[要約] RFC 3073は、Portable Font Resource(PFR)のためのMIMEサブタイプの登録に関するものであり、PFRフォントの利用と配布を容易にすることを目的としています。

Network Working Group                                         J. Collins
Request for Comments: 3073                                Bitstream Inc.
Category: Informational                                       March 2001
        

Portable Font Resource (PFR) - application/font-tdpfr MIME Sub-type Registration

ポータブルフォントリソース(PFR) - アプリケーション/フォントTDPFR MIMEサブタイプの登録

Status of this Memo

本文書の位置付け

This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.

このメモは、インターネットコミュニティに情報を提供します。いかなる種類のインターネット標準を指定しません。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The Internet Society (2001). All Rights Reserved.

Copyright(c)The Internet Society(2001)。無断転載を禁じます。

Abstract

概要

This document describes the registration of the Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) sub-type application/font-tdpfr. The encoding is defined by the PFR Specification.

このドキュメントでは、多目的インターネットメールエクステンション(MIME)サブタイプアプリケーション/Font-TDPFRの登録について説明します。エンコーディングは、PFR仕様によって定義されます。

A Portable Font Resource (PFR) contains a set of glyph shapes. Each glyph shape is associated with a character code. The PFR format is designed to be both compact and platform-independent. It is intended to facilitate accurate rendering of fonts in all environments whether or not they have the required fonts already installed.

ポータブルフォントリソース(PFR)には、一連のグリフ形状が含まれています。各グリフの形状は、文字コードに関連付けられています。PFR形式は、コンパクトでプラットフォームに依存しないように設計されています。必要なフォントが既にインストールされているかどうかにかかわらず、すべての環境でフォントの正確なレンダリングを促進することを目的としています。

1. Conventions used in this document
1. このドキュメントで使用されている規則

The keywords "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in RFC-2119 [REQ].

キーワードは「必要」、「必要」、「必須」、「shall」、「shall "、" sulld "、" not "、" becommented "、" "、" optional "は、RFC-2119 [req]で説明されているように解釈されます。

2. Overview
2. 概要

This document describes the registration of the MIME sub-type application/font-tdpfr. The encoding is defined by [PFR].

このドキュメントでは、MIMEサブタイプアプリケーション/Font-TDPFRの登録について説明します。エンコーディングは[PFR]で定義されます。

3. PFR Definition
3. PFR定義

PFR (Portable Font Resource) is defined by Bitstream Inc. in [PFR]. The documentation can be obtained from Bitstream at:

PFR(ポータブルフォントリソース)は、[PFR]のBitStream Inc.によって定義されます。ドキュメントは、BitStreamから取得できます。

Bitstream Inc. 215 First Street Cambridge MA 02142 U.S.A. Phone: +1 617 497 6222 Fax: +1 617 868 0784

BitStream Inc. 215 First Street Cambridge MA 02142 U.S.A.電話:1 617 497 6222 FAX:1 617 868 0784

A copy of this specification can also be found at:

この仕様のコピーは、次のように記載されています。

http://www.bitstream.com/pfrspec/index.html

http://www.bitstream.com/pfrspec/index.html

While a brief scope and feature description is provided in this section as background information, the reader is directed to the original PFR specification [PFR] to obtain complete feature and technical details.

このセクションでは、背景情報として簡単な範囲と機能の説明が提供されていますが、読者は完全な機能と技術的な詳細を取得するために、元のPFR仕様[PFR]に向けられています。

3.1 PFR Scope
3.1 PFRスコープ

A PFR contains a set of glyph shapes. Each glyph shape is associated with a character code. The PFR format is designed to be both compact and platform-independent. It is intended to facilitate accurate rendering of fonts in environments whether or not they have the required fonts already installed.

PFRには、一連のグリフ形状が含まれています。各グリフの形状は、文字コードに関連付けられています。PFR形式は、コンパクトでプラットフォームに依存しないように設計されています。必要なフォントが既にインストールされているかどうかにかかわらず、環境でのフォントの正確なレンダリングを促進することを目的としています。

The glyph shape definitions in a PFR are resolution-independent. This allows glyph definitions to be displayed or printed on devices with a wide variety of resolutions. It also allows glyphs to be rendered at any size.

PFRのグリフ形状定義は解像度に依存しません。これにより、Glyphの定義を、さまざまな解像度を備えたデバイスに表示または印刷できます。また、グリフを任意のサイズでレンダリングすることもできます。

3.2 PFR Features
3.2 PFR機能

Some of the features of the PFR format are:

PFR形式の機能のいくつかは次のとおりです。

- Compact representation of glyph shapes

- グリフ形状のコンパクトな表現

- Independent of byte order and operating system

- バイトの注文とオペレーティングシステムから独立しています

- Independent of output device resolution

- 出力デバイスの解像度から独立しています

- Fully scalable to any glyph size

- あらゆるグリフサイズに完全にスケーラブル

- Optional inclusion of bitmap glyph images

- BitMap Glyph画像のオプションの包含

- Adopted as the font standard by DAVIC, DVB, and DTG

- Davic、DVB、およびDTGによってフォント標準として採用されています

4. Comments
4. コメント

This document is submitted by J. Collins, Bitstream Inc. All comments should be directed to <jcollins@bitstream.com>.

このドキュメントは、BitStream IncのJ. Collinsによって提出されます。すべてのコメントは、<jcollins@bitstream.com>に送信する必要があります。

5. MIME Definition
5. MIME定義

The PFR media type has been previously registered with IANA as application/vnd.truedoc. In view of its subsequent widespread adoption as a standard font format by multiple standards bodies who have relationships with the Internet community, Bitstream has been asked to re-register this media type within the IETF tree.

PFRメディアタイプは、以前にIANAにApplication/VND.Truedocとして登録されています。インターネットコミュニティとの関係を持つ複数の標準団体による標準のフォント形式としてのその後の広範な採用を考慮して、BitStreamはIETFツリー内でこのメディアタイプを再登録するように求められています。

6. IANA Registration
6. IANA登録

To: ietf-types@iana.org Subject: Registration of Standard MIME Media type application/font-tdpfr

宛先:ietf-types@iana.org件名:標準MIMEメディアタイプアプリケーション/font-tdpfrの登録

MIME media type name: application

MIMEメディアタイプ名:アプリケーション

MIME subtype name: font-tdpfr

mimeサブタイプ名:font-tdpfr

Required parameters: none

必要なパラメーター:なし

Optional parameters: none

オプションのパラメーター:なし

Encoding considerations: Binary or base 64 required

考慮事項のエンコード:バイナリまたはベース64が必要です

Security considerations:

セキュリティ上の考慮事項:

PFR uses a structure that can store glyph image data and encoding arrays. The fields defined in the PFR specification are of a descriptive nature and provide information that is useful to facilitate viewing and rendering of glyph images by a recipient. As such, the fields currently defined in the PFR specification do not in themselves create additional security risks, since the fields are not used to induce any particular behavior by the recipient application.

PFRは、Glyph画像データとエンコード配列を保存できる構造を使用します。PFR仕様で定義されているフィールドは、記述的性質のものであり、受信者によるGlyph画像の表示とレンダリングを促進するのに役立つ情報を提供します。そのため、PFR仕様で現在定義されているフィールドは、レシピエントアプリケーションによって特定の動作を誘導するためにフィールドを使用していないため、追加のセキュリティリスクを作成しません。

PFR has an extensible structure, so that it is theoretically possible that fields could be defined in the future which could be used to induce particular actions on the part of the recipient, thus presenting additional security risks, but this type of capability is not supported in the referenced PFR specification. Indeed, the definition of fields that would include such processing instructions is inconsistent with the goals and spirit of the PFR specification.

PFRには拡張可能な構造があるため、理論的には、受信者の側面に特定のアクションを誘導するために使用できるため、フィールドを将来定義できるため、追加のセキュリティリスクを提示できますが、このタイプの能力はサポートされていません。参照されたPFR仕様。実際、そのような処理手順を含むフィールドの定義は、PFR仕様の目標と精神と矛盾しています。

Interoperability considerations: none

相互運用性の考慮事項:なし

Published specification:

公開された仕様:

The specification for this content type is available on request from:

このコンテンツタイプの仕様は、次のリクエストに応じて利用できます。

Bitstream Inc. 215 First Street Cambridge MA 02142 U.S.A. Phone: +1 617 497 6222 Fax: +1 617 868 0784

BitStream Inc. 215 First Street Cambridge MA 02142 U.S.A.電話:1 617 497 6222 FAX:1 617 868 0784

A copy of this specification can also be found at:

この仕様のコピーは、次のように記載されています。

http://www.bitstream.com/pfrspec/index.html

http://www.bitstream.com/pfrspec/index.html

Applications which use this media type:

このメディアタイプを使用するアプリケーション:

Netscape Communicator, Bitstream WebFont Maker, Hexmac Typograph

Netscape Communicator、BitStream WebFont Maker、Hexmac Typograph

Additional information: None

追加情報:なし

Magic number(s): 50 46 52 30 hex

マジック番号:50 46 52 30ヘックス

File extension(s): PFR

ファイル拡張子:PFR

   Macintosh File Type Code(s): Creator: 'b$pw' Type: 'PFR '
        

Person to contact for further information:

詳細について連絡する人:

      "John Collins" <jcollins@bitstream.com>
        

Intended usage: common

意図された使用法:共通

Author/Change controller:

著者/変更コントローラー:

      "John Collins" <jcollins@bitstream.com>
        
7. References
7. 参考文献

[REQ] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[Req] Bradner、S。、「要件レベルを示すためにRFCで使用するためのキーワード」、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。

[MIME1] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part One: Format of Internet Message Bodies", RFC 2045, November 1996.

[Mime1] Freed、N。and N. Borenstein、「多目的インターネットメール拡張機能(MIME)パート1:インターネットメッセージボディの形式」、RFC 2045、1996年11月。

[MIME4] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Four: Registration Procedures", RFC 2048, November 1996.

[Mime4] Freed、N。およびN. Borenstein、「多目的インターネットメール拡張機能(MIME)パート4:登録手順」、RFC 2048、1996年11月。

[PFR] Bitstream Inc. "PFR Specification", http://www.bitstream.com/pfrspec/index.html

[PFR] BitStream Inc.「PFR仕様」、http://www.bitstream.com/pfrspec/index.html

8. Author's Address
8. 著者の連絡先

John Collins Bitstream Inc. 215 First Street Cambridge, MA 02142

John Collins BitStream Inc. 215 First Street Cambridge、MA 02142

   Phone: +1 617 520 8401
   Fax:   +1 617 868 0784
   EMail: jcollins@bitstream.com
        
9. 完全な著作権声明

Copyright (C) The Internet Society (2001). All Rights Reserved.

Copyright(c)The Internet Society(2001)。無断転載を禁じます。

This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.

このドキュメントと翻訳は他の人にコピーされて提供される場合があります。また、それについてコメントまたは説明する派生作品、またはその実装を支援することは、いかなる種類の制限なしに、準備、コピー、公開、および部分的に配布される場合があります。、上記の著作権通知とこの段落がそのようなすべてのコピーとデリバティブ作品に含まれている場合。ただし、このドキュメント自体は、インターネット協会や他のインターネット組織への著作権通知や参照を削除するなど、いかなる方法でも変更できない場合があります。インターネット標準プロセスに従うか、英語以外の言語に翻訳するために必要な場合に従う必要があります。

The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.

上記の限られた許可は永続的であり、インターネット社会またはその後継者または譲受人によって取り消されることはありません。

This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

この文書と本書に含まれる情報は、「現状」に基づいて提供されており、インターネット社会とインターネットエンジニアリングタスクフォースは、ここにある情報の使用が行われないという保証を含むがこれらに限定されないすべての保証を否認します。特定の目的に対する商品性または適合性の権利または黙示的な保証を侵害します。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFCエディター機能の資金は現在、インターネット協会によって提供されています。