[要約] RFC 3138は、IPv4アドレス空間の一部である233/8に対して、拡張アサインメントの方法を提案しています。このRFCの目的は、アドレス空間の効率的な利用と、将来の需要に対応するための追加のアドレスブロックを提供することです。

Network Working Group                                           D. Meyer
Request for Comments: 3138                                        Sprint
Category: Informational                                        June 2001
        

Extended Assignments in 233/8

233/8での拡張課題

Status of this Memo

本文書の位置付け

This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.

このメモは、インターネットコミュニティに情報を提供します。いかなる種類のインターネット標準を指定しません。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The Internet Society (2001). All Rights Reserved.

Copyright(c)The Internet Society(2001)。無断転載を禁じます。

Abstract

概要

This memo provides describes the mapping of the GLOP addresses corresponding to the private AS space.

このメモでは、スペースとしてプライベートに対応するGLOPアドレスのマッピングについて説明しています。

1. Introduction
1. はじめに

RFC 2770 [RFC2770] describes an experimental policy for use of the class D address space using 233/8. The technique described there maps 16 bits of Autonomous System number (AS) into the middle two octets of 233/8 to yield a /24. While this technique has been successful, the assignments are inefficient in those cases in which a /24 is too small or the user doesn't have its own AS.

RFC 2770 [RFC2770]は、233/8を使用してクラスDアドレス空間を使用するための実験ポリシーを説明しています。そこに記載されている手法では、233/8の中央の2オクテットに16ビットの自律システム数(AS)をマッピングして、A /24を生成します。この手法は成功していますが、A /24が小さすぎるか、ユーザーが独自のASを持っていない場合、割り当ては非効率的です。

RFC 1930 [RFC1930] defines the private AS space to be 64512 through 65535. This memo expands on RFC 2770 to allow routing registries to assign multicast addresses from the GLOP space corresponding to the RFC 1930 private AS space. This space will be referred to as the EGLOP (Extended GLOP) address space.

RFC 1930 [RFC1930]は、プライベートをスペースとして64512から65535と定義しています。このメモはRFC 2770で拡張され、ルーティングレジストリがRFC 1930プライベートに対応するGLOPスペースからマルチキャストアドレスをスペースとして割り当てることができます。このスペースは、エグロップ(拡張GLOP)アドレス空間と呼ばれます。

This memo is a product of the Multicast Deployment Working Group (MBONED) in the Operations and Management Area of the Internet Engineering Task Force. Submit comments to <mboned@ns.uoregon.edu> or the authors.

このメモは、インターネットエンジニアリングタスクフォースの運用および管理分野におけるマルチキャスト展開ワーキンググループ(MBONED)の製品です。<mboned@ns.uoregon.edu>または著者にコメントを送信します。

The terms "Specification Required", "Expert Review", "IESG Approval", "IETF Consensus", and "Standards Action", are used in this memo to refer to the processes described in [RFC2434]. The keywords MUST, MUST NOT, MAY, OPTIONAL, REQUIRED, RECOMMENDED, SHALL, SHALL NOT, SHOULD, SHOULD NOT are to be interpreted as defined in RFC 2119 [RFC2119].

「必要な仕様」、「専門家のレビュー」、「IESG承認」、「IETFコンセンサス」、および「標準アクション」という用語は、[RFC2434]で説明されているプロセスを参照するためにこのメモで使用されます。キーワードは、rfc 2119 [rfc2119]で定義されていると解釈されるべきではない、、オプション、要求、要求、推奨、推奨されることはしないでください。

2. Overview
2. 概要

http://www.iana.org/assignments/multicast-addresses defines a mechanism for assignment of multicast addresses that are generally for use in network control applications. It is envisioned that those addresses assigned from the EGLOP space (233.252.0.0 - 233.255.255.255) will be used by applications that cannot use Administratively Scoped Addressing [RFC2365], GLOP Addressing [RFC2770], or Source Specific Multicast (Source Specific Multicast, or SSM, is an extension of IP Multicast in which traffic is forwarded to receivers from only those multicast sources for which the receivers have explicitly expressed interest, and is primarily targeted at one-to-many (broadcast) applications).

http://www.iana.org/assignments/multicast-addressesは、ネットワーク制御アプリケーションで一般的に使用するマルチキャストアドレスの割り当てのメカニズムを定義します。Eglopスペース(233.252.0.0-233.2555.255.255)から割り当てられたアドレスは、管理上スコープアドレス指定[RFC2365]、GLOPアドレス指定[RFC2770]、またはソース特異的マルチカスト(ソース特異的マルチカスト、ソース特異的マルチカスト、)を使用できないアプリケーションで使用されることが想定されています。またはSSMは、受信者が明示的に関心を表明したマルチキャストソースのみからトラフィックを受信機に転送するIPマルチキャストの拡張であり、主に1対1の(ブロードキャスト)アプリケーションをターゲットにしています)。

3. Assignment Criteria
3. 割り当て基準

Globally scoped IPv4 multicast addresses in the EGLOP space are assigned by a Regional Registry (RIR). An applicant MUST, as per [IANA], show that the request cannot be satisfied using Administratively Scoped addressing [RFC2365], GLOP addressing [RFC2770], or SSM. The fine-grained assignment policy is left to the assigning RIR.

EGLOPスペースのグローバルにスコープされたIPv4マルチキャストアドレスは、地域レジストリ(RIR)によって割り当てられています。申請者は、[IANA]に従って、管理上スコープのアドレス指定[RFC2365]、[RFC2770]、またはSSMのGLOPを使用して要求が満たされないことを示す必要があります。微調整された割り当てポリシーは、RIRの割り当てに任されています。

4. Security Considerations
4. セキュリティに関する考慮事項

The assignment scheme described in this document does not effect the security properties of the the single source or any source multicast service models.

このドキュメントで説明されている割り当てスキームは、単一のソースまたはソースマルチキャストサービスモデルのセキュリティプロパティに影響しません。

5. Acknowledgments
5. 謝辞

Kurt Kayser, Mirjam Kuehne, Michelle Schipper and Randy Bush provided many insightful comments on earlier versions of this document.

Kurt Kayser、Mirjam Kuehne、Michelle Schipper、Randy Bushは、この文書の以前のバージョンについて多くの洞察に富んだコメントを提供しました。

6. Author's Address
6. 著者の連絡先

David Meyer Sprint 12502 Sunrise Valley Dr Reston VA, 20191

David Meyer Sprint 12502 Sunrise Valley Dr Reston VA、20191

   EMail: dmm@sprint.net
        
7. References
7. 参考文献

[IANA] http://www.iana.org/assignments/multicast-addresses

[iana] http://www.iana.org/assignments/multicast-addresses

[RFC1930] Hawkinson J. and T. Bates, "Guidelines for creation, selection, and registration of an Autonomous System (AS)", RFC 1930, March 1996.

[RFC1930] Hawkinson J.およびT. Bates、「自律システムの作成、選択、および登録に関するガイドライン(AS)」、RFC 1930、1996年3月。

[RFC2026] Bradner, S., "The Internet Standards Process -- Revision 3", BCP 9, RFC 2026, October 1996.

[RFC2026] Bradner、S。、「インターネット標準プロセス - リビジョン3」、BCP 9、RFC 2026、1996年10月。

[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[RFC2119] Bradner、S。、「要件レベルを示すためにRFCで使用するためのキーワード」、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。

[RFC2365] Meyer, D., "Administratively Scoped IP Multicast", RFC 2365, July 1998.

[RFC2365] Meyer、D。、「管理上スコープIPマルチキャスト」、RFC 2365、1998年7月。

[RFC2770] Meyer, D. and P. Lothberg, "GLOP Addressing in 233/8", RFC 2770, February 2000.

[RFC2770] Meyer、D。およびP. Lothberg、「233/8でのGlopアドレス指定」、RFC 2770、2000年2月。

[RFC2780] Bradner, S. and V. Paxson, "IANA Allocation Guidelines For Values In the Internet Protocol and Related Headers", BCP 37, RFC 2780, March 2000.

[RFC2780] Bradner、S。およびV. Paxson、「インターネットプロトコルおよび関連するヘッダーの価値のIANA割り当てガイドライン」、BCP 37、RFC 2780、2000年3月。

Full Copyright Statement

完全な著作権声明

Copyright (C) The Internet Society (2001). All Rights Reserved.

Copyright(c)The Internet Society(2001)。無断転載を禁じます。

This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.

このドキュメントと翻訳は他の人にコピーされて提供される場合があり、それについてコメントまたは説明する派生作品、またはその実装を支援することができます。、上記の著作権通知とこの段落がそのようなすべてのコピーとデリバティブ作品に含まれている場合。ただし、このドキュメント自体は、インターネット協会や他のインターネット組織への著作権通知や参照を削除するなど、いかなる方法でも変更できない場合があります。インターネット標準プロセスに従うか、英語以外の言語に翻訳するために必要な場合に従う必要があります。

The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.

上記の限られた許可は永続的であり、インターネット社会またはその後継者または譲受人によって取り消されることはありません。

This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

この文書と本書に含まれる情報は、「現状」に基づいて提供されており、インターネット社会とインターネットエンジニアリングタスクフォースは、ここにある情報の使用が行われないという保証を含むがこれらに限定されないすべての保証を否認します。特定の目的に対する商品性または適合性の権利または黙示的な保証を侵害します。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFCエディター機能の資金は現在、インターネット協会によって提供されています。