[要約] RFC 3839は、3GPPマルチメディアファイルのMIMEタイプ登録に関する規格です。このRFCの目的は、3GPPファイルの正確な識別と適切な処理を可能にすることです。

Network Working Group                                        R. Castagno
Request for Comments: 3839                           Nokia Mobile Phones
Category: Standards Track                                      D. Singer
                                                    Apple Computer, Inc.
                                                               July 2004
        

MIME Type Registrations for 3rd Generation Partnership Project (3GPP) Multimedia files

第3世代パートナーシッププロジェクト(3GPP)マルチメディアファイルのMIMEタイプ登録

Status of this Memo

本文書の位置付け

This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントは、インターネットコミュニティのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態とステータスについては、「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の現在のエディションを参照してください。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The Internet Society (2004).

著作権(c)The Internet Society(2004)。

Abstract

概要

This document serves to register and document the standard MIME types associated with the 3GPP multimedia file format, which is part of the family based on the ISO Media File Format.

このドキュメントは、ISOメディアファイル形式に基づいた家族の一部である3GPPマルチメディアファイル形式に関連する標準のMIMEタイプを登録および文書化するのに役立ちます。

1. Introduction
1. はじめに

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in BCP 14, RFC 2119 [RFC2119].

「必須」、「そうしない」、「必須」、「必要」、「「しない」、「そうでない」、「そうではない」、「そうでない」、「推奨」、「5月」、および「オプション」は、BCP 14、RFC 2119 [RFC2119]に記載されているように解釈される。

The third-generation partnership project (3GPP) for third-generation cellular telephony has defined a standard file format to contain audio/visual sequences which may be downloaded to cellular phones [3GPP]. At the time of writing, the 3GPP file format (3GP) can contain H.263 or MPEG-4 video, and AMR Narrow-band speech, AMR wide-band speech, or AAC audio, and 3GPP timed text.

第3世代のセルラーテレフォニーの第3世代パートナーシッププロジェクト(3GPP)は、セルラー電話[3GPP]にダウンロードできるオーディオ/ビジュアルシーケンスを含む標準ファイル形式を定義しました。執筆時点では、3GPPファイル形式(3GP)には、H.263またはMPEG-4ビデオ、AMRナローバンドスピーチ、AMRワイドバンドスピーチ、またはAACオーディオ、3GPPタイミングテキストを含めることができます。

Within the file, as with all files in the 'ISO' family, there is an intrinsic file-type box, which identifies those specifications to which the file complies, and which players (possibly compliant with only one specification) are permitted by the content author to play the file. This identification is through four-letter 'brands'.

ファイル内では、「ISO」ファミリのすべてのファイルと同様に、ファイルが準拠している仕様と、どのプレーヤー(おそらく1つの仕様のみに準拠している)がコンテンツで許可されるようにする本質的なファイルタイプボックスがあります。ファイルを再生する著者。この識別は、4文字の「ブランド」を介して行われます。

Files identified by the MIME [MIME1] type defined here MUST contain a brand defined in a standard issued by 3GPP that can apply to 3GPP files, in their compatible brands list.

ここで定義されているMIME [MIME1]タイプによって識別されたファイルには、互換性のあるブランドリストに3GPPファイルに適用できる3GPPが発行する標準で定義されたブランドを含める必要があります。

The MIME types defined here are needed to correctly identify such files when they are served over HTTP, included in multi-part documents, or used in other places where MIME types are used.

ここで定義されているMIMEタイプは、HTTPを介して提供されている場合、マルチパートドキュメントに含まれる、またはMIMEタイプが使用されている他の場所で使用される場合に、そのようなファイルを正しく識別するために必要です。

2. Security Considerations
2. セキュリティに関する考慮事項

The 3GPP file format may contain audio, video, and displayable text data. There is currently no provision for 'active' elements (such as scripts) of any kind.

3GPPファイル形式には、オーディオ、ビデオ、および表示可能なテキストデータが含まれる場合があります。現在、いかなる種類の「アクティブな」要素(スクリプトなど)の規定はありません。

Clearly it is possible to author malicious files which attempt to call for an excessively large picture size, high sampling-rate audio etc. However, clients can and usually do protect themselves against this kind of attack.

明らかに、過度に大きな画像サイズ、高いサンプリングレートのオーディオなどを求めようとする悪意のあるファイルを承認することが可能です。ただし、クライアントはこの種の攻撃から身を守ることができます。

It should be noted that selected metadata fields may encompass information partly intended to protect the media against unauthorized use or distribution. In this case, the intention is that alteration or removal of the data in the field would be treated as an offense under national agreements based on World Intellectual Property Organization (WIPO) treaties.

選択されたメタデータフィールドは、メディアを不正使用または分布から保護することを目的とした情報を含む可能性があることに注意する必要があります。この場合、この意図は、現場でのデータの変更または削除は、世界知的財産機関(WIPO)条約に基づく国家協定の下で犯罪として扱われるということです。

3GPP files have an extensible structure, so that it is theoretically possible that metadata fields or media formats could be defined in the future which could be used to induce particular actions on the part of the recipient, thus presenting additional security risks. However, this type of capability is currently not supported in the referenced specification.

3GPPファイルには拡張可能な構造があるため、理論的には、メタデータフィールドまたはメディア形式を将来定義できる可能性があり、受信者の側に特定のアクションを誘導するために使用できるため、追加のセキュリティリスクを提示します。ただし、このタイプの機能は現在、参照される仕様ではサポートされていません。

There is no current provision in the standards for encryption, signing, or authentication of these file formats.

これらのファイル形式の暗号化、署名、または認証に関する標準に現在の規定はありません。

3. MIME Types
3. MIMEタイプ

This registration applies to all files defined as using the '3GP' file format and identified with a suitable brand in a 3GPP specification. The usual file suffix for all these files is ".3gp".

この登録は、「3GP」ファイル形式を使用して定義されたすべてのファイルに適用され、3GPP仕様の適切なブランドで識別されます。これらすべてのファイルの通常のファイルサフィックスは「.3GP」です。

3.1. Files with audio but no video
3.1. オーディオ付きのファイルですが、ビデオはありません

The type "audio/3gpp" may be used for files containing audio but no visual presentation (neither video nor timed text, for example).

タイプ「Audio/3GPP」は、オーディオを含むファイルに使用できますが、視覚的なプレゼンテーションはありません(たとえば、ビデオも時限テキストもありません)。

To: ietf-types@iana.org Subject: Registration of Standard MIME media type audio/3gpp

宛先:ietf-types@iana.org件名:標準MIMEメディアタイプオーディオ/3GPPの登録

MIME media type name: audio MIME subtype name: 3gpp Required parameters: none Optional parameters: none Ongoing work related to this registration may introduce new optional parameters. One example area of effort may introduce a parameter that would allow for codecs in use within the MIME type to be asserted and determined without examination of the file. Those with interests in the area should monitor registrations for updates. Encoding considerations: files are binary and should be transmitted in a suitable encoding without CR/LF conversion, 7-bit stripping etc.; base64 is a suitable encoding. Note that this MIME type is used only for files; separate types are used for real-time transfer, such as for the RTP payload format for AMR audio [RFC3267]. Security considerations: see the security considerations section in RFC 3839 Interoperability considerations: The 3GPP organization has defined the specification, interoperability, and conformance, and conducts regular interoperability testing. Published specification: 3GPP 26.234, Release 5; 3GPP 26.244, Release 6 or later. 3GPP specifications are publicly accessible at the 3GPP web site, www.3gpp.org. Applications which use this media type: Multi-media Additional information: The type "audio/3gpp" MAY be used for files containing audio but no visual presentation. Files served under this type MUST NOT contain any visual material. (Note that 3GPP timed text is visually presented and is considered to be visual material).

MIMEメディアタイプ名:オーディオMIMEサブタイプ名:3GPP必要なパラメーター:なしオプションパラメーター:この登録に関連する継続的な作業は、新しいオプションパラメーターを導入する場合があります。努力の1つの例では、MIMEタイプ内で使用されているコーデックがファイルの検査なしで主張および決定されるパラメーターを導入する場合があります。この地域に関心のある人は、更新のために登録を監視する必要があります。エンコーディングの考慮事項:ファイルはバイナリであり、CR/LF変換、7ビットストリッピングなどなしで適切なエンコードで送信する必要があります。Base64は適切なエンコーディングです。このMIMEタイプはファイルにのみ使用されることに注意してください。AMRオーディオ[RFC3267]のRTPペイロード形式など、リアルタイム転送には別々のタイプが使用されます。セキュリティの考慮事項:RFC 3839相互運用性の考慮事項のセキュリティに関する考慮事項セクションを参照してください。3GPP組織は、仕様、相互運用性、および適合性を定義し、定期的な相互運用性テストを実施しています。公開された仕様:3GPP 26.234、リリース5。3GPP 26.244、リリース6以降。3GPP仕様は、3GPP Webサイトwww.3gpp.orgで公開されています。このメディアタイプを使用するアプリケーション:マルチメディアの追加情報:タイプ「Audio/3GPP」は、オーディオを含むファイルに使用できますが、視覚的なプレゼンテーションはありません。このタイプの下で提供されるファイルには、視覚的な資料が含まれてはなりません。(3GPPタイムされたテキストは視覚的に提示されており、視覚的な素材と見なされていることに注意してください)。

Magic number(s): None. However, the file-type box must occur first in the file, and MUST contain a 3GPP brand in its compatible brands list. File extension(s): 3gp and 3gpp are both declared at http://www.nist.gov/nics/; 3gp is preferred Macintosh File Type Code(s): '3gpp' Person & email address to contact for further information: Nokia MIME manager, mime@nokia.com Intended usage: COMMON Change controller: 3GPP

マジックナンバー:なし。ただし、ファイルタイプのボックスはファイルで最初に発生する必要があり、互換性のあるブランドリストに3GPPブランドを含める必要があります。ファイル拡張子:3GPと3GPPはどちらもhttp://www.nist.gov/nics/で宣言されています。3GPは好ましいMacintoshファイルタイプコード: '3GPP'人と電子メールアドレスを連絡先に連絡先:Nokia Mime Manager、mime@nokia.com意図的使用量:Common Change Controller:3GPP

3.2. Any files
3.2. 任意のファイル

The type "video/3gpp" is valid for all files. It is valid to serve an audio-only file as "video/3gpp".

タイプ「ビデオ/3GPP」は、すべてのファイルに対して有効です。「ビデオ/3GPP」としてオーディオのみのファイルを提供することが有効です。

To: ietf-types@iana.org Subject: Registration of Standard MIME media type video/3gpp

宛先:ietf-types@iana.org件名:標準MIMEメディアタイプビデオ/3GPPの登録

MIME media type name: video MIME subtype name: 3gpp Required parameters: none Optional parameters: none Encoding considerations: files are binary and should be transmitted in a suitable encoding without CR/LF conversion, 7-bit stripping etc.; base64 is a suitable encoding. Note that this MIME type is used only for files; separate types are used for real-time transfer, such as for the RTP payload formats for H.263 [RFC2429] and AMR audio [RFC3267]. Security considerations: see the security considerations section in RFC 3839 Interoperability considerations: The 3GPP organization has defined the specification, interoperability, and conformance, and conducts regular interoperability testing. Published specification: 3GPP 26.234, Release 5; 3GPP 26.244, Release 6 or later. 3GPP specifications are publicly accessible at the 3GPP web site, www.3gpp.org. Applications which use this media type: Multi-mediaAdditional information: Magic number(s): None. However, the file-type box must occur first in the file, and MUST contain a 3GPP brand in its compatible brands list. File extension(s): 3gp and 3gpp are both declared at http://www.nist.gov/nics/; 3gp is preferred Macintosh File Type Code(s): '3gpp' Person & email address to contact for further information: Nokia MIME manager, mime@nokia.com Intended usage: COMMON Change controller: 3GPP

MIMEメディアタイプ名:ビデオMIMEサブタイプ名:3GPP必要パラメーター:なしオプションのパラメーター:なしエンコード考慮事項:ファイルはバイナリであり、CR/LF変換、7ビットストリッピングなどなしで適切なエンコードで送信する必要があります。Base64は適切なエンコーディングです。このMIMEタイプはファイルにのみ使用されることに注意してください。H.263 [RFC2429]およびAMRオーディオ[RFC3267]のRTPペイロード形式など、リアルタイム転送には個別のタイプが使用されます。セキュリティの考慮事項:RFC 3839相互運用性の考慮事項のセキュリティに関する考慮事項セクションを参照してください。3GPP組織は、仕様、相互運用性、および適合性を定義し、定期的な相互運用性テストを実施しています。公開された仕様:3GPP 26.234、リリース5。3GPP 26.244、リリース6以降。3GPP仕様は、3GPP Webサイトwww.3gpp.orgで公開されています。このメディアタイプを使用するアプリケーション:マルチメディア追加情報:マジック番号:なし。ただし、ファイルタイプのボックスはファイルで最初に発生する必要があり、互換性のあるブランドリストに3GPPブランドを含める必要があります。ファイル拡張子:3GPと3GPPはどちらもhttp://www.nist.gov/nics/で宣言されています。3GPは好ましいMacintoshファイルタイプコード: '3GPP'人と電子メールアドレスを連絡先に連絡先:Nokia Mime Manager、mime@nokia.com意図的使用量:Common Change Controller:3GPP

4. IANA Considerations
4. IANAの考慮事項

This document registers the MIME types audio/3gpp and video/3gpp, defined above.

このドキュメントでは、上記で定義したMIMEタイプAudio/3GPPおよびVideo/3GPPを登録します。

5. Acknowledgments
5. 謝辞

The review of the 3GPP SA4 committee is gratefully acknowledged, in particular Per Frojdh. The chairs of the AVT working group, in particular Colin Perkins, have provided both excellent guidance and feedback, for which the authors are grateful.

3GPP SA4委員会のレビューは、特にFrojdhごとに感謝されています。AVTワーキンググループ、特にColin Perkinsの椅子は、優れたガイダンスとフィードバックの両方を提供しており、著者は感謝しています。

6. References
6. 参考文献
6.1. Normative References
6.1. 引用文献
   [3GPP]    Published specifications in releases 5 and 6:  Release 5:
             3GPP TS 26.234: Transparent end-to-end packet switched
             streaming service (PSS); Protocols and codecs.  Release 6:
             3GPP TS 26.244: Transparent end-to-end packet switched
             streaming service (PSS); 3GPP file format (3GP)
        

[MIME1] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part One: Format of Internet Message Bodies", RFC 2045, November 1996.

[Mime1] Freed、N。and N. Borenstein、「多目的インターネットメール拡張機能(MIME)パート1:インターネットメッセージボディの形式」、RFC 2045、1996年11月。

[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[RFC2119] Bradner、S。、「要件レベルを示すためにRFCで使用するためのキーワード」、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。

6.2. Informative References
6.2. 参考引用

[RFC2429] Bormann, C., Cline, L., Deisher, G., Gardos, T., Maciocco, C., Newell, D., Ott, J., Sullivan, G., Wenger, S. and C. Zhu, "RTP Payload Format for the 1998 Version of ITU-T Rec. H.263 Video (H.263+)", RFC 2429, October 1998.

[RFC2429] Bormann、C.、Cline、L.、Deisher、G.、Gardos、T.、Maciocco、C.、Newell、D.、Ott、J.、Sullivan、G.、Wenger、S。and C.Zhu、「1998年バージョンのITU-TRec。H.263ビデオ(H.263)のRTPペイロード形式」、RFC 2429、1998年10月。

[RFC3267] Sjoberg, J., Westerlund, M., Lakaniemi, A. and Q. Xie, "Real-Time Transport Protocol (RTP) Payload Format and File Storage Format for the Adaptive Multi-Rate (AMR) and Adaptive Multi-Rate WideBand (AMR-WB) Audio Codecs", RFC 3267, June 2002.

[RFC3267] Sjoberg、J.、Westerlund、M.、Lakaniemi、A。and Q. Xie、 "リアルタイム輸送プロトコル(RTP)ペイロード形式とファイルストレージ形式(AMR)およびアダプティブマルチ - レートワイドバンド(AMR-WB)オーディオコーデック "、RFC 3267、2002年6月。

7. Authors' Contact Information
7. 著者の連絡先情報

Roberto Castagno Nokia Mobile Phones PO Box 88, FIN-33721 Tampere (Tieteenkatu 1, FIN-33720 Tampere) Finland

Roberto Castagno Nokia携帯電話PO Box 88、Fin-33721 Tampere(Tieteenkatu 1、Fin-33720 Tampere)フィンランド

   Phone: +358 7180 35796
   EMail: roberto.castagno@nokia.com
        

David Singer Apple Computer, Inc. One Infinite Loop, MS:302-3MT Cupertino CA 95014 USA

David Singer Apple Computer、Inc。One Infinite Loop、MS:302-3MT Cupertino CA 95014 USA

   Phone: +1 408 974 3162
   EMail: singer@apple.com
        
8. 完全な著作権声明

Copyright (C) The Internet Society (2004). This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

著作権(c)The Internet Society(2004)。この文書は、BCP 78に含まれる権利、ライセンス、および制限の対象となり、そこに記載されている場合を除き、著者はすべての権利を保持しています。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントとここに含まれる情報は、「現状のまま」に基づいて提供されています。また、貢献者、彼/彼女が代表する組織(もしあれば)が後援する組織、インターネット協会とインターネット工学タスクフォースは、すべての保証、明示的または明示的、またはすべての保証を否認します。本書の情報の使用が、商品性または特定の目的に対する適合性の権利または黙示的な保証を侵害しないという保証を含むがこれらに限定されないことを含む。

Intellectual Property

知的財産

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

IETFは、知的財産権またはその他の権利の有効性または範囲に関して、この文書に記載されている技術の実装または使用、またはそのような権利に基づくライセンスがどの程度であるかについての使用に関連すると主張する可能性があるという立場はありません。利用可能になります。また、そのような権利を特定するために独立した努力をしたことも表明していません。RFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

IETF事務局に行われたIPR開示のコピーと、利用可能にするライセンスの保証、またはこの仕様の実装者またはユーザーによるそのような独自の権利の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するための試みの結果を取得できます。http://www.ietf.org/iprのIETFオンラインIPRリポジトリから。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETFは、関心のある当事者に、著作権、特許、または特許出願、またはこの基準を実装するために必要な技術をカバーする可能性のあるその他の独自の権利を注意深く招待するよう招待しています。ietf-ipr@ietf.orgのIETFへの情報をお問い合わせください。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFCエディター機能の資金は現在、インターネット協会によって提供されています。