[要約] RFC 3664は、IKEプロトコルのためのAES-XCBC-PRF-128アルゴリズムについての仕様です。このRFCの目的は、IKEプロトコルにおいて安全な鍵交換を実現するために、AES-XCBC-PRF-128アルゴリズムを提供することです。

Network Working Group                                         P. Hoffman
Request for Comments: 3664                                VPN Consortium
Category: Standards Track                                   January 2004
        

The AES-XCBC-PRF-128 Algorithm for the Internet Key Exchange Protocol (IKE)

インターネットキーエクスチェンジプロトコル(IKE)のAES-XCBC-PRF-128アルゴリズム

Status of this Memo

本文書の位置付け

This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントは、インターネットコミュニティのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態とステータスについては、「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の現在のエディションを参照してください。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The Internet Society (2004). All Rights Reserved.

著作権(c)The Internet Society(2004)。無断転載を禁じます。

Abstract

概要

Some implementations of IP Security (IPsec) may want to use a pseudo-random function derived from the Advanced Encryption Standard (AES). This document describes such an algorithm, called AES-XCBC-PRF-128.

IPセキュリティ(IPSEC)のいくつかの実装は、高度な暗号化標準(AES)から派生した擬似ランダム関数を使用することをお勧めします。このドキュメントは、AES-XCBC-PRF-128と呼ばれるこのようなアルゴリズムについて説明しています。

1. Introduction
1. はじめに

[AES-XCBC-MAC] describes a method to use the Advanced Encryption Standard (AES) as a message authentication code (MAC) whose output is 96 bits long. While 96 bits is considered appropriate for a MAC, it is too short to be useful as a long-lived pseudo-random (PRF) in either IKE version 1 or version 2. Both versions of IKE use the PRF to create keys in a fashion that is dependent on the length of the output of the PRF. Using a PRF that has 96 bits of output creates keys that are easier to attack with brute force than a PRF that uses 128 bits of output.

[AES-XCBC-MAC]は、出力が96ビットの長さのメッセージ認証コード(MAC)として高度な暗号化標準(AES)を使用する方法を説明しています。96ビットはMacに適していると考えられていますが、IKEバージョン1またはバージョン2のいずれかの長寿命の擬似ランダム(PRF)として役立つには短すぎます。IKEの両方のバージョンはPRFを使用してファッションでキーを作成します。これは、PRFの出力の長さに依存します。96ビットの出力を持つPRFを使用すると、128ビットの出力を使用するPRFよりも、ブルートフォースで攻撃しやすいキーが作成されます。

Fortunately, there is a very simple method to use much of [AES-XCBC-MAC] as a PRF whose output is 128 bits: omit the step that truncates the 128-bit value to 96 bits.

幸いなことに、出力が128ビットのPRFとして[AES-XCBC-MAC]の多くを使用する非常に簡単な方法があります。128ビット値を96ビットに切り捨てるステップを省略します。

2. The AES-XCBC-PRF-128 Algorithm
2. AES-XCBC-PRF-128アルゴリズム

The AES-XCBC-PRF-128 algorithm is identical to [AES-XCBC-MAC] except that the truncation step in section 4.3 of [AES-XCBC-MAC] is *not* performed. That is, there is no processing after section 4.2 of [AES-XCBC-MAC].

AES-XCBC-PRF-128アルゴリズムは[AES-XCBC-MAC]と同一です。つまり、[AES-XCBC-MAC]のセクション4.2の後に処理はありません。

The test vectors in section 4.6 can be used for AES-XCBC-PRF-128, but only those listed as "AES-XCBC-MAC", not "AES-XCBC-MAC-96".

セクション4.6のテストベクトルは、AES-XCBC-PRF-128に使用できますが、「AES-XCBC-MAC-96」ではなく「AES-XCBC-MAC」としてリストされているもののみです。

3. Security Considerations
3. セキュリティに関する考慮事項

The security provided by AES-XCBC-MAC-PRF is based upon the strength of AES. At the time of this writing, there are no known practical cryptographic attacks against AES or AES-XCBC-MAC-PRF.

AES-XCBC-MAC-PRFが提供するセキュリティは、AESの強度に基づいています。この執筆時点では、AESまたはAES-XCBC-MAC-PRFに対する実用的な暗号化攻撃は既知のものではありません。

As is true with any cryptographic algorithm, part of its strength lies in the security of the key management mechanism, the strength of the associated secret key, and upon the correctness of the implementations in all of the participating systems. [AES-XCBC-MAC] contains test vectors to assist in verifying the correctness of the AES-XCBC-MAC-PRF code. The test vectors all show the full MAC value before it is truncated to 96 bits. The PRF makes use of the full MAC value, not the truncated one.

暗号化アルゴリズムに当てはまるように、その強度の一部は、キー管理メカニズムのセキュリティ、関連する秘密鍵の強度、およびすべての参加システムの実装の正しさにあります。[AES-XCBC-MAC]には、AES-XCBC-MAC-PRFコードの正確性の確認を支援するテストベクトルが含まれています。テストベクトルはすべて、96ビットに切り捨てられる前に完全なMAC値を示します。PRFは、切り捨てられたマック値ではなく、完全なMac値を使用します。

4. Intellectual Property Statement
4. 知的財産声明

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any intellectual property or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; neither does it represent that it has made any effort to identify any such rights. Information on the IETF's procedures with respect to rights in standards-track and standards-related documentation can be found in BCP-11. Copies of claims of rights made available for publication and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementors or users of this specification can be obtained from the IETF Secretariat.

IETFは、知的財産またはその他の権利の有効性または範囲に関して、この文書に記載されているテクノロジーの実装または使用に関連すると主張される可能性のある他の権利、またはそのような権利に基づくライセンスがどの程度であるかについての程度に関連する可能性があるという立場はありません。利用可能;また、そのような権利を特定するために努力したことも表明していません。標準トラックおよび標準関連のドキュメントの権利に関するIETFの手順に関する情報は、BCP-11に記載されています。出版のために利用可能にされた権利の請求のコピーと、利用可能になるライセンスの保証、またはこの仕様の実装者またはユーザーによるそのような独自の権利の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得しようとする試みの結果を得ることができますIETF事務局から。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights which may cover technology that may be required to practice this standard. Please address the information to the IETF Executive Director.

IETFは、関心のある当事者に、この基準を実践するために必要な技術をカバーする可能性のある著作権、特許、または特許出願、またはその他の独自の権利を注意深く招待するよう招待しています。情報をIETFエグゼクティブディレクターに宛ててください。

5. References
5. 参考文献
5.1. Normative References
5.1. 引用文献

[AES-XCBC-MAC] Frankel, S. and H. Herbert, "The AES-XCBC-MAC-96 Algorithm and Its Use With IPsec", RFC 3566, September 2003.

[AES-XCBC-MAC]フランケル、S。およびH.ハーバート、「AES-XCBC-MAC-96アルゴリズムとIPSECでの使用」、RFC 3566、2003年9月。

6. Author's Address
6. 著者の連絡先

Paul Hoffman VPN Consortium 127 Segre Place Santa Cruz, CA 95060 USA

ポールホフマンVPNコンソーシアム127セグレプレイスサンタクルス、カリフォルニア95060 USA

   EMail: paul.hoffman@vpnc.org
        
7. 完全な著作権声明

Copyright (C) The Internet Society (2004). All Rights Reserved.

著作権(c)The Internet Society(2004)。無断転載を禁じます。

This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.

このドキュメントと翻訳は他の人にコピーされて提供される場合があります。また、それについてコメントまたは説明する派生作品、またはその実装を支援することは、いかなる種類の制限なしに、準備、コピー、公開、および部分的に配布される場合があります。、上記の著作権通知とこの段落がそのようなすべてのコピーとデリバティブ作品に含まれている場合。ただし、このドキュメント自体は、インターネット協会や他のインターネット組織への著作権通知や参照を削除するなど、いかなる方法でも変更できない場合があります。インターネット標準プロセスに従うか、英語以外の言語に翻訳するために必要な場合に従う必要があります。

The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assignees.

上記の限られた許可は永続的であり、インターネット社会やその後継者または譲受人によって取り消されることはありません。

This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

この文書と本書に含まれる情報は、「現状」に基づいて提供されており、インターネット社会とインターネットエンジニアリングタスクフォースは、ここにある情報の使用が行われないという保証を含むがこれらに限定されないすべての保証を否認します。特定の目的に対する商品性または適合性の権利または黙示的な保証を侵害します。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFCエディター機能の資金は現在、インターネット協会によって提供されています。