[要約] RFC 3727は、LDAPとX.500のコンポーネントマッチングルールのASN.1モジュール定義に関するものです。このRFCの目的は、コンポーネントマッチングルールの一貫性と相互運用性を確保するための標準化を提供することです。

Network Working Group                                            S. Legg
Request for Comments: 3727                           Adacel Technologies
Category: Standards Track                                  February 2004
        

ASN.1 Module Definition for the LDAP and X.500 Component Matching Rules

ASN.1 LDAPおよびX.500コンポーネントマッチングルールのモジュール定義

Status of this Memo

本文書の位置付け

This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントは、インターネットコミュニティのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態と状況については、「Internet Official Protocol Standards」(STD 1)の現在の版を参照してください。このメモの分布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The Internet Society (2004). All Rights Reserved.

著作権(C)インターネット社会(2004)。全著作権所有。

Abstract

概要

This document updates the specification of the component matching rules for Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) and X.500 directories (RFC3687) by collecting the Abstract Syntax Notation One (ASN.1) definitions of the component matching rules into an appropriately identified ASN.1 module so that other specifications may reference the component matching rule definitions from within their own ASN.1 modules.

この文書は、コンポーネントマッチングルールの抽象構文表記法1(ASN.1)定義を適切に識別されたASNに収集することで、LightWeight Directory Access Protocol(LDAP)およびX.500ディレクトリのコンポーネントマッチングルール(RFC3687)の仕様を更新します。1モジュール、他の仕様が独自のASN.1モジュール内からのコンポーネントマッチングルール定義を参照することができます。

1. Introduction
1. はじめに

The structure or data type of data held in an attribute of a Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) [LDAP] or X.500 [X500] directory is described by the attribute's syntax. Attribute syntaxes range from simple data types, such as text string, integer, or boolean, to complex data types, for example, the syntaxes of the directory schema operational attributes. RFC 3687 [CMR] defines a generic way of matching user selected components in a directory attribute value of any arbitrarily complex attribute syntax.

軽量ディレクトリアクセスプロトコル(LDAP)[LDAP]またはX.500 [X500]ディレクトリの属性に保持されているデータの構造またはデータ型は、属性の構文によって説明されています。属性構文は、テキスト文字列、整数、ブールなどの単純なデータ型から複雑なデータ型、たとえば、ディレクトリスキーマの動作属性の構文です。RFC 3687 [CMR]は、任意の複雑な属性構文のディレクトリ属性値に、ユーザー選択されたコンポーネントを一致させる一般的な方法を定義します。

This document updates RFC 3687 by collecting the Abstract Syntax Notation One (ASN.1) [ASN1] definitions of RFC 3687 into an appropriately identified ASN.1 module so that other specifications may reference these definitions from within their own ASN.1 modules.

この文書は、RFC 3687の抽象構文表記法1(ASN.1)定義を適切に識別されたASN.1モジュールに収集することによって、RFC 3687を更新し、他の仕様は独自のASN.1モジュール内からこれらの定義を参照することができる。

2. Module Definition for Component Matching
2. コンポーネントマッチングのモジュール定義
   ComponentMatching
       {iso(1) 2 36 79672281 xed(3) module(0) component-matching(4)}
        
   --  Copyright (C) The Internet Society (2004).  This version of
   --  this ASN.1 module is part of RFC 3727; see the RFC itself
   --  for full legal notices.
        
   DEFINITIONS
   EXPLICIT TAGS
   EXTENSIBILITY IMPLIED ::= BEGIN
        

IMPORTS MATCHING-RULE, RelativeDistinguishedName FROM InformationFramework {joint-iso-itu-t ds(5) module(1) informationFramework(1) 4} ;

ImportsFrameworkからの照合istingShouldSnameのインポート{共同ISO-ITU-T DS(5)モジュール(1)InformationFramework(1)4};

   ComponentAssertion ::= SEQUENCE {
       component         ComponentReference (SIZE(1..MAX)) OPTIONAL,
       useDefaultValues  BOOLEAN DEFAULT TRUE,
       rule              MATCHING-RULE.&id,
       value             MATCHING-RULE.&AssertionType }
        
   ComponentReference ::= UTF8String
        
   ComponentFilter ::= CHOICE {
       item  [0] ComponentAssertion,
       and   [1] SEQUENCE OF ComponentFilter,
       or    [2] SEQUENCE OF ComponentFilter,
       not   [3] ComponentFilter }
        
   componentFilterMatch MATCHING-RULE ::= {
       SYNTAX  ComponentFilter
       ID      { 1 2 36 79672281 1 13 2 } }
        
   allComponentsMatch MATCHING-RULE ::= {
       ID      { 1 2 36 79672281 1 13 6 } }
        
   directoryComponentsMatch MATCHING-RULE ::= {
       ID      { 1 2 36 79672281 1 13 7 } }
        

-- Additional Useful Matching Rules --

- 追加の有用なマッチングルール -

   rdnMatch MATCHING-RULE ::= {
        

SYNTAX RelativeDistinguishedName ID { 1 2 36 79672281 1 13 3 } }

構文RelativedistinguishedName ID {1 2 36 79672281 1 13 3}}

   presentMatch MATCHING-RULE ::= {
       SYNTAX  NULL
       ID      { 1 2 36 79672281 1 13 5 } }
        

END

終わり

The InformationFramework ASN.1 module from which the MATCHING-RULE and RelativeDistinguishedName definitions are imported is defined in X.501 [X501].

マッチングルールとRealativeDistingSnamedName定義がインポートされているInformationFramework ASN.1モジュールは、X.501 [X501]で定義されています。

The object identifiers used in this document have been assigned for use in specifying the component matching rules by Adacel Technologies, under an arc assigned to Adacel by Standards Australia.

この文書で使用されているオブジェクト識別子は、Adacel Technologiesによるコンポーネントマッチングルールを、AdacelにAdacelに割り当てられたアークの下でのコンポーネントマッチングルールの指定に使用されています。

3. Security Considerations
3. セキュリティに関する考慮事項

This document collects together the ASN.1 definitions of the component matching rules into an ASN.1 module, but does not modify those definitions in any way. See RFC 3687 [CMR] for the security considerations of using the component matching rules.

このドキュメントは、コンポーネントマッチングルールのASN.1の定義をASN.1モジュールにまとめて収集しますが、それらの定義は決して変更されません。コンポーネントマッチングルールを使用するというセキュリティ上の考慮事項については、RFC 3687 [CMR]を参照してください。

4. References
4. 参考文献
4.1. Normative References
4.1. 引用文献

[CMR] Legg, S., "Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) and X.500 Component Matching Rules", RFC 3687, February 2004.

[CMR]レッグ、S.、「軽量ディレクトリアクセスプロトコル(LDAP)とX.500コンポーネントマッチングルール」、RFC 3687、2004年2月。

   [X501]  ITU-T Recommendation X.501 (1993) | ISO/IEC 9594-2:1994,
           Information Technology - Open Systems Interconnection - The
           Directory: Models
        
   [ASN1]  ITU-T Recommendation X.680 (07/02) | ISO/IEC 8824-1:2002,
           Information technology - Abstract Syntax Notation One
           (ASN.1): Specification of basic notation
        
4.2. Informative References
4.2. 参考引用

[LDAP] Hodges, J. and R. Morgan, "Lightweight Directory Access Protocol (v3): Technical Specification", RFC 3377, September 2002.

[LDAP] HODGES、J.およびR.MORGAN、「軽量ディレクトリアクセスプロトコル(V3):技術仕様」、RFC 3377、2002年9月。

   [X500]  ITU-T Recommendation X.500 (1993) | ISO/IEC 9594-1:1994,
           Information Technology - Open Systems Interconnection - The
           Directory: Overview of concepts, models and services
        
5. Author's Address
5. 著者の住所

Steven Legg Adacel Technologies Ltd. 250 Bay Street Brighton, Victoria 3186 AUSTRALIA

Steven Legg Adacel Technologies Ltd. 250ベイストリートブライトン、ビクトリア3186オーストラリア

   Phone: +61 3 8530 7710
   Fax:   +61 3 8530 7888
   EMail: steven.legg@adacel.com.au
        
6. 完全著作権宣言

Copyright (C) The Internet Society (2004). This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78 and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

著作権(C)インターネット社会(2004)。この文書は、BCP 78に含まれている権利、ライセンス、制限の対象となり、そこに記載されている場合を除き、著者らはすべての権利を保持しています。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

この文書と本明細書に含まれる情報は、「現状のまま」基準で提供されており、投稿者、または(いずれかの場合)、インターネット社会とインターネットエンジニアリングのタスクフォースがすべての保証を損なう、または本明細書における情報の使用が、特定の目的のためのあらゆる権利または黙示の保証を侵害しないことを含むがこれらに限定されないが、これに限定されない。

Intellectual Property

知的財産

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

この文書に記載されているテクノロジの実装または使用に関連すると主張される可能性がある、またはそのような権利の下でのライセンスの使用に関連すると主張される可能性がある、またはその他の権利の下にある範囲内である可能性がある、またはその他の権利の使用に関連すると主張する可能性がある、IETFは、IETFを取りません。利用可能です。そのような権利を特定するためにそれが独立した努力をしたことを表していません。RFC文書の権利に関する手順に関する情報は、BCP 78およびBCP 79にあります。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

IETF事務局へのIETF事務局と利用可能なライセンスの保証のコピー、またはこの仕様書の実装者や利用者による一般的なライセンスまたは許可を得るための試みの結果を得ることができます。IETFオンラインIPRリポジトリからhttp://www.ietf.org/ipr。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETFは、著作権、特許または特許出願、またはこの規格を実装することが要求される可能性がある技術をカバーする可能性のある他の独自の権利を注意を及ぼすように興味のある当事者を勧めます。ietf-ipr@ietf.orgのIETFに情報を宛先に宛ててください。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFCエディタ機能のための資金は、現在インターネット社会によって提供されています。