[要約] RFC 3698は、LDAPに追加のマッチングルールを定義しています。その目的は、LDAPクライアントがより柔軟な検索とフィルタリングを行えるようにすることです。

Network Working Group                                   K. Zeilenga, Ed.
Request for Comments: 3698                           OpenLDAP Foundation
Updates: 2798                                              February 2004
Category: Standards Track
        

Lightweight Directory Access Protocol (LDAP): Additional Matching Rules

LightWeight Directory Access Protocol(LDAP):追加のマッチングルール

Status of this Memo

本文書の位置付け

This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントは、インターネットコミュニティのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態とステータスについては、「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の現在のエディションを参照してください。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The Internet Society (2004). All Rights Reserved.

著作権(c)The Internet Society(2004)。無断転載を禁じます。

Abstract

概要

This document provides a collection of matching rules for use with the Lightweight Directory Access Protocol (LDAP). As these matching rules are simple adaptations of matching rules specified for use with the X.500 Directory, most are already in wide use.

このドキュメントは、Lightweight Directory Access Protocol(LDAP)で使用するマッチングルールのコレクションを提供します。これらのマッチングルールは、X.500ディレクトリで使用するために指定されたマッチングルールの単純な適応であるため、ほとんどはすでに幅広く使用されています。

Table of Contents

目次

   1.  Background and Intended Use. . . . . . . . . . . . . . . . . .  2
   2.  Matching Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2
       2.1.  booleanMatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2
       2.2.  caseExactMatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2
       2.3.  caseExactOrderingMatch . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
       2.4.  caseExactSubstringsMatch . . . . . . . . . . . . . . . .  3
       2.5.  caseIgnoreListSubstringsMatch. . . . . . . . . . . . . .  3
       2.6.  directoryStringFirstComponentMatch . . . . . . . . . . .  4
       2.7.  integerOrderingMatch . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
       2.8.  keywordMatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
       2.9.  numericStringOrderingMatch . . . . . . . . . . . . . . .  5
       2.10. octetStringOrderingMatch . . . . . . . . . . . . . . . .  5
       2.11. storedPrefixMatch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5
       2.12. wordMatch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
   3.  Security Considerations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
   4.  IANA Considerations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
   5.  Acknowledgments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7
   6.  References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7
        
       6.1.  Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7
       6.2.  Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . .  7
   7.  Author's Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8
   8.  Full Copyright Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  9
        
1. Background and Intended Use
1. 背景と目的の使用

This document adapts additional X.500 Directory [X.500] matching rules [X.520] for use with the Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) [RFC3377]. Most of these rules are widely used today on the Internet, such as in support of the inetOrgPerson [RFC2798] and Policy Core Information Model [RFC3703] LDAP schemas. The rules are applicable to many other applications.

このドキュメントは、LightWeight Directory Access Protocol(LDAP)[RFC3377]で使用するために、追加のX.500ディレクトリ[X.500]マッチングルール[X.520]を適合させます。これらのルールのほとんどは、Inetorgperson [RFC2798]やポリシーコア情報モデル[RFC3703] LDAPスキーマをサポートするなど、インターネット上で今日広く使用されています。ルールは、他の多くのアプリケーションに適用できます。

This document supersedes the informational matching rules descriptions provided in RFC 2798 that are now provided in this document. Specifically, section 2 of this document replaces section 9.3.3 of RFC 2798.

このドキュメントは、現在このドキュメントで提供されているRFC 2798で提供される情報マッチングルールの説明に取って代わります。具体的には、このドキュメントのセクション2では、RFC 2798のセクション9.3.3に代わるものです。

Schema definitions are provided using LDAP description formats [RFC2252]. Definitions provided here are formatted (line wrapped) for readability.

スキーマ定義は、LDAP説明形式[RFC2252]を使用して提供されます。ここで提供される定義は、読みやすさのためにフォーマットされています(ラインラップ)。

2. Matching Rules
2. 一致するルール
2.1. booleanMatch
2.1. booleanmatch

The booleanMatch rule compares for equality a asserted Boolean value with an attribute value of BOOLEAN syntax. The rule returns TRUE if and only if the values are the same, i.e., both are TRUE or both are FALSE. (Source: X.520)

BooleanMatchルールは、等式とアサートされたブール値をboolean構文の属性値と比較します。ルールは、値が同じである場合にのみ、つまり、両方が真または両方が偽である場合にのみtrueを返します。(出典:X.520)

( 2.5.13.13 NAME 'booleanMatch' SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.7 )

(2.5.13.13名前「booleanmatch」構文1.3.6.1.4.1.146.115.121.1.7)

The BOOLEAN (1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.7) syntax is described in [RFC2252].

ブール(1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.7)構文は[RFC2252]で説明されています。

2.2. caseExactMatch
2.2. caseexactmatch

The caseExactMatch rule compares for equality the asserted value with an attribute value of DirectoryString syntax. The rule is identical to the caseIgnoreMatch [RFC2252] rule except that case is not ignored. (Source: X.520)

CaseexActMatchルールは、等価に対して、ディレクトリストリング構文の属性値を持つアサートされた値を比較します。このルールは、ケースが無視されないことを除いて、caseignorematch [rfc2252]ルールと同一です。(出典:X.520)

( 2.5.13.5 NAME 'caseExactMatch' SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15 )

(2.5.13.5 name 'caseexactmatch'構文1.3.6.1.4.1.146.115.121.15)

The DirectoryString (1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15) syntax is described in [RFC2252].

DirectoryString(1.3.6.1.4.1.1466.115.121.15)構文は[RFC2252]で説明されています。

2.3. caseExactOrderingMatch
2.3. caseexactorderingmatch

The caseExactOrderingMatch rule compares the collation order of the asserted string with an attribute value of DirectoryString syntax. The rule is identical to the caseIgnoreOrderingMatch [RFC2252] rule except that letters are not folded. (Source: X.520)

caseexactorderingMatchルールは、ASTERTED文字列の照合順序をDirectoryString構文の属性値と比較します。ルールは、文字が折りたたまれていないことを除いて、caseignoreorderingmatch [rfc2252]ルールと同一です。(出典:X.520)

( 2.5.13.6 NAME 'caseExactOrderingMatch' SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15 )

(2.5.13.6 name 'caseexactorderingmatch'構文1.3.6.1.4.1.146.115.121.15)

The DirectoryString (1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15) syntax is described in [RFC2252].

DirectoryString(1.3.6.1.4.1.1466.115.121.15)構文は[RFC2252]で説明されています。

2.4. caseExactSubstringsMatch
2.4. caseexactsubstringsmatch

The caseExactSubstringsMatch rule determines whether the asserted value(s) are substrings of an attribute value of DirectoryString syntax. The rule is identical to the caseIgnoreSubstringsMatch [RFC2252] rule except that case is not ignored. (Source: X.520)

caseexactsubstringsmatchルールは、アサートされた値がディレクトリストリング構文の属性値のサブストリングであるかどうかを決定します。このルールは、ケースが無視されないことを除いて、caseignoresubstringsmatch [rfc2252]ルールと同一です。(出典:X.520)

( 2.5.13.7 NAME 'caseExactSubstringsMatch' SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.58 )

(2.5.13.7 name 'caseexactsubstringsmatch'構文1.3.6.1.4.1.146.115.121.1.58)

The SubstringsAssertion (1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.58) syntax is described in [RFC2252].

サブストリングアサート(1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.1.58)の構文は[RFC2252]で説明されています。

2.5. caseIgnoreListSubstringsMatch
2.5. caseignorElistsubstringsmatch

The caseIgnoreListSubstringMatch rule compares the asserted substring with an attribute value which is a sequence of DirectoryStrings, but where the case (upper or lower) is not significant for comparison purposes. The asserted value matches a stored value if and only if the asserted value matches the string formed by concatenating the strings of the stored value. This matching is done according to the caseIgnoreSubstringsMatch [RFC2252] rule; however, none of the initial, any, or final values of the asserted value are considered to match a substring of the concatenated string which spans more than one of the strings of the stored value. (Source: X.520)

caseignoreListsubstringmatchルールは、主張されたサブストリングを、ディレクトリストリングのシーケンスである属性値と比較しますが、場合(上または下)の場合、比較目的では重要ではありません。アサートされた値は、保存された値の文字列を連結することによって形成された文字列と一致する場合にのみ、保存された値と一致します。このマッチングは、caseignoresubstringsmatch [rfc2252]ルールに従って行われます。ただし、主張された値の最初の、任意、または最終的な値のいずれも、保存された値の文字列の複数にまたがる連結文字列のサブストリングと一致すると見なされません。(出典:X.520)

( 2.5.13.12 NAME 'caseIgnoreListSubstringsMatch' SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.58 )

(2.5.13.12 name 'caseignoreListsubstringsmatch'構文1.3.6.1.4.1.146.115.121.1.1.58)

The SubstringsAssertion (1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.58) syntax is described in [RFC2252].

サブストリングアサート(1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.1.58)の構文は[RFC2252]で説明されています。

2.6. directoryStringFirstComponentMatch
2.6. DirectoryStringFirstComponentMatch

The directoryStringFirstComponentMatch rule compares for equality the asserted DirectoryString value with an attribute value of type SEQUENCE whose first component is mandatory and of type DirectoryString. The rule returns TRUE if and only if the attribute value has a first component whose value matches the asserted DirectoryString using the rules of caseIgnoreMatch [RFC2252]. A value of the assertion syntax is derived from a value of the attribute syntax by using the value of the first component of the SEQUENCE. (Source: X.520)

DirectoryStringFirstComponentMatchルールは、最初のコンポーネントが必須でタイプDirectoryStringのタイプシーケンスの属性値を持つ、アサートされたディレクトリストリング値を等式に対して比較します。属性値が、caseignorematchのルールを使用してアサートされたディレクトリストリングと一致する最初のコンポーネントがある場合にのみ、ルールがtrueを返します[RFC2252]。アサーション構文の値は、シーケンスの最初のコンポーネントの値を使用することにより、属性構文の値から導出されます。(出典:X.520)

( 2.5.13.31 NAME 'directoryStringFirstComponentMatch' SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15 )

(2.5.13.31 name 'directorystringfirstComponentMatch'構文1.3.6.1.1.1466.115.121.15)

The DirectoryString (1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15) syntax is described in [RFC2252].

DirectoryString(1.3.6.1.4.1.1466.115.121.15)構文は[RFC2252]で説明されています。

2.7. integerOrderingMatch
2.7. integerorderingmatch

The integerOrderingMatch rule compares the ordering of the asserted integer with an attribute value of INTEGER syntax. The rule returns True if the attribute value is less than the asserted value. (Source: X.520)

integerorderingmatchルールは、整理された整数の順序付けを、整数構文の属性値と比較します。属性値がアサートされた値よりも少ない場合、ルールはtrueを返します。(出典:X.520)

( 2.5.13.15 NAME 'integerOrderingMatch' SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.27 )

(2.5.13.15名前 'integerorderingmatch'構文1.3.6.1.4.1.146.115.121.1.27)

The INTEGER (1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.27) syntax is described in [RFC2252].

整数(1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.27)構文は[RFC2252]で説明されています。

2.8. keywordMatch
2.8. keywordmatch

The keywordMatch rule compares the asserted string with keywords in an attribute value of DirectoryString syntax. The rule returns TRUE if and only if the asserted value matches any keyword in the attribute value. The identification of keywords in an attribute value and of the exactness of match are both implementation specific. (Source: X.520)

KeyWordMatchルールは、Asserted文字列をDirectoryString構文の属性値のキーワードと比較します。アサートされた値が属性値のキーワードと一致する場合にのみ、ルールはtrueを返します。属性値と一致の正確さのキーワードの識別は、両方とも実装固有です。(出典:X.520)

( 2.5.13.33 NAME 'keywordMatch' SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15 )

(2.5.13.33名前「keywordmatch」構文1.3.6.1.4.1.146.115.121.15)

The DirectoryString (1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15) syntax is described in [RFC2252].

DirectoryString(1.3.6.1.4.1.1466.115.121.15)構文は[RFC2252]で説明されています。

2.9. numericStringOrderingMatch
2.9. NumericStringOrderingMatch

The numericStringOrderingMatch rule compares the collation order of the asserted string with an attribute value of NumericString syntax. The rule is identical to the caseIgnoreOrderingMatch [RFC2252] rule except that all space characters are skipped during comparison (case is irrelevant as characters are numeric). (Source: X.520)

NumericStringOrderingMatchルールは、ASTERTED文字列の照合順序を、numericString構文の属性値と比較します。ルールは、比較中にすべてのスペース文字がスキップされることを除いて、caseignoreorderingmatch [rfc2252]ルールと同一です(ケースは数値であるため、ケースは無関係です)。(出典:X.520)

( 2.5.13.9 NAME 'numericStringOrderingMatch' SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.36 )

(2.5.13.9 name 'numericstringorderingmatch'構文1.3.6.1.4.1.146.115.121.1.36)

The NumericString (1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.36) syntax is described in [RFC2252].

NumericString(1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.1.36)構文は[RFC2252]で説明されています。

2.10. octetStringOrderingMatch
2.10. OctetStringOrderingMatch

The octetStringOrderingMatch rule compares the collation order of the asserted octet string with an attribute value of OCTET STRING syntax. The rule compares octet strings from first octet to last octet, and from the most significant bit to the least significant bit within the octet. The first occurrence of a different bit determines the ordering of the strings. A zero bit precedes a one bit. If the strings are identical but contain different numbers of octets, the shorter string precedes the longer string. (Source: X.520)

OctetStringOrderingMatchルールは、Alserted Octet Stringの照合順序をOctet String Syntaxの属性値と比較します。このルールは、最初のオクテットから最後のオクテットまでのオクテットの弦を比較し、最も重要なビットからオクテット内の最も重要なビットまで比較します。異なるビットの最初の発生により、文字列の順序が決まります。ゼロビットは少し先になります。文字列が同一であるが、オクテットの数が異なる場合、より短い文字列は長い文字列に先行します。(出典:X.520)

( 2.5.13.18 NAME 'octetStringOrderingMatch' SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.40 )

(2.5.13.18名「OctetStringOrderingMatch」構文1.3.6.1.4.1.146.115.121.1.1.40)

The OCTET STRING (1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.40) syntax is described in [RFC2252].

Octet String(1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.40)の構文は[RFC2252]で説明されています。

2.11. storedPrefixMatch
2.11. storedprefixmatch

The storedPrefixMatch rule determines whether an attribute value, whose syntax is DirectoryString is a prefix (i.e., initial substring) of the asserted value, without regard to the case (upper or lower) of the strings. The rule returns TRUE if and only if the attribute value is an initial substring of the asserted value with corresponding characters identical except possibly with regard to case. (Source: X.520)

StoredPrefixMatchルールは、構文がディレクトリストリングである属性値が、文字列のケース(上または下)に関係なく、主張された値のプレフィックス(つまり、初期サブストリング)であるかどうかを決定します。属性値がアサートされた値の初期サブストリングである場合にのみルールがtrueを返します。(出典:X.520)

( 2.5.13.41 NAME 'storedPrefixMatch' SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15 )

(2.5.13.41 name 'storedprefixmatch'構文1.3.6.1.4.1.146.115.121.15)

Note: This rule can be used, for example, to compare values in the Directory which are telephone area codes with a purported value which is a telephone number.

注:このルールは、たとえば、電話番号である値を持つ電話エリアコードであるディレクトリ内の値を比較するために使用できます。

The DirectoryString (1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15) syntax is described in [RFC2252].

DirectoryString(1.3.6.1.4.1.1466.115.121.15)構文は[RFC2252]で説明されています。

2.12. wordMatch
2.12. ワードマッチ

The wordMatch rule compares the asserted string with words in an attribute value of DirectoryString syntax. The rule returns TRUE if and only if the asserted word matches any word in the attribute value. Individual word matching is as for the caseIgnoreMatch [RFC2252] matching rule. The precise definition of a "word" is implementation specific. (Source: X.520)

WordMatchルールは、ASTERTED文字列をDirectoryString構文の属性値の単語と比較します。アサートされた単語が属性値の単語と一致する場合にのみ、ルールはtrueを返します。個々の単語の一致は、caseignorematch [rfc2252]マッチングルールのようです。「単語」の正確な定義は実装固有です。(出典:X.520)

( 2.5.13.32 NAME 'wordMatch' SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15 )

(2.5.13.32 name 'wordmatch'構文1.3.6.1.4.1.146.115.121.15)

The DirectoryString (1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15) syntax is described in [RFC2252].

DirectoryString(1.3.6.1.4.1.1466.115.121.15)構文は[RFC2252]で説明されています。

3. Security Considerations
3. セキュリティに関する考慮事項

General LDAP security considerations [RFC3377] is applicable to the use of this schema. Additional considerations are noted above where appropriate.

一般的なLDAPセキュリティに関する考慮事項[RFC3377]は、このスキーマの使用に適用できます。追加の考慮事項は、必要に応じて上記で記載されています。

4. IANA Considerations
4. IANAの考慮事項

The Internet Assigned Numbers Authority (IANA) has updated the LDAP descriptors registry [RFC3383] as indicated in the following template:

インターネットが割り当てられた番号局(IANA)は、次のテンプレートに示されているように、LDAP記述子レジストリ[RFC3383]を更新しました。

Subject: Request for LDAP Descriptor Registration Update Descriptor (short name): see comment Object Identifier: see comments Person & email address to contact for further information: Kurt Zeilenga <kurt@OpenLDAP.org> Usage: see comments Specification: RFC 3698 Author/Change Controller: IESG Comments: The following descriptors have been added:

件名:LDAP記述子登録更新記述子(ショート名)のリクエスト:コメントオブジェクト識別子を参照:連絡先のコメント担当者とメールアドレスを参照してください。Change Controller:IESGコメント:次の記述子が追加されました:

         NAME                               Type OID
         ------------------------           ---- ---------
         booleanMatch                       M    2.5.13.13
         caseExactMatch                     M    2.5.13.5
         caseExactOrderingMatch             M    2.5.13.6
         caseExactSubstringsMatch           M    2.5.13.7
         caseIgnoreListSubstringsMatch      M    2.5.13.12
         directoryStringFirstComponentMatch M    2.5.13.31
         integerOrderingMatch               M    2.5.13.15
         keywordMatch                       M    2.5.13.33
         numericStringOrderingMatch         M    2.5.13.9
         octetStringOrderingMatch           M    2.5.13.18
         storedPrefixMatch                  M    2.5.13.41
         wordMatch                          M    2.5.13.32
        

where Type M is Matching Rule.

ここで、タイプMは一致するルールです。

This document makes no new OID assignments. It only associates LDAP matching rule descriptions with existing X.500 matching rules.

このドキュメントは、新しいOID割り当てを行いません。LDAPマッチングルールの説明を既存のX.500マッチングルールに関連付けます。

5. Acknowledgments
5. 謝辞

This document borrows from [X.520], an ITU-T Recommendation.

このドキュメントは、[X.520]からITU-Tの推奨事項から借用しています。

6. References
6. 参考文献
6.1. Normative References
6.1. 引用文献

[RFC2252] Wahl, M., Coulbeck, A., Howes, T. and S. Kille, "Lightweight Directory Access Protocol (v3): Attribute Syntax Definitions", RFC 2252, December 1997.

[RFC2252] Wahl、M.、Coulbeck、A.、Howes、T。、およびS. Kille、「Lightweight Directory Access Protocol(V3):属性構文定義」、RFC 2252、1997年12月。

[RFC3377] Hodges, J. and R. Morgan, "Lightweight Directory Access Protocol (v3): Technical Specification", RFC 3377, September 2002.

[RFC3377] Hodges、J。およびR. Morgan、「Lightweight Directory Access Protocol(V3):技術仕様」、RFC 3377、2002年9月。

6.2. Informative References
6.2. 参考引用

[RFC2798] Smith, M., "The LDAP inetOrgPerson Object Class", RFC 2798, April 2000.

[RFC2798]スミス、M。、「LDAP InetorgPerson Object Class」、RFC 2798、2000年4月。

[RFC3383] Zeilenga, K., "IANA Considerations for LDAP", BCP 64 RFC 3383, September 2002.

[RFC3383] Zeilenga、K。、「LDAPのIANA考慮事項」、BCP 64 RFC 3383、2002年9月。

[RFC3703] Strassner, J., Moore, B., Moats, R. and E. Ellesson, "Policy Core LDAP Schema", RFC 3703, February 2004.

[RFC3703] Strassner、J.、Moore、B.、Moats、R。、およびE. Ellesson、「ポリシーコアLDAPスキーマ」、RFC 3703、2004年2月。

[X.500] International Telecommunication Union - Telecommunication Standardization Sector, "The Directory -- Overview of concepts, models and services," X.500(1993) (also ISO/IEC 9594-1:1994).

[X.500]国際電気通信連合 - 通信標準化セクター、「ディレクトリ - 概念、モデル、サービスの概要」X.500(1993)(また、ISO/IEC 9594-1:1994)。

[X.520] International Telecommunication Union - Telecommunication Standardization Sector, "The Directory: Selected Attribute Types", X.520(1997).

[X.520]国際電気通信連合 - 通信標準化セクター、「ディレクトリ:選択された属性タイプ」、X.520(1997)。

7. Author's Address
7. 著者の連絡先

Kurt D. Zeilenga OpenLDAP Foundation

Kurt D. Zeilenga OpenLdap Foundation

   EMail: Kurt@OpenLDAP.org
        
8. 完全な著作権声明

Copyright (C) The Internet Society (2004). This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78 and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

著作権(c)The Internet Society(2004)。この文書は、BCP 78に含まれる権利、ライセンス、および制限の対象となりますが、著者はすべての権利を保持しています。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントとここに含まれる情報は、「現状のまま」に基づいて提供されています。また、貢献者、彼/彼女が代表する組織(もしあれば)が後援する組織、インターネット協会とインターネット工学タスクフォースは、すべての保証、明示的または明示的、またはすべての保証を否認します。本書の情報の使用が、商品性または特定の目的に対する適合性の権利または黙示的な保証を侵害しないという保証を含むがこれらに限定されないことを含む。

Intellectual Property

知的財産

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

IETFは、知的財産権またはその他の権利の有効性または範囲に関して、この文書に記載されている技術の実装または使用、またはそのような権利に基づくライセンスがどの程度であるかについての使用に関連すると主張する可能性があるという立場はありません。利用可能になります。また、そのような権利を特定するために独立した努力をしたことも表明していません。RFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

IETF事務局に行われたIPR開示のコピーと、利用可能にするライセンスの保証、またはこの仕様の実装者またはユーザーによるそのような独自の権利の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するための試みの結果を取得できます。http://www.ietf.org/iprのIETFオンラインIPRリポジトリから。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETFは、関心のある当事者に、著作権、特許、または特許出願、またはこの基準を実装するために必要な技術をカバーする可能性のあるその他の独自の権利を注意深く招待するよう招待しています。ietf-ipr@ietf.orgのIETFへの情報をお問い合わせください。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFCエディター機能の資金は現在、インターネット協会によって提供されています。