[要約] RFC 2854は、HTML文書を表すためのメディアタイプである"text/html"の仕様を定義しています。このRFCの目的は、HTML文書の正確な表現と相互運用性を確保することです。

Network Working Group                                        D. Connolly
Request for Comments: 2854               World Wide Web Consortium (W3C)
Obsoletes: 2070, 1980, 1942, 1867, 1866                      L. Masinter
Category: Informational                                             AT&T
                                                               June 2000
        

The 'text/html' Media Type

「text / html」メディアタイプ

Status of this Memo

本文書の状態

This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.

このメモは、インターネットコミュニティに情報を提供します。いかなる種類のインターネット標準も規定していません。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The Internet Society (2000). All Rights Reserved.

Copyright(C)The Internet Society(2000)。全著作権所有。

Abstract

概要

This document summarizes the history of HTML development, and defines the "text/html" MIME type by pointing to the relevant W3C recommendations; it is intended to obsolete the previous IETF documents defining HTML, including RFC 1866, RFC 1867, RFC 1980, RFC 1942 and RFC 2070, and to remove HTML from IETF Standards Track.

このドキュメントは、HTML開発の歴史を要約し、関連するW3Cの推奨事項を指すことによって「text / html」MIMEタイプを定義します。これは、RFC 1866、RFC 1867、RFC 1980、RFC 1942、RFC 2070など、HTMLを定義する以前のIETFドキュメントを廃止し、IETF標準トラックからHTMLを削除することを目的としています。

This document was prepared at the request of the W3C HTML working group. Please send comments to www-html@w3.org, a public mailing list with archive at <http://lists.w3.org/Archives/Public/www-html/>.

このドキュメントは、W3C HTMLワーキンググループの要請により作成されました。 <http://lists.w3.org/Archives/Public/www-html/>にアーカイブがある公開メーリングリストであるwww-html@w3.orgにコメントを送信してください。

1. Introduction and background
1. 紹介と背景

HTML has been in use in the World Wide Web information infrastructure since 1990, and specified in various informal documents. The text/html media type was first officially defined by the IETF HTML working group in 1995 in [HTML20]. Extensions to HTML were proposed in [HTML30], [UPLOAD], [TABLES], [CLIMAPS], and [I18N].

HTMLは1990年からWorld Wide Web情報インフラストラクチャで使用されており、さまざまな非公式文書で指定されています。 text / htmlメディアタイプは、1995年に[HTML20]でIETF HTMLワーキンググループによって最初に公式に定義されました。 HTMLの拡張機能は、[HTML30]、[UPLOAD]、[TABLES]、[CLIMAPS]、および[I18N]で提案されました。

The IETF HTML working group closed Sep 1996, and work on defining HTML moved to the World Wide Web Consortium (W3C). The proposed extensions were incorporated to some extent in [HTML32], and to a larger extent in [HTML40]. The definition of multipart/form-data from [UPLOAD] was described in [FORMDATA]. In addition, a reformulation of HTML 4.0 in XML 1.0[XHTML1] was developed.

IETF HTMLワーキンググループは1996年9月に終了し、HTMLの定義に関する作業はWorld Wide Web Consortium(W3C)に移行しました。提案された拡張機能は、[HTML32]にある程度組み込まれ、[HTML40]にある程度組み込まれました。 [UPLOAD]からのmultipart / form-dataの定義は、[FORMDATA]で説明されていました。さらに、XML 4.0のXML 1.0 [XHTML1]での再定式化が開発されました。

[HTML32] notes "This specification defines HTML version 3.2. HTML 3.2 aims to capture recommended practice as of early '96 and as such to be used as a replacement for HTML 2.0 (RFC 1866)." Subsequent specifications for HTML describe the differences in each version.

[HTML32]は、「この仕様はHTMLバージョン3.2を定義しています。HTML3.2は、96年初頭の推奨プラクティスを取り込み、HTML 2.0(RF​​C 1866)の代替として使用することを目的としています。」 HTMLの後続の仕様は、各バージョンの違いを説明しています。

In addition to the development of standards, a wide variety of additional extensions, restrictions, and modifications to HTML were popularized by NCSA's Mosaic system and subsequently by the competitive implementations of Netscape Navigator and Microsoft Internet Explorer; these extensions are documented in numerous books and online guides.

標準の開発に加えて、NCSAのMosaicシステム、さらにはNetscape NavigatorとMicrosoft Internet Explorerの競争力のある実装によって、HTMLに対するさまざまな追加の拡張、制限、および変更が普及しました。これらの拡張機能は、多数の書籍およびオンラインガイドに記載されています。

2. Registration of MIME media type text/html
2. MIMEメディアタイプtext / htmlの登録

MIME media type name: text MIME subtype name: html Required parameters: none Optional parameters:

MIMEメディアタイプ名:テキストMIMEサブタイプ名:html必須パラメーター:なしオプションパラメーター:

charset The optional parameter "charset" refers to the character encoding used to represent the HTML document as a sequence of bytes. Any registered IANA charset may be used, but UTF-8 is preferred. Although this parameter is optional, it is strongly recommended that it always be present. See Section 6 below for a discussion of charset default rules.

charsetオプションのパラメータ「charset」は、HTMLドキュメントを一連のバイトとして表すために使用される文字エンコーディングを指します。登録済みのIANA文字セットを使用できますが、UTF-8が推奨されます。このパラメーターはオプションですが、常に存在することを強くお勧めします。文字セットのデフォルトルールについては、以下のセクション6を参照してください。

Note that [HTML20] included an optional "level" parameter; in practice, this parameter was never used and has been removed from this specification. [HTML30] also suggested a "version" parameter; in practice, this parameter also was never used and has been removed from this specification.

[HTML20]にはオプションの「レベル」パラメーターが含まれていることに注意してください。実際には、このパラメーターは使用されておらず、この仕様から削除されています。 [HTML30]は「バージョン」パラメータも提案しました。実際には、このパラメーターも使用されておらず、この仕様から削除されました。

Encoding considerations: See Section 4 of this document.

エンコーディングに関する考慮事項:このドキュメントのセクション4を参照してください。

Security considerations: See Section 7 of this document.

セキュリティに関する考慮事項:このドキュメントのセクション7を参照してください。

Interoperability considerations: HTML is designed to be interoperable across the widest possible range of platforms and devices of varying capabilities. However, there are contexts (platforms of limited display capability, for example) where not all of the capabilities of the full HTML definition are feasible. There is ongoing work to develop both a modularization of HTML and a set of profiling capabilities to identify and negotiate restricted (and extended) capabilities.

相互運用性に関する考慮事項:HTMLは、さまざまな機能のプラットフォームとデバイスの可能な限り広い範囲で相互運用できるように設計されています。ただし、完全なHTML定義のすべての機能を実行できるわけではないコンテキスト(たとえば、表示機能が制限されたプラットフォーム)があります。 HTMLのモジュール化と、制限された(および拡張された)機能を識別して交渉するための一連のプロファイリング機能の両方を開発する作業が進行中です。

Due to the long and distributed development of HTML, current practice on the Internet includes a wide variety of HTML variants. Implementors of text/html interpreters must be prepared to be "bug-compatible" with popular browsers in order to work with many HTML documents available the Internet.

HTMLは長く分散して開発されているため、現在インターネットで行われている手法には、さまざまなHTMLのバリエーションが含まれています。 text / htmlインタープリターのインプリメンターは、インターネットで利用可能な多くのHTML文書を処理するために、一般的なブラウザーと「バグ互換」であるように準備する必要があります。

Typically, different versions are distinguishable by the DOCTYPE declaration contained within them, although the DOCTYPE declaration itself is sometimes omitted or incorrect.

通常、DOCTYPE宣言自体が省略されたり正しくない場合もありますが、バージョンが異なる場合は、バージョンに含まれているDOCTYPE宣言で区別できます。

Published specification: The text/html media type is now defined by W3C Recommendations; the latest published version is [HTML401]. In addition, [XHTML1] defines a profile of use of XHTML which is compatible with HTML 4.01 and which may also be labeled as text/html.

公開された仕様:text / htmlメディアタイプは、W3C勧告で定義されています。最新の公開バージョンは[HTML401]です。さらに、[XHTML1]は、HTML 4.01と互換性があり、text / htmlとしてもラベル付けできるXHTMLの使用プロファイルを定義します。

Applications which use this media type: The first and most common application of HTML is the World Wide Web; commonly, HTML documents contain URI references [URI] to other documents and media to be retrieved using the HTTP protocol [HTTP]. Many gateway applications provide HTML-based interfaces to other underlying complex services. Numerous other applications now also use HTML as a convenient platform-independent multimedia document representation.

このメディアタイプを使用するアプリケーション:HTMLの最初で最も一般的なアプリケーションは、World Wide Webです。通常、HTMLドキュメントには、HTTPプロトコル[HTTP]を使用して取得される他のドキュメントおよびメディアへのURI参照[URI]が含まれています。多くのゲートウェイアプリケーションは、他の基盤となる複雑なサービスへのHTMLベースのインターフェースを提供します。他の多くのアプリケーションでも、プラットフォームに依存しない便利なマルチメディアドキュメント表現としてHTMLを使用しています。

Additional information:

追加情報:

Magic number: There is no single initial string that is always present for HTML files. However, Section 5 below gives some guidelines for recognizing HTML files.

マジックナンバー:HTMLファイルに常に存在する単一の初期文字列はありません。ただし、以下のセクション5では、HTMLファイルを認識するためのいくつかのガイドラインを示します。

File extension: The file extensions 'html' or 'htm' are commonly used, but other extensions denoting file formats for preprocessing are also common.

ファイル拡張子:ファイル拡張子「html」または「htm」が一般的に使用されますが、前処理のファイル形式を示す他の拡張子も一般的です。

Macintosh File Type code: TEXT

Macintoshファイルタイプコード:TEXT

   Person & email address to contact for further information:
      Dan Connolly <connolly@w3.org>
      Larry Masinter <lmm@acm.org>
        

Intended usage: COMMON

使用目的:COMMON

Author/Change controller: The HTML specification is a work product of the World Wide Web Consortium's HTML Working Group. The W3C has change control over the HTML specification.

著者/変更コントローラ:HTML仕様は、World Wide Web ConsortiumのHTMLワーキンググループの成果物です。 W3CはHTML仕様を変更管理します。

Further information: HTML has a means of including, by reference via URI, additional resources (image, video clip, applet) within the base document. In order to transfer a complete HTML object and the included resources in a single MIME object, the mechanisms of [MHTML] may be used.

詳細情報:HTMLには、URIを介した参照により、ベースドキュメント内に追加のリソース(画像、ビデオクリップ、アプレット)を含める手段があります。完全なHTMLオブジェクトと含まれるリソースを単一のMIMEオブジェクトに転送するために、[MHTML]のメカニズムを使用できます。

3. Fragment Identifiers
3. フラグメント識別子

The URI specification [URI] notes that the semantics of a fragment identifier (part of a URI after a "#") is a property of the data resulting from a retrieval action, and that the format and interpretation of fragment identifiers is dependent on the media type of the retrieval result.

URI仕様[URI]は、フラグメント識別子(「#」の後のURIの一部)のセマンティクスが取得アクションの結果のデータのプロパティであり、フラグメント識別子の形式と解釈は、検索結果のメディアタイプ。

For documents labeled as text/html, the fragment identifier designates the correspondingly named element; any element may be named with the "id" attribute, and A, APPLET, FRAME, IFRAME, IMG and MAP elements may be named with a "name" attribute. This is described in detail in [HTML40] section 12.

text / htmlとしてラベル付けされたドキュメントの場合、フラグメント識別子は対応する名前の要素を指定します。 「id」属性を使用して任意の要素に名前を付けることができ、A、APPLET、FRAME、IFRAME、IMG、およびMAP要素に「name」属性を使用して名前を付けることができます。これについては、[HTML40]セクション12で詳しく説明しています。

4. Encoding considerations
4. エンコードに関する考慮事項

Because of the availability within HTML itself for using character entity references, documents that use a wide repertoire of characters may still be represented using the US-ASCII charset and transported without encoding. However, transport of text/html using a charset other than US-ASCII may require base64 or quoted-printable encoding for 7-bit channels.

HTML自体で文字エンティティ参照を使用できるため、文字の幅広いレパートリーを使用するドキュメントは、US-ASCII文字セットを使用して表され、エンコードなしで転送されます。ただし、US-ASCII以外の文字セットを使用したtext / htmlの転送には、7ビットチャネルのbase64またはquoted-printableエンコーディングが必要になる場合があります。

As with all MIME text subtypes, the canonical form of "text/html" must always represent a line break as a sequence of a CR byte value (0x0D) followed by an LF (0x0A) byte value. Similarly, any occurrence of such a CRLF sequence in "text/html" must represent a line break. Use of CR byte values and LF byte values outside of line break sequences is also forbidden. This rule applies regardless of the character encoding ('charset') involved.

すべてのMIMEテキストサブタイプと同様に、 "text / html"の正規形式は常に、改行をCRバイト値(0x0D)とそれに続くLF(0x0A)バイト値のシーケンスとして表す必要があります。同様に、 "text / html"でこのようなCRLFシーケンスが発生した場合は、改行を表す必要があります。改行シーケンスの外でCRバイト値とLFバイト値を使用することも禁止されています。このルールは、関係する文字エンコーディング( 'charset')に関係なく適用されます。

Note, however, that the HTTP protocol allows the transport of data not in canonical form, and, in particular, with other end-of-line conventions; see [HTTP] section 3.7.1. This exception is commonly used for HTML.

ただし、HTTPプロトコルでは、正規の形式ではなく、特に他の行末規則を使用してデータを転送できることに注意してください。 [HTTP]セクション3.7.1を参照してください。この例外は一般的にHTMLで使用されます。

HTML sent via email is still subject to the MIME restrictions; this is discussed fully in [MHTML] Section 10.

電子メールを介して送信されたHTMLには、依然としてMIME制限が適用されます。これについては、[MHTML]セクション10で詳しく説明しています。

5. Recognizing HTML files
5. HTMLファイルの認識

Almost all HTML files have the string "<html" or "<HTML" near the beginning of the file.

ほとんどすべてのHTMLファイルには、ファイルの先頭近くに文字列「<html」または「<HTML」があります。

Documents conformant to HTML 2.0, HTML 3.2 and HTML 4.0 will start with a DOCTYPE declaration "<!DOCTYPE HTML" near the beginning, before the "<html". These dialects are case insensitive. Files may start with white space, comments (introduced by "<!--" ), or processing instructions (introduced by "<?") prior to the DOCTYPE declaration.

HTML 2.0、HTML 3.2およびHTML 4.0に準拠するドキュメントは、「<html」の前のDOCTYPE宣言「<!DOCTYPE HTML」で始まります。これらの方言は大文字と小文字を区別しません。ファイルは、DOCTYPE宣言の前に、空白、コメント(「<!-」で始まる)、または処理命令(「<?」で始まる)で始まる場合があります。

XHTML documents (optionally) start with an XML declaration which begins with "<?xml" and are required to have a DOCTYPE declaration "<!DOCTYPE html".

XHTMLドキュメントは(オプションで) "<?xml"で始まるXML宣言で始まり、DOCTYPE宣言 "<!DOCTYPE html"が必要です。

6. Charset default rules
6. 文字セットのデフォルト規則

The use of an explicit charset parameter is strongly recommended. While [MIME] specifies "The default character set, which must be assumed in the absence of a charset parameter, is US-ASCII." [HTTP] Section 3.7.1, defines that "media subtypes of the 'text' type are defined to have a default charset value of 'ISO-8859-1'". Section 19.3 of [HTTP] gives additional guidelines. Using an explicit charset parameter will help avoid confusion.

明示的な文字セットパラメータの使用を強くお勧めします。 [MIME]は「charsetパラメータがない場合に想定されるデフォルトの文字セットはUS-ASCIIである」と規定しています。 [HTTP]セクション3.7.1は、「 'text'タイプのメディアサブタイプは、 'ISO-8859-1'のデフォルトの文字セット値を持つように定義されている」と定義しています。 [HTTP]のセクション19.3は、追加のガイドラインを示しています。明示的な文字セットパラメータを使用すると、混乱を避けることができます。

Using an explicit charset parameter also takes into account that the overwhelming majority of deployed browsers are set to use something else than 'ISO-8859-1' as the default; the actual default is either a corporate character encoding or character encodings widely deployed in a certain national or regional community. For further considerations, please also see Section 5.2 of [HTML40].

明示的な文字セットパラメータを使用すると、デプロイされたブラウザの圧倒的多数が「ISO-8859-1」以外のデフォルトを使用するように設定されていることも考慮に入れられます。実際のデフォルトは、企業の文字エンコーディングか、特定の国または地域のコミュニティで広く展開されている文字エンコーディングです。詳細については、[HTML40]のセクション5.2も参照してください。

7. Security Considerations
7. セキュリティに関する考慮事項

[HTML401], section B.10, notes various security issues with interpreting anchors and forms in HTML documents.

[HTML401]、セクションB.10では、HTMLドキュメント内のアンカーとフォームを解釈する際のさまざまなセキュリティ問題に言及しています。

In addition, the introduction of scripting languages and interactive capabilities in HTML 4.0 introduced a number of security risks associated with the automatic execution of programs written by the sender but interpreted by the recipient. User agents executing such scripts or programs must be extremely careful to insure that untrusted software is executed in a protected environment.

さらに、HTML 4.0でのスクリプト言語とインタラクティブ機能の導入により、送信者が作成し、受信者が解釈するプログラムの自動実行に関連するセキュリティリスクがいくつか導入されました。このようなスクリプトまたはプログラムを実行するユーザーエージェントは、信頼できないソフトウェアが保護された環境で実行されるように、細心の注意を払う必要があります。

8. Authors' Addresses
8. 著者のアドレス

Daniel W. Connolly World Wide Web Consortium (W3C) MIT Laboratory for Computer Science 545 Technology Square Cambridge, MA 02139, U.S.A.

Daniel W. Connolly World Wide Web Consortium(W3C)MIT Laboratory for Computer Science 545 Technology Square Cambridge、MA 02139、U.S.A.

   EMail: connolly@w3.org
   http://www.w3.org/People/Connolly/
        

Larry Masinter AT&T 75 Willow Road Menlo Park, CA 94025

Larry Masinter AT&T 75 Willow Road Menlo Park、CA 94025

   EMail: LM@att.com
   http://larry.masinter.net
        
9. References
9. 参考文献

[CLIMAPS] Seidman, J., "A Proposed Extension to HTML: Client-Side Image Maps", RFC 1980, August 1996.

[CLIMAPS] Seidman、J。、「A Proposed Extension to HTML:Client-Side Image Maps」、RFC 1980、August 1996。

[FORMDATA] Masinter, L., "Returning Values from Forms: multipart/form-data", RFC 2388, August 1998.

[FORMDATA] Masinter、L。、「フォームからの戻り値:multipart / form-data」、RFC 2388、1998年8月。

[HTML20] Berners-Lee, T. and D. Connolly, "Hypertext Markup Language - 2.0", RFC 1866, November 1995.

[HTML20] Berners-Lee、T。およびD. Connolly、「Hypertext Markup Language-2.0」、RFC 1866、1995年11月。

[HTML30] Raggett, D., "HyperText Markup Language Specification Version 3.0", September 1995. (Available at <http://www.w3.org/MarkUp/html3/CoverPage>).

[HTML30] Raggett、D。、「HyperText Markup Language Specification Version 3.0」、1995年9月(<http://www.w3.org/MarkUp/html3/CoverPage>で入手可能)。

[HTML32] Raggett, D., "HTML 3.2 Reference Specification", W3C Recomendation, January 1997. Available at <http://www.w3.org/TR/REC-html32>.

[HTML32] Raggett、D。、「HTML 3.2 Reference Specification」、W3C Recomendation、1997年1月。<http://www.w3.org/TR/REC-html32>から入手できます。

   [HTML40]   Raggett, D., et al., "HTML 4.0 Specification", W3C
              Recommendation, December 1997.
              Available at <http://www.w3.org/TR/1998/REC-html40-
              19980424>
        

[HTML401] Raggett, D., et al., "HTML 4.01 Specification", W3C Recommendation, December 1999. Available at <http://www.w3.org/TR/html401>.

[HTML401] Raggett、D.他、「HTML 4.01仕様」、W3C勧告、1999年12月。<http://www.w3.org/TR/html401>から入手できます。

[HTTP] Gettys, J., Fielding, R., Mogul, J., Frystyk, H., Masinter, L., Leach, P. and T. Berners-Lee, "Hypertext Transfer Protocol -- HTTP/1.1", RFC 2616, June 1999.

[HTTP] Gettys、J.、Fielding、R.、Mogul、J.、Frystyk、H.、Masinter、L.、Leach、P. and T. Berners-Lee、 "Hypertext Transfer Protocol-HTTP / 1.1"、 RFC 2616、1999年6月。

[I18N] Yergeau, F., Nicol, G. and M. Duerst, "Internationalization of the Hypertext Markup Language", RFC 2070, January 1997.

[I18N] Yergeau、F.、Nicol、G。、およびM. Duerst、「Internationalization of the Hypertext Markup Language」、RFC 2070、1997年1月。

[MHTML] Palme, J., Hotmann, A. and N. Shelness, "MIME Encapsulation of Aggregate Documents, such as HTML (MHTML)", RFC 2557, March 1999.

[MHTML] Palme、J.、Hotmann、A。およびN. Shelness、「HTML(MHTML)などの集約ドキュメントのMIMEカプセル化」、RFC 2557、1999年3月。

[MIME] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Two: Media Types", RFC 2046, November 1996.

[MIME] Freed、N。およびN. Borenstein、「Multipurpose Internet Mail Extensions(MIME)Part Two:Media Types」、RFC 2046、1996年11月。

[TABLES] Raggett, D., "HTML Tables", RFC 1942, May 1996.

[表] Raggett、D。、「HTML Tables」、RFC 1942、1996年5月。

[UPLOAD] Nebel, E. and L. Masinter, "Form-based File Upload in HTML", RFC 1867, November 1995.

[アップロード] Nebel、E.、L。Masinter、「フォームベースのファイルアップロードin HTML」、RFC 1867、1995年11月。

[URI] Berners-Lee, T., Fielding, R. and L. Masinter, "Uniform Resource Identifiers (URI): Generic Syntax", RFC 2396, August 1998.

[URI] Berners-Lee、T.、Fielding、R。およびL. Masinter、「Uniform Resource Identifiers(URI):Generic Syntax」、RFC 2396、1998年8月。

[XHTML1] "XHTML 1.0: The Extensible HyperText Markup Language: A Reformulation of HTML 4 in XML 1.0", W3C Recommendation, January 2000. Available at <http://www.w3.org/TR/xhtml1>.

[XHTML1]「XHTML 1.0:Extensible HyperText Markup Language:A Reformulation of HTML 4 in XML 1.0」、W3C勧告、2000年1月。<http://www.w3.org/TR/xhtml1>から入手できます。

10. 完全な著作権表示

Copyright (C) The Internet Society (2000). All Rights Reserved.

Copyright(C)The Internet Society(2000)。全著作権所有。

This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.

このドキュメントとその翻訳はコピーして他のユーザーに提供することができ、コメントまたはその他の方法で説明したり、その実装を支援する二次的著作物は、いかなる種類の制限なしに、全体または一部を準備、コピー、公開、および配布することができます。 、ただし、上記の著作権表示とこの段落は、そのようなすべてのコピーと派生物に含まれています。ただし、このドキュメント自体は、著作権に関する通知を削除したり、インターネットソサエティや他のインターネット組織への参照を削除したりするなど、いかなる方法でも変更できません。ただし、インターネット標準を開発する目的で必要な場合は除きます。インターネット標準のプロセスに従うか、または必要に応じて、それを英語以外の言語に翻訳する必要があります。

The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.

上記で付与された制限付きのアクセス許可は永続的であり、インターネットソサエティまたはその後継者または譲受人によって取り消されることはありません。

This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントとここに含まれる情報は「現状有姿」で提供され、インターネット社会およびインターネット技術タスクフォースは、明示または黙示を問わず、ここに記載されている情報の使用が保証するものに限定されないいかなる保証も含め、一切の保証を否認します。商品性または特定の目的への適合性に関する権利または黙示の保証を侵害すること。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFC Editor機能への資金提供は、現在Internet Societyから提供されています。