Network Working Group                                         G. Fishman
Request for Comments: 3356                             Bell Laboratories
Obsoletes: 2436                                               S. Bradner
Category: Informational                               Harvard University
                                                             August 2002
           Internet Engineering Task Force and International
             Telecommunication Union - Telecommunications
            Standardization Sector Collaboration Guidelines

Status of this Memo


This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.


Copyright Notice


Copyright (C) The Internet Society (2002). All Rights Reserved.




This document provides guidance to aid in the understanding of collaboration on standards development between the International Telecommunication Union -- Telecommunication Standardization Sector (ITU-T) and the Internet Society (ISOC) / Internet Engineering Task Force (IETF). It is an update of and obsoletes RFC 2436. The updates reflect changes in the IETF and ITU-T since RFC 2436 was written. The bulk of this document is common text with ITU-T Supplement 3 to the ITU-T A-Series Recommendations.

電気通信標準化部門(ITU-T)とインターネット協会(ISOC)/インターネットエンジニアリングタスクフォース(IETF) - このドキュメントは、国際電気通信連合間の規格開発のコラボレーションの理解を助けるために指針を提供します。これは、RFC 2436が書き込まれたので、更新は、IETFとITU-Tの変化を反映する更新され、RFC 2436を時代遅れ。このドキュメントの大部分は、ITU-T Aシリーズ勧告にITU-T補足3と共通のテキストです。

Note: This was approved by ITU-T TSAG on 30 November 2001 as a Supplement to the ITU-T A-Series of Recommendations (will be numbered as A-Series Supplement 3).

注意:これは、勧告のITU-T Aシリーズへの補足(シリーズサプリメント3と番号が付けられます)として2001年11月30日にITU-T TSAGによって承認されました。

Table of Contents


   1.  Scope...........................................................2
   2.  Introduction ...................................................2
   3.  Guidance on collaboration.......................................3
   3.1 How to interact on ITU-T or IETF work items.....................3
   3.2 Representation..................................................4
   3.3 Document sharing................................................7
   3.4 Simple cross referencing........................................8
   3.5 Additional items................................................8
   4.  Security Considerations........................................10
   5.  Non-normative references.......................................10
   6.  Acknowledgements...............................................10
   7.  Changes since RFC 2436.........................................10
   8.  Author's addresses.............................................11
   9.  Full Copyright Statement.......................................12
1. Scope

This document provides guidance to aid in the understanding of collaboration on standards development between the ITU-T and the Internet Society (ISOC) / Internet Engineering Task Force (IETF).

この文書では、ITU-Tおよびインターネット協会(ISOC)/ IETF(Internet Engineering Task Force)の間の規格開発のコラボレーションの理解を助けるために指針を提供します。

In the IETF, work is done in Working Groups (WG), mostly through open, public mailing lists rather than face-to-face meetings. WGs are organized into Areas, each Area being managed by two co-Area Directors. Collectively, the Area Directors comprise the Internet Engineering Steering Group (IESG).

IETFでは、作業は主にオープン、公共のメーリングリストではなく、対面でのミーティングを通じて、ワーキンググループ(WG)で行われます。 WGがエリアに編成され、各エリアには、2人の共同エリアディレクターによって管理されています。まとめると、エリアの取締役は、インターネットエンジニアリング運営グループ(IESG)を含みます。

In the ITU-T, work is defined by study Questions which are worked on mostly through meetings led by Rapporteurs. Questions are generally grouped within Working Parties (WPs) led by a WP Chairman. Working Parties report to a parent Study Group led by a SG Chairman.


2. Introduction

The telecommunication industry is faced with an explosion in growth of the Internet and other IP (Internet Protocol) based networks. Operators, manufacturers and software/application providers alike are reconsidering their business directions and Standards Development Organizations and Forums and Consortia are facing an immense challenge to address this situation.


These challenges were considered by TSAG in September 1998 and IETF shortly thereafter, when it was initially recognized that the ITU-T and ISOC/IETF were already collaborating in a number of areas, and that this collaboration must be strengthened within the context of changes in work emphasis and direction within the ITU-T on studies related to IP based networks.

これらの課題は、それが最初にITU-TとISOC / IETFは、すでに多くの分野で協力したことが認識されたとき、その後まもなく1998年9月とIETFでTSAGによって検討し、今回のコラボレーションは、変動の文脈の中で強化されなければならないし、 IPベースのネットワークに関連した研究にITU-T内重点と方向を働きます。

For example, many Study Groups already address aspects of IP based networks. There are many topics of interest to ITU-T Study Groups in the IP area that should be investigated (e.g., signaling, routing, security, numbering & addressing, integrated management, performance, IP - telecom interworking, access). Since many of these topics are also being investigated by the IETF, there is a requirement for close collaboration.

例えば、多くの研究グループは、すでにIPベースのネットワークの側面に対処します。多くの調査されるべきIPエリアでITU-T研究グループへの興味のあるトピック( - テレコムインターワーキング、アクセス例えば、シグナリング、ルーティング、セキュリティ、ナンバリング&アドレッシング、統合管理、パフォーマンス、IP)があります。これらのトピックの多くはまた、IETFで検討されているので、緊密な協力のための要件が​​あります。

The current level of cooperation between the ITU-T and the IETF should be built upon to ensure that the competence and experience of each organization is brought to bear in the most effective manner and in collaboration with the other. This document provides guidelines for collaboration between the ITU-T and the IETF.


3. Guidance on Collaboration

This section builds on existing collaborative processes and details some of the more important guidance points that each organization should be aware of for effective collaboration.


3.1 How to Interact on ITU-T or IETF Work Items
3.1 ITU-TやIETFの作業項目に対話する方法

Study Groups that have identified work topics that are IP-related should evaluate the relationship with topics defined in the IETF. Current IETF Working Groups and their charters (IETF definition of the scope of work) are listed in the IETF archives (see section 3.5).


A Study Group may decide that development of a Recommendation on a particular topic may benefit from collaboration with the IETF. The Study Group should identify this collaboration in its work plan (specifically in that of each Question involved), describing the goal of the collaboration and its expected outcome.


An IETF Working Group should also evaluate and identify areas of relationship with the ITU-T and document the collaboration with the ITU-T Study Group in its charter. The following sections outline a process that can be used to enable each group to learn about the other's new work items.


3.1.1 How the ITU-T Learns About Existing IETF Work Items

The responsibility is on individual Study Groups to review the current IETF Working Groups to determine if there are any topics of mutual interest. Should a Study Group believe that there is an opportunity for collaboration on a topic of mutual interest, it should contact both the IETF Working Group Chair and the Area Director(s) responsible.


3.1.2 How the ITU-T learns about proposed new IETF work items

The IETF maintains a mailing list for the distribution of proposed new work items among standards development organizations. The IETF forwards draft charters for all new and revised Working Groups and Birds Of a Feather session announcements to the IETF NewWork mailing list. An ITU-T mail exploder is subscribed to this list. It is recommended that each Study Group subscribe to this ITU-T exploder, which is maintained by the TSB. Members of the SG-specific listname may include the SG Chairman, SG Vice Chairmen, Working Party Chairmen, concerned Rapporteurs, other experts designated by the SG and the SG Counselor. This will enable the SGs to monitor the new work items for possible overlap or interest to their Study Group. It is expected that this mailing list will see a few messages per month. Each SG Chairman, or designated representative, may provide comments on these charters by responding to the IESG mailing list at clearly indicating their ITU-T position and the nature of their concern. Plain-text email is preferred on the IESG mailing list.

IETFは、規格開発機関の間で提案された新しい作業項目の分布のためのメーリングリストを維持します。 IETF転送は、すべての新規および改訂版のワーキンググループとIETF NEWWORKメーリングリストへフェザーセッションの発表の鳥のためのチャーターを起草します。 ITU-Tのメールエクスプローダは、このリストに登録されています。各研究グループは、TSBによって維持され、このITU-Tの雷管に加入することをお勧めします。 SG-固有のリスト名のメンバーは、SGの会長、SGの副会長、作業部会の議長、関係する報告者、SGとSGのカウンセラーが指定する他の専門家を含むことができます。これは彼らの研究会への可能な重複や興味のための新しい作業項目を監視することのSGを可能にします。このメーリングリストは月額いくつかのメッセージが表示されることが期待されます。各SG会長、または指定された代表者は、彼らのITU-Tの位置及びその懸念の性質を示す明確iesg@ietf.orgでIESGメーリングリストに応答することによって、これらのチャーターのコメントを提供してもよいです。テキスト形式の電子メールは、IESGメーリングリスト上で好ましいです。

It should be noted that the IETF turnaround time for new Working Group charters is two weeks. As a result, the mailing list should be consistently monitored.


3.1.3 How the IETF Learns About ITU-T Work Items

The ITU-T work programme is documented in the Questions of each Study Group. These can be found on the ITU-T web site.


Study Groups should send updates to the IETF NewWork mailing list as they occur. Area Directors or WG Chairs should provide comments to the relevant SG Chairman in cases of possible overlap or interest.

彼らが発生するとの研究グループは、IETF NEWWORKメーリングリストへの更新を送信する必要があります。エリアディレクターやWGの議長は、可能な重複や関心の例に関連するSG議長にコメントを提供する必要があります。

3.2 Representation

ISOC, including its standards body IETF, is a Sector Member of the ITU-T. As a result, ISOC delegates are therefore afforded the same rights as other ITU-T Sector Members (see 3.2.1). Conversely, ITU-T delegates may participate in the work of the IETF as representatives of the ITU-T (see 3.2.2). To promote collaboration it is useful to facilitate communication between the organizations as further described below.


3.2.1 IETF Recognition at ITU-T
ITU-Tにおける3.2.1 IETF認識

Participants from the IETF may participate in ITU-T meetings as ISOC delegates if the appropriate IETF Working Group (or Area) has approved their attendance. This approval will be communicated to the TSB in the form of a registration for a particular ITU-T meeting by the IAB Chair.


3.2.2 ITU-T Recognition at ISOC/IETF
3.2.2 ISOC / IETFにおけるITU-T認識

ITU-T Study Group Chairmen can authorize one or more members to attend an IETF meeting as an official ITU-T delegate speaking authoritatively on behalf of the activities of the Study Group (or a particular Rapporteur Group). The Study Group Chairman sends the ITU-T list of delegates by email to the Working Group chair, with a copy to the Area Directors, and also to the Study Group. Note that, according to IETF process, opinions expressed by any such delegate are given equal weight with opinions expressed by other working group participants.

ITU-T研究グループの議長は、研究グループ(または特定の報告者グループ)の活動に代わって権威を話す公式ITU-Tの代理人としてIETF会議に出席するために、1つ以上のメンバーを承認することができます。研究グループ会長は、研究会にもエリアディレクターにコピーして、作業部会の議長に電子メールでデリゲートのITU-Tのリストを送信し、。 IETFプロセスによれば、なお、このような委任によって意見は、他のワーキンググループの参加者の意見と等しい重みが与えられます。

3.2.3 Communication Contacts

To foster ongoing communication between the ITU-T and IETF, it is important to identify and establish contact points within each organization. Contact points may include:


1) ITU-T Study Group Chairman and IETF Area Director


An IETF Area Director is the individual responsible for overseeing a major focus of activity with a scope similar to that of an ITU-T Study Group Chairman. These positions are both relatively long-term (of several years) and offer the stability of contact points between the two organizations for a given topic.


2) ITU-T Rapporteur and IETF Working Group Chair


An IETF Working Group Chair is an individual who is assigned to lead the work on a specific task within one particular Area with a scope similar to that of an ITU-T Rapporteur. These positions are working positions (of a year or more) that typically end when the work on a specific topic ends. Collaboration here is very beneficial to ensure the actual work gets done.


3) Other Contact Points


It may be beneficial to establish additional contact points for specific topics of mutual interest. These contact points should be established early in the work effort, and in some cases the contact point identified by each organization may be the same individual.


Note that the current IETF Area Directors and Working Group Chairs can be found in the IETF Working Group charters. The current ITU-T Study Group Chairmen and Rapporteurs are listed on the ITU-T web page.


3.2.4 Communication

Informal communication between contact points and experts of both organizations is encouraged. However, note that formal communication from an ITU-T Study Group, Working Party or Rapporteur to an associated IETF contact point must be explicitly approved and identified as coming from the Study Group, Working Party or Rapporteur Group, respectively. Formal communication from the ITU-T to the IETF should be addressed to the appropriate Working Group Chairs and Area Directors with a copy to the email address "" These communications are placed by the IETF onto a liaison statements web page at An individual at the IETF is assigned responsibility for dealing with each communication that is received. The name and contact information of the responsible person is listed with the links to the communications on this web page.

両組織の接点と専門家間の非公式コミュニケーションを奨励しています。しかし、関連するIETFの接触点にITU-T研究グループ、作業部会や報告者からの正式な通信を明示的に承認され、それぞれ研究会、作業部会や報告者グループから来たものとして識別されなければならないことに注意してください。 IETFにITU-Tからの正式な通信は、電子メールアドレスをコピーして、適切な作業部会の議長とエリア取締役に取り組むべき「。」これらの通信はでの連絡文をWebページ上にIETFによって配置されています。 IETFでの個人は受信され、各通信に対処するための責任が割り当てられています。責任者の名前と連絡先情報は、このWebページ上の通信へのリンクが表示されます。

Conversely, formal communication from an IETF Working Group or Area Director must also be explicitly approved and identified before forwarding to any ITU-T contact. This approval is indicated in IETF communication by copying the appropriate Working Group Chairs and Area Directors. Formal communication is intended to allow the sharing of positions between the IETF and the ITU-T outside of actual documents (as described in 3.3). This would cover such things as comments on documents and requests for input. The approved communication is simply emailed from one body contact to another (the appropriate mailing lists, as described in 3.2.5 may be copied).


3.2.5 Mailing Lists

All IETF Working Groups and all ITU-T Study Group Questions have associated mailing lists.


In the IETF, the mailing list is the primary vehicle for discussion and decision-making. It is recommended that the ITU-T experts interested in particular IETF Working Group topics subscribe to and participate in these lists. IETF WG mailing lists are open to all subscribers. The IETF Working Group mailing list subscription and archive information are noted in each Working Group's charter. In the ITU-T, the TSB has set up formal mailing lists for Questions, Working Parties and other topics within Study Groups (more detail can be found on the ITU website). These mailing lists are typically used for discussion of ITU-T contributions. Note that individual subscribers to this list must be affiliated with an ITU-T member (at this time, there is no blanket inclusion of all IETF participants as members, however, as a member, ISOC may designate representatives to subscribe). Alternatively, ITU-T members operate personal mailing lists on various topics with no restrictions on membership (e.g., IETF participants are welcome).

IETFでは、メーリング・リストには、議論と意思決定のための主要な手段です。特定のIETFワーキンググループのトピックに関心のあるITU-Tの専門家が購読し、これらのリストに参加することをお勧めします。 IETF WGのメーリングリストは、すべての加入者に開放されています。 IETFワーキンググループのメーリングリストの購読やアーカイブ情報は、各ワーキンググループの憲章に記載されています。 ITU-Tでは、TSBは、(詳細は、ITUのウェブサイト上で見つけることができます)質問、作業部会と研究グループ内の他のトピックのための正式なメーリングリストを設定しています。これらのメーリングリストは通常​​、ITU-Tの貢献の議論のために使用されています。このリストの個々の加入者は、ITU-Tのメンバーと提携しなければならないことに留意されたい(この時点では、メンバーとして全てIETF参加者の何ブランケットインクルージョンがない、しかし、メンバーとして、ISOCは、サブスクライブする代表者を指定することができます)。また、ITU-Tのメンバーは、メンバーシップ制限なしで、さまざまなトピックに関する個人的なメーリングリストを運営(例えば、IETFの参加者は歓迎されています)。

3.3 Document Sharing

During the course of ITU-T and IETF collaboration it is important to share working drafts and documents among the technical working groups. Initially proposed concepts and specifications typically can be circulated by email (often just repeating the concept and not including the details of the specification) on both the IETF and ITU-T mailing lists. In addition, working texts (or URLs) of draft Recommendations, Internet Drafts or RFCs may also be sent between the organizations as described below.


Internet Drafts are available on the IETF web site. The ITU-T can make selected ITU-T documents available in a common FTP area on the ITU-T web site. Although a communication can point to a URL where a non-ASCII document (e.g., Word) can be downloaded, Word attachments to an IETF mailing list are discouraged. It should also be recognized that the official version of all IETF documents are in ASCII.

インターネットドラフトは、IETFのWebサイトで入手できます。 ITU-Tは、ITU-TのWebサイト上で一般的なFTPエリアで利用可能な選択されたITU-Tのドキュメントを作ることができます。通信は非ASCIIの文書(例えば、単語)をダウンロードできるURLを指し示すことができますが、IETFメーリングリストへのWordの添付ファイルが落胆しています。また、すべてのIETF文書の正式版がASCIIであることを認識すべきです。

3.3.1 IETF to ITU-T
ITU-Tへの3.3.1 IETF

IETF documents (e.g., Internet Drafts) can be submitted to a Study Group as a Contribution from ISOC. In order to ensure that the IETF has properly authorized this, the IETF Working Group must agree that the specific drafts are of mutual interest, that there is a benefit in forwarding them to the ITU-T for review, comment and potential use and that the document status is accurately represented in the cover letter. Once agreed, the appropriate Area Directors would review the Working Group request and give approval. The contributions would then be forwarded (with the noted approval) to the TSB for circulation as a Study Group Contribution (see 3.2.4).

IETF文書(例えば、インターネットドラフト)ISOCからの貢献として、研究会に提出することができます。 IETFは、これを適切に承認したことを確実にするために、IETFワーキンググループは、特定のドラフトは、レビュー、コメントおよび潜在的な使用のためとすることをITU-Tに転送における利点があることが、相互に関心のあることに同意しなければなりません文書の状態を正確にカバーレターで表されます。合意された後は、適切なエリアの取締役はワーキンググループの要求を確認し、承認を与えるだろう。拠出金は、(3.2.4を参照)研究会の貢献として循環させるためTSBに(注意承認を得て)転送されます。

3.3.2 ITU-T to IETF
3.3.2 IETFへのITU-T

A Study Group or Working Party may send texts of draft new or revised Recommendations, clearly indicating their status, to the IETF as contributions in the form of Internet Drafts. Internet Drafts are IETF temporary documents that expire six months after being published. The Study Group or Working Party must decide that there is a benefit in forwarding them to the IETF for review, comment and potential use. Terms of reference for Rapporteur Group meetings may authorize Rapporteur Groups to send working documents, in the form of Internet Drafts, to the IETF.


In these cases, the document editor would be instructed to prepare the contribution in Internet Draft format (in ASCII and optionally postscript format as per [RFC2223]) and submit it to the Internet Draft editor (email Alternatively, the


Study Group, Working Party or Rapporteur Group could agree to post the document on a web site and merely document its existence with a short Internet Draft that contains a summary and the document URL. The URL can point to a Word document as long as it is publicly available and with the understanding that it will not be eligible for publication as an RFC in that format.

研究会、作業部会や報告者グループがウェブサイト上の文書を掲示することに同意するものとし、単に要約や文書のURLが含まれている短いインターネットドラフトでその存在を文書化することができます。 URLは、それが一般に入手可能であり、それがその形式でRFCとして公表の対象にはなりませんことをご理解のようにWord文書を指すことができます。

Both the Rapporteur and the Document Editor should be identified as contacts in the contribution. The contribution must also clearly indicate that the Internet Draft is a working document of a particular ITU-T Study Group.


3.3.3 ITU-T & IETF
3.3.3 ITU-TとIETF

It is envisaged that the processes of 3.3.1 & 3.3.2 will often be used simultaneously by both an IETF Working Group and an ITU-T Study Group to collaborate on a topic of mutual interest.


It is also envisaged that the outcome of the collaboration will be the documentation in full by one body and its referencing by the other (see section 3.4 for details). That is, common or joint text is discouraged because of the current differences in procedures for document approval and revision. Where complementary work is being undertaken in both organizations that will result in Recommendations or RFCs, due allowance should be given to the differing perspectives, working methods, and procedures of the two organizations. That is, each organization should understand the other organization's procedures and strive to respect them in the collaboration.


3.4 Simple Cross Referencing

ITU-T Recommendation A.5 describes the process for including references to documents of other organizations in ITU-T Recommendations. Information specific to referencing IETF RFCs is found at

ITU-T勧告A.5はITU-T勧告における他の組織の文書への参照を含む方法が記載されています。 IETF RFCを参照するに固有の情報はで発見されました。

IETF RFC2026, specifically section 7.1.1, describes the process for referencing other open standards (like ITU-T Recommendations) in IETF RFCs.

IETF RFC2026、具体セクション7.1.1は、IETF RFCで(ITU-T勧告のような)他のオープン規格を参照するための方法が記載されています。

3.5 Additional Items
3.5.1 Several URLs to IETF procedures are provided here for information:

RFC2223 - Instructions to RFC Authors, October 1997

RFC2223 - RFC著者への指示、1997年10月

RFC2026 - The Internet Standards Process Revision 3, October 1996

RFC2026 - インターネット標準化プロセスの改訂3、1996年10月

RFC2418 - IETF Working Group Guidelines and Procedures, September 1998

RFC2418 - IETFワーキンググループガイドラインと手順、1998年9月

Current list and status of all IETF RFCs:

現在のリストと、すべてのIETF RFCのステータス:

Current list and description of all IETF Internet Drafts:


Current list of IETF Working Groups and their Charters: (includes Area Directors and Chair contacts, Mailing list information, etc.)


RFC Editor pages about publishing RFCs:

RFCを公開に関するRFC Editorのページ:

Current list of liaison statements:


IETF Intellectual Property Rights Notices:


3.5.2 Current ITU-T information can be found on the ITU website: (includes contacts, organization, Recommendations for purchase, mailing list info, etc.)


ITU-T Main page:


List of all ITU-T Recommendations:


ITU-T Study Group main page for Study Group NN (where NN is the 2-digit SG number):


ITU-T Special Study Group on IMT-2000 and beyond:以降ITU-Tの特別研究会

Intellectual Property policies, forms and databases:


ITU-T operational matters including: Recommendation A.1 - Study Group work methods Recommendation A.2 - Preparation of written contributions Recommendation A.4 - Communication process between ITU-T and forums and consortia Recommendation A.5 - Include reference to documents of other organizations in ITU-T Recs Recommendation A.8 - Alternative Approval Process for Recommendations:

ITU-Tなどの業務事項:勧告A.1 - 研究グループ作業方法勧告A.2 - 書かれた拠出金の勧告A.4の調製 - ITU-Tやフォーラムやコンソーシアム勧告A.5間の通信プロセス - の文書への参照を含めますITU-T RECS勧告A.8内の他の組織 - 勧告のための代替承認プロセス:

ITU T Procedures including: Resolution 1 - Rules of Procedure for ITU-T Resolution 2 - Study Group responsibility and mandates

含むITU T手順:解決方法1 - ITU-Tの解決のための2手続規則 - 研究会の責任と義務

Authors Guide for drafting ITU-T Recommendations:


Templates for contributions:


4. Security Considerations

Documents that describe cooperation procedures, like this one does, have no direct Internet security implications.


5. Non-normative references

[RFC2026] Bradner. S, " The Internet Standards Process -- Revision 3", BCP 9, RFC 2026, October 1996.

[RFC2026]ブラドナー。 S、 "インターネット標準化プロセス - リビジョン3"、BCP 9、RFC 2026、1996年10月。

[RFC2223] Postel, J. and J. Reynolds, "Instructions to RFC Authors", RFC 2223, October 1997.

[RFC2223]ポステル、J.、およびJ.レイノルズ、RFC 2223、1997年10月 "RFC作者への指示"。

[RFC2436] Brett, R., Bradner, S. and G. Parsons, "Collaboration between ISOC/IETF and ITU-T", RFC 2436, October 1998.

[RFC2436]ブレット、R.、ブラドナー、S.およびG.パーソンズ、 "ISOC / IETFとITU-Tとの間の連携"、RFC 2436、1998年10月。

6. Acknowledgements

This document is based on the text from RFC 2436 and benefited greatly from discussions during the November 2001 ITU-T TSAG meeting.

この文書は、RFC 2436からのテキストに基づいており、2001年11月ITU-T TSAG会合での議論から大幅に恩恵を受けています。

7. Changes since

The wording has been cleaned up in a number of places, a few additional references have been provided, and the details of the cooperation process have been modified slightly.


Sec 3.2.1 - Registration for IETF representatives to ITU-T meetings is now done by IAB Chair instead of the ISOC VP for Standards. Sec 3.2.2 - Notice of ITU-T delegates to IETF Working Group meetings is now sent to the Working Group chairs and appropriate Area Directors instead of the ISOC VP for Standards. Sec 3.2.4 - Official communications from the ITU-T to the IETF now are sent to the appropriate Working Group Chairs and Area Directors with a copy to the email address "" instead of to the ISOC VP for Standards. A description of the new IETF liaison statements web page was added. Official approval of messages from the IETF to the ITU-T is now indicated by having the appropriate Working Group Chairs and Area Directors copied on the message. Sec 3.3 - A description of the new ITU-T common FTP area was added. Sec 3.3.1 - The appropriate Area Directors now review documents to be sent to the ITU-T instead of the ISOC VP for Standards. Annex A was removed as unneeded.

秒3.2.1 - ITU-Tの会議へのIETFの代表のための登録は今IAB議長の代わりに、標準のためのISOC VPによって行われます。秒3.2.2 - IETFワーキンググループの会合にITU-Tの代表者のお知らせは、現在ワーキンググループチェアと適切なエリアディレクターの代わりに、標準のためのISOC VPに送信されます。秒3.2.4 - IETFにITU-Tからの公式の通信は今のメールアドレス「」の代わりに標準のためのISOCのVPにコピーして、適切な作業部会の議長とエリア取締役に送信されます。新しいIETF連絡文のWebページの記述を追加しました。 ITU-TへのIETFからのメッセージの公式承認は、現在のメッセージにコピーされ、適切な作業部会の議長とエリアのディレクターを持っていることによって示されます。秒3.3 - 新しいITU-Tの共通FTP領域の記述を追加しました。秒3.3.1 - 適切なエリアの取締役は現在、ITU-Tの代わりに、標準のためのISOCのVPに送信するドキュメントを確認します。附属書Aは不要として除去しました。

8. Author's addresses

Gary Fishman Bell Laboratories 101 Crawfords Corner Road Room 4D-605B Holmdel, NJ 07733-3030 USA +1 732 949 3401 EMail:

ゲイリー・フィッシュマンベル研究所101 Crawfordsコーナーロードルーム4D-605Bホルムデル、ニュージャージー州07733から3030 USA +1 732 949 3401 Eメール

Scott Bradner Harvard University 29 Oxford St. Cambridge MA 02138 USA +1 617 495 3864 EMail:

スコット・ブラッドナーハーバード大学29オックスフォードセントケンブリッジMA 02138 USA +1 617 495 3864 Eメール

9. Full Copyright Statement

Copyright (C) The Internet Society (2002). All Rights Reserved.


This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.


The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.






Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。