[要約] RFC 2619は、RADIUS認証サーバーの管理情報ベース(MIB)に関する規格です。このRFCの目的は、RADIUS認証サーバーの状態やパフォーマンスを監視し、管理するためのMIBを提供することです。

Network Working Group                                             G. Zorn
Request for Comments: 2619                                       B. Aboba
Category: Standards Track                                       Microsoft
                                                                June 1999
        

RADIUS Authentication Server MIB

RADIUS認証サーバーMIB

Status of this Memo

本文書の位置付け

This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントは、インターネットコミュニティのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態とステータスについては、「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の現在のエディションを参照してください。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The Internet Society (1999). All Rights Reserved.

Copyright(c)The Internet Society(1999)。無断転載を禁じます。

Abstract

概要

This memo defines a set of extensions which instrument RADIUS authentication server functions. These extensions represent a portion of the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in the Internet community. Using these extensions IP-based management stations can manage RADIUS authentication servers.

このメモは、認証サーバーが機能するため、拡張機能のセットを定義します。これらの拡張機能は、インターネットコミュニティのネットワーク管理プロトコルで使用する管理情報ベース(MIB)の一部を表しています。これらの拡張機能を使用して、IPベースの管理ステーションはRADIUS認証サーバーを管理できます。

1. Introduction
1. はじめに

This memo defines a portion of the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in the Internet community. In particular, it describes managed objects used for managing RADIUS authentication servers.

このメモは、インターネットコミュニティのネットワーク管理プロトコルで使用するための管理情報ベース(MIB)の一部を定義します。特に、RADIUS認証サーバーの管理に使用される管理されたオブジェクトについて説明します。

RADIUS authentication servers are today widely deployed by dialup Internet Service Providers, in order to provide authentication services. As a result, the effective management of RADIUS authentication servers is of considerable importance.

RADIUS認証サーバーは現在、認証サービスを提供するために、Dialup Internet Serviceプロバイダーによって広く展開されています。その結果、RADIUS認証サーバーの効果的な管理は非常に重要です。

2. The SNMP Management Framework
2. SNMP管理フレームワーク

The SNMP Management Framework presently consists of five major components:

SNMP管理フレームワークは現在、5つの主要なコンポーネントで構成されています。

o An overall architecture, described in RFC 2571 [1].

o RFC 2571 [1]に記載されている全体的なアーキテクチャ。

o Mechanisms for describing and naming objects and events for the purpose of management. The first version of this Structure of Management Information (SMI) is called SMIv1 and described in STD 16, RFC 1155 [2], STD 16, RFC 1212 [3] and RFC 1215 [4]. The second version, called SMIv2, is described in STD 58, RFC 2578 [5], RFC 2579 [6] and RFC 2580 [7].

o 管理を目的としたオブジェクトとイベントを説明および名前を付けるためのメカニズム。この管理情報構造(SMI)の最初のバージョンはSMIV1と呼ばれ、STD 16、RFC 1155 [2]、STD 16、RFC 1212 [3]およびRFC 1215 [4]で説明されています。SMIV2と呼ばれる2番目のバージョンは、STD 58、RFC 2578 [5]、RFC 2579 [6]、およびRFC 2580 [7]に記載されています。

o Message protocols for transferring management information. The first version of the SNMP message protocol is called SNMPv1 and described in STD 15, RFC 1157 [8]. A second version of the SNMP message protocol, which is not an Internet standards track protocol, is called SNMPv2c and described in RFC 1901 [9] and RFC 1906 [10]. The third version of the message protocol is called SNMPv3 and described in RFC 1906 [10], RFC 2572 [11] and RFC 2574 [12].

o 管理情報を転送するためのメッセージプロトコル。SNMPメッセージプロトコルの最初のバージョンはSNMPV1と呼ばれ、STD 15、RFC 1157 [8]で説明されています。インターネット標準トラックプロトコルではないSNMPメッセージプロトコルの2番目のバージョンは、SNMPV2Cと呼ばれ、RFC 1901 [9]およびRFC 1906 [10]で説明されています。メッセージプロトコルの3番目のバージョンはSNMPV3と呼ばれ、RFC 1906 [10]、RFC 2572 [11]、およびRFC 2574 [12]で説明されています。

o Protocol operations for accessing management information. The first set of protocol operations and associated PDU formats is described in STD 15, RFC 1157 [8]. A second set of protocol operations and associated PDU formats is described in RFC 1905 [13].

o 管理情報にアクセスするためのプロトコル操作。プロトコル操作の最初のセットと関連するPDU形式は、STD 15、RFC 1157 [8]で説明されています。プロトコル操作の2番目のセットと関連するPDU形式は、RFC 1905 [13]で説明されています。

o A set of fundamental applications described in RFC 2573 [14] and the view-based access control mechanism described in RFC 2575 [15].

o RFC 2573 [14]に記載されている一連の基本的なアプリケーションと、RFC 2575 [15]で説明されているビューベースのアクセス制御メカニズム。

Managed objects are accessed via a virtual information store, termed the Management Information Base or MIB. Objects in the MIB are defined using the mechanisms defined in the SMI.

管理されたオブジェクトは、管理情報ベースまたはMIBと呼ばれる仮想情報ストアからアクセスされます。MIBのオブジェクトは、SMIで定義されたメカニズムを使用して定義されます。

This memo specifies a MIB module that is compliant to the SMIv2. A MIB conforming to the SMIv1 can be produced through the appropriate translations. The resulting translated MIB must be semantically equivalent, except where objects or events are omitted because no translation is possible (use of Counter64). Some machine readable information in SMIv2 will be converted into textual descriptions in SMIv1 during the translation process. However, this loss of machine readable information is not considered to change the semantics of the MIB.

このメモは、SMIV2に準拠したMIBモジュールを指定します。SMIV1に準拠するMIBは、適切な翻訳を通じて生成できます。結果として生じる翻訳されたMIBは、翻訳が不可能であるためオブジェクトまたはイベントが省略されている場合を除き、意味的に同等でなければなりません(Counter64の使用)。SMIV2の一部の機械読み取り可能な情報は、翻訳プロセス中にSMIV1のテキスト説明に変換されます。ただし、この機械の読み取り可能な情報の損失は、MIBのセマンティクスを変更するとは見なされません。

3. Overview
3. 概要

The RADIUS authentication protocol, described in [16], distinguishes between the client function and the server function. In RADIUS authentication, clients send Access-Requests, and servers reply with Access-Accepts, Access-Rejects, and Access-Challenges. Typically NAS devices implement the client function, and thus would be expected to implement the RADIUS authentication client MIB, while RADIUS authentication servers implement the server function, and thus would be expected to implement the RADIUS authentication server MIB.

[16]で説明されているRADIUS認証プロトコルは、クライアント機能とサーバー関数を区別します。RADIUS認証では、クライアントはアクセスリケストを送信し、サーバーはアクセスアクセプト、アクセス拒否、およびアクセスチャレンを使用して返信します。通常、NASデバイスはクライアント機能を実装するため、RADIUS認証クライアントMIBを実装し、RADIUS認証サーバーがサーバー機能を実装するため、RADIUS認証サーバーMIBを実装することが期待されます。

However, it is possible for a RADIUS authentication entity to perform both client and server functions. For example, a RADIUS proxy may act as a server to one or more RADIUS authentication clients, while simultaneously acting as an authentication client to one or more authentication servers. In such situations, it is expected that RADIUS entities combining client and server functionality will support both the client and server MIBs.

ただし、RADIUS認証エンティティがクライアント機能とサーバー機能の両方を実行できる可能性があります。たとえば、RADIUSプロキシは、1つ以上のRADIUS認証クライアントのサーバーとして機能すると同時に、1つ以上の認証サーバーの認証クライアントとして機能します。このような状況では、クライアントとサーバーの機能を組み合わせたRADIUSエンティティがクライアントとサーバーMIBの両方をサポートすることが期待されています。

3.1. Selected objects
3.1. 選択したオブジェクト

This MIB module contains fourteen scalars as well as a single table:

このMIBモジュールには、1つのテーブルと1つのテーブルが含まれています。

(1) the RADIUS Authentication Client Table contains one row for each RADIUS authentication client that the server shares a secret with.

(1) RADIUS認証クライアントテーブルには、サーバーがシークレットを共有する各RADIUS認証クライアントに1つの行が含まれています。

Each entry in the RADIUS Authentication Client Table includes twelve columns presenting a view of the activity of the RADIUS authentication server.

RADIUS認証クライアントテーブルの各エントリには、RADIUS認証サーバーのアクティビティのビューを提示する12列が含まれています。

4. Definitions
4. 定義
RADIUS-AUTH-SERVER-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN
        

IMPORTS MODULE-IDENTITY, OBJECT-TYPE, OBJECT-IDENTITY, Counter32, Integer32, IpAddress, TimeTicks, mib-2 FROM SNMPv2-SMI SnmpAdminString FROM SNMP-FRAMEWORK-MIB MODULE-COMPLIANCE, OBJECT-GROUP FROM SNMPv2-CONF;

インポートモジュールアイデンティティ、オブジェクトタイプ、オブジェクトアイデンティティ、Counter32、Integer32、iPaddress、Timeticks、MIB-2からSNMP-Framework-MIB Module-Compliance、SNMPv2-ConfからのオブジェクトグループからのMIB-2;

radiusAuthServMIB MODULE-IDENTITY LAST-UPDATED "9906110000Z" ORGANIZATION "IETF RADIUS Working Group." CONTACT-INFO " Bernard Aboba Microsoft One Microsoft Way Redmond, WA 98052 US

RADIUSAUTHSERVMIBモジュールIDINTITY最終的に「9906110000Z」組織「IETF RADIUSワーキンググループ」。Contact-INFO "Bernard Aboba Microsoft One Microsoft Way Redmond、WA 98052 US

                Phone: +1 425 936 6605
                EMail: bernarda@microsoft.com"
       DESCRIPTION
             "The MIB module for entities implementing the server
              side of the Remote Access Dialin User Service (RADIUS)
              authentication protocol."
       REVISION "9906110000Z"    --  11 Jun 1999
       DESCRIPTION "Initial version as published in RFC 2619"
       ::= { radiusAuthentication 1 }
        
radiusMIB OBJECT-IDENTITY
       STATUS  current
       DESCRIPTION
             "The OID assigned to RADIUS MIB work by the IANA."
        ::= { mib-2 67 }
        
radiusAuthentication  OBJECT IDENTIFIER ::= {radiusMIB 1}
        
radiusAuthServMIBObjects     OBJECT IDENTIFIER ::=
                                                 { radiusAuthServMIB 1 }
        
radiusAuthServ      OBJECT IDENTIFIER ::= { radiusAuthServMIBObjects 1 }
        
radiusAuthServIdent OBJECT-TYPE
       SYNTAX      SnmpAdminString
       MAX-ACCESS  read-only
       STATUS      current
       DESCRIPTION
             "The implementation identification string for the
              RADIUS authentication server software in use on the
              system, for example; `FNS-2.1'"
       ::= {radiusAuthServ 1}
        
radiusAuthServUpTime OBJECT-TYPE
       SYNTAX      TimeTicks
       MAX-ACCESS  read-only
       STATUS      current
       DESCRIPTION
             "If the server has a persistent state (e.g., a process),
              this value will be the time elapsed (in hundredths of a
              seco) since the server process was started.
              For software without persistent state, this value will
              be zero."
       ::= {radiusAuthServ 2}
        
radiusAuthServResetTime OBJECT-TYPE
       SYNTAX      TimeTicks
       MAX-ACCESS  read-only
       STATUS      current
       DESCRIPTION
             "If the server has a persistent state (e.g., a process)
              and supports a `reset' operation (e.g., can be told to
              re-read configuration files), this value will be the
              time elapsed (in hundredths of a second) since the
              server was `reset.'  For software that does not
              have persistence or does not support a `reset' operation,
              this value will be zero."
       ::= {radiusAuthServ 3}
        
radiusAuthServConfigReset OBJECT-TYPE
       SYNTAX INTEGER { other(1),
                        reset(2),
                        initializing(3),
                        running(4)}
       MAX-ACCESS  read-write
       STATUS      current
       DESCRIPTION
              "Status/action object to reinitialize any persistent
               server state.  When set to reset(2), any persistent
               server state (such as a process) is reinitialized as if
               the server had just been started.  This value will
               never be returned by a read operation.  When read, one of
               the following values will be returned:
                   other(1) - server in some unknown state;
                   initializing(3) - server (re)initializing;
                   running(4) - server currently running."
       ::= {radiusAuthServ 4}
        

-- New Stats proposed by Dale E. Reed Jr (daler@iea-software.com)

- デールE.リードJRが提案した新しい統計(daler@iea-software.com)

radiusAuthServTotalAccessRequests OBJECT-TYPE
        SYNTAX Counter32
        MAX-ACCESS read-only
        STATUS current
        DESCRIPTION
               "The number of packets received on the
                authentication port."
        ::= { radiusAuthServ 5}
        
radiusAuthServTotalInvalidRequests OBJECT-TYPE
        SYNTAX Counter32
        MAX-ACCESS read-only
        STATUS current
        DESCRIPTION
              "The number of RADIUS Access-Request packets
               received from unknown addresses."
        ::= { radiusAuthServ 6 }
        
radiusAuthServTotalDupAccessRequests OBJECT-TYPE
       SYNTAX Counter32
       MAX-ACCESS read-only
       STATUS current
       DESCRIPTION
             "The number of duplicate RADIUS Access-Request
              packets received."
       ::= { radiusAuthServ 7 }
        
radiusAuthServTotalAccessAccepts OBJECT-TYPE
       SYNTAX Counter32
       MAX-ACCESS read-only
       STATUS current
       DESCRIPTION
             "The number of RADIUS Access-Accept packets sent."
       ::= { radiusAuthServ 8 }
        
radiusAuthServTotalAccessRejects OBJECT-TYPE
      SYNTAX Counter32
      MAX-ACCESS read-only
      STATUS current
      DESCRIPTION
            "The number of RADIUS Access-Reject packets sent."
      ::= { radiusAuthServ 9 }
        
radiusAuthServTotalAccessChallenges OBJECT-TYPE
      SYNTAX Counter32
      MAX-ACCESS read-only
      STATUS current
      DESCRIPTION
            "The number of RADIUS Access-Challenge packets sent."
      ::= { radiusAuthServ 10 }
        
radiusAuthServTotalMalformedAccessRequests OBJECT-TYPE
      SYNTAX Counter32
      MAX-ACCESS read-only
      STATUS current
      DESCRIPTION
            "The number of malformed RADIUS Access-Request
             packets received. Bad authenticators
             and unknown types are not included as
             malformed Access-Requests."
      ::= { radiusAuthServ 11 }
        
radiusAuthServTotalBadAuthenticators OBJECT-TYPE
      SYNTAX Counter32
      MAX-ACCESS read-only
      STATUS current
      DESCRIPTION
            "The number of RADIUS Authentication-Request packets
             which contained invalid Signature attributes received."
      ::= { radiusAuthServ 12 }
        
radiusAuthServTotalPacketsDropped OBJECT-TYPE
      SYNTAX Counter32
      MAX-ACCESS read-only
      STATUS current
      DESCRIPTION
            "The number of incoming packets
             silently discarded for some reason other
             than malformed, bad authenticators or
             unknown types."
      ::= { radiusAuthServ 13 }
        
radiusAuthServTotalUnknownTypes OBJECT-TYPE
      SYNTAX Counter32
      MAX-ACCESS read-only
      STATUS current
      DESCRIPTION
            "The number of RADIUS packets of unknown type which
             were received."
      ::= { radiusAuthServ 14 }
        

-- End of new

- 新品の終わり

radiusAuthClientTable OBJECT-TYPE
       SYNTAX     SEQUENCE OF RadiusAuthClientEntry
       MAX-ACCESS not-accessible
       STATUS     current
       DESCRIPTION
             "The (conceptual) table listing the RADIUS authentication
              clients with which the server shares a secret."
       ::= { radiusAuthServ 15 }
        

radiusAuthClientEntry OBJECT-TYPE SYNTAX RadiusAuthClientEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry (conceptual row) representing a RADIUS authentication client with which the server shares a secret."

RADIUSAUTHCLIENTENTRYオブジェクトタイプ構文RADIUSAUTHCLIENTENTRY MAX-ACSESS NOT-ACCESSABLEステータス現在

       INDEX      { radiusAuthClientIndex }
       ::= { radiusAuthClientTable 1 }
        
RadiusAuthClientEntry ::= SEQUENCE {
       radiusAuthClientIndex                           Integer32,
       radiusAuthClientAddress                         IpAddress,
       radiusAuthClientID                        SnmpAdminString,
       radiusAuthServAccessRequests                    Counter32,
       radiusAuthServDupAccessRequests                 Counter32,
       radiusAuthServAccessAccepts                     Counter32,
       radiusAuthServAccessRejects                     Counter32,
       radiusAuthServAccessChallenges                  Counter32,
       radiusAuthServMalformedAccessRequests           Counter32,
       radiusAuthServBadAuthenticators                 Counter32,
       radiusAuthServPacketsDropped                    Counter32,
       radiusAuthServUnknownTypes                      Counter32
}
        
radiusAuthClientIndex OBJECT-TYPE
       SYNTAX     Integer32 (1..2147483647)
       MAX-ACCESS not-accessible
       STATUS     current
       DESCRIPTION
             "A number uniquely identifying each RADIUS
              authentication client with which this server
              communicates."
       ::= { radiusAuthClientEntry 1 }
        
radiusAuthClientAddress OBJECT-TYPE
       SYNTAX     IpAddress
       MAX-ACCESS read-only
       STATUS     current
       DESCRIPTION
             "The NAS-IP-Address of the RADIUS authentication client
              referred to in this table entry."
       ::= { radiusAuthClientEntry 2 }
        
radiusAuthClientID OBJECT-TYPE
       SYNTAX     SnmpAdminString
       MAX-ACCESS read-only
       STATUS     current
       DESCRIPTION
             "The NAS-Identifier of the RADIUS authentication client
              referred to in this table entry. This is not necessarily
              the same as sysName in MIB II."
       ::= { radiusAuthClientEntry 3 }
        

-- Server Counters

- サーバーカウンター

--
-- Responses = AccessAccepts + AccessRejects + AccessChallenges
--
-- Requests - DupRequests - BadAuthenticators - MalformedRequests -
-- UnknownTypes -  PacketsDropped - Responses = Pending
--
-- Requests - DupRequests - BadAuthenticators - MalformedRequests -
-- UnknownTypes - PacketsDropped = entries logged
        
radiusAuthServAccessRequests OBJECT-TYPE
       SYNTAX Counter32
       MAX-ACCESS read-only
       STATUS current
       DESCRIPTION
             "The number of packets received on the authentication
              port from this client."
       ::= { radiusAuthClientEntry  4 }
        
radiusAuthServDupAccessRequests OBJECT-TYPE
       SYNTAX Counter32
       MAX-ACCESS read-only
       STATUS current
       DESCRIPTION
             "The number of duplicate RADIUS Access-Request
              packets received from this client."
       ::= { radiusAuthClientEntry  5 }
        
radiusAuthServAccessAccepts OBJECT-TYPE
       SYNTAX Counter32
       MAX-ACCESS read-only
       STATUS current
       DESCRIPTION
             "The number of RADIUS Access-Accept packets
              sent to this client."
       ::= { radiusAuthClientEntry  6 }
        
radiusAuthServAccessRejects OBJECT-TYPE
      SYNTAX Counter32
      MAX-ACCESS read-only
      STATUS current
      DESCRIPTION
             "The number of RADIUS Access-Reject packets
              sent to this client."
       ::= { radiusAuthClientEntry  7 }
        
radiusAuthServAccessChallenges OBJECT-TYPE
       SYNTAX Counter32
       MAX-ACCESS read-only
       STATUS current
       DESCRIPTION
             "The number of RADIUS Access-Challenge packets
              sent to this client."
       ::= { radiusAuthClientEntry  8 }
        
radiusAuthServMalformedAccessRequests OBJECT-TYPE
       SYNTAX Counter32
       MAX-ACCESS read-only
       STATUS current
       DESCRIPTION
             "The number of malformed RADIUS Access-Request
              packets received from this client.
              Bad authenticators and unknown types are not included as
              malformed Access-Requests."
       ::= { radiusAuthClientEntry  9 }
        
radiusAuthServBadAuthenticators OBJECT-TYPE
       SYNTAX Counter32
       MAX-ACCESS read-only
       STATUS current
       DESCRIPTION
             "The number of RADIUS Authentication-Request packets
              which contained invalid Signature attributes received
              from this client."
       ::= { radiusAuthClientEntry  10 }
        
radiusAuthServPacketsDropped OBJECT-TYPE
      SYNTAX Counter32
      MAX-ACCESS read-only
      STATUS current
      DESCRIPTION
              "The number of incoming packets from this
               client silently discarded for some reason other
               than malformed, bad authenticators or
               unknown types."
       ::= { radiusAuthClientEntry  11 }
        
radiusAuthServUnknownTypes OBJECT-TYPE
       SYNTAX Counter32
       MAX-ACCESS read-only
       STATUS current
       DESCRIPTION
             "The number of RADIUS packets of unknown type which
              were received from this client."
       ::= { radiusAuthClientEntry  12 }
        

-- conformance information

- 適合情報

radiusAuthServMIBConformance
              OBJECT IDENTIFIER ::= { radiusAuthServMIB 2 }
radiusAuthServMIBCompliances
              OBJECT IDENTIFIER ::= { radiusAuthServMIBConformance 1 }
radiusAuthServMIBGroups
              OBJECT IDENTIFIER ::= { radiusAuthServMIBConformance 2 }
        

-- compliance statements

- コンプライアンスステートメント

radiusAuthServMIBCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUS current DESCRIPTION "The compliance statement for authentication servers implementing the RADIUS Authentication Server MIB." MODULE -- this module MANDATORY-GROUPS { radiusAuthServMIBGroup }

RADIUSAUTHSERVMIBCOMPLIANCEモジュールコンプライアンスステータス現在の説明「RADIUS認証サーバーMIBを実装する認証サーバーのコンプライアンスステートメント。」モジュール - このモジュールの必須グループ{radiusauthservmibgroup}

OBJECT radiusAuthServConfigReset WRITE-SYNTAX INTEGER { reset(2) } DESCRIPTION "The only SETable value is 'reset' (2)."

オブジェクトRADIUSAUTHSERVCONFIGREST WRITES-SYNTAX INTEGER {RESET(2)}説明「唯一の設定値は「リセット」(2)です。」

            ::= { radiusAuthServMIBCompliances 1 }
        

-- units of conformance

- 適合ユニット

radiusAuthServMIBGroup OBJECT-GROUP
      OBJECTS {radiusAuthServIdent,
               radiusAuthServUpTime,
               radiusAuthServResetTime,
               radiusAuthServConfigReset,
               radiusAuthServTotalAccessRequests,
               radiusAuthServTotalInvalidRequests,
               radiusAuthServTotalDupAccessRequests,
               radiusAuthServTotalAccessAccepts,
               radiusAuthServTotalAccessRejects,
               radiusAuthServTotalAccessChallenges,
               radiusAuthServTotalMalformedAccessRequests,
               radiusAuthServTotalBadAuthenticators,
               radiusAuthServTotalPacketsDropped,
               radiusAuthServTotalUnknownTypes,
               radiusAuthClientAddress,
               radiusAuthClientID,
               radiusAuthServAccessRequests,
               radiusAuthServDupAccessRequests,
               radiusAuthServAccessAccepts,
               radiusAuthServAccessRejects,
               radiusAuthServAccessChallenges,
               radiusAuthServMalformedAccessRequests,
               radiusAuthServBadAuthenticators,
               radiusAuthServPacketsDropped,
               radiusAuthServUnknownTypes
              }
      STATUS  current
      DESCRIPTION
            "The collection of objects providing management of
             a RADIUS Authentication Server."
      ::= { radiusAuthServMIBGroups 1 }
        

END

終わり

5. References
5. 参考文献

[1] Harrington, D., Presuhn, R., and B. Wijnen, "An Architecture for Describing SNMP Management Frameworks", RFC 2571, April 1999.

[1] Harrington、D.、Presuhn、R。、およびB. Wijnen、「SNMP管理フレームワークを説明するためのアーキテクチャ」、RFC 2571、1999年4月。

[2] Rose, M., and K. McCloghrie, "Structure and Identification of Management Information for TCP/IP-based Internets", STD 16, RFC 1155, May 1990.

[2] Rose、M。、およびK. McCloghrie、「TCP/IPベースのインターネットの管理情報の構造と識別」、STD 16、RFC 1155、1990年5月。

[3] Rose, M., and K. McCloghrie, "Concise MIB Definitions", STD 16, RFC 1212, March 1991.

[3] Rose、M。、およびK. McCloghrie、「Scise MIB Definitions」、STD 16、RFC 1212、1991年3月。

[4] Rose, M., "A Convention for Defining Traps for use with the SNMP", RFC 1215, March 1991.

[4] Rose、M。、「SNMPで使用するトラップを定義するための慣習」、RFC 1215、1991年3月。

[5] McCloghrie, K., Perkins, D., Schoenwaelder, J., Case, J., Rose, M. and S. Waldbusser, "Structure of Management Information Version 2 (SMIv2)", STD 58, RFC 2578, April 1999.

[5] McCloghrie、K.、Perkins、D.、Schoenwaelder、J.、Case、J.、Rose、M。and S. Waldbusser、「管理情報の構造バージョン2(SMIV2)」、STD 58、RFC 2578、1999年4月。

[6] McCloghrie, K., Perkins, D., Schoenwaelder, J., Case, J., Rose, M. and S. Waldbusser, "Textual Conventions for SMIv2", STD 58, RFC 2579, April 1999.

[6] McCloghrie、K.、Perkins、D.、Schoenwaelder、J.、Case、J.、Rose、M. and S. Waldbusser、「SMIV2のテキストコンベンション」、STD 58、RFC 2579、1999年4月。

[7] McCloghrie, K., Perkins, D., Schoenwaelder, J., Case, J., Rose, M. and S. Waldbusser, "Conformance Statements for SMIv2", STD 58, RFC 2580, April 1999.

[7] McCloghrie、K.、Perkins、D.、Schoenwaelder、J.、Case、J.、Rose、M。、およびS. Waldbusser、「Smiv2の適合ステートメント」、Std 58、RFC 2580、1999年4月。

[8] Case, J., Fedor, M., Schoffstall, M., and J. Davin, "Simple Network Management Protocol", STD 15, RFC 1157, May 1990.

[8] Case、J.、Fedor、M.、Schoffstall、M.、およびJ. Davin、「Simple Network Management Protocol」、STD 15、RFC 1157、1990年5月。

[9] Case, J., McCloghrie, K., Rose, M., and S. Waldbusser, "Introduction to Community-based SNMPv2", RFC 1901, January 1996.

[9] Case、J.、McCloghrie、K.、Rose、M。、およびS. Waldbusser、「コミュニティベースのSNMPV2の紹介」、RFC 1901、1996年1月。

[10] Case, J., McCloghrie, K., Rose, M., and S. Waldbusser, "Transport Mappings for Version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2)", RFC 1906, January 1996.

[10] Case、J.、McCloghrie、K.、Rose、M。、およびS. Waldbusser、「Simple Network Management Protocol(SNMPV2)のバージョン2の輸送マッピング」、RFC 1906、1996年1月。

[11] Case, J., Harrington D., Presuhn R., and B. Wijnen, "Message Processing and Dispatching for the Simple Network Management Protocol (SNMP)", RFC 2572, April 1999.

[11] Case、J.、Harrington D.、Presuhn R.、およびB. Wijnen、「シンプルネットワーク管理プロトコル(SNMP)のメッセージ処理とディスパッチ」、RFC 2572、1999年4月。

[12] Blumenthal, U., and B. Wijnen, "User-based Security Model for Version 3 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv3)", RFC 2574, April 1999.

[12] Blumenthal、U.、およびB. Wijnen、「Simple Network Management Protocol(SNMPV3)のバージョン3のユーザーベースのセキュリティモデル」、RFC 2574、1999年4月。

[13] Case, J., McCloghrie, K., Rose, M., and S. Waldbusser, "Protocol Operations for Version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2)", RFC 1905, January 1996.

[13] Case、J.、McCloghrie、K.、Rose、M。、およびS. Waldbusser、「Simple Network Management Protocol(SNMPV2)のバージョン2のプロトコル操作」、RFC 1905、1996年1月。

[14] Levi, D., Meyer, P., and B. Stewart, "SNMP Applications", RFC 2573, April 1999.

[14] Levi、D.、Meyer、P。、およびB. Stewart、「SNMP Applications」、RFC 2573、1999年4月。

[15] Wijnen, B., Presuhn, R., and K. McCloghrie, "View-based Access Control Model for the Simple Network Management Protocol (SNMP)", RFC 2575, April 1999.

[15] Wijnen、B.、Presuhn、R。、およびK. McCloghrie、「シンプルネットワーク管理プロトコル(SNMP)のビューベースのアクセス制御モデル」、RFC 2575、1999年4月。

[16] Rigney, C., Rubens, A., Simpson W. and S. Willens, "Remote Authentication Dial In User Service (RADIUS)", RFC 2138, April 1997.

[16] Rigney、C.、Rubens、A.、Simpson W.およびS. Willens、「リモート認証ダイヤルインユーザーサービス(RADIUS)」、RFC 2138、1997年4月。

6. Security Considerations
6. セキュリティに関する考慮事項

There are a number of management objects defined in this MIB that have a MAX-ACCESS clause of read-write and/or read-create. Such objects may be considered sensitive or vulnerable in some network environments. The support for SET operations in a non-secure environment without proper protection can have a negative effect on network operations.

このMIBには、読み取りワイトおよび/またはread-Createの最大アクセス句がある管理オブジェクトがいくつかあります。このようなオブジェクトは、一部のネットワーク環境で敏感または脆弱と見なされる場合があります。適切な保護なしの非セキュア環境でのセット操作のサポートは、ネットワーク操作に悪影響を与える可能性があります。

There are a number of managed objects in this MIB that may contain sensitive information. These are:

このMIBには、機密情報を含む可能性のある多くの管理されたオブジェクトがあります。これらは:

radiusAuthClientAddress This can be used to determine the address of the RADIUS authentication client with which the server is communicating. This information could be useful in impersonating the client.

RADIUSAUTHCLIENTADDRESSこれは、サーバーが通信しているRADIUS認証クライアントのアドレスを決定するために使用できます。この情報は、クライアントになりすましても役立ちます。

radiusAuthClientID This can be used to determine the client ID of the authentication client with which the server is communicating. This information could be useful in impersonating the client.

RADIUSAUTHCLIENTIDこれは、サーバーが通信している認証クライアントのクライアントIDを決定するために使用できます。この情報は、クライアントになりすましても役立ちます。

It is thus important to control even GET access to these objects and possibly to even encrypt the values of these object when sending them over the network via SNMP. Not all versions of SNMP provide features for such a secure environment.

したがって、これらのオブジェクトにアクセスしても、SNMPを介してネットワーク上に送信する際にこれらのオブジェクトの値を暗号化することさえ制御することが重要です。SNMPのすべてのバージョンが、このような安全な環境の機能を提供するわけではありません。

SNMPv1 by itself is not a secure environment. Even if the network itself is secure (for example by using IPSec), there is no control as to who on the secure network is allowed to access and GET/SET (read/change/create/delete) the objects in this MIB.

SNMPV1自体は安全な環境ではありません。ネットワーク自体が(たとえばIPSECを使用して)安全である場合でも、セキュアネットワーク上の誰がこのMIBのオブジェクトにアクセスして取得/設定/設定(読み取り/変更/作成/削除)を制御することはできません。

It is recommended that the implementers consider the security features as provided by the SNMPv3 framework. Specifically, the use of the User-based Security Model RFC 2574 [12] and the View-based Access Control Model RFC 2575 [15] is recommended. Using these security features, customer/users can give access to the objects only to those principals (users) that have legitimate rights to GET or SET (change/create/delete) them.

実装者は、SNMPV3フレームワークで提供されるセキュリティ機能を考慮することをお勧めします。具体的には、ユーザーベースのセキュリティモデルRFC 2574 [12]およびビューベースのアクセス制御モデルRFC 2575 [15]の使用が推奨されます。これらのセキュリティ機能を使用すると、顧客/ユーザーは、それらを取得または設定(変更/作成/削除)する正当な権利を持つプリンシパル(ユーザー)にのみオブジェクトにアクセスできます。

7. Acknowledgments
7. 謝辞

The authors acknowledge the contributions of the RADIUS Working Group in the development of this MIB. Thanks to Narendra Gidwani of Microsoft, Allan C. Rubens of MERIT, Carl Rigney of Livingston and Peter Heitman of American Internet Corporation for useful discussions of this problem space.

著者は、このMIBの開発における半径ワーキンググループの貢献を認めています。マイクロソフトのナレンドラ・ギドワニ、メリットのアラン・C・ルーベンス、リヴィングストンのカール・リグニー、アメリカインターネット公社のピーター・ハイトマンに感謝します。

8. Authors' Addresses
8. 著者のアドレス

Bernard Aboba Microsoft Corporation One Microsoft Way Redmond, WA 98052

Bernard Aboba Microsoft Corporation One Microsoft Way Redmond、WA 98052

Phone: 425-936-6605 EMail: bernarda@microsoft.com

電話:425-936-6605メール:bernarda@microsoft.com

Glen Zorn Microsoft Corporation One Microsoft Way Redmond, WA 98052

Glen Zorn Microsoft Corporation One Microsoft Way Redmond、WA 98052

Phone: 425-703-1559 EMail: glennz@microsoft.com

電話:425-703-1559メール:glennz@microsoft.com

9. Intellectural Property Statement
9. 知的財産声明

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any intellectual property or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; neither does it represent that it has made any effort to identify any such rights. Information on the IETF's procedures with respect to rights in standards-track and standards- related documentation can be found in BCP-11. Copies of claims of rights made available for publication and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementors or users of this specification can be obtained from the IETF Secretariat.

IETFは、知的財産またはその他の権利の有効性または範囲に関して、この文書に記載されているテクノロジーの実装または使用に関連すると主張される可能性のある他の権利、またはそのような権利に基づくライセンスがどの程度であるかについての程度に関連する可能性があるという立場はありません。利用可能;また、そのような権利を特定するために努力したことも表明していません。標準トラックおよび標準関連の文書における権利に関するIETFの手順に関する情報は、BCP-11に記載されています。出版のために利用可能にされた権利の請求のコピーと、利用可能になるライセンスの保証、またはこの仕様の実装者またはユーザーによるそのような独自の権利の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得しようとする試みの結果を得ることができますIETF事務局から。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights which may cover technology that may be required to practice this standard. Please address the information to the IETF Executive Director.

IETFは、関心のある当事者に、この基準を実践するために必要な技術をカバーする可能性のある著作権、特許、または特許出願、またはその他の独自の権利を注意深く招待するよう招待しています。情報をIETFエグゼクティブディレクターに宛ててください。

10. 完全な著作権声明

Copyright (C) The Internet Society (1999). All Rights Reserved.

Copyright(c)The Internet Society(1999)。無断転載を禁じます。

This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implmentation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.

このドキュメントと翻訳は他の人にコピーされて提供される場合があり、それについてコメントまたは説明する派生作品、またはその実装を支援することは、いかなる種類の制限なしに、準備、コピー、公開、配布されます。、上記の著作権通知とこの段落がそのようなすべてのコピーとデリバティブ作品に含まれている場合。ただし、このドキュメント自体は、インターネット協会や他のインターネット組織への著作権通知や参照を削除するなど、いかなる方法でも変更できない場合があります。インターネット標準プロセスに従うか、英語以外の言語に翻訳するために必要な場合に従う必要があります。

The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.

上記の限られた許可は永続的であり、インターネット社会またはその後継者または譲受人によって取り消されることはありません。

This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントと本書に含まれる情報は、「現状」に基づいて提供されており、インターネット社会とインターネットエンジニアリングタスクフォースは、ここにある情報の使用が行われないという保証を含むがこれらに限定されないすべての保証を否認します。特定の目的に対する商品性または適合性の権利または黙示的な保証を侵害します。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFCエディター機能の資金は現在、インターネット協会によって提供されています。