[要約] RFC 2738は、メディア機能セットの記述に関する構文の修正を提案している。目的は、既存の仕様の誤りを修正し、より正確なメディア機能セットの記述を可能にすることである。

Network Working Group                                         G. Klyne
Request for Comments: 2738                        Content Technologies
Updates: 2533                                            December 1999
Category: Standards Track
        

Corrections to "A Syntax for Describing Media Feature Sets"

「メディア機能セットを説明するための構文」への修正

Status of this Memo

本文書の位置付け

This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントは、インターネットコミュニティのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態とステータスについては、「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の現在のエディションを参照してください。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The Internet Society (1999). All Rights Reserved.

Copyright(c)The Internet Society(1999)。無断転載を禁じます。

Abstract

概要

In RFC 2533, "A Syntax for Describing Media Feature Sets", an expression format is presented for describing media feature capabilities using simple media feature tags.

RFC 2533、「メディア機能セットを説明するための構文」では、シンプルなメディア機能タグを使用してメディア機能機能を記述するための式形式が提示されています。

This memo contains two corrections to that specification: one fixes an error in the formal syntax specification, and the other fixes an error in the rules for reducing feature comparison predicates.

このメモには、その仕様に対する2つの修正が含まれています。1つは正式な構文仕様のエラーを修正し、もう1つは機能の比較述語を減らすためのルールのエラーを修正します。

Table of Contents

目次

   1. Introduction ............................................2
      1.1 Terminology and document conventions                 2
      1.2 Discussion of this document                          2
   2. Correction to feature expression syntax .................3
   3. Correction to feature set matching reduction rules ......3
   4. Security Considerations .................................4
   5. References ..............................................4
   6. Author's Address ........................................4
   7. Full Copyright Statement ................................5
        
1. Introduction
1. はじめに

In RFC 2533, "A Syntax for Describing Media Feature Sets" [1], an expression format is presented for describing media feature capabilities using simple media feature tags. This provides a format for message handling agents to describe the media feature content of messages that they can handle. That memo also describes an algorithm for finding the common capabilities expressed by two different feature expressions.

RFC 2533では、「メディア機能セットを記述するための構文」[1]では、シンプルなメディア機能タグを使用してメディア機能機能を記述するための式形式が提示されています。これにより、メッセージ処理エージェントが処理できるメッセージのメディア機能コンテンツを説明する形式が提供されます。このメモは、2つの異なる特徴式で表現される共通の機能を見つけるためのアルゴリズムも説明しています。

This memo contains two corrections to that specification: one fixes an error in the formal syntax specification, and the other fixes an error in the feature set matching algorithm, in the rules for reducing feature comparison predicates.

このメモには、その仕様に対する2つの修正が含まれています。1つは正式な構文仕様のエラーを修正し、もう1つは機能比較の述語を減らすためのルールで、機能セットの一致するアルゴリズムのエラーを修正します。

The first of these corrections affects the normative content of RFC 2533; the second affects non-normative content.

これらの修正の最初は、RFC 2533の規範的な内容に影響します。2番目は非規範的なコンテンツに影響します。

1.1 Terminology and document conventions
1.1 用語と文書の規則

This specification uses syntax notation and conventions described in RFC 2234, "Augmented BNF for Syntax Specifications: ABNF" [2].

この仕様では、RFC 2234で説明されている構文表記と規則を使用します。「構文仕様のためにBNFの増強:ABNF」[2]。

NOTE: Comments like this provide additional nonessential information about the rationale behind this document. Such information is not needed for building a conformant implementation, but may help those who wish to understand the design in greater depth.

注:このようなコメントは、このドキュメントの背後にある根拠に関する追加の非必須情報を提供します。このような情報は、適切な実装を構築するために必要ではありませんが、設計をより深く理解したい人を助けるかもしれません。

1.2 Discussion of this document
1.2 この文書の議論

Discussion of this document should take place on the content negotiation and media feature registration mailing list hosted by the Internet Mail Consortium (IMC).

このドキュメントの議論は、インターネットメールコンソーシアム(IMC)が主催するコンテンツネゴシエーションおよびメディア機能登録メーリングリストで行われるべきです。

Please send comments regarding this document to:

このドキュメントに関するコメントを次のように送信してください。

ietf-medfree@imc.org

ietf-medfree@imc.org

To subscribe to this list, send a message with the body 'subscribe' to "ietf-medfree-request@imc.org".

このリストを購読するには、「ietf-medfree-request@imc.org」にボディ「購読」を含むメッセージを送信します。

To see what has gone on before you subscribed, please see the mailing list archive at:

購読する前に何が起こったかを確認するには、メーリングリストのアーカイブをご覧ください。

http://www.imc.org/ietf-medfree/

http://www.imc.org/ietf-medfree/

2. Correction to feature expression syntax
2. 式構文を特徴とするための修正

In section 4.1, RFC 2533 defines the syntax for a "set" expression as follows:

セクション4.1で、RFC 2533は次のように「セット」式の構文を定義します。

       set        =  attr "=" "[" setentry *( "," setentry ) "]"
       setentry   =  value "/" range
        

The production for 'setentry' should read:

「Setentry」の制作は次のことを読む必要があります。

       setentry   =  value / range
        

That is: the '/' character is not a character literal, but separates two alternative forms for 'setentry'. This corrected syntax allows the set expression examples given in section 4.2.5 of RFC 2533, such as:

つまり、 '/'キャラクターは文字通りのキャラクターではなく、「setentry」の2つの代替形式を分離します。この修正された構文により、次のようなRFC 2533のセクション4.2.5に記載されている設定された式の例が許可されます。

( width=[3,4,6..17/2] )

(width = [3,4,6..17/2])

3. Correction to feature set matching reduction rules
3. 機能セットマッチング削減ルールを機能させるための修正

In section 5.8.2, "Rules for simplifying unordered values", RFC 2533 lists the following rewriting rules for simplifying feature tag comparisons with unordered values:

セクション5.8.2、「順序の値を簡素化するための規則」で、RFC 2533には、機能タグの比較を単純化するための以下の書き換えルールがリストされていません。

      (LE f a)  (LE f b)      -->  (LE f a),   a=b
                                   FALSE,      otherwise
      (LE f a)  (GE f b)      -->  FALSE,      a!=b
      (LE f a)  (NL f b)      -->  (LE f a)    a!=b
                                   FALSE,      otherwise
      (LE f a)  (NG f b)      -->  (LE f a),   a!=b
                                   FALSE,      otherwise
        

The second of these rules is incomplete, and should read:

これらのルールの2番目は不完全であり、以下を読む必要があります。

      (LE f a)  (GE f b)      -->  (LE f a),   a=b
                                   FALSE,      otherwise
        

NOTE: implementation experience with these rules has suggested a revised feaure set matching algorithm with a more useful set of simplification rules. Apart from the change noted above, the algorithm given in RFC 2533 has been implemented and shown to work as intended, but the results generated are not always in the most convenient form. It is planned to test and publish a revised algorithm at a future date.

注:これらのルールでの実装の経験は、より便利な単純化ルールを備えた改訂されたFeaureセットマッチングアルゴリズムを示唆しています。上記の変更とは別に、RFC 2533に与えられたアルゴリズムは実装されており、意図したとおりに機能することが示されていますが、生成された結果は常に最も便利な形式ではありません。将来の日付で改訂されたアルゴリズムをテストおよび公開することが計画されています。

4. Security Considerations
4. セキュリティに関する考慮事項

Security considerations are discussed in RFC 2533 [1] and related documents.

セキュリティ上の考慮事項は、RFC 2533 [1]および関連文書で説明されています。

5. References
5. 参考文献

[1] Klyne, G., "A Syntax for Describing Media Feature Sets", RFC 2533, March 1999.

[1] Klyne、G。、「メディア機能セットを説明するための構文」、RFC 2533、1999年3月。

[2] Crocker, D. and P. Overell, "Augmented BNF for Syntax Specifications: ABNF", RFC 2234, November 1997.

[2] Crocker、D。およびP. Overell、「構文仕様のためのBNFの増強:ABNF」、RFC 2234、1997年11月。

6. Author's Address
6. 著者の連絡先

Graham Klyne Content Technologies Ltd. 1220 Parkview Arlington Business Park Theale Reading, RG7 4SA United Kingdom

Graham Klyne Content Technologies Ltd. 1220 Parkview Arlington Business Park Theale Reading、RG7 4SAイギリス

   Phone: +44 118 930 1300
   Fax:   +44 118 930 1301
   EMail: GK@ACM.ORG
        
7. 完全な著作権声明

Copyright (C) The Internet Society (1999). All Rights Reserved.

Copyright(c)The Internet Society(1999)。無断転載を禁じます。

This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.

このドキュメントと翻訳は他の人にコピーされて提供される場合があります。また、それについてコメントまたは説明する派生作品、またはその実装を支援することは、いかなる種類の制限なしに、準備、コピー、公開、および部分的に配布される場合があります。、上記の著作権通知とこの段落がそのようなすべてのコピーとデリバティブ作品に含まれている場合。ただし、このドキュメント自体は、インターネット協会や他のインターネット組織への著作権通知や参照を削除するなど、いかなる方法でも変更できない場合があります。インターネット標準プロセスに従うか、英語以外の言語に翻訳するために必要な場合に従う必要があります。

The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.

上記の限られた許可は永続的であり、インターネット社会またはその後継者または譲受人によって取り消されることはありません。

This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントと本書に含まれる情報は、「現状」に基づいて提供されており、インターネット社会とインターネットエンジニアリングタスクフォースは、ここにある情報の使用が行われないという保証を含むがこれらに限定されないすべての保証を否認します。特定の目的に対する商品性または適合性の権利または黙示的な保証を侵害します。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFCエディター機能の資金は現在、インターネット協会によって提供されています。