[要約] RFC 3663は、LDAPでドメイン管理データを扱うための仕様書であり、ドメイン管理者がディレクトリサービスを使用してデータを管理するためのガイドラインを提供します。目的は、効率的で一貫性のあるドメイン管理を実現することです。

Network Working Group                                          A. Newton
Request for Comments: 3663                                VeriSign, Inc.
Category: Experimental                                     December 2003
        

Domain Administrative Data in Lightweight Directory Access Protocol (LDAP)

Lightweight Directoryアクセスプロトコル(LDAP)のドメイン管理データ

Status of this Memo

本文書の位置付け

This memo defines an Experimental Protocol for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Discussion and suggestions for improvement are requested. Distribution of this memo is unlimited.

このメモは、インターネットコミュニティの実験プロトコルを定義します。いかなる種類のインターネット標準を指定しません。改善のための議論と提案が要求されます。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved.

Copyright(c)The Internet Society(2003)。無断転載を禁じます。

Abstract

概要

Domain registration data has typically been exposed to the general public via Nicname/Whois for administrative purposes. This document describes the Referral Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) Service, an experimental service using LDAP and well-known LDAP types to make domain administrative data available.

通常、ドメイン登録データは、管理目的でNICNAME/WHOISを介して一般に公開されています。このドキュメントでは、LDAPおよび有名なLDAPタイプを使用した実験サービスである紹介Lightweight Directory Access Protocol(LDAP)サービスについて説明し、ドメイン管理データを利用可能にします。

Table of Contents

目次

   1.  Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
       1.1.  Historical Directory Services for Domain Registration
             Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
       1.2.  Motivations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
       1.3.  Abbreviations Used . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
   2.  Service Description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
   3.  Registry LDAP Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
       3.1.  TLD DIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
             3.1.1.  DIT Structure. . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
             3.1.2.  Allowed Searches . . . . . . . . . . . . . . . .  7
             3.1.3.  Access Control . . . . . . . . . . . . . . . . .  7
       3.2.  Name Server DIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8
             3.2.1.  DIT Structure. . . . . . . . . . . . . . . . . .  8
             3.2.2.  Allowed Searches . . . . . . . . . . . . . . . .  8
       3.3.  Registrar Referral DIT . . . . . . . . . . . . . . . . .  9
             3.3.1.  DIT Structure. . . . . . . . . . . . . . . . . .  9
   4.  Registrar LDAP Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
       4.1.  TLD DIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
             4.1.1.  DIT Structure. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
             4.1.2.  Allowed Searches . . . . . . . . . . . . . . . . 11
             4.1.3.  Access Control . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
       4.2.  Name Server and Contact DIT. . . . . . . . . . . . . . . 12
             4.2.1.  DIT Structure. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
             4.2.2.  Allowed Searches . . . . . . . . . . . . . . . . 13
   5.  Clients. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
   6.  Lessons Learned. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
       6.1.  Intra-Server Referrals . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
       6.2.  Inter-Server Referrals . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
       6.3.  Common DIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
       6.4.  Universal Client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
       6.5.  Targeting Searches by Tier . . . . . . . . . . . . . . . 16
       6.6.  Data Mining. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
   7.  IANA Considerations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
   8.  Internationalization Considerations. . . . . . . . . . . . . . 16
   9.  Security Considerations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
   10. Intellectual Property Statement. . . . . . . . . . . . . . . . 17
   11. Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
   Appendix A.  Other Work. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
   Appendix B.  Acknowledgments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
   Author's Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
   Full Copyright Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
        
1. Introduction
1. はじめに

This document describes the Referral Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) Service, an experimental project launched by VeriSign, Inc., to explore the use of LDAP and LDAP-related technologies for use as a directory service of administrative domain registration information.

このドキュメントでは、管理ドメイン登録情報のディレクトリサービスとして使用するLDAPおよびLDAP関連のテクノロジーの使用を調査するために、Verisign、Inc。によって開始された実験プロジェクトである紹介Lightweight Directory Access Protocol(LDAP)サービスについて説明します。

1.1. Historical Directory Services for Domain Registration Data
1.1. ドメイン登録データの履歴ディレクトリサービス

The original National Science Foundation contract for the InterNIC called for the creation of an X.500 directory service for the administrative needs of the domain registration data and information. Due to problems with implementations of X.500 server software, a server based on the Nicname/Whois [1] protocol was temporarily erected.

ドメイン登録データと情報の管理ニーズのために、元の国内科学財団契約はX.500ディレクトリサービスの作成を求めました。X.500サーバーソフトウェアの実装の問題により、NICNAME/WHOIS [1]プロトコルに基づくサーバーが一時的に作成されました。

In 1994, the Rwhois [3] protocol was introduced to enhance the Nicname/Whois protocol. This directory service never gained wide acceptance for use with domain data.

1994年、rwhois [3]プロトコルが導入され、Nicname/Whoisプロトコルが強化されました。このディレクトリサービスは、ドメインデータで使用することで幅広い受け入れを得ることはありませんでした。

Presently, ICANN requires the operation of Nicname/Whois servers by registries and registrars of generic Top-Level Domains (TLD's).

現在、ICANNは、汎用トップレベルドメイン(TLD)のレジストリとレジストラによるNICNAME/WHOISサーバーの操作を必要とします。

1.2. Motivations
1.2. 動機

With the recent split in functional responsibilities between registries and registrars, the constant misuse and data-mining of domain registration data, and the difficulties with machine-readability of Nicname/Whois output, the creation of the Referral LDAP Service had the following motivations:

レジストリとレジストラ間の機能的責任の最近の分割、ドメイン登録データの絶え間ない誤用とデータマイニング、およびnicname/whois出力の機械読み取り可能性の困難により、紹介LDAPサービスの作成には次の動機がありました。

o Use a mechanism native to the directory protocol to refer clients from inquiries about specific domains made at a registry to the appropriate domain within the appropriate directory service at a registrar.

o ディレクトリプロトコルのネイティブメカニズムを使用して、レジストリで作成された特定のドメインに関する問い合わせからクライアントを、レジストラの適切なディレクトリサービス内の適切なドメインに照会します。

o Limit access to domain data based on authentication of the client.

o クライアントの認証に基づいて、ドメインデータへのアクセスを制限します。

o Provide structured queries and well-known and structured results.

o 構造化されたクエリとよく知られた構造化された結果を提供します。

o Use a directory service technology already in general use.

o すでに一般的に使用されているディレクトリサービステクノロジーを使用します。

Given these general criteria, LDAP [5] was selected as the protocol for this directory service. The decision was also made to restrict the use of LDAP to features most readily available in common implementations. Therefore, a goal was set to not define any new object classes, syntaxes, or matching rules.

これらの一般的な基準を考慮して、LDAP [5]はこのディレクトリサービスのプロトコルとして選択されました。また、LDAPの使用を制限して、一般的な実装で最も容易に入手できるようにするために決定が下されました。したがって、目標は、新しいオブジェクトクラス、構文、または一致するルールを定義しないように設定されました。

The experiment was successful in exploring how LDAP might be used in this context and demonstrating the level of customization required for an operational service. Conclusions and observations about this experiment are outlined in Section 6.

この実験は、このコンテキストでLDAPがどのように使用されるかを調査し、運用サービスに必要なカスタマイズのレベルを実証することに成功しました。この実験に関する結論と観察は、セクション6で概説されています。

1.3. Abbreviations Used
1.3. 使用された略語

The following abbreviations are used to describe the nature of this experiment:

次の略語は、この実験の性質を説明するために使用されます。

TLD: Top-Level Domain. Refers to the domain names just beneath the root in the Domain Name System. This experiment used the TLD's .com, .net, .org, and .edu.

TLD:トップレベルのドメイン。ドメイン名システムのルートのすぐ下のドメイン名を指します。この実験では、TLDの.com、.net、.org、および.eduを使用しました。

SLD: Second-Level Domain. Refers to the domain names just beneath a TLD in the Domain Name System. An example of such a domain name would be "example.com".

SLD:セカンドレベルのドメイン。ドメイン名システムのTLDのすぐ下のドメイン名を指します。このようなドメイン名の例は、「Example.com」です。

DIT: Directory Information Tree. One of many hierarchies of data entries in an LDAP server.

DIT:ディレクトリ情報ツリー。LDAPサーバー内のデータエントリの多くの階層の1つ。

DN: Distinguished Name. The unique name of an entry in a DIT.

DN:著名な名前。DITのエントリのユニークな名前。

cn: common name. See RFC 2256 [7].

CN:一般名。RFC 2256 [7]を参照してください。

dc: domain component. See RFC 2247 [4].

DC:ドメインコンポーネント。RFC 2247 [4]を参照してください。

uid: user id. See RFC 2798 [9].

UID:ユーザーID。RFC 2798 [9]を参照してください。

2. Service Description
2. サービスの説明

The service is composed of three distinct server types: a registry LDAP server, registrar LDAP servers, and registrant LDAP servers.

このサービスは、レジストリLDAPサーバー、レジストラLDAPサーバー、登録者LDAPサーバーの3つの異なるサーバータイプで構成されています。

The registry LDAP server contains three Directory Information Trees (DIT's).

レジストリLDAPサーバーには、3つのディレクトリ情報ツリー(DIT)が含まれています。

o The Top-Level Domain DIT's follow the DNS hierarchy for domains (e.g., dc=foo,dc=com).

o トップレベルのドメインDITは、ドメインのDNS階層に続きます(例:DC = FOO、DC = com)。

o The name server DIT allows a view of the name servers, many of which serve multiple domains.

o Name Server DITを使用すると、名前サーバーのビューが表示され、その多くは複数のドメインを提供します。

o The registrar-referral DIT provides referrals from the registry into the respective TLD DIT of the registrars (on a TLD basis).

o レジストラリファレンDITは、レジストリからレジストラのそれぞれのTLD DITへの紹介を(TLDベースで)提供します。

The registrar LDAP server contains two types of DIT's.

レジストラLDAPサーバーには、2種類のDITが含まれています。

o The TLD DIT follows the DNS hierarchy for domains (e.g., dc=foo,dc=com) and parallels the TLD DIT of the registry.

o TLD DITは、ドメインのDNS階層(例:DC = FOO、DC = COM)に従い、レジストリのTLD DITに類似しています。

o The name server and contact DIT allow a view of the name servers and contacts, many of which are associated and serve multiple domains.

o 名前サーバーと連絡先DITにより、名前サーバーと連絡先のビューが可能になります。その多くは関連付けられ、複数のドメインを提供します。

There is no specification on the DIT or schema for the registrant LDAP server. Referrals from the registrar server to the registrant server are provided solely for the purpose of allowing the registrant direct control over extra administrative information as it relates to a particular domain.

登録者LDAPサーバーのDITまたはスキーマに関する仕様はありません。レジストラサーバーから登録サーバーへの紹介は、特定のドメインに関連する追加の管理情報を登録者が直接制御できるようにするためだけに提供されます。

Access control for this service is merely a demonstration of using a Distinguished Name (DN) and password. Should registries and registrars uniformly adopt LDAP as a means to disseminate domain registration data, standardization of these DN's would need to be undertaken based on each type of user base.

このサービスのアクセス制御は、著名な名前(DN)とパスワードを使用するだけのデモです。レジストリとレジストラがドメイン登録データを広める手段としてLDAPを均一に採用した場合、これらのDNの標準化は、各タイプのユーザーベースに基づいて行われる必要があります。

3. Registry LDAP Service
3. レジストリLDAPサービス
3.1. TLD DIT
3.1. tld dit
3.1.1. DIT Structure
3.1.1. DIT構造

The registry TLD DIT has the following structural hierarchy:

レジストリTLD DITには、次の構造階層があります。

                          TLD (e.g., dc=net)
                                  |
                                  |
               -------------------------------------
               |                                   |
      SLD (e.g., dc=foo,dc=net)           SLD (e.g., dc=bar,dc=net)
               |                                   |
       ---------------------            ---------------------
       |           |       |            |           |       |
   name server     |       |        name server     |       |
   (e.g.,          |       |        (e.g.,          |       |
   cn=nameserver1, |       |        cn=nameserver1, |       |
   dc=foo,dc=net ) |       |        dc=bar,dc=net ) |       |
                   |       |                        |       |
          name server      |               name server      |
          (e.g.,           |               (e.g.,           |
          cn=nameserver2,  |               cn=nameserver2,  |
          dc=foo,dc=net )  |               dc=bar,dc=net )  |
                           |                                |
                registrar referral               registrar referral
                (e.g.,                           (e.g.,
                cn=registrar,                    cn=registrar,
                dc=foo,dc=net )                  dc=bar,dc=net )
        

Figure 1: Registry DIT Overview

図1:レジストリDITの概要

The root of a TLD DIT is an entry of objectclass domain as specified by RFC 2247 [4] and represents a top-level domain.

TLD DITのルートは、RFC 2247 [4]で指定されているオブジェクトクラスドメインのエントリであり、トップレベルのドメインを表します。

The second tier of the DIT represents second-level domains. Each of these entries is of objectclass domain as specified by RFC 2247 [4]. The description attribute on these entries often contains descriptive text giving the name of the registrar through which these domains have been registered.

DITの2番目の層は、第2レベルのドメインを表します。これらの各エントリは、RFC 2247で指定されているオブジェクトクラスドメインです[4]。これらのエントリの説明属性には、多くの場合、これらのドメインが登録されているレジストラの名前を示す説明テキストが含まれています。

The third tier contains entries specific to each second-level domain. Name server entries are of objectclass ipHost as specified by RFC 2307 [8]. The distinguished names of these name server entries are algorithmically calculated, where the first component is the word

3番目の層には、各セカンドレベルのドメインに固有のエントリが含まれています。名前サーバーエントリは、RFC 2307 [8]で指定されているように、ObjectClass iPhostです。これらの名前サーバーエントリの著名な名前はアルゴリズム的に計算され、最初のコンポーネントは単語です

"nameserver" concatenated with an index number of the name server entry and the remaining components are the appropriate domain names. There is no specification relating the value of the name server entry to the index it may be assigned other than it is unique and consistent with respect to the client session. This tier also contains the referral from the registry to the registrar. This referral is a direct referral to the entry in the appropriate registrar LDAP server corresponding to the domain name that the referral falls beneath in this DIT.

「nameserver」という名前のインデックス番号と連結されたサーバーサーバーエントリと残りのコンポーネントは、適切なドメイン名です。クライアントセッションに関して一意で一貫性があること以外に、名前サーバーエントリの値をインデックスへの接続に関連付ける仕様はありません。この層には、レジストリからレジストラへの紹介も含まれています。この紹介は、このDITで紹介が下にあるドメイン名に対応する適切なレジストラLDAPサーバーのエントリへの直接紹介です。

3.1.2. Allowed Searches
3.1.2. 許可された検索

Because of the vast number of entries contained within this DIT, only certain types of searches are allowed. Allowing any search expressible via LDAP would lead to expensive searches that would be far too costly for a publicly available service. The searches allowed are as follows:

このDITに含まれる膨大な数のエントリのため、特定の種類の検索のみが許可されています。LDAP経由で表現可能な検索を許可すると、公開されているサービスには費用がかかりすぎる高価な検索が行われます。許可されている検索は次のとおりです。

o One-level scoped searches based at the root of the DIT. Substring matching is allowed on dc attributes, but the substring must be at least be 3 characters in length.

o DITのルートに基づいた1レベルのスコープ検索。サブストリングマッチングはDC属性で許可されていますが、サブストリングは少なくとも3文字の長さでなければなりません。

o Base search based at the root of the DIT.

o DITのルートに基づいたベース検索。

o Base, one-level, and sub-tree searches based at any second level domain name (the second tier) and below.

o 任意の第2レベルのドメイン名(2番目の層)および以下に基づいて、ベース、1レベル、およびサブツリー検索。

3.1.3. Access Control
3.1.3. アクセス制御

The registry TLD DIT only has one access control type. When a client binds with a DN of "cn=trademark" and password of "attorney", the second-level domain entries also take on an objectclass of extensibleObject with the added attributes of "createddate" and "registrationexpirationdate", which are of type Generalized Time, as specified by RFC 2252 [6].

レジストリTLD DITには、1つのアクセス制御タイプのみがあります。クライアントが「CN =商標」のDNと「弁護士」のパスワードでバインドすると、第2レベルのドメインエントリは、「createddate」と「登録式」の追加属性を備えた拡張可能なオブジェクトのオブジェクトクラスを採用します。RFC 2252 [6]で指定されている一般化時間。

3.2. Name Server DIT
3.2. 名前サーバーDIT
3.2.1. DIT Structure
3.2.1. DIT構造

The registry name server DIT has the following structural hierarchy:

レジストリ名サーバーDITには、次の構造階層があります。

                         (o=nsiregistry.com)
                                  |
                                  |
               -------------------------------------
               |                  |                |
           name server        name server      name server
         (cn=ns1.foo.net)   (cn=ns.bar.com)  (cn=named.acme.org)
        

Figure 2: Registry DIT Overview

図2:レジストリDITの概要

The root of a name server DIT is an entry of objectclass organization as specified by RFC 1617 [2]. It has no significance other than to serve as the root of the DIT.

Name Server DITのルートは、RFC 1617 [2]で指定されているObjectClass組織のエントリです。DITのルートとして機能する以外に、それは重要ではありません。

The second tier of this DIT represents name servers. Each of these entries is of objectclass ipHost, as specified by RFC 2307 [8].

このDITの2番目の層は、名前サーバーを表します。これらの各エントリは、RFC 2307 [8]で指定されているように、ObjectClass iPhostです。

3.2.2. Allowed Searches
3.2.2. 許可された検索

Because of the vast number of entries contained within this DIT, only certain types of searches are allowed. Allowing any search expressible via LDAP would lead to searches far too costly for a publicly available service. The searches allowed are as follows:

このDITに含まれる膨大な数のエントリのため、特定の種類の検索のみが許可されています。LDAP経由で表現可能な検索を許可すると、公開されているサービスには検索が非常に高すぎます。許可されている検索は次のとおりです。

o One-level and sub-tree scoped searches based at the root of the DIT if a filter on the cn attribute is provided.

o CN属性上のフィルターが提供されている場合、DITのルートに基づいた1レベルおよびサブツリースコープ検索。

o Base search based at the root of the DIT.

o DITのルートに基づいたベース検索。

o Base, one-level, and sub-tree searches based at any name server entry.

o 任意の名前サーバーエントリに基づいて、ベース、1レベル、およびサブツリー検索。

3.3. Registrar Referral DIT
3.3. レジストラ紹介DIT
3.3.1. DIT Structure
3.3.1. DIT構造

The registry registrar-referral DIT has the following structural hierarchy:

レジストリレジストラ - 参照DITには、次の構造階層があります。

                        (o=tlds)
                           |
                           |
            -------------------------------
            |         |         |         |
           tld       tld       tld       tld
         (dc=net)  (dc=com)  (dc=org)  (dc=edu)
            |         |         |         |
            :         :         |         :
            :         :         |         :
                                |
                   ---------------------------
                   |            |            |
               referral to  referral to  referral to
               registrar 1  registrar 2  registrar n
               dc=org DIT   dc=org DIT   dc=org DIT
        

Figure 3: Registry Referral DIT Overview

図3:レジストリ紹介DITの概要

The root of the registrar referral DIT is an entry of objectclass organization, as specified by RFC 1617 [2]. It has no significance other than to serve as the root of this DIT.

Registrar紹介DITのルートは、RFC 1617 [2]で指定されているように、ObjectClass組織のエントリです。このDITのルートとして機能する以外に、それは重要ではありません。

The second tier of this DIT represents top-level domains. Each of these entries is of objectclass domain, as specified by RFC 2247 [4].

このDITの2番目の層は、トップレベルのドメインを表します。これらの各エントリは、RFC 2247 [4]で指定されているように、ObjectClassドメインです。

Underneath each TLD entry, the third tier contains referrals to the appropriate TLD DIT of each registrar.

各TLDエントリの下に、3番目の層には、各レジストラの適切なTLD DITへの紹介が含まれています。

4. Registrar LDAP Service
4. レジストラLDAPサービス
4.1. TLD DIT
4.1. tld dit
4.1.1. DIT Structure
4.1.1. DIT構造

The registrar TLD DIT, which is similar to the registry TLD DIT, has the following structural hierarchy:

レジストリTLD DITに似たレジストラTLD DITには、次の構造階層があります。

                          TLD (e.g., dc=net)
                                  |
                                  |
               ------------------------------------------------
               |                                          |   |
      SLD (e.g., dc=foo,dc=net)                           :   :
               |                                          :   :
       ---------------------------------------------
       |                        |                  |
       |                        |                  |
   name server            contact             referral to
   (e.g., cn=nameserver1, (e.g., cn=contact1, registrant
   dc=foo,dc=net       )  dc=foo,dc=net    )
       |
       |
   name server contact
   (e.g., cn=contact,
   cn=nameserver1,
   dc=foo,dc=net     )
        

Figure 4: Registrar DIT Overview

図4:レジストラディットの概要

The root of a TLD DIT is an entry of objectclass domain, as specified by RFC 2247 [4] and represents a top-level domain.

TLD DITのルートは、RFC 2247 [4]で指定されているオブジェクトクラスドメインのエントリであり、トップレベルドメインを表します。

The second tier of the DIT represents second-level domains. Each of these entries is of objectclass domain, as specified by RFC 2247 [4].

DITの2番目の層は、第2レベルのドメインを表します。これらの各エントリは、RFC 2247 [4]で指定されているように、ObjectClassドメインです。

The third tier contains entries specific to each second-level domain. The entries at this level are as follows:

3番目の層には、各セカンドレベルのドメインに固有のエントリが含まれています。このレベルのエントリは次のとおりです。

o Name server entries are of objectclass ipHost, as specified by RFC 2307 [8]. The distinguished names of these name server entries are algorithmically calculated where the first component is the word "nameserver" concatenated with an index number of the name server entry and the remaining components are the appropriate domain names. There is no specification relating the value of the name server entry to the index it may be assigned other than it is unique and consistent with respect to the client session.

o 名前サーバーエントリは、RFC 2307 [8]で指定されているように、ObjectClass iPhostです。これらの名前サーバーエントリの著名な名前は、最初のコンポーネントが名前サーバーエントリのインデックス番号と連結された「名前サーバー」という単語であり、残りのコンポーネントが適切なドメイン名である場合にアルゴリズム的に計算されます。クライアントセッションに関して一意で一貫性があること以外に、名前サーバーエントリの値をインデックスへの接続に関連付ける仕様はありません。

o Contact entries are of objectclass inetOrgPerson, as specified by RFC 2798 [9]. The distinguished names of these contact entries are algorithmically calculated, where the first component is the word "contact" concatenated with an index number of the contact and the remaining components are the appropriate domain names. There is no specification relating the value of the contact entry to the index it may be assigned other than it is unique and consistent with respect to the client session. The description attribute of the entry contains the role for which a contact is related to a domain. These roles are identified as "Admin Contact", "Technical Contact", and "Billing Contact", and may appear in any order.

o 連絡先エントリは、RFC 2798 [9]で指定されているように、Objectlass InetorgPersonです。これらの連絡先エントリの際立った名前はアルゴリズム的に計算されます。最初のコンポーネントは、連絡先のインデックス番号と連結された「連絡先」という単語であり、残りのコンポーネントは適切なドメイン名です。クライアントセッションに関して一意で一貫性があること以外に割り当てられるインデックスへの連絡先エントリの値に関連する仕様はありません。エントリの説明属性には、連絡先がドメインに関連する役割が含まれています。これらの役割は、「管理者の連絡先」、「技術的連絡先」、および「請求連絡先」として識別され、任意の順序で表示される場合があります。

o Finally, this third tier contains the referral from the registrar to the registrant.

o 最後に、この3番目の層には、レジストラから登録者への紹介が含まれています。

The fourth tier only contains name server contact entries. These entries are of objectclass inetOrgPerson, as specified by RFC 2798 [9].

4番目のティアには、名前サーバーの連絡先エントリのみが含まれています。これらのエントリは、RFC 2798 [9]で指定されているように、Objectlass Inetorgpersonです。

4.1.2. Allowed Searches
4.1.2. 許可された検索

Because of the vast number of entries contained within this DIT, only certain types of searches are allowed. Allowing any search expressible via LDAP would lead to searches far too costly for a publicly available service. The searches allowed are as follows:

このDITに含まれる膨大な数のエントリのため、特定の種類の検索のみが許可されています。LDAP経由で表現可能な検索を許可すると、公開されているサービスには検索が非常に高すぎます。許可されている検索は次のとおりです。

o One-level scoped searches based at the root of the DIT. Substring matching is allowed on dc and o attributes, but the substring must be at least 3 characters in length.

o DITのルートに基づいた1レベルのスコープ検索。サブストリングマッチングはDCおよびO属性で許可されていますが、サブストリングの長さは少なくとも3文字でなければなりません。

o Base search based at the root of the DIT.

o DITのルートに基づいたベース検索。

o Base, one-level, and sub-tree searches based at any second level domain name (the second tier) and below.

o 任意の第2レベルのドメイン名(2番目の層)および以下に基づいて、ベース、1レベル、およびサブツリー検索。

4.1.3. Access Control
4.1.3. アクセス制御

The registrar TLD DIT has two access control types. When binding anonymously, a client only sees dc, o, and c attributes of the second-level domain entries. When a client binds with a DN of "cn=trademark" and password of "attorney", all of the other attributes normally available on entries of objectclass domain are visible if they have values. In addition, if a client binds with the DN of a contact and password of "password", all attributes for second-level domain entries for which the bind DN has a relation are visible.

レジストラTLD DITには2つのアクセス制御タイプがあります。匿名でバインドすると、クライアントは第2レベルのドメインエントリのDC、O、およびCの属性のみを見ることができます。クライアントが「CN =商標」のDNと「弁護士」のパスワードでバインドすると、ObjectClassドメインのエントリで通常利用できる他のすべての属性が値がある場合に表示されます。さらに、クライアントが「パスワード」の連絡先とパスワードのDNと結合する場合、Bind DNの関係がある第2レベルのドメインエントリのすべての属性が表示されます。

4.2. Name Server and Contact DIT
4.2. ネームサーバーと連絡先DIT
4.2.1. DIT Structure
4.2.1. DIT構造

The registrar name server and contact DIT has the following structural hierarchy:

レジストラ名サーバーと連絡先DITには、次の構造階層があります。

                             (o=nsi.com)
                                  |
                                  |
               --------------------------------------
               |                                    |
            Contacts                           Name Servers
          (ou=contacts)                     (ou=name servers)
               |                                    |
        -----------------                ------------------------
        |             | |                |                    | |
     Contact          : :            Name Server              : :
   (uid=handle)       : :            (cn=handle)              : :
                                         |
                                     Name Server
                                       Contact
                                     (cn=contact1)
        

Figure 5: Registrar DIT Overview

図5:レジストラディットの概要

The first tier of the name server and contact DIT is an entry of objectclass organization, as specified by RFC 1617 [2].

名前サーバーと連絡先DITの最初の層は、RFC 1617 [2]で指定されているObjectClass組織のエントリです。

The second tier of the DIT contains two entries, each of which is of objectclass organizationalUnit, as specified by RFC 2256 [7]. One entry represents the part of the DIT containing contacts and the other entry represents the part of the DIT containing name servers.

DITの2番目の層には2つのエントリが含まれており、それぞれがRFC 2256 [7]で指定されているように、ObjectClass OrganizationalUnitです。1つのエントリは、接点を含むDITの部分を表し、もう1つのエントリは、名前サーバーを含むDITの部分を表します。

Entries underneath the contacts organizationalUnit entry are of objectclass inetOrgPerson and represent contacts registered with the registrar. Their RDN is composed of the uid attribute. The uid attribute's value is a unique identifier or handle that is registrar assigned.

連絡先の組織のエントリの下にあるエントリは、ObjectClass InetorgPersonであり、レジストラに登録されている連絡先を表します。彼らのRDNは、UID属性で構成されています。UID属性の値は、割り当てられたレジストラである一意の識別子またはハンドルです。

Entries underneath the name server organizationalUnit entry are of objectclass ipHost and represent name servers registered with the registrar. Their RDN is composed of the cn attribute. The cn attribute's value is a unique identifier or handle that is registrar assigned. Each name server entry may optionally have children entries of objectclass inetOrgPerson. These entries represent the contacts of the name server they fall beneath.

Server組織の名前の下にあるエントリは、ObjectClass iPhostであり、レジストラに登録された名前サーバーを表します。彼らのRDNは、CN属性で構成されています。CN属性の値は、割り当てられたレジストラである一意の識別子またはハンドルです。各名前サーバーエントリには、オブジェクトクラスの子供のエントリがオプションである場合があります。これらのエントリは、下に落ちる名前サーバーの連絡先を表します。

4.2.2. Allowed Searches
4.2.2. 許可された検索

Because of the vast number of entries contained within this DIT, only certain types of searches are allowed. Allowing any search expressible via LDAP would lead to searches far too costly for a publicly available service. The searches allowed are as follows:

このDITに含まれる膨大な数のエントリのため、特定の種類の検索のみが許可されています。LDAP経由で表現可能な検索を許可すると、公開されているサービスには検索が非常に高すぎます。許可されている検索は次のとおりです。

o One-level and base searches at the root of the DIT.

o DITのルートでの1レベルとベース検索。

o Sub-tree searches at the root of the DIT using cn and uid attributes as a filter.

o Sub-Treeは、CNおよびUID属性をフィルターとして使用してDITのルートで検索します。

o Base searches at either entry of the second tier.

o 2番目の層のいずれかのエントリでベース検索。

o One-level and sub-tree searches at either entry of the second tier, using cn or uid attributes as a filter.

o CNまたはUID属性をフィルターとして使用して、2番目の層のいずれかのエントリで1レベルとサブツリー検索を検索します。

o Base, one-level, and sub-tree searches based at any contact or name server entry and below.

o ベース、1レベル、およびサブツリー検索は、連絡先または名前サーバーエントリ以下に基づいています。

5. Clients
5. クライアント

Early scoping and analysis of this project were based on the use of output from command line clients, specifically the "ldapsearch" command present with many implementations of LDAP servers. Our survey of this tool, available from many vendors, showed that referral chasing was difficult to control or predict, and the behavior between these implementations with respect to referral chasing was inconsistent.

このプロジェクトの早期スコーピングと分析は、コマンドラインクライアント、特にLDAPサーバーの多くの実装が存在する「LDAPSEARCH」コマンドからの出力の使用に基づいていました。多くのベンダーから入手可能なこのツールの調査では、紹介の追跡が制御または予測が困難であることが示されており、紹介の追跡に関するこれらの実装間の動作は一貫していませんでした。

Based on the limited nature of the expressive capabilities present with just command line tools, searches involving nested queries or advanced referral chasing were deemed the domain of clients making direct use of LDAP client libraries. Three of these types of clients were produced: a web-based client, a cross-platform C-based client, and a Java client. No significant deficiencies or problems were found with the LDAP client libraries in the construction of these clients, and the level of control provided by their programming interfaces was adequate to create the necessary searches. Instead, most of the problems encountered with these clients were based on usability concerns.

コマンドラインツールのみが存在する表現力豊かな機能の限られた性質に基づいて、ネストされたクエリまたは高度な紹介チェイシングを含む検索は、LDAPクライアントライブラリを直接使用しているクライアントの領域と見なされました。これらのタイプのクライアントのうち3つが生産されました:Webベースのクライアント、クロスプラットフォームCベースのクライアント、およびJavaクライアント。これらのクライアントの構築においてLDAPクライアントライブラリには重大な欠陥や問題は見つかりませんでした。また、プログラミングインターフェイスによって提供される制御レベルは、必要な検索を作成するのに適していました。代わりに、これらのクライアントで遭遇した問題のほとんどは、ユーザビリティの懸念に基づいていました。

It was found that the web-based client caused a great amount of confusion for users not familiar with LDAP or Nicname/Whois with respect to the underlying technology and the network model. Thus, many users believed the web-based client to be the only interface to the data and were unaware or confused by the intermediate LDAP protocol. In addition, it was difficult to express to users the registry-registrar-registrant service model in adequate terms from search results where the results could be rendered properly among the various common web browsers.

Webベースのクライアントは、基礎となるテクノロジーとネットワークモデルに関して、LDAPやNICNAME/WHOISに精通していないユーザーに大きな混乱を引き起こしたことがわかりました。したがって、多くのユーザーは、Webベースのクライアントがデータへの唯一のインターフェースであると信じており、中間LDAPプロトコルに気付いていないか混乱していませんでした。さらに、さまざまな一般的なWebブラウザーの間で結果を適切にレンダリングできる検索結果から適切な用語で、レジストリレジストラーレジスタントサービスモデルを適切な用語でユーザーに表現することは困難でした。

Both the C and Java based clients were built to be both graphical and cross-platform (in the case of the C-based client, the Linux and Windows platforms were chosen as targets). The LDAP client libraries chosen for both clients proved to be quite capable and offered the necessary levels of control for conducting nested queries and advanced referral chasing. Expectations at the outset for construction of both clients, based on past experience, were that the C-based client would not only perform better than the Java client but also have a better appearance. In reality, these assumptions were incorrect as there was no perceivable difference in performance and the look of the Java client was often considered to be far superior to its counter-part. In addition, the Java client required much less time to create. Both clients are available under the terms of an open source license. Though it is impossible to have accurate measurements of their popularity, through monitoring and feedback it was perceived that the web-based client had far greater use.

CとJavaベースのクライアントの両方がグラフィカルとクロスプラットフォームの両方に構築されました(Cベースのクライアントの場合、LinuxとWindowsプラットフォームはターゲットとして選択されました)。両方のクライアントに選択されたLDAPクライアントライブラリは、非常に有能であることが証明され、ネストされたクエリと高度な紹介チェイシングを実施するために必要なレベルの制御を提供しました。過去の経験に基づいて、両方のクライアントの構築に対する最初の期待は、CベースのクライアントがJavaクライアントよりも優れたパフォーマンスを発揮するだけでなく、より良い外観を持っていることでした。現実には、パフォーマンスに知覚可能な違いがなく、Javaクライアントの外観はしばしばカウンターパートよりもはるかに優れていると考えられていたため、これらの仮定は正しくありませんでした。さらに、Javaクライアントは、作成する時間がはるかに少なくなりました。両方のクライアントは、オープンソースライセンスの条件の下で利用できます。人気を正確に測定することは不可能ですが、監視とフィードバックを通じて、Webベースのクライアントがはるかに有効であると認識されていました。

6. Lessons Learned
6. 学んだ教訓

Based on the experience of piloting this experimental service, feedback from users of the service, and general comments and observations of current and common opinions, the following items have been noted.

この実験サービスの操縦、サービスのユーザーからのフィードバック、および現在および一般的な意見の一般的なコメントと観察の経験に基づいて、次の項目が注目されています。

6.1. Intra-Server Referrals
6.1. サーバー内の紹介

Original analysis of the data set to be used revealed a high degree of relationships between name servers, contacts, and domains. Storing the data in non-normalized form according to the DIT outlined in this document would make an original relational dataset of roughly 20 million objects explode to over 115 million objects.

使用するデータセットの元の分析により、名前サーバー、連絡先、ドメインの間の高度な関係が明らかになりました。このドキュメントで概説されているDITに従ってデータを非正規化された形式で保存すると、約2,000万オブジェクトの元のリレーショナルデータセットが1億1500万を超えるオブジェクトに爆発します。

To combat this problem, the first pass at defining the DIT's made heavy use of referrals between the TLD DIT's and the name server and contact DIT's. The use of the 'alias' objectclass was considered but ruled out in hopes of using referrals for load balancing across servers (i.e., placing each TLD DIT on a separate server, and separate servers for the name server and contact DIT's). However, initial testing with the 'ldapsearch' command found inconsistencies with the interpretation of the referrals and how they were managed. Not only were the results inconsistent between implementations, but many of these clients would easily get caught in referral loops.

この問題に対処するために、DITを定義した最初のパスは、TLD DITと名前サーバーと連絡先DITの間の紹介を重く使用しました。「エイリアス」オブジェクトクラスの使用は考慮されましたが、サーバー全体でロードバランスに紹介を使用することを期待して除外されました(つまり、各TLD DITを別のサーバーに配置し、名前サーバーと連絡先DITに個別のサーバーを配置します)。ただし、「ldapsearch」コマンドによる初期テストでは、紹介の解釈とそれらの管理方法との矛盾が見つかりました。結果は実装間で矛盾しているだけでなく、これらのクライアントの多くが紹介ループに簡単に捕まることができます。

The final solution to the problem was to create a customized back-end data store containing the data in a normalized form. This gave the client the appearance of having a non-normalized data set which required no intra-server referrals. Aliases may have been a better solution, however our interpretation of their output with implementations of the 'ldapsearch' tool was not satisfactory. It was also later learned that some LDAP server implementations place certain restrictions on aliases that would have conflicted with our overall DIT structure. In the end, it was felt that a customized back-end would be required by any server with a large data-set, but smaller data-sets for less populated domains could easily use off-the-shelf implementations.

問題の最後の解決策は、正規化された形式のデータを含むカスタマイズされたバックエンドデータストアを作成することでした。これにより、クライアントは、サーバー内の紹介を必要としない非正規化データセットを持つようになりました。エイリアスはより良い解決策だったかもしれませんが、「ldapsearch」ツールの実装との出力の解釈は満足のいくものではありませんでした。また、一部のLDAPサーバーの実装は、私たちの全体的なDIT構造と矛盾していたエイリアスに特定の制限を置くことが後に学びました。最終的に、大きなデータセットを備えたサーバーではカスタマイズされたバックエンドが必要になると感じられましたが、人口の少ないドメインのためのデータセットは、既製の実装を簡単に使用できます。

6.2. Inter-Server Referrals
6.2. サーバー間紹介

The modeling of the overall service to provide the split in operational responsibility between registry and registrar required the use of referrals (i.e., the two servers would not be operated by the same organization, therefore would most likely not co-exist on the same physical machine or network). The chief problem with LDAP referrals returned for this purpose grew out of the need to limit data returned to the client and the priority given to referrals. It was quite easy to cause a sub-tree query at certain levels, for instance a TLD level, to return nothing but referrals. This was true because referrals would be returned out of the scope of the supplied search filter and therefore would fill the result set to its limit, normally set to 50 entries.

レジストラとレジストラ間の運用上の責任の分割を提供するための全体的なサービスのモデリングには、紹介の使用が必要でした(つまり、2つのサーバーは同じ組織によって運用されないため、同じ物理マシンで共存しない可能性が高いでしょう。またはネットワーク)。この目的のために返されたLDAP紹介の主な問題は、クライアントに返されるデータと紹介に与えられた優先順位を制限する必要性から生まれました。たとえばTLDレベルなど、特定のレベルでサブツリークエリを引き起こすのは非常に簡単でした。これは、紹介が提供された検索フィルターの範囲から返されるため、通常50のエントリに設定された結果を制限に埋めるため、これは当てはまりました。

In certain use cases, a result set with nothing but referrals was desired (e.g., o=tlds). However, even in these cases it was possible for some referrals to not be returned due to the size limit. In this case, it was felt that a result set of 50 referrals, the default for the size limit in most cases, was too large for any practical use by a client and was a failing of query distribution in general rather than a limitation of LDAP.

特定のユースケースでは、紹介以外の何もない結果が必要でした(たとえば、O = TLDS)。ただし、これらの場合でも、サイズの制限のために、一部の紹介を返さない可能性がありました。この場合、ほとんどの場合、サイズ制限のデフォルトである50の紹介の結果セットは、クライアントによる実際の使用には大きすぎ、LDAPの制限ではなくクエリ分布の失敗であったと感じられました。。

6.3. Common DIT
6.3. 一般的なdit

Because of the nature of software development, the graphical and web clients were developed after the development of the server software. The 'ldapsearch' client was used for testing and development during server software creation. It was not until the creation of more advanced clients that it was discovered that the design decision of uniform DIT naming should have been made. Technically, this would have allowed for slightly better software modularization and re-use. In addition, the use of a company name in the DIT structure did not allow the easy integration of another domain registry, as in the registry-registrar model. Not only would clients have to be reconfigured for each new registry operator, but this would most likely have social implications as well.

ソフトウェア開発の性質により、サーバーソフトウェアの開発後にグラフィカルクライアントとWebクライアントが開発されました。「LDapsearch」クライアントは、サーバーソフトウェアの作成中のテストと開発に使用されました。より高度なクライアントの作成まで、均一なDITネーミングの設計決定が行われるべきであることが発見されました。技術的には、これにより、ソフトウェアのモジュール化と再利用がわずかに優れています。さらに、DIT構造で会社名を使用しても、レジストリ登録モデルのように、別のドメインレジストリを簡単に統合することはできませんでした。クライアントは、新しいレジストリオペレーターごとに再構成されなければならないだけでなく、これも社会的意味を持つ可能性が高いでしょう。

6.4. Universal Client
6.4. ユニバーサルクライアント

The construction of the clients revealed yet another misconception. Though this project used a generic directory service technology, the clients required a high-degree of algorithmic knowledge about the DIT structure and schemas being used. The graphical clients could not be used against an LDAP service with another DIT or schema. Therefore, a generic or universal client, one that could be used for all LDAP applications, would either not be able to make full use of the data provided by the service or would be far too complex for operation by the average user.

クライアントの構築により、さらに別の誤解が明らかになりました。このプロジェクトは一般的なディレクトリサービステクノロジーを使用しましたが、クライアントは、使用されているDIT構造とスキーマに関する高度のアルゴリズム知識を必要としました。グラフィカルクライアントは、別のDITまたはスキーマでLDAPサービスに対して使用できませんでした。したがって、すべてのLDAPアプリケーションに使用できる汎用または普遍的なクライアントは、サービスが提供するデータを最大限に活用できないか、平均的なユーザーが操作するにはあまりにも複雑すぎるでしょう。

6.5. Targeting Searches by Tier
6.5. ティアによる検索のターゲティング

The network model for this service was divided into three tiers: registry, registrar, and registrant. Despite this, all searches needed to start at the registry level causing overhead for searches that could be targeted at a select tier. This service did not implement a solution to this problem, such as using SRV and/or NAPTR records in DNS to allow a client to find a responsible LDAP server.

このサービスのネットワークモデルは、レジストリ、レジストラ、登録者の3つの層に分けられました。それにもかかわらず、すべての検索はレジストリレベルで開始する必要があり、選択ティアをターゲットにする可能性のある検索のオーバーヘッドを引き起こしました。このサービスは、クライアントが責任あるLDAPサーバーを見つけることができるように、DNSでSRVおよび/またはNAPTRレコードを使用するなど、この問題の解決策を実装しませんでした。

6.6. Data Mining
6.6. データマイニング

Section 3.1.2 and Section 4.1.2 describe the searches allowed by this service. However, the most common question asked by users of the service revolved around getting around these restrictions. Because browsing at the TLD level was not permitted, many users asked about the feasibility of using recursive dictionary queries to circumvent the search restrictions.

セクション3.1.2およびセクション4.1.2は、このサービスで許可されている検索について説明します。ただし、サービスのユーザーから尋ねられた最も一般的な質問は、これらの制限を回避することを中心に展開しました。TLDレベルでの閲覧は許可されていないため、多くのユーザーは、再帰的な辞書クエリを使用して検索制限を回避する可能性について尋ねました。

It should be noted that many operators of Nicname/Whois server consider this practice to be data mining and often refer to it specifically as a dictionary attack.

Nicname/Whois Serverの多くのオペレーターは、このプラクティスがデータマイニングであると考えており、特に辞書攻撃と呼ばれることが多いことに注意する必要があります。

7. IANA Considerations
7. IANAの考慮事項

There are no applicable IANA considerations presented in this document.

このドキュメントに示されているIANAの考慮事項はありません。

8. Internationalization Considerations
8. 国際化の考慮事項

The domain administrative data in this service did not cover Internationalized Domain Names (IDN's).

このサービスのドメイン管理データは、国際化されたドメイン名(IDN)をカバーしていませんでした。

9. Security Considerations
9. セキュリティに関する考慮事項

This experiment did not endeavor to use security mechanisms beyond those readily available in LDAP [5]. Section 3.1.3 and Section 4.1.3 describe the various access controls used within the scope of the defined security mechanisms. While these mechanisms were adequate for this experimental deployment, they would not be adequate for a production environment, and they should not be taken as a model for those contemplating deployment on the Internet.

この実験は、LDAPで容易に入手できるものを超えてセキュリティメカニズムを使用するよう努めていませんでした[5]。セクション3.1.3およびセクション4.1.3は、定義されたセキュリティメカニズムの範囲内で使用されるさまざまなアクセス制御について説明します。これらのメカニズムはこの実験的展開に適していましたが、生産環境には適切ではなく、インターネット上での展開を検討している人のモデルとして採用されるべきではありません。

10. Intellectual Property Statement
10. 知的財産声明

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any intellectual property or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; neither does it represent that it has made any effort to identify any such rights. Information on the IETF's procedures with respect to rights in standards-track and standards-related documentation can be found in BCP-11. Copies of claims of rights made available for publication and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementors or users of this specification can be obtained from the IETF Secretariat.

IETFは、知的財産またはその他の権利の有効性または範囲に関して、この文書に記載されているテクノロジーの実装または使用に関連すると主張される可能性のある他の権利、またはそのような権利に基づくライセンスがどの程度であるかについての程度に関連する可能性があるという立場はありません。利用可能;また、そのような権利を特定するために努力したことも表明していません。標準トラックおよび標準関連のドキュメントの権利に関するIETFの手順に関する情報は、BCP-11に記載されています。出版のために利用可能にされた権利の請求のコピーと、利用可能になるライセンスの保証、またはこの仕様の実装者またはユーザーによるそのような独自の権利の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得しようとする試みの結果を得ることができますIETF事務局から。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights which may cover technology that may be required to practice this standard. Please address the information to the IETF Executive Director.

IETFは、関心のある当事者に、この基準を実践するために必要な技術をカバーする可能性のある著作権、特許、または特許出願、またはその他の独自の権利を注意深く招待するよう招待しています。情報をIETFエグゼクティブディレクターに宛ててください。

11. Normative References
11. 引用文献

[1] Harrenstien, K., Stahl, M. and E. Feinler, "NICNAME/WHOIS", RFC 954, October 1985.

[1] Harrenstien、K.、Stahl、M。and E. Feinler、「Nicname/Whois」、RFC 954、1985年10月。

[2] Barker, P., Kille, S. and T. Lenggenhager, "Naming and Structuring Guidelines for X.500 Directory Pilots", RFC 1617, May 1994.

[2] Barker、P.、Kille、S。、およびT. Lenggenhager、「X.500ディレクトリパイロットの命名と構造化ガイドライン」、RFC 1617、1994年5月。

[3] Williamson, S., Kosters, M., Blacka, D., Singh, J. and K. Zeilstra, "Referral Whois (RWhois) Protocol V1.5", RFC 2167, June 1997.

[3] Williamson、S.、Kosters、M.、Blacka、D.、Singh、J。and K. Zeilstra、「紹介Whois(rwhois)Protocol v1.5」、RFC 2167、1997年6月。

[4] Kille, S., Wahl, M., Grimstad, A., Huber, R. and S. Sataluri, "Using Domains in LDAP/X.500 Distinguished Names", RFC 2247, January 1998.

[4] Kille、S.、Wahl、M.、Grimstad、A.、Huber、R。、およびS. Sataluri、「LDAP/X.500 Distinguished Namesのドメインを使用」、RFC 2247、1998年1月。

[5] Wahl, M., Howes, T. and S. Kille, "Lightweight Directory Access Protocol (v3)", RFC 2251, December 1997.

[5] Wahl、M.、Howes、T。およびS. Killee、「Lightweight Directory Access Protocol(V3)」、RFC 2251、1997年12月。

[6] Wahl, M., Coulbeck, A., Howes, T. and S. Kille, "Lightweight Directory Access Protocol (v3): Attribute Syntax Definitions", RFC 2252, December 1997.

[6] Wahl、M.、Coulbeck、A.、Howes、T。およびS. Killee、「Lightweight Directory Access Protocol(V3):属性構文定義」、RFC 2252、1997年12月。

[7] Wahl, M., "A Summary of the X.500(96) User Schema for use with LDAPv3", RFC 2256, December 1997.

[7] Wahl、M。、「LDAPV3で使用するX.500(96)ユーザースキーマの要約」、RFC 2256、1997年12月。

[8] Howard, L., "An Approach for Using LDAP as a Network Information Service", RFC 2307, March 1998.

[8] ハワード、L。、「LDAPをネットワーク情報サービスとして使用するためのアプローチ」、RFC 2307、1998年3月。

[9] Smith, M., "Definition of the inetOrgPerson LDAP Object Class", RFC 2798, April 2000.

[9] Smith、M。、「Inetorgperson LDAPオブジェクトクラスの定義」、RFC 2798、2000年4月。

Appendix A. Other Work
付録A. その他の仕事

In addition to the deployment of servers and development of clients, VeriSign conducted two sub-projects related to this experiment.

サーバーの展開とクライアントの開発に加えて、Verisignはこの実験に関連する2つのサブプロジェクトを実施しました。

The first project was a Nicname/Whois-to-LDAP gateway. The goal of the project was to create an LDAP server for use by registrars to deploy in front of their Nicname/Whois servers. This gateway would take LDAP requests, translate them to Nicname/Whois requests, issue the request to a specific Nicname/Whois server deployed on port 43, interpret the response, and return LDAP result sets. Because of the unspecified nature of Nicname/Whois result sets, the gateway was programmed to specifically recognize only the output of three distinct registrars. While this gateway proved valuable enough to allow domain lookups and limited searches, it was unable to provide consistent contact lookups, nameserver lookups, or registrant referrals. This software was also made publicly available under the terms of an open source license.

最初のプロジェクトは、Nicname/Whois-to-Ldap Gatewayでした。このプロジェクトの目標は、レジストラがNICNAME/WHOISサーバーの前に展開するために使用するLDAPサーバーを作成することでした。このゲートウェイは、LDAPリクエストを使用し、それらをNICNAME/WHOISリクエストに翻訳し、ポート43に展開された特定のNICNAME/WHOISサーバーにリクエストを発行し、応答を解釈し、LDAP結果セットを返します。Nicname/Whois結果セットの不特定の性質のため、ゲートウェイは3つの異なるレジストラの出力のみを具体的に認識するようにプログラムされました。このゲートウェイは、ドメインルックアップと限られた検索を可能にするのに十分な価値があることが証明されましたが、一貫したコンタクトルックアップ、名前サーバールックアップ、または登録者の紹介を提供することはできませんでした。このソフトウェアは、オープンソースライセンスの条件の下で公開されました。

The second project was an informal survey of registrants with deployed LDAP servers. This was conducted by using the com, net, org, and edu zone files and testing for the existence of an LDAP server on port 389 using the name of the domain, a host named "ldap" in the domain, and a host named "dir" in the domain (e.g., "foo.com", "ldap.foo.com", and "dir.foo.com"). This survey did not attempt to resolve LDAP services using SRV records in DNS.

2番目のプロジェクトは、展開されたLDAPサーバーを備えた登録者の非公式の調査でした。これは、com、net、org、およびeduゾーンファイルを使用し、ドメインの名前、ドメインの「ldap」という名前のホスト、およびホストを使用して、ポート389にLDAPサーバーの存在をテストすることで実施されました。dir "in the Domain(例:" foo.com "、" ldap.foo.com "、および" dir.foo.com ")。この調査では、DNSのSRVレコードを使用してLDAPサービスの解決を試みませんでした。

The result of this survey found that roughly 0.5% of active domains had an LDAP server. By profiling a server's root DSA-specific Entry (DSE), the survey found that about 90% of the servers were implementations provided by vendor A, 9% of the servers were implementations provided by vendor B, and 1% of the servers were implementations provided by other vendors. Of the servers queried that were determined to be implementations provided by vendor A, it appeared that about only 10% contained public data (this also led to the assumption that the other 90% were not intended to be publicly queried). Of the servers queried that were determined to be implementations provided by vendor B, it appears that nearly all contained public data.

この調査の結果、アクティブドメインの約0.5%がLDAPサーバーを持っていることがわかりました。サーバーのルートDSA固有のエントリ(DSE)をプロファイリングすることにより、調査では、サーバーの約90%がベンダーAから提供された実装であり、サーバーの9%がベンダーBから提供された実装であり、サーバーの1%が実装であることがわかりました。他のベンダーによって提供されます。ベンダーAが提供する実装であると判断されたサーバーのクエリのうち、約10%のみがパブリックデータを含んでいるように見えました(これは、他の90%が公開されていないことを意図していないという仮定につながりました)。ベンダーBが提供する実装であると判断されたサーバーのクエリのうち、ほぼすべてがパブリックデータを含んでいたようです。

Appendix B. Acknowledgments
付録B. 謝辞

Significant analysis, design, and implementation for this project were conducted by Brad McMillen, David Blacka, Anna Zhang, and Michael Schiraldi. Mark Kosters and Leslie Daigle provided guidance by reviewing this project, the project's goals, and this document.

このプロジェクトの重要な分析、設計、および実装は、Brad McMillen、David Blacka、Anna Zhang、およびMichael Schiraldiによって実施されました。Mark KostersとLeslie Daigleは、このプロジェクト、プロジェクトの目標、およびこのドキュメントをレビューすることにより、ガイダンスを提供しました。

Author's Address

著者の連絡先

Andrew Newton VeriSign, Inc. 21345 Ridgetop Circle Sterling, VA 20166 USA

Andrew Newton Verisign、Inc。21345 Ridgetop Circle Sterling、VA 20166 USA

   Phone: +1 703 948 3382
   EMail: anewton@verisignlabs.com; anewton@ecotroph.net
        

Full Copyright Statement

完全な著作権声明

Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved.

Copyright(c)The Internet Society(2003)。無断転載を禁じます。

This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.

このドキュメントと翻訳は他の人にコピーされて提供される場合があります。また、それについてコメントまたは説明する派生作品、またはその実装を支援することは、いかなる種類の制限なしに、準備、コピー、公開、および部分的に配布される場合があります。、上記の著作権通知とこの段落がそのようなすべてのコピーとデリバティブ作品に含まれている場合。ただし、このドキュメント自体は、インターネット協会や他のインターネット組織への著作権通知や参照を削除するなど、いかなる方法でも変更できない場合があります。インターネット標準プロセスに従うか、英語以外の言語に翻訳するために必要な場合に従う必要があります。

The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assignees.

上記の限られた許可は永続的であり、インターネット社会やその後継者または譲受人によって取り消されることはありません。

This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

この文書と本書に含まれる情報は、「現状」に基づいて提供されており、インターネット社会とインターネットエンジニアリングタスクフォースは、ここにある情報の使用が行われないという保証を含むがこれらに限定されないすべての保証を否認します。特定の目的に対する商品性または適合性の権利または黙示的な保証を侵害します。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFCエディター機能の資金は現在、インターネット協会によって提供されています。