[要約] 要約:RFC 3661は、Media Gateway Control Protocol(MGCP)の返却コードの使用方法に関するガイドラインです。 目的:このRFCの目的は、MGCPの返却コードの一貫性と互換性を確保し、ネットワークエンジニアや開発者がMGCPを効果的に使用できるようにすることです。
Network Working Group B. Foster Request for Comments: 3661 C. Sivachelvan Updates: 3435 Cisco Systems Category: Informational December 2003
Media Gateway Control Protocol (MGCP) Return Code Usage
メディアゲートウェイ制御プロトコル(MGCP)リターンコードの使用
Status of this Memo
本文書の位置付け
This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.
このメモは、インターネットコミュニティに情報を提供します。いかなる種類のインターネット標準を指定しません。このメモの配布は無制限です。
Copyright Notice
著作権表示
Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved.
Copyright(c)The Internet Society(2003)。無断転載を禁じます。
Abstract
概要
This document provides implementation guidelines for the use of return codes in RFC 3435, Media Gateway Control Protocol (MGCP) Version 1.0. Return codes in RFC 3435 do not cover all possible specific situations that may ever occur in a gateway. That is not possible and not necessary. What is important is to ensure that the Call Agent that receives a return code behaves appropriately and consistently for the given situation. The purpose of this document is to provide implementation guidelines to ensure that consistency.
このドキュメントは、RFC 3435、Media Gateway Control Protocol(MGCP)バージョン1.0でのリターンコードを使用するための実装ガイドラインを提供します。RFC 3435の返品コードは、ゲートウェイで発生する可能性のあるすべての特定の状況をカバーするものではありません。それは不可能であり、必要ではありません。重要なのは、リターンコードを受信するコールエージェントが、特定の状況に対して適切かつ一貫して動作することを保証することです。このドキュメントの目的は、実装ガイドラインを提供して、その一貫性を確保することです。
Table of Contents
目次
1. Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.2. Document Organization . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. Return Code Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.1. Return Code Categories. . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.2. Return Code Situations and Categories . . . . . . . . . 3 2.3. Summary of Return Code Categories . . . . . . . . . . . 19 3. Additional Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3.1. Gateway Recommendations . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3.2. Call Agent Recommendations. . . . . . . . . . . . . . . 21 4. Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 5. Acknowledgements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 6. Normative References. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 7. Authors' Addresses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 8. Full Copyright Statement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
This document provides implementation guidelines for the use of return codes in the Media Gateway Control Protocol MGCP 1.0 [1]. Return codes in [1] do not cover all possible specific situations that may ever occur in the gateway. That is not possible and not necessary. What is important is to ensure that the Call Agent that receives that return code behaves appropriately and consistently for the situation that occurred. The solution described in this document is to categorize return codes that gateways return based on the expected behavior for the Call Agents that receive them.
このドキュメントは、メディアゲートウェイコントロールプロトコルMGCP 1.0 [1]でリターンコードを使用するための実装ガイドラインを提供します。[1]の返品コードは、ゲートウェイで発生する可能性のあるすべての特定の状況をカバーするものではありません。それは不可能であり、必要ではありません。重要なのは、その返品コードを受信するコールエージェントが、発生した状況に対して適切かつ一貫して動作することを保証することです。このドキュメントで説明されているソリューションは、それらを受け取ったコールエージェントの予想される動作に基づいてゲートウェイが返されるという返品コードを分類することです。
Categorizing errors helps both Call Agent and gateway developers: it helps gateway developers choose an appropriate return code when a specific one for the situation is not available; it also helps Call Agent developers ensure that there is consistent behavior for the return code that is received.
エラーを分類すると、コールエージェントとゲートウェイ開発者の両方が役立ちます。これにより、ゲートウェイ開発者は、状況の特定の開発者が利用できない場合に適切なリターンコードを選択できます。また、コールエージェント開発者が受信されたリターンコードに一貫した動作があることを確認するのに役立ちます。
In addition to categorizing return codes (section 2.1), section 2.2 provides a consolidated list of return codes in terms of "situations" that may have triggered and the "categories" that they fall under. This provides some additional implementation guidelines for the use of these return codes. Section 2.3 includes a summary of the return codes and their categories. Section 3 provides some additional implementation guidelines for Call Agent and gateway developers.
リターンコードの分類(セクション2.1)に加えて、セクション2.2では、トリガーされた「状況」とそれらが該当する「カテゴリ」の観点から、リターンコードの統合リストを提供します。これにより、これらの返品コードを使用するためのいくつかの追加の実装ガイドラインが提供されます。セクション2.3には、返品コードとそのカテゴリの概要が含まれています。セクション3では、コールエージェントとゲートウェイ開発者向けの追加の実装ガイドラインを提供します。
The following categorizes return codes from gateways based on expected Call Agent behavior.
以下は、予想されるコールエージェントの動作に基づいてゲートウェイからの返品コードを分類します。
Category normal: These return codes are used in normal operation and do not represent error conditions.
カテゴリ正常:これらの返品コードは通常の動作で使用され、エラー条件を表しません。
Category none (specific errors requiring specific action): A return code associated with a specific situation in the gateway that will invoke a corresponding specific Call Agent behavior. As such, these return codes are not categorized into a common behavioral category.
カテゴリなし(特定のアクションを必要とする特定のエラー):ゲートウェイの特定の状況に関連付けられているリターンコードは、対応する特定のコールエージェントの動作を呼び出します。そのため、これらの返品コードは、共通の行動カテゴリに分類されていません。
Category "Service Failure": A category in which the endpoint is either out-of-service or the treatment by the Call Agent is expected to be the same as for an out-of-service endpoint.
カテゴリ「サービス障害」:エンドポイントがサービス外またはコールエージェントによる処理のいずれかであるカテゴリは、サービス外のエンドポイントの場合と同じであると予想されます。
Category "Provisioning Mismatch": A situation where the gateway has indicated that it does not support what the Call Agent has asked it to do. This may be caused by a lack of synchronization between the provisioning of the Call Agent and the gateway. Note that attempts should be made to weed out these types of error situations during integration testing.
カテゴリ「プロビジョニングミスマッチ」:ゲートウェイがコールエージェントが求めたことをサポートしていないことを示した状況。これは、コールエージェントのプロビジョニングとゲートウェイの間に同期がないことが原因である場合があります。統合テスト中に、これらのタイプのエラー状況を排除する試みを行う必要があることに注意してください。
Category "Temporary Failure": The transient nature of this error is such that this particular call is likely to be permanently affected but later calls on the same endpoint may proceed successfully. Typically the situation that caused this error is not going to disappear unless there is some change in state in the gateway or network (e.g., more bandwidth becomes available, more CPU resources become available etc.). This situation is not likely to change in a few 10's of milliseconds but could change within some number of seconds or minutes later (as resources become free), i.e., within the time period that you might expect a different call to be tried on that endpoint.
カテゴリ「一時的な障害」:このエラーの一時的な性質は、この特定の呼び出しが永続的に影響を受ける可能性が高いようになりますが、同じエンドポイントでの後の呼び出しは正常に進行する可能性があります。通常、ゲートウェイまたはネットワークで状態に何らかの変化がない場合を除き、このエラーを引き起こした状況は消えません(たとえば、より多くの帯域幅が利用可能になり、より多くのCPUリソースが利用可能になります)。この状況は数ミリ秒の数10秒で変化する可能性は低いが、数秒または数分後(リソースが無料になると)、つまり、そのエンドポイントで別の呼び出しが試されると予想される期間内に変化する可能性がある。
Category "State Mismatch": A case where there is a state mismatch between the Call Agent and the gateway that can be resolved by the Call Agent making a request that is more appropriate to the gateway state. Although categorized with a common category indicator the behavior of the Call Agent will depend on the situation (the type of state mismatch that has occurred as well as other state information, e.g., call state).
カテゴリ「状態の不一致」:コールエージェントとゲートウェイの間に状態の不一致がある場合、コールエージェントが解決できるケースは、ゲートウェイ状態により適したリクエストを作成します。一般的なカテゴリインジケーターに分類されていますが、コールエージェントの動作は状況(発生した状態の不一致のタイプと、他の状態情報など、コール状態など)に依存します。
Category "Remote Connection Descriptor Error": This indicates some mismatch between the two gateways involved in the call. Note that per RFC 2327, all gateways should ignore SDP attributes that they do not recognize (i.e., lack of recognition of an SDP attribute should not be the cause of an error indication).
カテゴリ「リモート接続記述子エラー」:これは、コールに含まれる2つのゲートウェイ間の不一致を示します。RFC 2327ごとに、すべてのゲートウェイは、認識していないSDP属性を無視する必要があることに注意してください(つまり、SDP属性の認識の欠如はエラーの表示の原因ではありません)。
The exact behavior of the Call Agent for the above categories may depend on the type of endpoint (analog, ISUP trunk, CAS trunk, etc.), whether this is the originating or terminating endpoint in the call and possibly other information related to call state. This document does not attempt to outline the Call Agent behavior based on call state. Instead, it just recommends that the Call Agent behavior be consistent based on a combination of call state and the specific category of error received.
上記のカテゴリのコールエージェントの正確な動作は、エンドポイントのタイプ(アナログ、ISUPトランク、CASトランクなど)に依存する可能性があります。。このドキュメントは、コール状態に基づいてコールエージェントの動作の概要を説明しようとはしません。代わりに、コールエージェントの動作は、コール状態と受信した特定のカテゴリのカテゴリの組み合わせに基づいて一貫性があることを推奨しています。
This section describes return codes in MGCP 1.0 [1] in terms of "situations" that may have triggered that return code and "categories" to which the return code belongs. The purpose is to provide developers additional guidelines for return code use.
このセクションでは、MGCP 1.0 [1]のリターンコードは、その返品コードと返品コードが属する「カテゴリ」をトリガーした「状況」の観点から説明します。目的は、開発者に戻りコードの使用に関する追加のガイドラインを提供することです。
Note that any indication that a response is valid for a NotificationRequest (RQNT) is also an indication that it is valid for a connection handling request, i.e., CreateConnection (CRCX), ModifyConnection (MDCX), or DeleteConnection (DLCX) with an encapsulated RQNT. The same holds for the EndpointConfiguration (EPCF) command.
応答が通知Request(RQNT)に対して有効であるという兆候は、接続処理要求、つまりCreateConnection(CRCX)、ModiyConnection(MDCX)、またはDeleteConnection(DLCX)に有効であることを示していることに注意してください。。EndpointConfiguration(EPCF)コマンドでも同じことがわかります。
000 - Response acknowledgement
000-応答承認
Response valid for: Confirmation of a final response after a provisional response (3-way handshake).
対応:暫定的な応答後の最終的な応答の確認(3方向の握手)。
Situation: If the final response that follows a provisional response contains an empty response acknowledgement parameter, a Response Acknowledgement is used to acknowledge the final response (section 3.5.6 of [1]).
状況:暫定的な応答に続く最終応答に空の応答承認パラメーターが含まれている場合、応答承認が最終応答を確認するために使用されます([1]のセクション3.5.6)。
Category: normal.
カテゴリ:通常。
100 - Transaction in progress
100-進行中のトランザクション
Response valid for: Any command that may result in a long transaction execution time, e.g., more than 200 ms.
有効な応答:長いトランザクション実行時間をもたらす可能性のあるコマンド、たとえば200ミリ秒以上。
Situation: When a transaction is expected to take a processing time that is beyond the normal retry timer, the gateway will return a provisional response. A final response will be provided later, after the transaction has completed. Refer to section 3.5.6 of [1]. An example of this might be a CreateConnection command using RSVP, where the time to create the connection may be longer than usual because of the need to perform the network resource reservation.
状況:トランザクションが通常の再試行タイマーを超えた処理時間をとると予想される場合、ゲートウェイは暫定的な応答を返します。トランザクションが完了した後、最終的な応答が後で提供されます。[1]のセクション3.5.6を参照してください。この例は、RSVPを使用したCreateConnectionコマンドである可能性があります。この場合、ネットワークリソースの予約を実行する必要があるため、接続を作成する時間は通常よりも長くなる場合があります。
Category: normal.
カテゴリ:通常。
101 - Transaction has been queued for execution
101-トランザクションは実行のためにキューになっています
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: As described in [1], Section 4.4.8, we assume that Call Agents and gateways conceptually maintain a queue of incoming transactions to be executed. Associated with this transaction queue is a high-water and a low-water mark. Once the queue length reaches the high-water mark, the entity should start issuing 101 provisional responses (transaction queued) until the queue length drops to the low-water mark. This applies to new transactions as well as to retransmissions. A final response will be provided later, after the transaction has completed. In this case, the Call Agent should throttle back its request rate for this gateway.
状況:[1]、セクション4.4.8に記載されているように、コールエージェントとゲートウェイは、実行される取引のキューを概念的に維持すると想定しています。このトランザクションキューに関連付けられているのは、高水と低水マークです。キューの長さが高水マークに達すると、エンティティは、キューの長さが低水マークに低下するまで、101の暫定応答(トランザクションキュー)の発行を開始する必要があります。これは、新しいトランザクションと再送信に適用されます。トランザクションが完了した後、最終的な応答が後で提供されます。この場合、コールエージェントはこのゲートウェイの要求レートをスロットルバックする必要があります。
Category: normal.
カテゴリ:通常。
200 - Transaction executed normally
200-トランザクションは正常に実行されます
Response valid for: Any command (including DeleteConnection).
対応:任意のコマンド(deleteconnectionを含む)。
Situation: Normal response as a result of successful execution. The 250 response code can be used to acknowledge a successful completion of a DeleteConnection command. However, a 200 response code is also appropriate.
状況:実行が成功した結果としての通常の応答。250の応答コードを使用して、deleteconnectionコマンドの正常な完了を確認できます。ただし、200の応答コードも適切です。
Category: normal
カテゴリ:通常
250 - The connection was deleted
250-接続が削除されました
Response valid for: DeleteConnection.
有効な応答:deleteconnection。
Situation: Response to a successful DeleteConnection command.
状況:成功したdeleteConnectionコマンドへの応答。
Category: normal
カテゴリ:通常
400 - Unspecified transient error
400-不特定の過渡エラー
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: Unspecified transient error. A more specific error code should be used if one is available since this error code provides very little information. If used, some specific commentary should be included to aid in debug.
状況:不特定の過渡エラー。このエラーコードがほとんど情報を提供しないため、より具体的なエラーコードを使用できる場合は使用する必要があります。使用する場合は、デバッグを支援するために特定の解説を含める必要があります。
Category: "Temporary Failure".
カテゴリ:「一時的な失敗」。
401 - The phone is already off-hook
401-電話はすでにオフフックです
Response valid for: NotificationRequest.
対応:NotificationRrequest。
Situation: This is returned in response to a request for an off-hook transition requested event when the phone is already off-hook. It is also returned when a request is made to generate a signal that has an explicit on-hook precondition in the signal definition, such as the ringing signal ("rg") in the Line package [2]. It is also returned when requesting an incoming off-hook/seizure indication for a Channel Associated Signaling (CAS) trunk when the incoming hook-state for that trunk is already off-hook.
状況:これは、電話が既にオフハックであるときに、オフフックトランジション要求イベントのリクエストに応じて返されます。また、ラインパッケージ[2]のリンギング信号( "RG")など、信号定義に明示的なオンフックの前提条件を持つ信号を生成するリクエストが作成された場合にも返されます。また、チャネル関連シグナル伝達(CAS)トランクの着信オフフック/発作の表示を要求するときに返されます。
Category: "State Mismatch". If the Call Agent makes the request with a requested event indicating a different hook-state, the request should not result in this return code again.
カテゴリ:「状態の不一致」。コールエージェントが異なるフック状態を示す要求されたイベントでリクエストを行う場合、リクエストはこの返品コードに再び導かれるべきではありません。
402 - The phone is already on-hook
402-電話はすでにオンフックです
Response valid for: NotificationRequest.
対応:NotificationRrequest。
Situation: This is returned in response to a request for an on-hook or hook-flash requested event when the phone is already on-hook. It is also returned when a request is made to generate a signal that has an explicit off-hook precondition in the signal definition, such as the dial tone ("dl") in the Line package [2]. It is also returned when requesting an incoming on-hook indication for a CAS trunk when the incoming hook-state for that trunk is already on-hook.
状況:これは、電話がすでにオンになっているときに、オンフックまたはフックフラッシュ要求のイベントのリクエストに応じて返されます。また、ラインパッケージ[2]のダイヤルトーン( "dl")など、信号定義に明示的なオフハックの前提条件を持つ信号を生成するリクエストが作成された場合にも返されます。また、そのトランクの入っているフックステートがすでにオンフックである場合、CASトランクの着信オンフックの表示を要求するときにも返されます。
Category: "State Mismatch". If the Call Agent makes the request with a requested event indicating a different hook-state, the request should not result in this error again.
カテゴリ:「状態の不一致」。コールエージェントが異なるフック状態を示す要求されたイベントでリクエストを行う場合、リクエストはこのエラーを再度結果にするべきではありません。
403 - Insufficient resources available at this time
403-現時点で利用可能なリソースが不十分です
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: This is returned if the request cannot be processed due to a temporary lack of gateway resources, such as CPU utilization, DSP resources, memory etc; however, the command may succeed at a later time when resources free up. Note that lack of network resources should not result in this code (i.e., return code 404 would be more appropriate).
状況:これは、CPU使用率、DSPリソース、メモリなどのゲートウェイリソースが一時的に不足しているためにリクエストを処理できない場合に返されます。ただし、コマンドは、リソースが解放された後の時間に成功する可能性があります。ネットワークリソースの不足はこのコードにつながるべきではないことに注意してください(つまり、戻りコード404がより適切になるでしょう)。
Category: "Temporary Failure".
カテゴリ:「一時的な失敗」。
404 - Insufficient bandwidth at this time.
404-現時点では帯域幅が不十分です。
Response valid for: CreateConnection, ModifyConnection.
有効な応答:CreateConnection、ModifyConnection。
Situation: This is an indication that there is not enough bandwidth available to sustain the call. It is as a result of some failed bandwidth check (could be RSVP or some other mechanism). It is possible that the Call Agent could request a codec requiring lower bandwidth codec and have a successful result. Alternatively, it could treat this as a "Temporary Failure" for this codec.
状況:これは、コールを維持するのに十分な帯域幅がないことを示しています。帯域幅チェックが失敗した結果です(RSVPまたは他のメカニズムになる可能性があります)。コールエージェントが、より低い帯域幅コーデックを必要とするコーデックを要求し、成功した結果をもたらす可能性があります。あるいは、これをこのコーデックの「一時的な失敗」として扱うことができます。
Category: "Temporary Failure". Although categorized under this general category, note that the Call Agent could apply some specific behavior (try a lower bandwidth codec) depending on policy.
カテゴリ:「一時的な失敗」。この一般的なカテゴリに分類されていますが、コールエージェントは、ポリシーに応じて特定の動作を適用できることに注意してください。
405 - Endpoint is restarting
405-エンドポイントが再起動しています
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: It may be returned to requests made when the endpoint is in-service and has initiated the restart procedures (see [1], Section 4.4.6) but the procedure has not yet completed. If the request is made at a later time, it may be "successful" but may not be appropriate (because of possible state mismatch). The Call Agent should proceed after it believes the restart procedure has completed.
状況:エンドポイントがインサービスであるときに行われたリクエストに返される場合があり、再起動手順を開始しました([1]、セクション4.4.6を参照)が、手順はまだ完了していません。リクエストが後で行われた場合、それは「成功」である可能性がありますが、適切ではない場合があります(状態の不一致の可能性があるため)。コールエージェントは、再起動手順が完了したと考えた後に続行する必要があります。
Category: "Temporary Failure"
カテゴリ:「一時的な失敗」
406 - Transaction Timeout
406-トランザクションタイムアウト
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: The transaction took longer than expected and has been aborted. An example might be a transaction where a provisional response (100 response code) was returned. Following that, the gateway determined that the actual transaction was taking longer than should reasonably be expected and as a result it aborted the transaction and returned 406 as the final response.
状況:トランザクションは予想よりも時間がかかり、中止されました。例は、暫定的な応答(100回の応答コード)が返されたトランザクションです。それに続いて、ゲートウェイは、実際のトランザクションが合理的に予想されるよりも時間がかかると判断し、その結果、トランザクションを中止し、最終的な応答として406を返しました。
Category: "Temporary Failure". If this error code is returned repeatedly, it could indicate a more serious problem.
カテゴリ:「一時的な失敗」。このエラーコードが繰り返し返されると、より深刻な問題を示す可能性があります。
407 - Transaction aborted by some external action.
407-何らかの外部アクションによって中止されたトランザクション。
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: This is returned to indicate cancellation of a pending request (see [1] Section 4.4.4). For example, DeleteConnection is received while processing a CreateConnection or ModifyConnection. Also, if either a ModifyConnection, NotificationRequest, or EndpointConfiguration command is in progress, and the same command is received with a different transaction Id, 407 will be returned.
状況:これは、保留中の要求のキャンセルを示すために返されます([1]セクション4.4.4を参照)。たとえば、CreateConnectionまたはModifyConnectionの処理中にdeleteConnectionが受信されます。また、ModifyConnection、NotificationRequest、またはEndpointConfigurationコマンドのいずれかが進行中であり、異なるトランザクションIDで同じコマンドが受信されると、407が返されます。
Category: none (specific situation and behavior).
カテゴリ:なし(特定の状況と行動)。
409 - Internal overload
409-内部過負荷
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: Gateway is overloaded (e.g., too many requests per second from the Call Agent) and is unable to process any more transactions at this time. In this case, the Call Agent SHOULD throttle back its request rate for this gateway as described in [1], Section 4.4.8.
状況:ゲートウェイは過負荷になり(たとえば、コールエージェントからの1秒あたりのリクエストが多すぎます)、現時点ではこれ以上のトランザクションを処理できません。この場合、コールエージェントは、[1]、セクション4.4.8で説明されているように、このゲートウェイの要求率をスロットルバックする必要があります。
Category: "Temporary Failure". Note that although the Call Agent behavior with respect to the call being set up corresponds to this general category, there is some specific Call Agent behavior implied as well (i.e., the Call Agent throttling back).
カテゴリ:「一時的な失敗」。セットアップされているコールに関するコールエージェントの動作は、この一般的なカテゴリに対応していますが、特定のコールエージェントの動作も暗示されていることに注意してください(つまり、コールエージェントが戻る)。
410 - No endpoint available
410-エンドポイントはありません
Response valid for: CreateConnection using an "any of" wildcard.
有効な応答:「任意の」ワイルドカードを使用したCreateConnection。
Situation: A CreateConnection request was made with an "any of" ("$") wildcard and no endpoint was available to execute the request. As described in [1], Section 2.3.5, when the "any of" wildcard is used with the CreateConnection command, the endpoint assigned MUST be in-service and MUST NOT already have any connections on it.
状況:createConnectionリクエストは、「任意の」(「$」)ワイルドカードで行われ、リクエストを実行するためのエンドポイントはありませんでした。[1]、セクション2.3.5で説明されているように、「WildCardのいずれかがCreateConnectionコマンドとともに使用される場合、割り当てられたエンドポイントはサービスに接続している必要があります。
Category: none (specific situation and behavior).
カテゴリ:なし(特定の状況と行動)。
500 - Endpoint unknown
500-エンドポイント不明
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: There is no endpoint matching the EndpointId provided with the command. This could be the result of a provisioning mismatch between the Call Agent and the gateway or it could be because a card was removed from the gateway so that the endpoint is no longer available (in which case a RestartInProgress should be received, although the Call Agent cannot depend on this). Note that the endpoint is not just out-of-service (in which case 501 would be used); it is completely unknown/unavailable to the MGCP.
状況:コマンドが付属しているEndPointIDに一致するエンドポイントはありません。これは、コールエージェントとゲートウェイの間のプロビジョニングの不一致の結果である可能性があります。または、エンドポイントが使用できなくなるようにカードがゲートウェイから削除されたためです(この場合、再起動を受信する必要がありますが、コールエージェントは受信する必要があります。これに依存することはできません)。エンドポイントは単なるサービス外ではないことに注意してください(この場合は501が使用されます)。MGCPが完全に不明/利用できません。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
501 - Endpoint is not ready or is out of service
501 -Endpointの準備ができていないか、サービスが不足している
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: This is returned if the endpoint is in a permanent "not ready" state. This includes maintenance states such as out-of-service. Note that an endpoint that has initiated the restart procedure is in-service, and hence should not use this return code, even if the restart procedure has not yet completed (see [1], Section 4.4.5).
状況:これは、エンドポイントが永続的な「準備ができていない」状態にある場合に返されます。これには、サービス外などのメンテナンス状態が含まれます。再起動手順を開始したエンドポイントはサービスであるため、再起動手順がまだ完了していない場合でも、この返品コードを使用すべきではないことに注意してください([1]、セクション4.4.5を参照)。
Category: "Service Failure".
カテゴリ:「サービスの失敗」。
502 - Insufficient resources (permanent).
502-リソースが不十分(永久)。
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: This is returned when the endpoint does not have sufficient resources and future requests on this endpoint are expected to fail, meaning some resources dedicated to the endpoint are broken (e.g., return code 529 - "hardware failure" might be a more specific indication). For situations where resources may become available in the future (i.e., resources are pooled and not available at the present time), return code 403 should be used instead.
状況:これは、エンドポイントに十分なリソースがなく、このエンドポイントの将来のリクエストが失敗すると予想される場合に返されます。つまり、エンドポイントに特化したいくつかのリソースが壊れています(例:戻りコード529-「ハードウェア障害」はより具体的な兆候である可能性があります)。将来リソースが利用可能になる可能性がある状況(つまり、リソースがプールされており、現時点では利用できません)の場合、代わりに戻りコード403を使用する必要があります。
Category: "Service Failure".
カテゴリ:「サービスの失敗」。
503 - "All of" wildcard too complicated.
503-「すべて」ワイルドカードが複雑すぎます。
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: This is returned when the wildcard convention used in the request is understood, but the requested command cannot be processed with the specified wildcarding. An example of this would be a NotificationRequest with a request such that a failure would make it too difficult to roll back the state of all the endpoints to what they were prior to the request.
状況:これは、リクエストで使用されているワイルドカード条約が理解されたときに返されますが、要求されたコマンドは指定されたワイルドカードで処理することはできません。この例は、障害により、すべてのエンドポイントの状態がリクエストの前にあった状態をロールバックすることを困難にするように、リクエストを伴う通知の再クエストです。
Category: Normally treated as a "Provisioning Mismatch". Note however, that the Call Agent could treat it differently by recovering with some specific behavior (e.g., generate a number of individual requests without wildcards instead of a single one with the wildcard).
カテゴリ:通常、「プロビジョニングの不一致」として扱われます。ただし、コールエージェントは、特定の動作で回復することでそれを異なる方法で処理できることに注意してください(たとえば、ワイルドカードを使用したものではなく、ワイルドカードなしで多くの個別のリクエストを生成します)。
504 - Unknown or unsupported command.
504-不明またはサポートされていないコマンド。
Response valid for: Any unknown command.
有効な応答:不明なコマンド。
Situation: A command was requested other than those specified in the MGCP specification [1], and the command is not supported.
状況:MGCP仕様[1]で指定されているコマンド以外のコマンドが要求され、コマンドはサポートされていません。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
505 - Unsupported remote connection descriptor.
505-サポートされていないリモート接続記述子。
Response valid for: CreateConnection, ModifyConnection.
有効な応答:CreateConnection、ModifyConnection。
Situation: One or more mandatory parameters or values in the RemoteConnectionDescriptor are not supported by the gateway. Note that, per [3], unsupported attribute lines must be ignored and hence should not result in any errors.
状況:RemoteConnectionDescriptorの1つ以上の必須パラメーターまたは値は、ゲートウェイによってサポートされていません。[3]に従って、サポートされていない属性行を無視する必要があるため、エラーをもたらさないでください。
Category: "Remote Connection Descriptor Error".
カテゴリ:「リモート接続記述子エラー」。
506 - Inability to satisfy both local connection options and remote connection descriptor simultaneously.
506-ローカル接続オプションとリモート接続記述子の両方を同時に満たすことができない。
Response valid for: CreateConnection, ModifyConnection.
有効な応答:CreateConnection、ModifyConnection。
Situation: The LocalConnectionOptions and RemoteConnectionDescriptor contain one or more mandatory parameters or values that conflict with each other and/or cannot be supported at the same time (except for codec negotiation failure - see error code 534).
状況:LocalConnectionOptionsとRemoteConnectionDescriptorには、互いに競合する、または同時にサポートできない1つまたは複数の必須パラメーターまたは値が含まれています(コーデック交渉の障害を除き、エラーコード534を参照)。
Category: "Remote Connection Descriptor Error".
カテゴリ:「リモート接続記述子エラー」。
507 - Unsupported Functionality. Note that this error code SHOULD only be used if there is no other more specific error code for the unsupported functionality.
507-サポートされていない機能。このエラーコードは、サポートされていない機能にこれ以上具体的なエラーコードがない場合にのみ使用する必要があることに注意してください。
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: Any situation where a request from the Call Agent is not supported by the gateway - beyond the situations already covered by other more specific return codes.
状況:コールエージェントからのリクエストがゲートウェイによってサポートされていない状況 - 他のより具体的な返品コードですでにカバーされている状況を超えて。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
508 - Unknown or unsupported quarantine handling.
508-不明またはサポートされていない検疫処理。
Response valid for: NotificationRequest.
対応:NotificationRrequest。
Situation: The endpoint does not support or does not recognize the requested quarantine handling.
状況:エンドポイントは、要求された検疫処理をサポートしていないか、認識していません。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
509 - Error in RemoteConnectionDescriptor
509 -RemoteConnectionDescriptorのエラー
Response valid for: CreateConnection, ModifyConnection.
有効な応答:CreateConnection、ModifyConnection。
Situation: There is a syntax or semantic error in the Remote Connection Descriptor. For example, there is no IP address for an RTP media stream.
状況:リモート接続記述子には構文またはセマンティックエラーがあります。たとえば、RTPメディアストリームのIPアドレスはありません。
Category: "Remote Connection Descriptor Error".
カテゴリ:「リモート接続記述子エラー」。
510 - Protocol error
510-プロトコルエラー
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: Some unspecified protocol error was detected. Gateways should use this error as a last resort since it provides very little information. If used, some specific commentary should be included to aid in debug.
状況:いくつかの不特定のプロトコルエラーが検出されました。ゲートウェイは、情報をほとんど提供していないため、このエラーを最後のリゾートとして使用する必要があります。使用する場合は、デバッグを支援するために特定の解説を含める必要があります。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
511 - Unrecognized parameter extension.
511-認識されていないパラメーター拡張。
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: It is returned if the requested command contains an unrecognized mandatory parameter extension ("X+"). In MGCP 1.0, this specifically refers to unrecognized parameters, since other error codes are available for unrecognized connection modes (517), unrecognized packages (518), unrecognized local connection options (541), etc.
状況:要求されたコマンドに、認識されていない必須パラメーター拡張( "x")が含まれている場合に返されます。MGCP 1.0では、他のエラーコードが認識されていない接続モード(517)、認識されていないパッケージ(518)、認識されていないローカル接続オプション(541)などで使用できるため、これは特に認識されていないパラメーターを指します。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
512 - Gateway not equipped to detect one of the requested events.
512-要求されたイベントの1つを検出するために装備されていないゲートウェイ。
Response valid for: NotificationRequest.
対応:NotificationRrequest。
Situation: A valid event was requested however the gateway is not equipped to detect this event (i.e., the package is only implemented partially). Of course, such an implementation would not conform to [1]. Note that if an invalid event was requested, i.e., an event not defined in the relevant package, then error code 522 should be used. Also note, that if the package is unknown or unsupported, then error code 518 should be used.
状況:有効なイベントが要求されましたが、ゲートウェイはこのイベントを検出するために装備されていません(つまり、パッケージは部分的にのみ実装されます)。もちろん、そのような実装は[1]に適合しません。無効なイベントが要求された場合、つまり、関連するパッケージで定義されていないイベントを使用する場合は、エラーコード522を使用する必要があることに注意してください。また、パッケージが不明またはサポートされていない場合は、エラーコード518を使用する必要があることに注意してください。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
513 - gateway is not equipped to generate one of the requested signals.
513-ゲートウェイは、要求された信号の1つを生成するために装備されていません。
Response valid for: NotificationRequest.
対応:NotificationRrequest。
Situation: A valid signal was requested, however the gateway is not equipped to generate this signal (i.e., the package is only implemented partially). Of course, such an implementation would not conform to [1]. Note that if an invalid signal was requested, i.e., a signal not defined in the relevant package, then error code 522 should be used. Also note, that if the package is unknown or unsupported, then error code 518 should be used.
状況:有効な信号が要求されましたが、ゲートウェイはこの信号を生成するために装備されていません(つまり、パッケージは部分的にのみ実装されます)。もちろん、そのような実装は[1]に適合しません。無効な信号が要求された場合、つまり関連するパッケージで定義されていない信号が要求された場合、エラーコード522を使用する必要があることに注意してください。また、パッケージが不明またはサポートされていない場合は、エラーコード518を使用する必要があることに注意してください。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
514 - The gateway cannot send the specified announcement.
514-ゲートウェイは指定されたアナウンスを送信できません。
Response valid for: NotificationRequest with a request for an announcement to be played.
有効な応答:NotificationRequestは、発表を再生するリクエストを使用しています。
Situation: This is a specific situation with respect to playing announcements on an endpoint or connection associated with the endpoint. Error code 538 could be used instead.
状況:これは、エンドポイントに関連付けられたエンドポイントまたは接続で発表をプレイすることに関して特定の状況です。代わりにエラーコード538を使用できます。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
515 - Incorrect connection-id.
515-接続IDが正しくありません。
Response valid for: CreateConnection, ModifyConnection, DeleteConnection, NotificationRequest, AuditConnection.
有効な応答:CreateConnection、ModifyConnection、DeleteConnection、NotificationRequest、auditConnection。
Situation: An unknown connection-id has been specified. It is possible that the connection has already been deleted. It should be noted that a connection-id can also supplied with events and signals (e.g., "S: L/rt@connId"). Note that a mismatch between connection-id and call-id should use error code 516.
状況:不明なConnection-IDが指定されています。接続が既に削除されている可能性があります。Connection-IDには、イベントや信号も付属できることに注意する必要があります(たとえば、「s:l/rt@connid」)。Connection-IDとCall-IDの間の不一致は、エラーコード516を使用する必要があることに注意してください。
Category: "State Mismatch".
カテゴリ:「状態の不一致」。
516 - Unknown or incorrect call-id.
516-不明または誤ったcall -id。
Response valid for: ModifyConnection, DeleteConnection.
有効な応答:ModifyConnection、deleteConnection。
Situation: Unknown call-id, or the call-id supplied is incorrect (e.g., connection-id not associated with this call-id).
状況:不明なcall-id、または供給されたコールIDが正しくありません(例:このcall-idに関連付けられていない接続id)。
Category: "State Mismatch".
カテゴリ:「状態の不一致」。
517 - Invalid or unsupported mode.
517-無効またはサポートされていないモード。
Response valid for: CreateConnection, ModifyConnection.
有効な応答:CreateConnection、ModifyConnection。
Situation: This is returned if the command specifies a connection mode that the endpoint does not support (note that not all endpoints will support all modes). Note that if the unsupported mode is an extension connection mode, error code 518 (unsupported package) should be used instead.
状況:これは、コマンドがエンドポイントがサポートしていない接続モードを指定した場合に返されます(すべてのエンドポイントがすべてのモードをサポートするわけではないことに注意してください)。サポートされていないモードが拡張接続モードである場合、代わりにエラーコード518(サポートされていないパッケージ)を使用する必要があることに注意してください。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
518 - Unsupported or unknown package.
518-サポートされていないまたは不明なパッケージ。
Response valid for: Any command
対応:任意のコマンド
Situation: A package name included in a request is not supported (or unknown). Note that the package name may be a prefix to an event or other things (e.g., a parameter) as defined in [1]. Note that it is recommended to include a PackageList parameter with a list of supported packages in the response.
状況:リクエストに含まれるパッケージ名はサポートされていません(または不明)。パッケージ名は、[1]で定義されているイベントまたは他の事柄(例:パラメーター)のプレフィックスである可能性があることに注意してください。応答にサポートされているパッケージのリストにパッケージリストパラメーターを含めることをお勧めします。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
519 - Endpoint does not have a digit map.
519 -Endpointには数字マップがありません。
Response valid for: NotificationRequest.
対応:NotificationRrequest。
Situation: Request was made to detect digits based on a digit map and the gateway does not have a digit map.
状況:数字マップに基づいて数字を検出するリクエストが行われ、ゲートウェイには数字マップがありません。
Category: "State Mismatch". The Call Agent needs to send down a digit map in order to continue with the call.
カテゴリ:「状態の不一致」。コールエージェントは、コールを続行するために数字マップを送信する必要があります。
520 - Endpoint is restarting.
520-エンドポイントが再起動しています。
Situation: This is normally a transient error in which error code 405 SHOULD be used. Gateways SHOULD not use this error code unless there is some relevant situation that warrants the category of "Service Failure". Note that this was included in [1] only to maintain backwards compatibility with previous releases of the MGCP specification.
状況:これは通常、エラーコード405を使用する一時的なエラーです。ゲートウェイは、「サービス障害」のカテゴリを保証するいくつかの関連する状況がない限り、このエラーコードを使用しないでください。これは、MGCP仕様の以前のリリースとの後方互換性を維持するためにのみ、[1]に含まれていたことに注意してください。
Category: If it is returned, this return code will be treated as category "Service Failure", i.e., as if this endpoint is out-of-service.
カテゴリ:返された場合、この返品コードは、カテゴリ「サービスの失敗」、つまり、このエンドポイントがサービス外であるかのように扱われます。
521 - Endpoint re-directed to another Call Agent.
521-エンドポイントは別のコールエージェントに再監督されました。
Response valid for: RestartInProgress.
有効な応答:RestArtInProgress。
Situation: A RestartInProgress command was sent to the Call Agent and the Call Agent returns this return code along with a NotifiedEntity parameter pointing to another Call Agent. The gateway then sends a new RestartInProgress command to the Call Agent specified in the Notified Entity.
状況:RestartInProgressコマンドがコールエージェントに送信され、コールエージェントはこの返品コードと、別のコールエージェントを指すnotifideNtityパラメーターとともに返品します。次に、ゲートウェイは、通知されたエンティティで指定されたコールエージェントに新しいRestArtInProgressコマンドを送信します。
Category: none (specific situation and behavior).
カテゴリ:なし(特定の状況と行動)。
522 - No such event or signal.
522-そのようなイベントや信号はありません。
Response valid for: NotificationRequest.
対応:NotificationRrequest。
Situation: This is returned if the requested event/signal name is not registered with this package. If on the other hand the signal or event is part of the package but is not supported by the gateway, then return code 512 or 513 SHOULD be provided instead. If the package is not supported, return code 518 SHOULD be returned.
状況:これは、要求されたイベント/信号名がこのパッケージに登録されていない場合に返されます。一方、信号またはイベントがパッケージの一部であるが、ゲートウェイでサポートされていない場合は、代わりにコード512または513を返す必要があります。パッケージがサポートされていない場合は、コード518を返してください。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
523 - Unknown action or illegal combination of actions.
523-アクションの未知のアクションまたは違法な組み合わせ。
Response valid for: NotificationRequest with one or more requested events.
対応:1つ以上の要求されたイベントを使用した通知リケスト。
Situation: Request was made with a requested event(s) that included an action or actions defined in [1] that are either unknown, unsupported or an illegal combination as indicated in section 2.3.3 of [1]. Note that unsupported extension actions should generate error code 518 (unsupported package).
状況:[1]のセクション2.3.3に示されているように、未知、サポートされていない、または違法な組み合わせのいずれかである[1]で定義されたアクションまたはアクションを含む要求されたイベントでリクエストが行われました。サポートされていない拡張アクションは、エラーコード518(サポートされていないパッケージ)を生成する必要があることに注意してください。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
524 - Internal inconsistency in Local Connection Options
524-ローカル接続オプションの内部矛盾
Response valid for: CreateConnection, ModifyConnection.
有効な応答:CreateConnection、ModifyConnection。
Situation: This is returned if one or more of the LocalConnectionOptions (LCO) parameters are coded with values that are not consistent with each other (e.g., other LCO parameters inconsistent with the network type).
状況:これは、1つ以上のLocalConnectionOptions(LCO)パラメーターが互いに一致しない値(たとえば、ネットワークタイプと矛盾する他のLCOパラメーター)でコーディングされた場合に返されます。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
525 - Unknown extension in Local Connection Options.
525-ローカル接続オプションの不明な拡張機能。
Response valid for: CreateConnection, ModifyConnection.
有効な応答:CreateConnection、ModifyConnection。
Situation: This is returned if the request contains a Local Connection Option with one or more unrecognized mandatory ("x+") extensions. Note that unsupported package extensions should use error code 518 (unsupported package) instead.
状況:リクエストに、1つ以上の認識されていない必須( "x")拡張機能を備えたローカル接続オプションが含まれている場合、これは返されます。サポートされていないパッケージ拡張機能は、代わりにエラーコード518(サポートされていないパッケージ)を使用する必要があることに注意してください。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
526 - Insufficient bandwidth
526-帯域幅が不十分です
Response valid for: CreateConnection, ModifyConnection.
有効な応答:CreateConnection、ModifyConnection。
Situation: In most cases where there is insufficient bandwidth, a 404 return code should be used. 526 would be used in cases where future requests are destined to fail. An example might be a very restricted bandwidth case, where there is not enough bandwidth available for the codec requested even for a single endpoint. Making a request with the same codec in the future will fail. However, making a request for some other codec (with a higher degree of compression) may pass. For cases, where the bandwidth is pooled over multiple endpoints and could free up at some future time (because an endpoint becomes inactive), then 404 is more appropriate.
状況:ほとんどの場合、帯域幅が不十分な場合、404の返品コードを使用する必要があります。526は、将来の要求が失敗する運命にある場合に使用されます。例としては、非常に制限された帯域幅のケースである可能性があります。この場合、単一のエンドポイントでも要求されたコーデックに十分な帯域幅が利用できません。将来同じコーデックでリクエストを行うと失敗します。ただし、他のコーデック(より高い程度の圧縮)をリクエストする場合があります。帯域幅が複数のエンドポイントにプールされ、将来の時間に解放される可能性がある場合(エンドポイントが非アクティブになるため)、404がより適切です。
Category: If it is returned, this return code will be treated as category "Provisioning Mismatch", e.g., the codec was incorrectly provisioned for the bandwidth available.
カテゴリ:返された場合、この返品コードはカテゴリ「プロビジョニングの不一致」として扱われます。
527 - Missing RemoteConnectionDescriptor.
527- remoteconnectiondescriptorがありません。
Response valid for: CreateConnection, ModifyConnection, NotificationRequest.
有効な応答:CreateConnection、ModifyConnection、NotificationRequest。
Situation: This is returned if the connection has not yet received a RemoteConnectionDescriptor when one is required to support the request. This can for example happen if a connection is attempted to be placed in "send/receive mode", or if a signal is applied on a connection.
状況:これは、リクエストをサポートする必要がある場合、接続がまだRemoteConnectionDescriptorを受信していない場合に返されます。これは、たとえば、接続が「送信/受信モード」に配置されようとする場合、または接続に信号が適用されている場合に発生します。
Category: "Remote Connection Descriptor Error" in the case where the other end did not provide a connection descriptor. Alternatively, if this is an initial request made by a Call Agent (such there is no remote connection descriptor), then this is a "State Mismatch" problem.
カテゴリ:反対側が接続記述子を提供しなかった場合の「リモート接続記述子エラー」。あるいは、これがコールエージェント(リモート接続記述子がないような)による初期リクエストである場合、これは「状態の不一致」の問題です。
528 -Incompatible protocol version
528 -Incaptible Protocolバージョン
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: A command was received with a protocol version that was not supported.
状況:サポートされていないプロトコルバージョンでコマンドが受信されました。
Category: "Provisioning Mismatch". This could also be treated as a "State Mismatch" problem if the there is a recovery mechanism (e.g., Call Agent recognizes the protocol version mismatch and switches to the correct protocol version)
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。これは、回復メカニズムがある場合、「状態の不一致」の問題として扱うこともできます(たとえば、コールエージェントはプロトコルバージョンの不一致を認識し、正しいプロトコルバージョンに切り替えます)
529 - Internal Hardware Error.
529-内部ハードウェアエラー。
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: A hardware fault occurred during the execution of a command such that repeating this command will result in a failure indication once again. This is a slightly more specific error code than error 502, although more commentary should be provided (for debug purposes) if possible.
状況:コマンドの実行中にハードウェア障害が発生したため、このコマンドを繰り返すと障害の表示が再びなります。これは、エラー502よりもわずかに具体的なエラーコードですが、可能であれば(デバッグの目的で)より多くの解説を提供する必要があります。
Category: "Service Failure".
カテゴリ:「サービスの失敗」。
530 - CAS Signaling Protocol Error.
530 -CASシグナル伝達プロトコルエラー。
Response valid for: NotificationRequest.
対応:NotificationRrequest。
Situation: This is specific to Channel Associated Signaling (CAS) interfaces. A typical example might be an attempt to outpulse digits failed for some reason.
状況:これは、チャネル関連シグナル伝達(CAS)インターフェイスに固有です。典型的な例は、何らかの理由で桁を上回る桁を上回る試みである可能性があります。
Category: none (specific situation and behavior).
カテゴリ:なし(特定の状況と行動)。
531 - Failure of a grouping of trunks (e.g., facility failure)
531-トランクのグループ化の失敗(施設の故障など)
Response valid for: CreateConnection, ModifyConnection, NotificationRequest.
有効な応答:CreateConnection、ModifyConnection、NotificationRequest。
Situation: Request made to an endpoint that has a failed trunk connection (e.g., T1 or E1 failed). Note that an RSIP should have been sent as a result of the facility failure. This is a more specific response than return code 501.
状況:トランク接続に失敗したエンドポイントに作成された要求(たとえば、T1またはE1が失敗した)。施設の障害の結果としてRSIPが送信されるべきであることに注意してください。これは、返品コード501よりも具体的な応答です。
Category: "Service Failure".
カテゴリ:「サービスの失敗」。
532 - Unsupported value(s) in Local Connection Options.
532-ローカル接続オプションのサポートされていない値。
Response valid for: CreateConnection, ModifyConnection.
有効な応答:CreateConnection、ModifyConnection。
Situation: This is returned if one or more of the LocalConnectionOptions parameters are coded with a value that the gateway does not support.
状況:これは、Gatewayがサポートしていない値で1つ以上のLocalConnectionOptionsパラメーターがコーディングされている場合に返されます。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
533 - Response too large
533-応答が大きすぎます
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: This would only be likely to occur in the case of an audit where the maximum response packet size would end up being too large.
状況:これは、最大の応答パケットサイズが大きすぎる監査の場合にのみ発生する可能性があります。
Category: none (specific situation and behavior).
カテゴリ:なし(特定の状況と行動)。
534 - Codec negotiation failure
534-コーデック交渉の失敗
Response valid for: CreateConnection, ModifyConnection.
有効な応答:CreateConnection、ModifyConnection。
Situation: The intersection between the list of codecs that the gateway supports, the codecs allowed by the local connection options and the codecs supplied in the Remote Connection Descriptor (if provided) is empty.
状況:ゲートウェイがサポートするコーデックのリスト、ローカル接続オプションで許可されたコーデック、およびリモート接続記述子(提供されている場合)で提供されるコーデックの間の交差点が空です。
Category: "Provisioning Mismatch" if the error resulted from an empty approved list of codes as described in [1], Section 2.6). "Remote Connection Descriptor Error" if the error resulted from an empty negotiated list of codecs, as described in [1], Section 2.6.
カテゴリ:[1]、セクション2.6で説明されているコードの空の承認済みリストからエラーが生じた場合、「プロビジョニングの不一致」。[1]、セクション2.6で説明されているように、エラーがコーデックの空のネゴシエートリストから生じた場合、「リモート接続記述子エラー」。
535 - Packetization period not supported
535-パケット化期間はサポートされていません
Response valid for: CreateConnection, ModifyConnection.
有効な応答:CreateConnection、ModifyConnection。
Situation: Normally this error should not be generated since if the gateway is unable to support the packetization period specified in the local connection options for the codec indicated, it should follow the behavior specified in [1] (which is to pick an appropriate value rather than failing the request).
状況:通常、このエラーは、ゲートウェイが示されているコーデックのローカル接続オプションで指定されたパケット化期間をサポートできない場合、[1]で指定された動作に従う必要があるため、生成されるべきではありません(適切な値を選択することはむしろ適切な値を選択することです。リクエストに失敗するより)。
Category: "none".
カテゴリ:「なし」。
536 - Unknown or unsupported Restart Method
536-不明またはサポートされていない再起動メソッド
Response valid for: RestartInProgress.
有効な応答:RestArtInProgress。
Situation: This error is generated by the Call Agent if it receives a RestartInProgress command with an unsupported restart method. Note that if the restart method is an extension restart method, error code 518 (unsupported package) should be used instead.
状況:このエラーは、サポートされていない再起動メソッドを備えたRestartInProgressコマンドを受信した場合、コールエージェントによって生成されます。再起動メソッドが拡張機能の再開メソッドである場合、代わりにエラーコード518(サポートされていないパッケージ)を使用する必要があることに注意してください。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
537 - Unknown or unsupported digit map extension
537-不明またはサポートされていない数字マップ拡張機能
Response valid for: NotificationRequest.
対応:NotificationRrequest。
Situation: Digit map letter in the digit map unknown or unsupported. Note that this code does apply to extension digit map letters as well.
状況:数字マップのデジットマップレターは不明またはサポートされていません。このコードは、拡張桁のマップ文字にも適用されることに注意してください。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
538 - Event/signal parameter error
538-イベント/信号パラメーターエラー
Response valid for: NotificationRequest.
対応:NotificationRrequest。
Situation: It is returned if the event/signal parameter is in error or not supported. If the event/signal or a package is not supported, then one of 512, 513, 518, or 522 should be used instead.
状況:イベント/信号パラメーターが誤っているか、サポートされていない場合に返されます。イベント/信号またはパッケージがサポートされていない場合は、代わりに512、513、518、または522のいずれかを使用する必要があります。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
539 - Invalid or unsupported command parameter
539-無効またはサポートされていないコマンドパラメーター
Response valid for: Any command.
対応:任意のコマンド。
Situation: This is returned if the command contains an invalid or unsupported parameter, which is neither a package (which would use return code 518) nor vendor specific extension (which would use return code 511). For example, if an endpoint does not support the BearerInformation parameter of the EndpointConfiguration command, this return code could be used. Of course, such an implementation would not conform to [1].
状況:これは、コマンドに無効またはサポートされていないパラメーターが含まれている場合に返されます。これは、パッケージ(Return Code 518を使用する)またはベンダー固有の拡張機能(Return Code 511を使用する)でもありません。たとえば、エンドポイントがEndPointConfigurationコマンドのBearerInformationパラメーターをサポートしていない場合、この返品コードを使用できます。もちろん、そのような実装は[1]に適合しません。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
540 - Per endpoint connection limit exceeded
540-エンドポイントごとの接続制限を超えました
Response valid for: CreateConnection.
有効な応答:CreateConnection。
Situation: A CreateConnection command was made, but the gateway cannot support any additional connections on that endpoint.
状況:CreateConnectionコマンドが作成されましたが、ゲートウェイはそのエンドポイントの追加の接続をサポートできません。
Category: "State Mismatch".
カテゴリ:「状態の不一致」。
541 - Invalid or unsupported Local Connection Options
541-無効またはサポートされていないローカル接続オプション
Response valid for: CreateConnection, ModifyConnection.
有効な応答:CreateConnection、ModifyConnection。
Situation: This is returned if the command contains an invalid or unsupported LocalConnectionOption, which is neither a package (which would use return code 518) nor vendor specific extension (which would use return code 511).
状況:これは、コマンドに無効またはサポートされていないLocalConnectionOptionが含まれている場合に返されます。
Category: "Provisioning Mismatch".
カテゴリ:「プロビジョニングの不一致」。
A summary of the categories of the various error codes is included in the following table. This information is also repeated in the detailed error descriptions in the next section.
さまざまなエラーコードのカテゴリの概要を次の表に含めます。この情報は、次のセクションの詳細なエラーの説明でも繰り返されます。
------------------------------------------------------------------ | Category | Return Codes | |-------------|----------------------------------------------------| | normal | 000, 100, 101, 200, 250 | |-------------|----------------------------------------------------| | none | 405, 407, 410, 510, 521, 530, 533, 535 | |-------------|----------------------------------------------------| | "Service | 501, 502, 520, 529, 531 | | Failure" | | |-------------|----------------------------------------------------| |"Provisioning| 500, 503*, 504, 507, 508, 510, 511, 512, 513, 514, | | Mismatch" | 517, 518, 522, 523, 524, 525, 526, 528*, 532, 534*,| | | 536, 537, 538, 539, 541 | |-------------|----------------------------------------------------| | "Temporary | 400, 403, 404*, 405, 406, 409 | | Failure" | | |-------------|----------------------------------------------------| | "State | 401, 402, 515, 516, 519, 540 | | Mismatch" | | |-------------|----------------------------------------------------| | "Remote | 505, 506, 509, 527* | | Connection | | | Descriptor | | | Error" | | ------------------------------------------------------------------
Notes:
ノート:
* 404: may be treated as a "Temporary Failure", but specific behavior is possible (e.g., trying an alternate codec with lower bandwidth requirement rather than failing this call).
* 404:「一時的な失敗」として扱われる場合がありますが、特定の動作が可能です(たとえば、この呼び出しに失敗するのではなく、より低い帯域幅要件で代替コーデックを試してください)。
* 503: rather than treating this as a "Provisioning Mismatch", it is possible for the Call Agent to recover from this error.
* 503:これを「プロビジョニングの不一致」として扱うのではなく、コールエージェントがこのエラーから回復することが可能です。
* 527: See the detailed description for this error code in section 2.2. This could be treated as a "State Mismatch" depending on the circumstances.
* 527:セクション2.2のこのエラーコードの詳細な説明を参照してください。これは、状況に応じて「状態の不一致」として扱うことができます。
* 528: See the detailed description for this error code in section 2.2. This could be treated as a "State Mismatch" depending on the circumstances.
* 528:セクション2.2のこのエラーコードの詳細な説明を参照してください。これは、状況に応じて「状態の不一致」として扱うことができます。
* 534: See the note on error code 534 in the detailed description section (2.2) of this document (may be treated as a "Remote Connection Descriptor Error" if no local connection options were supplied).
* 534:このドキュメントの詳細な説明セクション(2.2)のエラーコード534に関するメモを参照してください(ローカル接続オプションが提供されていない場合は、「リモート接続記述子エラー」として扱われる場合があります)。
This section provides additional guidelines to Gateway and Call Agent developers.
このセクションでは、ゲートウェイおよびコールエージェント開発者への追加のガイドラインを提供します。
The following guidelines are recommended for gateway implementations:
ゲートウェイの実装には、次のガイドラインが推奨されます。
* For uncategorized return codes (category "none") that involve specific situations, gateways should make sure they do an accurate mapping between the situation and the return code.
* 特定の状況を伴う未分類のリターンコード(カテゴリ「なし」)の場合、ゲートウェイは状況と返品コードの間に正確なマッピングを行うことを確認する必要があります。
* Also for category "State Mismatch", it is equally important that the situation (and state) is accurately mapped to the specific error code.
* また、カテゴリの「状態の不一致」については、状況(および状態)が特定のエラーコードに正確にマッピングされることも同様に重要です。
* For situations similar to those involving return codes in "Service Failure", Provisioning Mismatch", "Temporary Failure" and "Remote Connection Descriptor Error" categories, the gateway should make sure that it uses a return code in the correct category.
* 「サービス障害」、プロビジョニングのミスマッチ」、「一時的な障害」、「リモート接続記述子エラー」カテゴリのリターンコードと同様の状況については、ゲートウェイは正しいカテゴリで戻りコードを使用することを確認する必要があります。
* MGCP allows additional commentary to be included with the return code. It is important that the gateway includes more specific information concerning the situation for debug purposes.
* MGCPを使用すると、追加のコメントを返すコードに含めることができます。ゲートウェイには、デバッグ目的の状況に関するより具体的な情報が含まれることが重要です。
* It is recommended that return codes 502, 520 and 526 not be used unless there is something that makes these permanent situations. As indicated in the detailed description of these return codes, 403, 405 and 404 respectively are more appropriate in almost all situations. If a gateway presently uses 502, 520 and 526 for temporary situations and expects to upgrade to 403, 405 and 404, the gateway should refrain from using 502, 520 and 526 for some other use immediately after the upgrade. This is to avoid problems where a Call Agent is expected to treat the same error code in two different ways, e.g., 403 is a category "Temporary Failure" which requires a different Call Agent behavior from 502 which is in category "Service Failure".
* これらの永続的な状況を作るものがない限り、リターンコード502、520、526を使用しないことをお勧めします。これらの返品コードの詳細な説明に示されているように、それぞれ403、405、および404は、ほぼすべての状況でより適切です。ゲートウェイが現在502、520、および526を一時的な状況に使用し、403、405、および404にアップグレードすることを期待している場合、ゲートウェイはアップグレード直後の他の使用のために502、520、526の使用を控える必要があります。これは、コールエージェントが同じエラーコードを2つの異なる方法で扱うことが期待される問題を回避するためです。たとえば、403は、カテゴリ「サービス障害」にある502の異なるコールエージェントの動作を必要とするカテゴリ「一時的な失敗」です。
The following guidelines are recommended for gateway implementations:
ゲートウェイの実装には、次のガイドラインが推奨されます。
* Call Agents should handle return codes they do not recognize (or do not expect) based on the first digit in the return code as outlined in [1].
* コールエージェントは、[1]で概説されているように、返品コードの最初の数字に基づいて、認識していない(または予想しない)返品コードを処理する必要があります。
* For categories "Service Failure", "Provisioning Mismatch", "Temporary Failure", and "Remote Connection Descriptor Error", Call Agents are expected to treat return codes that are within the same category in the same way (i.e., make the same decision, based on the return code and other state information available to them).
* 「サービスの失敗」、「プロビジョニングの不一致」、「一時的な障害」、および「リモート接続記述子エラー」のカテゴリの場合、コールエージェントは同じ方法で同じカテゴリ内にあるリターンコードを扱うことが期待されます(つまり、同じ決定を下します、返品コードとそれらが利用できるその他の州の情報に基づいています)。
* Because there was little guidance given for return codes 502, 520 and 526 in RFC 2705 [4], Call Agents may have to treat these as 403, 405 and 404 respectively for gateways that have not been updated according to [1] and these recommendations. The gateway implementer should be consulted for information on the gateway behavior for (now and in the future) for these return codes (i.e., it may be that return codes 502, 520 and 526 are presently used incorrectly but will be replaced with 403, 405 and 404 in the future).
* RFC 2705 [4]では、返信コード502、520、526についてはほとんどガイダンスが与えられていないため、コールエージェントは、[1]およびこれらの推奨事項に従って更新されていないゲートウェイについて、それぞれ403、405、および404として扱わなければならない場合があります。。ゲートウェイの実装者は、これらのリターンコードのゲートウェイ動作に関する情報については、(現在および将来)に相談する必要があります(つまり、戻りコード502、520、526は現在誤って使用されているが、403、405に置き換えられる可能性があります。将来404)。
This document merely provides a convenient way to categorize MGCP return codes in order to facilitate decisions related to failure conditions; it does not impact MGCP security in any way.
このドキュメントは、障害条件に関連する決定を促進するために、MGCPリターンコードを分類する便利な方法を提供するだけです。MGCPセキュリティは決して影響しません。
Thanks also to Kevin Miller, Joe Stone, Flemming Andreasen, Bob Biskner for input contributions used in this document.
また、このドキュメントで使用されていた入力を提供してくれたKevin Miller、Joe Stone、Flemming Andreasen、Bob Bisknerにも感謝します。
[1] Andreasen, F. and B. Foster, "Media Gateway Control Protocol (MGCP) Version 1.0", RFC 3435, January 2003.
[1] Andreasen、F。およびB. Foster、「Media Gateway Control Protocol(MGCP)バージョン1.0」、RFC 3435、2003年1月。
[2] Foster, B. and F. Andreasen, "Basic Media Gateway Control Protocol (MGCP) Packages", RFC 3660, December 2003.
[2] Foster、B。およびF. Andreasen、「基本メディアゲートウェイ制御プロトコル(MGCP)パッケージ」、RFC 3660、2003年12月。
[3] Handley, M. and V. Jacobson, "SDP: Session Description Protocol", RFC 2327, April 1998.
[3] Handley、M。and V. Jacobson、「SDP:セッション説明プロトコル」、RFC 2327、1998年4月。
[4] Arango, M., Dugan, A., Elliott, I., Huitema, C. and S. Pickett, "Media Gateway Control Protocol (MGCP) Version 1.0", RFC 2705, October 1999.
[4] Arango、M.、Dugan、A.、Elliott、I.、Huitema、C。and S. Pickett、「Media Gateway Control Protocol(MGCP)バージョン1.0」、RFC 2705、1999年10月。
C. Sivachelvan Cisco Systems 2200 East President George Bush Turnpike Richardson, TX, 75082
C.シバチェルバンシスコシステム2200イースト大統領ジョージブッシュターンパイクリチャードソン、テキサス州、75082
EMail: chelliah@cisco.com
B. Foster Cisco Systems
B.シスコシステムを育てます
EMail: bfoster@cisco.com
Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved.
Copyright(c)The Internet Society(2003)。無断転載を禁じます。
This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.
このドキュメントと翻訳は他の人にコピーされて提供される場合があります。また、それについてコメントまたは説明する派生作品、またはその実装を支援することは、いかなる種類の制限なしに、準備、コピー、公開、および部分的に配布される場合があります。、上記の著作権通知とこの段落がそのようなすべてのコピーとデリバティブ作品に含まれている場合。ただし、このドキュメント自体は、インターネット協会や他のインターネット組織への著作権通知や参照を削除するなど、いかなる方法でも変更できない場合があります。インターネット標準プロセスに従うか、英語以外の言語に翻訳するために必要な場合に従う必要があります。
The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assignees.
上記の限られた許可は永続的であり、インターネット社会やその後継者または譲受人によって取り消されることはありません。
This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
このドキュメントと本書に含まれる情報は、「現状」に基づいて提供されており、インターネット社会とインターネットエンジニアリングタスクフォースは、ここにある情報の使用が行われないという保証を含むがこれらに限定されないすべての保証を否認します。特定の目的に対する商品性または適合性の権利または黙示的な保証を侵害します。
Acknowledgement
謝辞
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFCエディター機能の資金は現在、インターネット協会によって提供されています。