[要約] RFC 4011は、ポリシーベースの管理MIBに関する標準仕様です。このRFCの目的は、ネットワークデバイスの設定と管理を効率化するためのポリシーベースのアプローチを提供することです。

Network Working Group                                      S. Waldbusser
Request for Comments: 4011                                    Nextbeacon
Category: Standards Track                                     J. Saperia
                                                    JDS Consulting, Inc.
                                                               T. Hongal
                                               Riverstone Networks, Inc.
                                                              March 2005
        

Policy Based Management MIB

ポリシーベースの管理MIB

Status of This Memo

本文書の位置付け

This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントは、インターネットコミュニティのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態とステータスについては、「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の現在のエディションを参照してください。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The Internet Society (2005).

Copyright(c)The Internet Society(2005)。

Abstract

概要

This memo defines a portion of the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in TCP/IP-based internets. In particular, this MIB defines objects that enable policy-based monitoring and management of Simple Network Management Protocol (SNMP) infrastructures, a scripting language, and a script execution environment.

このメモは、TCP/IPベースのインターネットのネットワーク管理プロトコルで使用するための管理情報ベース(MIB)の一部を定義します。特に、このMIBは、シンプルなネットワーク管理プロトコル(SNMP)インフラストラクチャ、スクリプト言語、スクリプト実行環境のポリシーベースの監視と管理を可能にするオブジェクトを定義します。

Table of Contents

目次

   1.  The Internet-Standard Management Framework ..................   3
   2.  Overview ....................................................   4
   3.  Policy-Based Management Architecture ........................   4
   4.  Policy-Based Management Execution Environment ...............  10
       4.1.  Terminology ...........................................  10
       4.2.  Execution Environment - Elements of Procedure .........  10
       4.3.  Element Discovery .....................................  11
             4.3.1.  Implementation Notes ..........................  12
       4.4.  Element Filtering .....................................  13
             4.4.1.  Implementation Notes ..........................  13
       4.5.  Policy Enforcement ....................................  13
             4.5.1.  Implementation Notes ..........................  14
   5.  The PolicyScript Language ...................................  14
       5.1.  Formal Definition .....................................  15
          5.2.  Variables .............................................  18
             5.2.1.  The Var Class .................................  19
       5.3.  PolicyScript QuickStart Guide .........................  23
             5.3.1.  Quickstart for C Programmers ..................  25
             5.3.2.  Quickstart for Perl Programmers ...............  25
             5.3.3.  Quickstart for TCL Programmers ................  25
             5.3.4.  Quickstart for Python Programmers .............  26
             5.3.5.  Quickstart for JavaScript/ECMAScript/JScript
                     Programmers ...................................  26
       5.4.  PolicyScript Script Return Values .....................  26
   6.  Index Information for `this element' ........................  27
   7.  Library Functions ...........................................  28
   8.  Base Function Library .......................................  29
       8.1.  SNMP Library Functions ................................  29
             8.1.1.  SNMP Operations on Non-Local Systems ..........  30
             8.1.2.  Form of SNMP Values ...........................  32
             8.1.3.  Convenience SNMP Functions ....................  34
                     8.1.3.1.  getVar() ............................  34
                     8.1.3.2.  exists() ............................  34
                     8.1.3.3.  setVar() ............................  35
                     8.1.3.4.  searchColumn() ......................  36
                     8.1.3.5.  setRowStatus() ......................  38
                     8.1.3.6.  createRow() .........................  39
                     8.1.3.7.  counterRate() .......................  42
             8.1.4.  General SNMP Functions ........................  44
                     8.1.4.1.  newPDU() ............................  45
                     8.1.4.2.  writeVar() ..........................  45
                     8.1.4.3.  readVar() ...........................  46
                     8.1.4.4.  snmpSend() ..........................  47
                     8.1.4.5.  readError() .........................  48
                     8.1.4.6.  writeBulkParameters() ...............  48
             8.1.5.  Constants for SNMP Library Functions ..........  49
       8.2.  Policy Library Functions ..............................  51
             8.2.1.  elementName() .................................  51
             8.2.2.  elementAddress() ..............................  51
             8.2.3.  elementContext() ..............................  52
             8.2.4.  ec() ..........................................  52
             8.2.5.  ev() ..........................................  52
             8.2.6.  roleMatch() ...................................  52
             8.2.7.  Scratchpad Functions ..........................  53
             8.2.8.  setScratchpad() ...............................  55
             8.2.9.  getScratchpad() ...............................  56
             8.2.10. signalError() .................................  57
             8.2.11. defer() .......................................  57
             8.2.12. fail() ........................................  58
             8.2.13. getParameters() ...............................  58
       8.3.  Utility Library Functions .............................  59
             8.3.1.  regexp() ......................................  59
                8.3.2.  regexpReplace() ...............................  60
             8.3.3.  oidlen() ......................................  60
             8.3.4.  oidncmp() .....................................  60
             8.3.5.  inSubtree() ...................................  60
             8.3.6.  subid() .......................................  61
             8.3.7.  subidWrite() ..................................  61
             8.3.8.  oidSplice() ...................................  61
             8.3.9.  parseIndex() ..................................  62
             8.3.10. stringToDotted() ..............................  63
             8.3.11. integer() .....................................  64
             8.3.12. string() ......................................  64
             8.3.13. type() ........................................  64
             8.3.14. chr() .........................................  64
             8.3.15. ord() .........................................  64
             8.3.16. substr() ......................................  65
       8.4.  General Functions .....................................  65
   9.  International String Library ................................  65
       9.1.  stringprep() ..........................................  66
             9.1.1.  Stringprep Profile ............................  66
       9.2.  utf8Strlen() ..........................................  67
       9.3.  utf8Chr() .............................................  68
       9.4.  utf8Ord() .............................................  68
       9.5.  utf8Substr() ..........................................  68
   10. Schedule Table ..............................................  69
   11. Definitions .................................................  70
   12. Relationship to Other MIB Modules ........................... 113
   13. Security Considerations ..................................... 114
   14. IANA Considerations ......................................... 117
   15. Acknowledgements ............................................ 118
   16. References .................................................. 118
       16.1. Normative References .................................. 118
       16.2. Informative References ................................ 119
   Authors' Addresses .............................................. 120
   Full Copyright Statement ........................................ 121
        
1. The Internet-Standard Management Framework
1. インターネット標準の管理フレームワーク

For a detailed overview of the documents that describe the current Internet-Standard Management Framework, please refer to section 7 of RFC 3410 [16].

現在のインターネット標準管理フレームワークを説明するドキュメントの詳細な概要については、RFC 3410 [16]のセクション7を参照してください。

Managed objects are accessed via a virtual information store, termed the Management Information Base or MIB. MIB objects are generally accessed through the Simple Network Management Protocol (SNMP). Objects in the MIB are defined using the mechanisms defined in the Structure of Management Information (SMI). This memo specifies a MIB module that is compliant to the SMIv2, which is described in STD 58, RFC 2578 [2], STD 58, RFC 2579 [3], and STD 58, RFC 2580 [4].

管理されたオブジェクトは、管理情報ベースまたはMIBと呼ばれる仮想情報ストアからアクセスされます。MIBオブジェクトは通常、単純なネットワーク管理プロトコル(SNMP)からアクセスされます。MIBのオブジェクトは、管理情報の構造(SMI)で定義されたメカニズムを使用して定義されます。このメモは、STD 58、RFC 2578 [2]、STD 58、RFC 2579 [3]、およびSTD 58、RFC 2580 [4]に記載されているSMIV2に準拠したMIBモジュールを指定します。

2. Overview
2. 概要

Large IT organizations have developed management strategies to cope with the extraordinarily large scale and complexity of today's networks. In particular, they have tried to configure the network as a whole by describing and implementing high-level business policies, rather than manage device by device, where orders of magnitude more decisions (and mistakes) may be made.

大規模なIT組織は、今日のネットワークの非常に大規模で複雑さに対処するための管理戦略を開発しました。特に、彼らはデバイスごとに管理するのではなく、高レベルのビジネスポリシーを説明および実装することにより、ネットワーク全体を構成しようとしました。

The following are examples of "business policies":

以下は「ビジネスポリシー」の例です。

- All routers will run code version 6.2. - On-site contractors will only be connected to ports that are configured with special security restrictions. - All voice over cable ports in California must provide free local calling. - Apply special forwarding to all ports whose customers have paid for premium service.

- すべてのルーターはコードバージョン6.2を実行します。 - 現場での請負業者は、特別なセキュリティ制限で構成されたポートにのみ接続されます。 - カリフォルニアのすべての音声上のケーブルポートは、無料のローカル通話を提供する必要があります。 - 顧客がプレミアムサービスに支払ったすべてのポートに特別な転送を適用します。

Each of these policies could represent an action applied to hundreds of thousands of variables.

これらの各ポリシーは、数十万の変数に適用されるアクションを表すことができます。

To automate this practice, customers need software tools that will implement business policies across their networks, as well as standard protocols that will ensure that policies can be applied to all of their devices, regardless of the vendor.

このプラクティスを自動化するために、顧客は、ネットワーク全体でビジネスポリシーを実装するソフトウェアツールと、ベンダーに関係なく、すべてのデバイスにポリシーを適用できるようにする標準プロトコルが必要です。

This practice is called Policy-Based Management. This document defines managed objects for the Simple Network Management Protocol that are used to distribute policies in a common form throughout the network.

このプラクティスは、ポリシーベースの管理と呼ばれます。このドキュメントでは、ネットワーク全体の一般的な形式でポリシーを配布するために使用される単純なネットワーク管理プロトコルの管理されたオブジェクトを定義します。

3. Policy-Based Management Architecture
3. ポリシーベースの管理アーキテクチャ

Policy-based management is the practice of applying management operations globally on all managed elements that share certain attributes.

ポリシーベースの管理とは、特定の属性を共有するすべての管理された要素にグローバルに管理操作を適用する慣行です。

Policies are intended to express a notion of:

ポリシーは、次の概念を表現することを目的としています。

if (an element has certain characteristics) then (apply an operation to that element)

if(要素には特定の特性がある)then(その要素に操作を適用)

Policies take the following normal form:

ポリシーは、次の通常の形式を取得します。

if (policyCondition) then (policyAction)

if(policycondition)then(ポリシーアクション)

A policyCondition is a script that results in a boolean to determine whether an element is a member of a set of elements upon which an action is to be performed.

Policyconditionとは、要素がアクションを実行する要素のセットのメンバーであるかどうかを判断するためのブール値になるスクリプトです。

A policyAction is an operation performed on an element or a set of elements.

ポリシーは、要素または一連の要素で実行される操作です。

These policies are most often executed on or near managed devices where the elements live (and thus their characteristics may be easily inspected) and where operations on those elements will be performed.

これらのポリシーは、ほとんどの場合、要素がライブ(したがってその特性が簡単に検査される可能性がある)およびそれらの要素の操作が実行される場所で、または管理されたデバイスで実行されます。

A management station is responsible for distributing an organization's policies to all the managed devices in the infrastructure. The pmPolicyTable provides managed objects for representing a policy on a managed device.

管理ステーションは、インフラストラクチャ内のすべての管理されたデバイスに組織のポリシーを配布する責任があります。PMPolicyTableは、管理されたデバイス上のポリシーを表すための管理されたオブジェクトを提供します。

An element is an instance of a physical or logical entity and is embodied by a group of related MIB variables, such as all the variables for interface 7. This enables policies to be expressed more efficiently and concisely. Elements can also model circuits, CPUs, queues, processes, systems, etc.

要素は物理的または論理的なエンティティのインスタンスであり、インターフェイス7のすべての変数など、関連するMIB変数のグループによって具体化されます。これにより、ポリシーをより効率的かつ簡潔に表現できます。要素は、回路、CPU、キュー、プロセス、システムなどをモデル化することもできます。

Conceptually, policies are executed in the following manner:

概念的には、ポリシーは次の方法で実行されます。

for each element for which policyCondition returns true, execute policyAction on that element

PolicyconditionがTrueを返す各要素について、その要素でポリシーアクションを実行します

For example:

例えば:

If (interface is fast ethernet) then (apply full-duplex mode) If (interface is access) then (apply security filters) If (circuit w/gold service paid for) then (apply special queuing)

if(インターフェイスは高速イーサネット)から(フルダップレックスモードを適用)if(インターフェイスはアクセス)(セキュリティフィルターを適用)if(w/gold serviceが支払う)then(特別なキューイングを適用)

Each unique combination of policy and element is called an execution context. Within a particular execution context, the phrase 'this element' is often used to refer to the associated element, as most policy operations will be applied to 'this element'. The address of 'this element' contains the object identifier of any attribute of the element, the SNMP context the element was discovered in, and the address of the system on which the element was discovered.

ポリシーと要素の各ユニークな組み合わせは、実行コンテキストと呼ばれます。特定の実行コンテキスト内で、「この要素」というフレーズは、ほとんどのポリシー操作が「この要素」に適用されるため、関連する要素を参照するためによく使用されます。「この要素」のアドレスには、要素の属性のオブジェクト識別子、要素が発見されたSNMPコンテキスト、および要素が発見されたシステムのアドレスが含まれます。

Policies can manage elements on the same system:

ポリシーは、同じシステム上の要素を管理できます。

         -----------------------------------------------------
         |                                                   |
         |              Managed System                       |
         |                                                   |
         |                                                   |
         |   ------------------             Managed Elements |
         |   |                |               interfaces     |
         |   | Policy Manager | manages...    circuits       |
         |   |                |               queues         |
         |   ------------------               processes      |
         |                                    ...            |
         |                                                   |
         -----------------------------------------------------
        

or they can manage elements on other systems:

または、他のシステム上の要素を管理することができます。

                                            --------------------------
                                            |  Managed System        |
     --------------------------             |    Managed Elements    |
     |                        |             |      interfaces        |
     |  Management Station or |             |      circuits          |
     |    Mid-Level Manager   |             |      ...               |
     |                        |             --------------------------
     |   ------------------   | manages...
     |   | Policy Manager |   |             --------------------------
     |   ------------------   |             |  Managed System        |
     |                        |             |    Managed Elements    |
     --------------------------             |      interfaces        |
                                            |      circuits          |
                                            |      ...               |
                                            --------------------------
        

...

...

PolicyConditions have the capability of performing comparison operations on SNMP variables, logical expressions, and other functions. Many device characteristics are already defined in MIB Modules and are easy to include in policyCondition expressions (ifType == ethernet, frCircuitCommittedBurst < 128K, etc). However, there are important characteristics that aren't currently in MIB objects, and, worse, it is not current practice to store this information on managed devices. Therefore, this document defines MIB objects for this information. To meet today's needs there are three missing areas: roles, capabilities, and time.

Policyconditionには、SNMP変数、論理式、およびその他の機能で比較操作を実行する能力があります。多くのデバイス特性は、MIBモジュールですでに定義されており、PolicyCondition Expressions(IFType == Ethernet、FrcircuitCommittedBurst <128kなど)に簡単に含めることができます。ただし、現在MIBオブジェクトにはない重要な特性があり、さらに悪いことに、この情報を管理したデバイスに保存することは現在の慣行ではありません。したがって、このドキュメントは、この情報のMIBオブジェクトを定義します。今日のニーズを満たすために、役割、能力、時間の3つの不足している領域があります。

Roles

役割

A role is an administratively specified characteristic of a managed element. As a selector for policies, it determines the applicability of the policy to a particular managed element.

役割とは、管理された要素の管理上指定された特性です。ポリシーのセレクターとして、特定の管理された要素へのポリシーの適用性を決定します。

Some examples of roles are political, financial, legal, geographical, or architectural characteristics, typically not directly derivable from information stored on the managed system. For example, "paid for premium service" or "is plugged into a UPS" are examples of roles, whereas the "percent utilization of a link" would not be.

役割のいくつかの例は、政治的、財政的、法的、地理的、または建築的特性であり、通常、管理されたシステムに保存されている情報から直接導出できません。たとえば、「プレミアムサービスに対して支払われる」または「UPSに差し込まれます」は役割の例ですが、「リンクの使用率」はそうではありません。

Some types of information one would put into a role include the following:

役割にかけるいくつかの種類の情報には、以下が含まれます。

political - describes the role of a person or group of people, or of a service that a group of people uses. Examples: executive, sales, outside-contractor, customer. If (attached user is executive) then (apply higher bandwidth) If (attached user is outside-contractor) then (restrict access)

政治 - 人または人々のグループ、または人々のグループが使用するサービスの役割を説明しています。例:エグゼクティブ、セールス、外部契約者、顧客。if(添付のユーザーがエグゼクティブ)その後(より高い帯域幅を適用)if(添付のユーザーは契約者外)(アクセスを制限)

financial/legal - describes what financial consideration was received. Could also include contractual or legal considerations. Examples: paid, gold, free, trial, demo, lifeline. If (gold service paid for) then (apply special queuing)

金融/法的 - 受け取った財務考慮事項について説明します。契約上または法的考慮事項を含めることもできます。例:有料、金、無料、トライアル、デモ、ライフライン。if(金のサービスが支払われる)その後(特別なキューイングを適用)

geographical - describes the location of an element. Examples: California, Headquarters, insecure conduit. If (interface leaves the building) then (apply special security)

地理的 - 要素の位置について説明します。例:カリフォルニア、本部、不安定な導管。if(インターフェイスが建物を離れる)その後(特別なセキュリティを適用)

architectural - describes the network architects "intent" for an element. Examples: backup, trunk. If (interface is backup) then (set ifAdminStatus = down)

Architectural-要素のネットワークアーキテクトの「意図」について説明します。例:バックアップ、トランク。if(インターフェイスはバックアップ)then(ifadminstatus = downを設定)

Roles in this model are human-defined strings that can be referenced by policy code. The role table in this MIB may be used to assign role strings to elements and to view all role string assignments. Implementation-specific mechanisms may also be used to assign role strings; however, these assignments must be visible in the role table. Multiple roles may be assigned to each element. Because policy code has access to data in MIB objects that represent the current state of the system and (in contrast) role strings are more static, it is recommended that role strings not duplicate information available in MIB objects. Role strings generally should be used to describe information not accessible in MIB objects.

このモデルの役割は、ポリシーコードで参照できるヒト定義の文字列です。このMIBのロールテーブルを使用して、ロール文字列を要素に割り当て、すべてのロール文字列の割り当てを表示できます。実装固有のメカニズムを使用して、ロール文字列を割り当てることもできます。ただし、これらの割り当てはロールテーブルに表示される必要があります。複数の役割を各要素に割り当てることができます。ポリシーコードは、システムの現在の状態を表すMIBオブジェクトのデータにアクセスし、(対照的に)ロール文字列はより静的であるため、MIBオブジェクトで利用可能な情報を複製しないロール文字列が推奨されます。ロール文字列は一般に、MIBオブジェクトでアクセスできない情報を記述するために使用する必要があります。

Policy scripts may inspect role assignments to make decisions based on whether an element has a particular role assigned to it.

ポリシースクリプトは、要素が特定のロールを割り当てられているかどうかに基づいて決定を下すために役割の割り当てを検査する場合があります。

The pmRoleTable allows a management station to learn what roles exist on a managed system. The management station may choose not to install policies that depend on a role that does not exist on any elements in the system. The management station can then register for notifications of new roles. Upon receipt of a pmNewRoleNotification, it may choose to install new policies that make use of that new role.

PMroleTableにより、管理ステーションは管理されたシステムにどのような役割が存在するかを学ぶことができます。管理ステーションは、システム内のいかなる要素にも存在しない役割に依存しないポリシーをインストールしないことを選択できます。その後、管理ステーションは新しい役割の通知に登録できます。PMNewrolenotificationを受信すると、その新しい役割を利用する新しいポリシーをインストールすることを選択できます。

Capabilities

機能

The capabilities table allows a management station to learn what capabilities exist on a managed system. The management station may choose not to install policies that depend on a capability that does not exist on any elements in the system. The management station can then register for notifications of new capabilities. Upon receipt of a pmNewCapabilityNotification, it may choose to install new policies that make use of that new capability.

機能テーブルを使用すると、管理ステーションが管理されたシステムに存在する機能を学習できます。管理ステーションは、システム内のいかなる要素にも存在しない機能に依存するポリシーをインストールしないことを選択できます。その後、管理ステーションは新しい機能の通知に登録できます。PMNewCapabilityNotificationを受信すると、その新しい機能を利用する新しいポリシーをインストールすることを選択できます。

Time

時間

Managers may wish to define policies that are intended to apply for certain periods of time. This might mean that a policy is installed and is dormant for a period of time, becomes ready, and then later goes dormant again. Sometimes these time periods will be regular (Monday-Friday 9-5), and sometimes ad hoc. This MIB provides a schedule table that can schedule when a policy is ready and when it is dormant.

マネージャーは、一定期間申請することを目的としたポリシーを定義したい場合があります。これは、ポリシーがインストールされ、一定期間休眠状態であることを意味する場合があり、準備が整い、その後再び休眠状態になります。これらの期間が通常(月曜日から金曜日9-5)、時にはアドホックになることがあります。このMIBは、ポリシーの準備ができたときと休止状態のときにスケジュールできるスケジュールテーブルを提供します。

A policy manager contains the following:

ポリシーマネージャーには次のものが含まれています。

         -------------------------------------------------------
         | Policy Manager                                      |
         |                                                     |
         |   ----------------------------------------          |
         |   | Agent                                |          |
         |   |                                      |          |
         |   |  ---------------------------------   |          |
         |   |  | Policy Download and Control   |   |          |
         |   |  |   pmPolicyTable               |   |          |
         |   |  |   pmElementTypeRegTable       |   |          |
         |   |  |   pmSchedTable                |   |          |
         |   |  ---------------------------------   |          |
         |   |                                      |          |
         |   |  ---------------------------------   |          |
         |   |  | Policy Environment Control    |   |          |
         |   |  |   pmRoleTable                 |   |          |
         |   |  |   pmCapabilitiesTables        |   |          |
         |   |  ---------------------------------   |          |
         |   |                                      |          |
         |   |  ---------------------------------   |          |
         |   |  | Policy Monitoring             |   |          |
         |   |  |   pmTrackingTables            |   |          |
         |   |  |   pmDebuggingTable            |   |          |
         |   |  ---------------------------------   |          |
         |   ----------------------------------------          |
         |                                                     |
         |   --------------------------------                  |
         |   | Execution Environment        |                  |
         |   |                              |                  |
         |   |  -----------------------     |                  |
         |   |  | Policy Scheduler    |     |                  |
         |   |  -----------------------     |                  |
         |   |  -----------------------     |                  |
         |   |  | Language            |     |                  |
         |   |  -----------------------     |                  |
         |   |  -----------------------     |                  |
         |   |  | Function Library    |     |                  |
         |   |  -----------------------     |                  |
         |   --------------------------------                  |
         -------------------------------------------------------
        
4. Policy-Based Management Execution Environment
4. ポリシーベースの管理実行環境
4.1. Terminology
4.1. 用語

Active Schedule - A schedule specifies certain times that it will be considered active. A schedule is active during those times.

アクティブなスケジュール - スケジュールは、アクティブと見なされる特定の時間を指定します。その間、スケジュールはアクティブです。

Valid Policy - A valid policy is a policy that is fully configured and enabled to run. A valid policy may run unless it is linked to a schedule entry that says the policy is not currently active.

有効なポリシー - 有効なポリシーとは、完全に構成され、実行できるポリシーです。有効なポリシーは、ポリシーが現在アクティブではないというスケジュールエントリにリンクされていない限り、実行される場合があります。

Ready Policy - A ready policy is a valid policy that either has no schedule or is linked to a schedule that is currently active.

対応のポリシー - 対応のポリシーは、スケジュールがないか、現在アクティブなスケジュールにリンクされている有効なポリシーです。

Precedence Group - Multiple policies can be assigned to a precedence group with the resulting behavior that for each element, of the ready policies that match the condition, only the one with the highest precedence value will be active. For example, if there is a default bronze policy that applies to any interface and a special policy for gold interfaces, the higher precedence of the gold policy will ensure that it is run on gold ports and that the bronze policy isn't.

優先順位グループ - 複数のポリシーを優先グループに割り当てることができます。結果として、各要素について、条件に一致する準備ができたポリシーの場合、優先順位が最も高い値を持つもののみがアクティブになります。たとえば、任意のインターフェースに適用されるデフォルトのブロンズポリシーとゴールドインターフェイスの特別なポリシーがある場合、ゴールドポリシーの優先順位が高いため、金ポートで実行され、ブロンズポリシーがないことが保証されます。

Active Execution Context - An active execution context is a pairing of a ready policy with an element that matches the element type filter and the policy condition. If there are multiple policies in the precedence group, it is also necessary that no higher precedence policy in the group match the policy condition.

アクティブな実行コンテキスト - アクティブな実行コンテキストは、要素タイプフィルターとポリシー条件に一致する要素との対応ポリシーのペアリングです。優先順位グループに複数のポリシーがある場合、グループ内のより高い優先順位ポリシーがポリシー条件と一致しないことも必要です。

Run-Time Exception (RTE) - A run-time exception is a fatal error caused in language or function processing. If, during the invocation of a script, a run-time exception occurs, execution of that script is immediately terminated. If a policyCondition experiences a run-time exception while processing an element, the element is not matched by the condition and the associated action will not be run on that element. A run-time exception can cause an entry to be added to the pmDebuggingTable and will be reflected in the pmTrackingPEInfo object.

ランタイム例外(RTE) - 実行時間の例外は、言語または関数処理に発生する致命的なエラーです。スクリプトの呼び出し中に実行時の例外が発生した場合、そのスクリプトの実行はすぐに終了します。Policyconditionが要素を処理する際に実行時間例外を経験した場合、要素は条件と一致せず、関連するアクションはその要素で実行されません。実行時の例外により、エントリがPMDebuggingTableに追加され、PMTrackingPeinFOオブジェクトに反映されます。

4.2. Execution Environment - Elements of Procedure
4.2. 実行環境 - 手順の要素

There are several steps performed in order to execute policies in this environment:

この環境でポリシーを実行するために、いくつかの手順が実行されます。

- Element Discovery - Element Filtering - Policy Enforcement

- 要素発見 - 要素フィルタリング - ポリシー施行

4.3. Element Discovery
4.3. 要素の発見

An element is an instance of a physical or logical entity. Examples of elements include interfaces, circuits, queues, CPUs, and processes. Sometimes various attributes of an entity will be described through tables in several standard and proprietary MIB Modules. As long as the indexing is consistent between these tables, the entity can be modeled as one element. For example, the ifTable and the dot3Stats table both contain attributes of interfaces and share the same index (ifIndex), therefore they can be modeled as one element type.

要素は、物理的または論理的なエンティティのインスタンスです。要素の例には、インターフェイス、サーキット、キュー、CPU、およびプロセスが含まれます。エンティティのさまざまな属性が、いくつかの標準および独自のMIBモジュールのテーブルを介して説明される場合があります。インデックスがこれらのテーブル間で一貫している限り、エンティティは1つの要素としてモデル化できます。たとえば、Iftableとdot3statsテーブルには、両方ともインターフェイスの属性が含まれており、同じインデックス(ifindex)を共有するため、1つの要素タイプとしてモデル化できます。

The Element Type Registration table allows the manager to learn what element types are being managed by the system and to register new types, if necessary. An element type is registered by providing the OID of an SNMP object (i.e., without the instance). Each SNMP instance that exists under that object is a distinct element. The index part of the discovered OID will be supplied to policy conditions and actions so that this code can inspect and configure the element. The agent can determine the index portion of discovered OIDs based on the length of the pmElementTypeRegOIDPrefix for the portion of the MIB that is being retrieved. For example, if the OIDPrefix is 'ifEntry', which has 9 subids, the index starts on the 11th subid (skipping the subidentifier for the column; e.g., ifSpeed).

要素タイプの登録テーブルを使用すると、マネージャーはシステムによって管理されている要素タイプを学習し、必要に応じて新しいタイプを登録できます。要素タイプは、SNMPオブジェクトのOIDを提供することにより登録されます(つまり、インスタンスなし)。そのオブジェクトの下に存在する各SNMPインスタンスは、明確な要素です。発見されたOIDのインデックス部分は、このコードが要素を検査および構成できるように、ポリシー条件とアクションに提供されます。エージェントは、取得されているMIBの部分について、PMElementTypereGoidPrefixの長さに基づいて、発見されたOIDのインデックス部分を決定できます。たとえば、oidprefixが9つのサブイドを持つ「ifentry」の場合、インデックスは11番目のsubidで開始されます(列のsubidentifierをスキップ、例えばifspeed)。

For each element that is discovered, the policy condition is called with the element's name as an argument to see whether the element is a member of the set the policy acts upon.

発見された各要素について、ポリシー条件は要素の名前と呼ばれ、要素がセットのメンバーであるかどうかを確認するための引数として呼び出されます。

Note that agents may automatically configure entries in this table for frequently used element types (interfaces, circuits, etc.). In particular, it may configure elements for which discovery is optimized in one or both of the following ways:

エージェントは、頻繁に使用される要素タイプ(インターフェイス、サーキットなど)に対してこのテーブルにエントリを自動的に構成する場合があることに注意してください。特に、発見が次の方法の一方または両方で最適化される要素を構成する場合があります。

1. The agent may discover elements by scanning internal data structures as opposed to issuing local SNMP requests. It is possible to recreate the exact semantics described in this table even if local SNMP requests are not issued.

1. エージェントは、ローカルSNMPリクエストを発行するのではなく、内部データ構造をスキャンすることにより、要素を発見する場合があります。ローカルSNMPリクエストが発行されない場合でも、この表に記載されている正確なセマンティクスを再作成することができます。

2. The agent may receive asynchronous notification of new elements (for example, "card inserted") and use that information to create elements instantly rather than through polling. A similar feature might be available for the deletion of elements.

2. エージェントは、新しい要素の非同期通知(たとえば、「カード挿入」など)を受け取り、その情報を使用して、ポーリングではなく即座に要素を作成する場合があります。要素の削除にも同様の機能が利用できる場合があります。

Note that upon restart, the disposition of agent-installed entries is described by the pmPolicyStorageType object.

再起動時に、エージェントにインストールされたエントリの処分は、PMPolicystorageTypeオブジェクトによって記述されることに注意してください。

A special element type "0.0" represents the "system element". "0.0" represents the single instance of the system itself and provides an execution context for policies to operate on "the system" and on MIB objects modeled as scalars. For example, "0.0" gives an execution context for policy-based selection of the operating system code version (likely modeled as a scalar MIB object). The element type "0.0" always exists. As a consequence, no actual discovery will take place and the pmElementTypeRegMaxLatency object will have no effect for the "0.0" element type. However, if the "0.0" element type is not registered in the table, policies will not be executed on the "0.0" element.

特別な要素タイプ「0.0」は、「システム要素」を表します。「0.0」は、システム自体の単一インスタンスを表し、「システム」とスカラーとしてモデル化されたMIBオブジェクトで動作するポリシーの実行コンテキストを提供します。たとえば、「0.0」は、オペレーティングシステムコードバージョン(スカラーMIBオブジェクトとしてモデル化される可能性が高い)のポリシーベースの選択の実行コンテキストを提供します。要素タイプ「0.0」は常に存在します。結果として、実際の発見は行われず、PMElementTyperegMaxlatencyオブジェクトは「0.0」要素タイプに効果がありません。ただし、「0.0」要素タイプがテーブルに登録されていない場合、ポリシーは「0.0」要素で実行されません。

If the agent is discovering elements by polling, it should check for new elements no less frequently than pmElementTypeRegMaxLatency would dictate. When an element is first discovered, all policyConditions are run immediately, and policyConditions that match will have the associated policyAction run immediately. Subsequently, the policyCondition will be run regularly for the element, with no more than pmPolicyConditionMaxLatency milliseconds elapsing between each invocation. Note that if an implementation has the ability to be alerted immediately when a particular type of element is created, it is urged to discover that type of element in this fashion rather than through polling, resulting in immediate configuration of the discovered element.

エージェントがポーリングによって要素を発見している場合、PMElementTyperegMaxlatencyが指示するよりも頻繁に新しい要素をチェックする必要があります。要素が最初に発見されると、すべてのPolicyconditionがすぐに実行され、一致するPolicyconditionは関連するポリシーアクセスがすぐに実行されます。その後、PMPolicyConditionMaxlatency Millisecondが各呼び出しの間に経過することにより、Policyconditionは要素に対して定期的に実行されます。特定のタイプの要素が作成されたときに、実装がすぐにアラートを受ける機能を備えている場合、ポーリングではなく、このファッションでそのタイプの要素を発見し、発見された要素の即時構成をもたらすことが促されることに注意してください。

4.3.1. Implementation Notes
4.3.1. 実装ノート

Note that although the external behavior of this registration process is defined in terms of the walking of MIB tables, implementation strategies may differ. For example, commonly used element types (such as interface) may have purpose-built element discovery capability built-in and advertised to managers through an entry in the pmElementTypeRegTable.

この登録プロセスの外部動作はMIBテーブルのウォーキングの観点から定義されているが、実装戦略は異なる場合があることに注意してください。たとえば、一般的に使用される要素タイプ(インターフェイスなど)には、PMElementTypereGtableのエントリを通じて、マネージャーに組み込まれ、宣伝された専用要素の発見機能が組み込まれている場合があります。

Before registering an element type, a manager is responsible for inspecting the table to see whether it is already registered (either by the agent or by another manager). Note that entries that differ only in the last subid (which specifies which object is an entry) are effectively duplicates and should be treated as such by the manager.

要素タイプを登録する前に、マネージャーは、テーブルが既に登録されているかどうかを確認するためにテーブルを検査する責任があります(エージェントまたは別のマネージャーによって)。最後のSubIDでのみ異なるエントリ(どのオブジェクトがエントリであるかを指定)は、効果的に複製され、マネージャーがそのように扱う必要があることに注意してください。

The system that implements the Policy-Based Management MIB may not have knowledge of the format of object identifiers in other MIB Modules. Therefore it is inappropriate for it to check these OIDs for errors. It is the responsibility of the management station to register well-formed object identifiers. For example, if an extra sub-identifier is supplied when the ifTable is registered, no elements will be discovered. Similarly, if a sub-identifier is missing, every element will be discovered numerous times (once per column) and none of the element addresses will be well formed.

ポリシーベースの管理MIBを実装するシステムには、他のMIBモジュールのオブジェクト識別子の形式に関する知識がない場合があります。したがって、これらのOIDをエラーを確認することは不適切です。管理ステーションの責任は、適切に形成されたオブジェクト識別子を登録する責任です。たとえば、Iftableが登録されているときに追加のサブインデントが提供される場合、要素は発見されません。同様に、サブIdentifierが欠落している場合、すべての要素が何度も(列あたり1回)発見され、要素アドレスは十分に形成されません。

4.4. Element Filtering
4.4. 要素フィルタリング

The first step in executing a policy is to see whether the policy is ready to run based on its schedule. If the pmPolicySchedule object is equal to zero, there is no schedule defined, and the policy is always ready. If the pmPolicySchedule object is non-zero, then the policy is ready only if the referenced schedule group contains at least one valid schedule entry that is active at the current time.

ポリシーを実行する最初のステップは、スケジュールに基づいてポリシーを実行する準備ができているかどうかを確認することです。PMPolicyScheduleオブジェクトがゼロに等しい場合、スケジュールが定義されておらず、ポリシーは常に準備ができています。PMPolicyScheduleオブジェクトがゼロでない場合、参照されるスケジュールグループに現在の時期にアクティブな少なくとも1つの有効なスケジュールエントリが含まれている場合にのみポリシーが準備されます。

If the policy is ready, the next step in executing a policy is to see which elements match the policy condition. The policy condition is called once for each element and runs to completion. The element's name is the only argument that is passed to the condition code for each invocation. No state is remembered within the policy script from the previous invocation of 'this element' or from the previous invocation of the policy condition, except for state accessible through library functions. Two notable examples of these are the scratchpad functions, which explicitly provide for storing state, and the SNMP functions, which can store state in local or remote MIB objects. If any run-time exception occurs, the condition will terminate immediately for 'this element'. If the condition returns non-zero, the corresponding policy action will be executed for 'this element'.

ポリシーの準備ができている場合、ポリシーを実行する次のステップは、どの要素がポリシー条件に一致するかを確認することです。ポリシー条件は、各要素に対して1回呼び出され、完了まで実行されます。要素の名前は、各呼び出しの条件コードに渡される唯一の引数です。「この要素」の以前の呼び出しまたは以前のポリシー条件の呼び出しからのポリシースクリプト内では、状態は記憶されていません。これらの2つの注目すべき例は、状態を保存するために明示的に提供するScratchPad関数と、状態をローカルまたはリモートMIBオブジェクトに保存できるSNMP関数です。実行時間の例外が発生した場合、条件は「この要素」に対してすぐに終了します。条件が非ゼロを返す場合、「この要素」に対して対応するポリシーアクションが実行されます。

If an element matches a condition and it had not matched that condition the last time it was checked (or if it is a newly discovered element), the associated policyAction will be executed immediately. If the element had matched the condition at the last check, it will remain in the set of elements whose policyAction will be run within the policyActionMaxLatency.

要素が条件と一致し、最後にチェックされたときにその条件と一致していなかった場合(または、新しく発見された要素である場合)、関連するポリシーはすぐに実行されます。要素が最後のチェックで条件と一致していた場合、ポリシーアクションの範囲内でポリシーが実行される要素のセットに残ります。

4.4.1. Implementation Notes
4.4.1. 実装ノート

Whether policy conditions are multi-tasked is an implementation-dependent matter. Each condition/element combination is conceptually its own process and can be scheduled sequentially, or two or more could be run simultaneously.

ポリシー条件がマルチタスクであるかどうかは、実装依存の問題です。各条件/要素の組み合わせは概念的に独自のプロセスであり、順次スケジュールすることができ、2つ以上を同時に実行できます。

4.5. Policy Enforcement
4.5. 政策施行

For each element that has returned non-zero from the policy condition, the corresponding policy action is called. The element's name is the only argument that is passed to the policy action for each invocation. Except for state accessible from library functions, no state is remembered from the policy condition evaluation, or from the previous condition/action invocation of 'this element' or from the previous invocation of the policy condition or action on any other element. If any run-time exception occurs, the action will terminate immediately for 'this element'.

ポリシー条件から非ゼロを返した各要素について、対応するポリシーアクションが呼び出されます。要素の名前は、各呼び出しのポリシーアクションに渡される唯一の引数です。ライブラリ関数からアクセス可能な状態を除き、ポリシー条件の評価、または以前の条件/アクションの「この要素」の呼び出し、または他の要素に対するポリシー条件またはアクションの以前の呼び出しからの状態は記憶されていません。実行時間の例外が発生した場合、アクションは「この要素」に対してすぐに終了します。

4.5.1. Implementation Notes
4.5.1. 実装ノート

How policy actions are multi-tasked is an implementation-dependent matter. Each condition/element combination is conceptually its own process and can be scheduled sequentially, or two or more could be run simultaneously.

ポリシーアクションがマルチタスクされる方法は、実装依存の問題です。各条件/要素の組み合わせは概念的に独自のプロセスであり、順次スケジュールすることができ、2つ以上を同時に実行できます。

5. The PolicyScript Language
5. PolicyScript言語

Policy conditions and policy actions are expressed with the PolicyScript language. The PolicyScript language is designed to be a small interpreted language that is simple to understand and implement; it is designed to be appropriate for writing small scripts that make up policy conditions and actions.

ポリシー条件とポリシーアクションは、PolicyScript言語で表されます。PolicyScript言語は、理解して実装するのが簡単な小さな解釈言語になるように設計されています。これは、ポリシー条件とアクションを構成する小さなスクリプトを作成するのに適しているように設計されています。

PolicyScript is intended to be familiar to programmers that know one of several common languages, including Perl and C. Nominally, policyScript is a subset of the C language; however, it was desirable to have access to C++'s operator overloading (solely to aid in documenting the language). Therefore, PolicyScript is defined formally as a subset of the C++ language in which many of the operators are overloaded as part of the "var" class. Note, however, that a PolicyScript program cannot further overload operators, as the syntax to specify overloading is not part of the PolicyScript syntax. A subset was used to provide for easy development of low-cost interpreters of PolicyScript and to take away language constructs that are peculiar to the C/C++ languages. For example, it is expected that both C and Perl programmers will understand the constructs allowed in PolicyScript.

PorlやCを含むいくつかの一般的な言語のいずれかを知っているプログラマーには、PerlやCを含むプログラマーに馴染みがあることを目的としています。名目上、PolicyscriptはC言語のサブセットです。ただし、Cのオペレーターの過負荷にアクセスできることが望ましい(言語の文書化を支援するためだけに)。したがって、PolicyScriptは、多くの演算子が「VAR」クラスの一部として過負荷になっているC言語のサブセットとして正式に定義されます。ただし、過負荷を指定する構文はPolicyScriptの構文の一部ではないため、PolicyScriptプログラムはオペレーターをさらに過負荷にすることはできないことに注意してください。サブセットを使用して、PolicyScriptの低コストの通訳者を容易に開発し、C/C言語に特有の言語構成を奪うために使用されました。たとえば、CとPERLプログラマーの両方が、PolicyScriptで許可されている構成要素を理解することが予想されます。

Some examples of the C/C++ features that are not available are function definitions, pointer variables, structures, enums, typedefs, floating point and pre-processor functions (except for comments).

利用できないC/C機能の例のいくつかは、関数定義、ポインター変数、構造、酵素、typedefs、フローティングポイント、前プロセッサ機能(コメントを除く)です。

This language is formally defined as a subset of ISO C++ [10] but only allows constructs that may be expressed in the Extended Backus-Naur Form (EBNF) documented here. This is because although EBNF doesn't fully specify syntactical rules (it allows constructs that are invalid) and doesn't specify semantic rules, it can successfully be used to define the subset of the language that is required for conformance to this specification. Unless explicitly described herein, the meaning of any construct expressed in the EBNF can be found by reference to the ISO C++ standard.

この言語は、正式にはISO C [10]のサブセットとして定義されていますが、ここに文書化された拡張されたバックナウル形式(EBNF)で表現できるコンストラクトのみを許可します。これは、EBNFが構文ルールを完全に指定していない(無効なコンストラクトを許可する)、セマンティックルールを指定していないが、この仕様への適合に必要な言語のサブセットを定義するために正常に使用できるためです。本明細書で明示的に記載されていない限り、EBNFで表現された構造の意味は、ISO C標準を参照することで見つけることができます。

The use of comments and newlines are allowed and encouraged in order to promote readability of PolicyScript code. Comments begin with '/*' and end with '*/' or begin with '//' and go until the end of the line.

ポリシースクリプトコードの読みやすさを促進するために、コメントとニューラインの使用が許可され、奨励されています。コメントは「/*」で始まり、「*/」で終了するか、「//」で始まり、行の終わりまで進みます。

One subset is not expressible in the EBNF syntax: all variables within an instance of a PolicyScript script are within the same scope. In other words, variables defined in a block delimited with '{' and '}' are not in a separate scope from variables in the enclosing block.

1つのサブセットはEBNF構文で表現されません。ポリシースクリプトのインスタンス内のすべての変数は同じ範囲内にあります。言い換えれば、「{'と'}」で区切られたブロックで定義された変数は、囲まれたブロックの変数とは別のスコープにありません。

PolicyScript code must be expressed in the ASCII character set.

PolicyScriptコードは、ASCII文字セットで表現する必要があります。

In the EBNF used here, terminals are character set members (singly or in a sequence) that are enclosed between two single-quote characters or described as a phrase between '<' and '>' characters. Nonterminals are a sequence of letters and underscore characters. A colon (:) following a nonterminal introduces its definition, a production. In a production, a '|' character separates alternatives. The '(' and ')' symbols group the enclosed items. The '[' and ']' symbols indicate that the enclosed items are optional. A '?' symbol following an item indicates that the item is optional. A '*' symbol following an item indicates that the item is repeated zero, one, or more times. A '+' symbol following an item indicates that the item is repeated one or more times. The symbol '--' begins a comment that ends at the end of the line.

ここで使用されているEBNFでは、端子は2つの単一引用符文字の間に同封されているか、「 '>」文字の間のフレーズとして説明されている文字セットメンバー(単独またはシーケンス)です。非末端は一連の文字であり、文字を強調しています。コロン(:)非端末に続いて、その定義、生産が導入されます。制作では、「|」キャラクターは代替を分離します。'(' and ')'シンボルは、囲まれたアイテムをグループ化します。'[' and ']'シンボルは、囲まれたアイテムがオプションであることを示しています。'?'シンボルに次に、アイテムがオプションであることを示します。アイテムに続く「*」シンボルは、アイテムがゼロ、1、またはそれ以上繰り返されていることを示します。アイテムに続く ''シンボルは、アイテムが1回以上繰り返されることを示します。シンボル「 - 」は、行の最後で終了するコメントを開始します。

5.1. Formal Definition
5.1. 正式な定義

The PolicyScript language follows the syntax and semantics of ISO C++ [10], but is limited to that which can be expressed in the EBNF below.

PolicyScript言語は、ISO Cの構文とセマンティクス[10]に従いますが、以下のEBNFで表現できるものに限定されています。

The following keywords are reserved words and cannot be used in any policy script. This prevents someone from using a common keyword in another language as an identifier in a script, thereby confusing the meaning of the script. The reserved words are:

次のキーワードは予約済みの単語であり、ポリシースクリプトでは使用できません。これにより、他の言語で共通のキーワードをスクリプト内の識別子として使用することを防ぎ、それによりスクリプトの意味を混乱させることができなくなります。予約された言葉は次のとおりです。

auto, case, char, const, default, do, double, enum, extern, float, goto, inline, int, long, register, short, signed, sizeof, static, struct, switch, typedef, union, unsigned, void, and volatile.

Auto、case、char、const、default、do、double、enum、extern、float、goto、inline、int、long、regist、signed、size of、static、struct、switch、typedef、union、unsigned、void、switchそして揮発性。

Any syntax error, use of a reserved keyword, reference to an unknown identifier, improper number of function arguments, error in coercing an argument to the proper type, exceeding local limitations on string length, or exceeding local limitations on the total amount of storage used by local variables will cause an RTE.

構文エラー、予約されたキーワードの使用、不明な識別子への参照、関数引数の不適切な数、適切なタイプへの引数を強制する際のエラー、文字列長のローカル制限を超える、または使用されるストレージの総量のローカル制限を超えるローカル変数により、RTEが発生します。

PolicyScript permits comments using the comment delimiters, '/*' to '*/', or the start of comment symbol '//'.

PolicyScriptは、コメント区切り文字を使用してコメントを許可します。

-- Lexical Grammar

- 語彙文法

   letter:       '_' | 'a' | 'b' | 'c' | 'd' | 'e' | 'f'
               | 'g' | 'h' | 'i' | 'j' | 'k' | 'l' | 'm'
               | 'n' | 'o' | 'p' | 'q' | 'r' | 's' | 't'
               | 'u' | 'v' | 'w' | 'x' | 'y' | 'z'
               | 'A' | 'B' | 'C' | 'D' | 'E' | 'F'
               | 'G' | 'H' | 'I' | 'J' | 'K' | 'L' | 'M'
               | 'N' | 'O' | 'P' | 'Q' | 'R' | 'S' | 'T'
               | 'U' | 'V' | 'W' | 'X' | 'Y' | 'Z'
        

digit: '0' | '1' | '2' | '3' | '4' | '5' | '6' | '7' | '8' | '9'

数字: '0' |'1' |'2' |'3' |'4' |'5' |'6' |'7' |'8' |「9」

non_zero: '1' | '2' | '3' | '4' | '5' | '6' | '7' | '8' | '9'

non_zero: '1' |'2' |'3' |'4' |'5' |'6' |'7' |'8' |「9」

oct_digit: '0' | '1' | '2' | '3' | '4' | '5' | '6' | '7'

Oct_digit: '0' |'1' |'2' |'3' |'4' |'5' |'6' |'7'

hex_digit: digit | 'a' | 'b' | 'c' | 'd' | 'e' | 'f' | 'A' | 'B' | 'C' | 'D' | 'E' | 'F'

hex_digit:桁|'a' |「B」|'C' |'d' |'e' |'f' |'a' |「B」|'C' |'d' |'e' |'f'

   escape_seq:    '\''   |   '\"'   |   '\?'   |   '\\'
                | '\a'   |   '\b'   |   '\f'   |   '\n'
                | '\r'   |  '\t'    |   '\v'
                | '\' oct_digit+    | '\x' hex_digit+
        

non_quote: Any character in the ASCII character set except single quote ('), double quote ("), backslash ('\'), or newline.

non_quote:単一Quote( ')、double Quote( ")、Backslash(' \ ')、またはNewlineを除くASCII文字セットのすべての文字。

c_char: non_quote | '"' | escape_seq

C_CHAR:non_quote |'"' | escase_seq

string_literal: '"' s_char* '"'

string_literal: '"' s_char* '"'

s_char: non_quote | ''' | escape_seq

S_CHAR:non_quote |'' |Escape_seq

char_constant: ''' c_char '''

char_constant: '' 'c_char' ''

   decimal_constant:  non_zero digit*
      octal_constant:    '0' oct_digit*
        

hex_constant: ( '0x' | '0X' ) hex_digit+

hex_constant:( '0x' | '0x')hex_digit

integer_constant: decimal_constant | octal_constant | hex_constant

integer_constant:decimal_constant |Octal_Constant |hex_constant

identifier: letter ( letter | digit )*

識別子:文字(文字|数字)*

-- Phrase Structure Grammar

- フレーズ構造文法

-- Expressions

- 式

primary_expr: identifier | integer_constant | char_constant | string_literal | '(' expression ')'

Primary_expr:識別子|integer_constant |char_constant |string_literal |'(' 表現 ')'

   postfix_expr:      primary_expr
                    | identifier '(' argument_expression_list? ')'
                    | postfix_expr '++'
                    | postfix_expr '--'
                    | postfix_expr '[' expression ']'
        

argument_expression_list: assignment_expr | argument_expression_list ',' assignment_expr

argument_expression_list:assignment_expr |argument_expression_list '、' assignment_expr

unary_expr: postfix_expr | unary_op unary_expr

unary_expr:postfix_expr |unary_op unary_expr

   unary_op:          '+' | '-' | '~' | '!' | '++' | '--'
        

binary_expr: unary_expr | binary_expr binary_op unary_expr

binary_expr:unary_expr |binary_expr binary_op unary_expr

   binary_op:       '||' | '&&' | '|'  | '^'  | '&'  | '!='
                  | '==' | '>=' | '<=' | '>'  | '<'  | '>>'
                  | '<<' |  '-' | '+'  | '%'  | '/'  |  '*'
        

assignment_expr: binary_expr | unary_expr assignment_op assignment_expr

assignment_expr:binary_expr |unary_expr assignment_op assignment_expr

   assignment_op:     '=' | '*='  | '/=' | '%=' | '+=' | '-='
                  | '<<=' | '>>=' | '&=' | '^=' | '|='
        

expression: assignment_expr | expression ',' assignment_expr

式:Assignment_expr |式 '、' assignment_expr

-- Declarations

- 宣言

declaration: 'var' declarator_list ';' declarator_list: init_declarator | declarator_list ',' init_declarator

宣言: 'var' seclarator_list ';'sulrarator_list:init_declarator |sulrarator_list '、' init_declarator

init_declarator: identifier [ '=' assignment_expr ]

init_declarator:識別子['=' assignment_expr]

-- Statements

- ステートメント

   statement:   declaration
              | compound_statement
              | expression_statement
              | selection_statement
              | iteration_statement
              | jump_statement
        
   compound_statement:    '{' statement* '}'
        

expression_statement: expression? ';'

expression_statement:式?';'

selection_statement: 'if' '(' expression ')' statement | 'if' '(' expression ')' statement 'else' statement

selection_statement: 'if' '(' expression ')'ステートメント|「 ''( 'expression') 'ステートメント' else 'ステートメント

iteration_statement: 'while' '(' expression ')' statement | 'for' '(' expression? ';' expression? ';' expression? ')' statement

iteration_statement: 'while' '(' expression ')'ステートメント|'' '(' offersion? ';' offersion? ';' expression? ')'ステートメント

jump_statement: 'continue' ';' | 'break' ';' | 'return' expression? ';'

Jump_statement: 'continue' ';'|'壊す' ';'|「戻り」表現?';'

-- Root production

- ルート生産

PolicyScript: statement*

PolicyScript:ステートメント*

5.2. Variables
5.2. 変数

To promote shorter scripts and ease in writing them, PolicyScript provides a loosely typed data class, "var", that can store both integer and string values. The native C++ types (char, int, etc.) are thus unnecessary and have not been carried into the subset that comprises this language. The semantics of the "var" type are modeled after those of ECMAScript[17].

より短いスクリプトを宣伝し、それらを書くのを簡単にするために、PolicyScriptは、整数値と文字列値の両方を保存できる、ゆるく型付けされたデータクラス「VAR」を提供します。したがって、ネイティブCタイプ(char、intなど)は不要であり、この言語を含むサブセットに運ばれていません。「var」タイプのセマンティクスは、ecmascript [17]のセマンティクスをモデル化します。

For example:

例えば:

         var number = 0, name = "IETF";
        

This language will be executed in an environment where the following typedef is declared. (Note that this typedef will not be visible in the policyCondition or policyAction code.)

この言語は、次のtypedefが宣言されている環境で実行されます。(このtypedefは、Policy -ConditionまたはPolicyactionコードでは表示されないことに注意してください。)

typedef ... var;

typedef ... var;

Although this declaration is expressed here as a typedef, the 'typedef' keyword itself is not available to be used in PolicyScript code.

この宣言はここでtypedefとして表現されていますが、「typedef」キーワード自体はPolicyScriptコードで使用できません。

5.2.1. The Var Class
5.2.1. varクラス

A value is an entity that takes on one of two types: string or integer.

値とは、文字列または整数の2つのタイプのいずれかを使用するエンティティです。

The String type is the set of all finite ordered sequences of zero or more 8-bit unsigned integer values ("elements"). The string type can store textual data as well as binary data sequences. Each element is considered to occupy a position within the sequence. These positions are indexed with nonnegative integers. The first element (if any) is at position 0, the next element (if any) at position 1, and so on. The length of a string is the number of elements (i.e., 8-bit values) within it. The empty string has length zero and therefore contains no elements.

文字列型は、ゼロ以上の8ビットの符号なし整数値(「要素」)のすべての有限順序付きシーケンスのセットです。文字列タイプは、テキストデータとバイナリデータシーケンスを保存できます。各要素は、シーケンス内の位置を占めると見なされます。これらの位置は、非陰性整数でインデックス化されています。最初の要素(ある場合)は位置0、次の要素(もしあれば)が位置1にあります。文字列の長さは、その中の要素の数(つまり、8ビット値)です。空の文字列の長さはゼロであるため、要素は含まれていません。

The integer type is the set of all integer values in the range -9223372036854775808 (-2^63) to 18446744073709551615 (2^64-1). If an integer operation would cause a (positive) overflow, then the result is returned modulo 2^64. If an integer operation would cause a (negative) underflow, then the result is undefined. Integer division rounds toward zero.

整数タイプは、範囲-922337203685475808(-2^63)から18446744073709551615(2^64-1)のすべての整数値のセットです。整数操作が(正の)オーバーフローを引き起こす場合、結果はmodulo 2^64を返します。整数操作が(負の)アンダーフローを引き起こす場合、結果は未定義です。整数部門はゼロに向かっています。

Prior to initialization, a var object has type String and a length of zero.

初期化の前に、VARオブジェクトには型文字列とゼロの長さがあります。

The policy script runtime system performs automatic type conversion as needed. To clarify the semantics of certain constructs it is useful to define a set of conversion operators: ToInteger(), ToString(), ToBoolean(), and Type(). These operators are not a part of the language; they are defined here to aid the specification of the semantics of the language. The conversion operators are polymorphic; that is, they can accept a value of any standard type.

ポリシースクリプトランタイムシステムは、必要に応じて自動タイプ変換を実行します。特定のコンストラクトのセマンティクスを明確にするために、コンバージョン演算子のセットを定義すると便利です:tointeger()、toString()、toboolean()、およびtype()。これらの演算子は言語の一部ではありません。ここでは、言語のセマンティクスの仕様を支援するために定義されています。変換演算子は多型です。つまり、標準タイプの値を受け入れることができます。

ToInteger

tointeger

The operator ToInteger converts its argument to a value of type Integer according to the following table:

Operator Tointegerは、次の表に従って、その引数を整数の値に変換します。

         Integer            The result equals the input argument
                            (no conversion).
         String             See grammar and note below.
         integer_constant   The result equals the input argument
                            (no conversion).
         string_literal     See grammar and note below.
         char_constant      See grammar and note below.
        

ToInteger Applied to Strings

Tointegerは文字列に適用されます

ToInteger applied to the String Type string_literal and to char_constants applies the following grammar to the input. If the grammar cannot interpret the string as an expansion of numeric_string, then an RTE is generated. Note that a numeric_string that is empty or contains only white space is converted to 0.

tointeger string string_literalとchar_constantsに適用されたtointegerは、次の文法を入力に適用します。文法が文字列をnumeric_stringの拡張として解釈できない場合、RTEが生成されます。空のnumeric_string、または空白のみが含まれているnumeric_stringは0に変換されることに注意してください。

-- EBNF for numeric_string

-numeric_stringのebnf

   numeric_string : white_space* numeric? white_space*
        
   white_space :      <TAB> |  <SP> |  <NBSP> |  <FF> |  <VT>
                    | <CR>  |  <LF> |  <LS>   |  <PS> |  <USP>
        

numeric : signed_decimal | hex_constant | octal_constant | enum_decimal

数値:Signed_Decimal |hex_constant |Octal_Constant |enum_decimal

signed_decimal: [ '-' | '+' ] decimal_constant

signed_decimal:[' - ' |''] decimal_constant

   enum_decimal:    [ letter | digit | '-' ]* '(' decimal_constant ')'
        
   -- decimal_constant, hex_constant, and octal_constant are defined
   -- in the PolicyScript EBNF described earlier.
        

Note that when the enum_decimal form is converted, the sequence of characters before the parenthesis and the pair of parenthesis themselves are completely ignored, and the decimal_constant inside the parenthesis is converted. Thus, "frame-relay(32)" translates to the integer 32.

ENUM_DECIMALフォームが変換されると、括弧の前の文字のシーケンスと括弧のペア自体が完全に無視され、括弧内のDECIMAL_CONSTANTが変換されることに注意してください。したがって、「Frame-Relay(32)」は整数32に変換されます。

Although this will make the script more readable than using the constant "32", the burden is on the code writer to be accurate, as "ethernet-csmacd(32)" and "frame-relay(999)" will also be accepted.

これにより、一定の「32」を使用するよりもスクリプトが読みやすくなりますが、「Ethernet-CSMACD(32)」および「Frame-Relay(999)」も受け入れられます。

ToString

ToString

The operator ToString converts its argument to a value of type String according to the following table:

オペレーターのtoStringは、次の表に従って、その引数を型文字列の値に変換します。

      Integer           Return the string containing the decimal
                        representation of the input argument in
                        the form of signed_decimal, except that
                        no leading '+' will be used.
      String            Return the input argument (no conversion)
      integer_constant  Return the string containing the decimal
                        representation of the input argument in the
                        form of signed_decimal except that no
                        leading '+' will be used.
      string_literal    Return the input argument (no conversion)
      char_constant     Return the string of length one containing
                        the value of the input argument.
        

ToBoolean

トブール

The operator ToBoolean converts its argument to a value of type Integer according to the following table:

オペレーターのトブール人は、次の表に従って、その引数をタイプ整数の値に変換します。

      Integer            The result is 0 if the argument is 0.
                         Otherwise the result is 1.
      String             The results is 0 if the argument is the
                         empty string.  Otherwise the result is 1.
      integer_constant   The result is 0 if the argument is 0.
                         Otherwise the result is 1.
      string_literal     The result is 0 if the argument is the
                         empty string.  Otherwise the result is 1.
      char_constant      The result is 1.
        

Operators

オペレーター

The rules below specify the type conversion rules for the various operators.

以下のルールでは、さまざまなオペレーターのタイプ変換ルールを指定します。

      A++:   A = ToInteger(A); A++;
      A--:   A = ToInteger(A); A--;
      ++A:   A = ToInteger(A); ++A;
      --A:   A = ToInteger(A); --A;
      +A:    ToInteger(A);
      -A:     -1 * ToInteger(A);
      ~A:    ToInteger(A);
      !A:    !ToBoolean(A);
      A * B, A - B, A & B, A ^ B , A | B, A << B, A >> B:
             ToInteger(A) <operator> ToInteger(B)
        

A / B, A % B: if (ToInteger(B) == 0) RTE, terminate; else ToInteger(A) <operator> ToInteger(B) A + B: if (Type(A) == String || Type(B) == String) ToString(A) concatenated with ToString(B) else A + B Compound Assignment (<operator>=): Simply follow rules above. Note that type of LHS (Left Hand Side) may be changed as a result.

a / b、a%b:if(tointeger(b)== 0)rte、終了;Else tointeger(a)<operator> tointeger(b)a b:if(type(a)== string || type(b)== string)toString(a)toString(b)else a b compound(<operator)> =):上記のルールに従うだけです。結果として、LHSのタイプ(左側)が変更される場合があることに注意してください。

      A < B, A > B, A <= B, A >= B, A == B, A != B:
             if (Type(A) == String && Type(B) == String)
                 lexically compare strings with strcmp() logic
             else
                 ToInteger(A) <operator> ToInteger(B)
       A && B:
              if (ToBoolean(A))
                  ToBoolean(B);
              else
                  false;
       A || B:
              if (ToBoolean(A))
                  true;
        

else ToBoolean(B);

それ以外の場合はToboolean(b);

       if(A):
              if (ToBoolean(A))
       while(A):
              while(ToBoolean(A))
       for(...; A; ...):
             for(...; ToBoolean(A); ...)
        
       A[B] as a RHS (Right Hand Side) value:
             if (Type(A) != String
                  || ToInteger(B) >= strlen(A))
                RTE, terminate;
             A[ ToInteger(B) ]
             The contents are returned as a string of length one
        
        A[B] = C as a LHS value:
             if (Type(A) != String
                  || ToInteger(B) >= strlen(A))
        
                RTE, terminate;
             if (strlen(ToString(C)) == 0)
                RTE, terminate
             A[ ToInteger(B) ] = First octet of ToString(C)
        

Note that this is only applicable in a simple assignment.

これは、単純な割り当てでのみ適用できることに注意してください。

For example, in the expression

たとえば、式で

"getVar("ifSpeed.1") < 128000"

"getvar(" ifspeed.1 ")<128000"

getVar always returns a string and '128000' is implicitly an integer. The rules for '<' dictate that if either argument is an integer then a 'numeric less than' is performed on ToInteger(A) and ToInteger(B).

GetVarは常に文字列を返し、「128000」は暗黙的に整数です。'<'のルールは、いずれかの引数が整数である場合、「数値以下」がtointeger(a)およびtointeger(b)で実行されることを指示します。

If "getVar("ifSpeed.1")" returns "64000", the expression can be translated to:

"getvar(" ifspeed.1 ")"が「64000 "を返す場合、式は以下に翻訳できます。

        ToInteger("64000") < ToInteger(128000); or,
        64000 < 128000; or,
        True
        
5.3. PolicyScript QuickStart Guide
5.3. PolicyScriptクイックスタートガイド

PolicyScript is designed so that programmers fluent in other languages can quickly begin to write scripts.

PolicyScriptは、他の言語に堪能なプログラマーがスクリプトの作成をすぐに書き始めることができるように設計されています。

One way to become familiar with a language is to see it in action. The following nonsensical script exercises most of the PolicyScript constructs (though it skips some usage options and many arithmetic operators).

言語に精通する1つの方法は、それが動作しているのを見ることです。次の非センシックスクリプトは、ほとんどのPolicyScript構成を行使します(ただし、いくつかの使用オプションと多くの算術演算子をスキップします)。

      var x, index = 7, str = "Hello World", oid = "ifSpeed.";
        
      x = 0;
      while(x < 10){
          if (str < "Goodbye") /* string comparison */
              continue;
          else
              break;
          x++;
      }
      if (oidlen(oid) == 10)
          oid += "." + index; // append index to oid
      for(x = 0; x < 7; x++){
            str += "a";
        
            var y = 12;
            index = ((x * 7) + y) % 3;
            if (str[6] == 'W')
                return index;
      }
      return;
        

The following examples are more practical:

次の例はより実用的です:

For a condition: // Return 1 if this is an interface and it is tagged // with the role "gold" return (inSubtree(elementName(), "ifEntry") && roleMatch("gold"))

条件の場合:// return 1これがインターフェイスであり、それが「ゴールド」リターン(insubtree()、 "ifentry")&& rolematch( "gold")の役割でタグ付けされている場合

A condition/action pair: First, register the Host Resources MIB hrSWRunEntry as a new element in the pmElementTypeRegTable. This will cause the policy to run for every process on the system. The token '$*' will be replaced by the script interpreter with a process index (see Section 7 for a definition of the '$*' token).

条件/アクションペア:最初に、PMElementTypereGtableの新しい要素としてホストリソースMIB HRSWRUNENTRYを登録します。これにより、システム上のすべてのプロセスに対してポリシーが実行されます。トークン「$*」は、プロセスインデックスでスクリプトインタープリターに置き換えられます(「$*」トークンの定義についてはセクション7を参照)。

   The condition:
      // if it's a process and it's an application and it's
      // consumed more than 5 minutes of CPU time
      return (inSubtree(elementName(), "hrSWRunEntry")
              && getVar("hrSWRunType.$*") == 4  // app, not OS or driver
              && getVar("hrSWRunPerfCPU.$*") > 30000) // 300 seconds
        
   The action:
      // Kill it
      setVar("hrSWRunStatus.$*", 4, Integer); // invalid(4) kills it
        

A more substantial action to start an RMON2 host table on interfaces that match the condition:

条件に一致するインターフェイスでRMON2ホストテーブルを起動するためのより実質的なアクション:

var pdu, index;

var pdu、インデックス;

      pdu = newPDU();
      writeVar(pdu, 0, "hlHostControlDataSource.*",
               "ifIndex." + ev(0), Oid);
      writeVar(pdu, 1, "hlHostControlNlMaxDesiredEntries.*", 1000,
               Integer);
      writeVar(pdu, 2, "hlHostControlAlMaxDesiredEntries.*", 1000,
               Integer);
      writeVar(pdu, 3, "hlHostControlOwner.*", "policy", String);
        
      writeVar(pdu, 4, "hlHostControlStatus.*", "active(1)", Integer);
      if (createRow(pdu, 5, 4, 20, 65535, index) == 0
          || index == -1)
          return;
        

Because PolicyScript is a least common denominator, it contains nothing that would astonish programmers familiar with C, C++, Perl, Tcl, JavaScript, or Python. Although a new programmer may attempt to use language constructs that aren't available in PolicyScript, s/he should be able to understand any existing PolicyScript and will likely know how to use anything that is valid in PolicyScript. The lists below quickly enumerate the changes of note for programmers coming from some particular languages. These lists won't describe the unavailable constructs, but it is easy to see from the definition above what is available.

Policyscriptは最も一般的な分母であるため、C、C、Perl、TCL、JavaScript、またはPythonに精通したプログラマーを驚かせるものは何も含まれていません。新しいプログラマーは、PolicyScriptでは利用できない言語構成を使用しようとする場合がありますが、既存のPolicyScriptを理解できるはずであり、PolicyScriptで有効なものを使用する方法を知っている可能性があります。以下のリストは、特定の言語から来るプログラマーのメモの変更をすばやく列挙します。これらのリストは、利用できない構成要素については説明しませんが、上記の定義から利用可能なものを簡単に確認できます。

5.3.1. Quickstart for C Programmers
5.3.1. Cプログラマー用のクイックスタート

- Character constants (i.e., 'c') are treated as one-character strings, not as integers. So operations such as ('M' - 'A') or (x + 'A') will not perform as expected. - Functions can change the value of arguments even though they are not pointers (or called like '&arg'). - All variables are in the same scope.

- 文字定数(つまり、 'C')は、整数としてではなく、1文字の文字列として扱われます。したがって、( 'm' - 'a')や(x 'a')などの操作は、予想どおりに実行されません。 - 関数は、ポインターではない場合でも(または「&arg」のように呼ばれる)にもかかわらず、引数の価値を変更できます。 - すべての変数は同じ範囲にあります。

5.3.2. Quickstart for Perl Programmers
5.3.2. Perlプログラマー向けのクイックスタート

- Comments are '/* comment */' and '// till end of line', not '#'. - No need to put a '$' in front of variables. - Strings are compared with ==, <=, <, etc. (details in Sec. 6.2.1). - Strings are concatenated with '+' (details in Sec. 6.2.1). - No variable substitution in "" strings. '' strings are 1 char only. - Variables must be declared before use (but no type is necessary). - All variables are in the same scope.

- コメントは、「#」ではなく「/ *コメント */」と「//行の終了」です。 - 変数の前に「$」を置く必要はありません。 - 文字列は==、<=、<などと比較されます(詳細6.2.1の詳細)。 - 文字列は ''(セクション6.2.1の詳細)で連結されています。 - ""文字列に変数置換はありません。''文字列は1文字のみです。 - 使用前に変数を宣言する必要があります(ただし、タイプは必要ありません)。 - すべての変数は同じ範囲にあります。

5.3.3. Quickstart for TCL Programmers
5.3.3. TCLプログラマー向けのクイックスタート

- Comments are '/* comment */' and '// till end of line', not '#'. - No need to put a '$' in front of variables. - Function calls are func-name(arg1, arg2, ...). - Square braces [] don't interpret their contents. - Double quotes "" surround a string, but no substitutions are performed ("" is like { } in TCL ). - Statements are terminated by a semicolon (;). - Instead of "Set a b", use "b = a;". - Strings are concatenated with '+' (details in Sec. 6.2.1). - All variables are in the same scope.

- コメントは、「#」ではなく「/ *コメント */」と「//行の終了」です。 - 変数の前に「$」を置く必要はありません。 - 関数呼び出しはfunc-name(arg1、arg2、...)です。 - 正方形のブレース[]その内容を解釈しないでください。 - 二重引用符 ""文字列を囲むが、置換は実行されない( ""はtclの{}のようなものです)。 - ステートメントはセミコロン(;)によって終了します。 - 「bを設定」の代わりに、「b = a;」を使用します。 - 文字列は ''(セクション6.2.1の詳細)で連結されています。 - すべての変数は同じ範囲にあります。

5.3.4. Quickstart for Python Programmers
5.3.4. Pythonプログラマー向けのクイックスタート

- Comments are '/* comment */' and '// till end of line', not '#'. - Single quotes can be used only for single-character strings ('a'). - Indentation doesn't matter. Braces { } define blocks. - Variables must be declared before use (but no type is necessary). - The expressions for if and while are always surrounded by parenthesis, as in "if (x < 5)". - 'for' syntax is "for(expression; expression; expression)" (see EBNF). - All variables are in the same scope.

- コメントは、「#」ではなく「/ *コメント */」と「//行の終了」です。 - 単一の引用は、単一の文字列( 'a')にのみ使用できます。 - インデントは問題ではありません。ブレース{}ブロックを定義します。 - 使用前に変数を宣言する必要があります(ただし、タイプは必要ありません)。 - 「if(x <5)」のように、ifおよびwhileが常に括弧に囲まれている場合の表現。 - 'for'構文は「for(式;式;式)」です(ebnfを参照)。 - すべての変数は同じ範囲にあります。

5.3.5. Quickstart for JavaScript/ECMAScript/JScript Programmers
5.3.5. JavaScript/ecMascript/JScriptプログラマー用のQuickStart

- Variables must be declared before use. - Functions can change the value of arguments. - All variables are in the same scope.

- 使用前に変数を宣言する必要があります。 - 関数は、引数の価値を変更できます。 - すべての変数は同じ範囲にあります。

5.4. PolicyScript Script Return Values
5.4. PolicyScriptスクリプトは値を返します

A PolicyScript script execution is normally ended by the execution of a return statement, or by having the flow of execution reach the end of the final statement in the script. A normal script execution always returns a Boolean value. If no explicit value is specified in the return statement, or if the flow of control proceeds through the end of the script, the return value is implicitly zero. If an expression is provided with the return statement, the expression is evaluated, and the result of the expression is implicitly converted with the ToBoolean operator before being returned to the script execution environment.

通常、PolicyScript Scriptの実行は、Return Statementの実行、または実行の流れがスクリプトの最終ステートメントの終了に到達することによって終了します。通常のスクリプト実行は、常にブール値を返します。Return Statementで明示的な値が指定されていない場合、または制御の流れがスクリプトの終了時に進行する場合、返信値は暗黙的にゼロです。式が返されたステートメントで提供される場合、式は評価され、式の結果は、スクリプト実行環境に返される前に、トブール演算子と暗黙的に変換されます。

The return value of a policyCondition script is used to determine whether the associated policyAction script is executed. If the returned value is zero, the associated policyAction script is not executed. If the returned value is one, the associated policyAction script will be executed.

PolicyConditionスクリプトの返品値は、関連するポリシーアクションスクリプトが実行されるかどうかを判断するために使用されます。返された値がゼロの場合、関連するポリシーアクションスクリプトは実行されません。返された値が1の場合、関連するポリシーアクションスクリプトが実行されます。

The return value of a policyAction script is ignored.

ポリシーアクションスクリプトの返品値は無視されます。

An RTE or invocation of the fail() function will cause the return value of the script to be set to zero. Note however, that execution of the defer() or fail() functions may set the defer attribute so that the lower precedence script may be executed. This is independent of the return value of the policy script execution.

fail()関数のRTEまたは呼び出しにより、スクリプトの返品値がゼロに設定されます。ただし、Defer()またはfail()関数の実行により、より低い優先順位スクリプトが実行されるようにdefer属性を設定する場合があります。これは、ポリシースクリプト実行の返品値とは無関係です。

6. Index Information for 'this element'
6. 「この要素」のインデックス情報

PolicyScript code needs a convenient way to get the components of the index for 'this element' so that they can perform SNMP operations on it or on related elements.

PolicyScriptコードは、「この要素」のインデックスのコンポーネントを取得するための便利な方法を必要として、SNMP操作または関連要素でSNMP操作を実行できるようにします。

Two mechanisms are provided.

2つのメカニズムが提供されています。

1. For all OID input parameters to all SNMP Library Functions (but not OID utility functions), the token "$n" ('$' followed by an integer between 0 and 128) can be used in place of any decimal sub-identifier. This token is expanded by the agent at execution time to contain the nth subid of the index for the current element. For example, if the element is interface 7, and the objectIdentifier is "1.3.6.1.2.1.2.2.1.3.$0", it will be expanded to "1.3.6.1.2.1.2.2.1.3.7". The special token "$*" is expanded to contain all of the subidentifiers of the index of the current element, separated by '.' characters.

1. すべてのSNMPライブラリ関数へのすべてのOID入力パラメーター(OIDユーティリティ関数ではありません)について、トークン「$ n」( '$'に続く0〜128の整数)を、任意の小桁の識別子の代わりに使用できます。このトークンは、実行時にエージェントによって拡張され、現在の要素のインデックスのn番目のサブイドが含まれます。たとえば、要素がインターフェイス7であり、Objectidentifierが「1.3.6.1.2.1.2.2.2.1.3。$ 0」の場合、「1.3.6.1.2.1.1.2.2.1.3.7」に拡張されます。特別なトークン「$*」は、「」で区切られた現在の要素のインデックスのすべてのサブ条約者を含むように拡張されます。文字。

It is an RTE if a token is specified that is beyond the length of the index for the current element.

現在の要素のインデックスの長さを超えるトークンが指定されている場合、RTEです。

Note that the "$n" convention is only active within strings.

「$ n」規則は、文字列内でのみアクティブであることに注意してください。

2. The ec() and ev() functions allow access to the components of the index for 'this element'. ec() takes no argument and returns the number of index components that exist. ev() takes an integer argument specifying which component of the index (numbered starting at 0) and returns an integer containing the value of the n'th subidentifier. Refer to the Library functions section for the complete definition of ec() and ev().

2. EC()およびEV()関数により、「この要素」のインデックスのコンポーネントにアクセスできます。EC()は引数を取得せず、存在するインデックスコンポーネントの数を返します。ev()は、インデックスのどのコンポーネント(0から始まる数字)を指定する整数引数を取り、n'th subidentifierの値を含む整数を返します。EC()とEV()の完全な定義については、ライブラリ関数セクションを参照してください。

For example, if 'this element' is frCircuitDLCI.5.57 (ifIndex = 5, DLCI = 57) then ec() returns 2 ev(0) returns 5 ev(1) returns 57

たとえば、「この要素」がfrcircuitdlci.5.57(ifindex = 5、dlci = 57)である場合、ec()は2 ev(0)を返します5 ev(1)returns 57

This is helpful when one wishes to address a related element. Extending the previous example, to find the port speed of the port, the circuit (above) runs over:

これは、関連する要素に対処したい場合に役立ちます。前の例を拡張して、ポートのポート速度を見つけるために、回路(上記)が走ります。

         portSpeed = getVar("ifSpeed." + ev(0));
        

A script may check the type of 'this element' by calling the elementName() function. Although it is possible to write a script that will work with different types of elements, many scripts will assume a particular element type and will work incorrectly if used on different element types.

スクリプトは、elementName()関数を呼び出すことにより、「この要素」のタイプを確認できます。さまざまなタイプの要素で動作するスクリプトを作成することは可能ですが、多くのスクリプトは特定の要素タイプを想定し、異なる要素タイプで使用すると誤って動作します。

7. Library Functions
7. ライブラリ関数

Library functions are built-in functions available primarily to provide access to information on the local system or to manipulate this information more efficiently. A group of functions is organized into a library, the unit of conformance for function implementation. In order to claim conformance to a library, an implementation must implement all functions in a library to the specifications of the library.

ライブラリ機能は、主にローカルシステムに関する情報へのアクセスを提供したり、この情報をより効率的に操作するために利用可能な組み込み機能です。関数のグループは、関数実装の適合単位であるライブラリに編成されます。ライブラリへの適合を主張するために、実装はライブラリ内のすべての機能をライブラリの仕様に実装する必要があります。

In order for a management station or a condition or action to understand whether a certain library of functions is implemented, each library will have a name that it registers in the role table as a characteristic of the system element ("0.0") in the default SNMP context. Thus, conformance to a library can be tested with the roleMatch library function (in the base library) with the call roleMatch ("libraryName", "0.0").

管理ステーションまたは特定の機能ライブラリが実装されているかどうかを理解する条件またはアクションのために、各ライブラリには、デフォルトのシステム要素( "0.0")の特性としてロールテーブルに登録されている名前があります。SNMPコンテキスト。したがって、ライブラリへの適合性は、Rolematch( "LibraryName"、 "0.0")を使用して、Rolematchライブラリ関数(ベースライブラリ)でテストできます。

Note that in the descriptions of these functions below, the function prototype describes the type of argument expected. Even though variables are not declared with a particular type, their contents must be appropriate for each function argument. If the type is variable, the keyword 'var' will be used. If only a string is appropriate, the keyword 'string' will be used. If only an integer is appropriate, the keyword 'integer' will be used. If the argument is declared as 'string' or 'integer' and a value of a different type is passed, the argument will be coerced with ToInteger() or ToString(). Any failure of this coercion will cause an RTE (in particular for ToInteger(), which will fail if its string-valued argument is not a well-formed integer).

以下のこれらの機能の説明では、関数プロトタイプが予想される引数のタイプを記述していることに注意してください。変数は特定のタイプで宣言されていませんが、その内容は各関数引数に適切でなければなりません。タイプが可変の場合、キーワード「var」が使用されます。文字列のみが適切な場合、キーワード「文字列」が使用されます。整数のみが適切な場合、キーワード「整数」が使用されます。引数が「文字列」または「整数」として宣言され、異なるタイプの値が渡されると、引数はtointeger()またはtoString()で強制されます。この強制が失敗すると、RTEが原因になります(特にtointeger()の場合、文字列値の引数がよく形成された整数ではない場合に失敗します)。

In the function prototype, if the '&' character precedes the identifier for an argument, that argument may be modified by the function (e.g., "integer &result, ...)"). Arguments without the '&' character cannot be modified by the function. In a script, modifiable arguments don't have to be preceded by a '&'. It is an RTE if a constant is passed to a modifiable function argument (regardless of whether the function actually writes to the argument).

関数プロトタイプでは、「&」文字が引数の識別子の前に先行する場合、その引数は関数(例:「整数と結果...」)によって変更される場合があります。「&」文字のない引数は、関数によって変更できません。スクリプトでは、変更可能な引数の前に「&」が先行する必要はありません。これは、定数が変更可能な関数引数に渡される場合、RTEです(関数が実際に引数に書き込むかどうかに関係なく)。

In the function prototype, the '[' and ']' characters surround arguments that are optional. In PolicyScript code, the optional argument may only be included if all optional arguments to the left of it are included. The function may place restrictions on when an optional argument must, or must not, be included.

関数プロトタイプでは、「['および'] '文字がオプションの引数を取り囲んでいます。PolicyScriptコードでは、オプションの引数は、左側のすべてのオプションの引数が含まれている場合にのみ含まれます。この関数は、オプションの引数がいつ含まれなければならないか、または含まれてはならないかに制限を置く場合があります。

In the function prototype, if a type is listed before the name of the function, the function returns a value of that type. If no type is listed, the function returns no value.

関数プロトタイプでは、関数の名前の前にタイプがリストされている場合、関数はそのタイプの値を返します。タイプがリストされていない場合、関数は値を返しません。

8. Base Function Library
8. ベース関数ライブラリ

A standard base library of functions is available to all systems that implement this specification. This library is registered with the name "pmBaseFunctionLibrary". Although the specification of this library is modularized into 4 separate sections, conformance to the library requires implementation of all functions in all sections.

この仕様を実装するすべてのシステムでは、機能の標準ベースライブラリが利用できます。このライブラリは、「PMBaseFunctionLibrary」という名前で登録されています。このライブラリの仕様は4つの別々のセクションにモジュール化されていますが、ライブラリに準拠するには、すべてのセクションですべての機能を実装する必要があります。

The sections are:

セクションは次のとおりです。

- SNMP library functions - Policy library functions - Utility functions - Library Functions

- SNMPライブラリ機能 - ポリシーライブラリ機能 - ユーティリティ関数 - ライブラリ機能

8.1. SNMP Library Functions
8.1. SNMPライブラリ機能

Two sets of SNMP Library functions are available with different situations in mind:

さまざまな状況を念頭に置いて、2セットのSNMPライブラリ関数が利用可能です。

- Convenience SNMP Functions

- 便利なSNMP関数

In an effort to keep simple things simple, these functions are easy to use and code that is easy to understand. These functions will suffice for the majority of situations, where a single variable is referenced and the desired error recovery is simply (and immediately) to give up (and move to the next policy-element combination). In more complex cases, the General SNMP Functions can be used at the cost of several times the code complexity.

シンプルなものをシンプルに保つために、これらの機能は使いやすく、理解しやすいコードです。これらの関数は、1つの変数が参照され、目的のエラー回復が単純に(そしてすぐに)あきらめる(そして次のポリシー要素の組み合わせに移動する)、大部分の状況で十分です。より複雑な場合、一般的なSNMP関数は、コードの複雑さの数倍のコストで使用できます。

The convenience SNMP functions are getVar, exists, setVar, setRowStatus, createRow, counterRate, and searchColumn.

便利なSNMP関数は、GetVar、Existes、SetVar、SetrowStatus、Createrow、Counterrate、およびSearchColumnです。

- General SNMP Functions

- 一般的なSNMP関数

The General SNMP functions allow nearly any legal SNMP Message to be generated, including those with multiple varbinds, getNext operations, notifications, and messages with explicit addressing or security specifications.

一般的なSNMP関数は、複数のVarbinds、GetNext操作、通知、および明示的なアドレス指定またはセキュリティ仕様を備えたメッセージを含む、ほぼすべての法的SNMPメッセージを生成することができます。

The general SNMP functions are writeVar, readVar, snmpSend, readError, and writeBulkParameters.

一般的なSNMP関数は、WriteVar、ReadVar、SNMPSEND、ReadError、およびWriteBulkParametersです。

8.1.1. SNMP Operations on Non-Local Systems
8.1.1. 非ローカルシステムでのSNMP操作

From time to time, a script may have to perform an operation on a different SNMP system than that on which 'this element' resides. Scripts may also have to specify the use of alternate security parameters. In order to do this, the following optional arguments are provided for the SNMP library functions:

スクリプトは、「この要素」が存在するものとは異なるSNMPシステムで操作を実行する必要がある場合があります。スクリプトは、代替セキュリティパラメーターの使用を指定する必要がある場合があります。これを行うために、SNMPライブラリ関数について次のオプションの引数が提供されています。

snmp-function(...[, integer mPModel, string tDomain, string tAddress, integer secModel, string secName, integer secLevel, string contextEngineID ])

SNMP機能(... [、integer mpmodel、string tdomain、string taddress、integer secmodel、string secname、integer seclevel、string contextengineid]))))

For example:

例えば:

getVar("sysDescr.0", "", SNMPv3, "transportDomainUdpIpv4", "192.168.1.1:161", USM, "joe", NoAuthNoPriv);

getVar( "sysdescr.0"、 ""、snmpv3、 "transportdomainudpipv4"、 "192.168.1.1:161"、usm、 "joe"、noauthnopriv);

The use of these arguments is denoted in function definitions by the keyword 'NonLocalArgs'. The definitions of these arguments are as follows:

これらの引数の使用は、キーワード「nonlocalargs」によって関数定義で示されます。これらの引数の定義は次のとおりです。

'mPModel' is the integer value of the SnmpMessageProcessingModel to use for this operation.

「mpmodel」は、この操作に使用するsnmpmessageprocessingmodelの整数値です。

'tDomain' is a string containing an ASCII dotted-decimal object identifier representing the transport domain to use for this operation.

「Tdomain」は、この操作に使用するトランスポートドメインを表すASCII点線型程度オブジェクト識別子を含む文字列です。

'tAddress' is a string containing the transport address formatted according to the 'tDomain' argument. The ASCII formats for various values of 'tDomain' are defined by the DISPLAY-HINT for a TEXTUAL-CONVENTION that represents an address of that type. The DISPLAY-HINTs used are:

「Taddress」は、「Tomain」引数に従ってフォーマットされたトランスポートアドレスを含む文字列です。「tdomain」のさまざまな値のASCII形式は、そのタイプのアドレスを表すテキスト競争のディスプレイヒントによって定義されます。使用されるディスプレイヒントは次のとおりです。

         tDomain                    Source of DISPLAY-HINT [5] [11]
         -------                    ----------------------
         transportDomainUdpIpv4     TransportAddressIPv4
         transportDomainUdpIpv6     TransportAddressIPv6
         transportDomainUdpDns      TransportAddressDns
         snmpCLNSDomain             snmpOSIAddress
         snmpCONSDomain             snmpOSIAddress
         snmpDDPDomain              snmpNBPAddress
         snmpIPXDomain              snmpIPXAddress
         rfc1157Domain              snmpUDPAddress
         Other                      Use DISPLAY-HINT "1x:"
        

'secModel' is the integer value of the SnmpSecurityModel to use for this operation.

「secmodel」は、この操作に使用するsnmpsecuritymodelの整数値です。

'secName' is a string value representing the SnmpSecurityName to use for this operation.

「SECNAME」は、この操作に使用するSNMPSECURITYNAMEを表す文字列値です。

'secLevel' is the integer value of the SnmpSecurityLevel to use for this operation.

「Seclevel」は、この操作に使用するSNMPSECurityLevelの整数値です。

An SNMP operation will be sent to the target system by using security parameters retrieved from a local configuration datastore based on 'secModel', 'secName', and 'secLevel'. It is the responsibility of the agent to ensure that sensitive information in the local configuration datastore is used on behalf of the correct principals, as identified by the security credentials of the last entity to modify the pmPolicyAdminStatus for a policy.

「SecModel」、「SecName」、および「Seclevel」に基づいてローカル構成データストアから取得されたセキュリティパラメーターを使用して、SNMP操作がターゲットシステムに送信されます。ローカル構成データストアの機密情報が正しいプリンシパルに代わって使用されることを保証することは、最後のエンティティのセキュリティ資格によって特定されて、ポリシーのPMPolicyAdmintatusを変更することを保証することが責任です。

To illustrate how this must be configured, consider an example in which 'joe' installs a policy on 'PMAgent' that will periodically configure objects on 'TargetAgent' with the credentials of 'Operator'. The following conditions must be true for this policy to execute with the proper privileges:

これをどのように構成する必要があるかを説明するには、「Joe」が「PMAGENT」にポリシーをインストールし、「オペレーター」の資格情報を使用して「TargetAgent」に定期的に構成するポリシーをインストールする例を考えてください。このポリシーが適切な特権を実行するには、次の条件が真実でなければなりません。

- 'Operator's security credentials for TargetAgent must be installed in PMAgent's local configuration datastore (e.g., usmUserTable [6]) indexed by TargetAgent's engineID and 'Operator'. - VACM [9] must be configured on PMAgent so that 'joe' has access to the above entry in the appropriate MIB for the local configuration datastore (e.g., usmUserTable). - 'joe' must be the last user to modify the pmPolicyAdminStatus object for the policy.

- 「TargetagentのEngineIDおよび「オペレーター」によってインデックス付けされたPMAGENTのローカル構成データストア(例:USMUSERTABLE [6])にインストールする必要があります。-vacm [9]は、「Joe」がローカル構成データストア(例:USMUSERTABLE)の適切なMIBの上記のエントリにアクセスできるように、PMAGENTで構成する必要があります。 - 「Joe」は、ポリシーのPMPolicyAdminTatusオブジェクトを変更する最後のユーザーでなければなりません。

See the Security Considerations section for more information.

詳細については、セキュリティに関する考慮事項セクションを参照してください。

For convenience, constants for 'mPModel', 'secModel', and 'secLevel' are defined in the "Constants" section below.

便利なため、「mpmodel」、「secmodel」、および「seclevel」の定数は、以下の「定数」セクションで定義されています。

'contextEngineID' is a string representing the contextEngineID of the SNMP entity targeted by this operation. It is encoded as a pair of hex digits (upper- and lowercase are valid) for each octet of the contextEngineID. If 'tDomain' and 'tAddress' are provided but 'contextEngineID' is not, then the operation will be directed to the SNMP entity reachable at 'tDomain' and 'tAddress'.

「ContextEngineID」は、この操作を対象としたSNMPエンティティのContextEngineIDを表す文字列です。ContextEngineIDの各オクテットに対して、16進数(上皮と小文字が有効です)のペアとしてエンコードされています。「Tdomain」と「Taddress」が提供されているが「ContextEngineID」が提供されていない場合、操作は「Tomain」と「Taddress」で到達可能なSNMPエンティティに向けられます。

In order for PolicyScript code to use any of these arguments, all optional arguments to the left must be included. 'mPModel', 'tDomain', 'tAddress', 'secModel', 'secName', and 'secLevel' must be used as a group; if one is specified, they must all be. 'contextEngineID' may only be specified if all others are specified.

PolicyScriptコードがこれらの引数のいずれかを使用するためには、左側のすべてのオプションの引数を含める必要があります。'mpmodel'、 'tdomain'、 'taddress'、 'secmodel'、 'secname'、および 'seclevel'をグループとして使用する必要があります。指定されている場合、それらはすべてある必要があります。「ContextEngineID」は、他のすべてが指定されている場合にのみ指定できます。

Note that a function that uses NonLocalArgs must provide a parameter for the contextName that will be required when the NonLocalArgs are present. Many functions will have the following logic:

非ローカルグを使用する関数は、非ローカルグが存在するときに必要なコンテキスト名のパラメーターを提供する必要があることに注意してください。多くの関数には次のロジックがあります。

ContextName NonLocalArgs Supplied Supplied

供給されたcontextname nonlocalargs

      No          No            Addressed to default context on
                                local system.
      Yes         No            Addressed to named context on
                                local system.
      Yes         Yes           Addressed to named context on
                                potentially remote system.
      No          Yes           Not allowed.
        
8.1.2. Form of SNMP Values
8.1.2. SNMP値の形式

Many of the library functions have input or output parameters that may be one of the many SMI data types. The actual type is not encoded in the value but is specified elsewhere, possibly by nature of the situation in which it is used. The exact usage for input and output is as follows:

ライブラリ関数の多くには、多くのSMIデータ型の1つである可能性のある入出力パラメーターがあります。実際のタイプは値にエンコードされていませんが、おそらく使用されている状況の性質上、他の場所で指定されています。入力と出力の正確な使用法は次のとおりです。

Any Integer value (INTEGER, Integer32, Counter32, Counter64, Gauge32, Unsigned32, TimeTicks, Counter64):

任意の整数値(Integer、Integer32、Counter32、Counter64、Gauge32、unsigned32、Timeticks、Counter64):

On input: An Integer or a String that can be successfully coerced to an Integer with the ToInteger() operator. It is an RTE if a string is passed that cannot be converted by ToInteger() into an integer.

入力:tointeger()演算子を使用して整数に正常に強制できる整数または文字列。tointeger()によって整数に変換できない文字列が渡された場合、RTEです。

A string of the form

フォームの文字列

enum_decimal: [ letter | digit | '-' ]* '(' decimal_constant ')'

enum_decimal:[文字|数字|' - ']* '(' decimal_constant ')'

will also be accepted. In this case the sequence of characters before the parentheses and the parentheses themselves are completely ignored, and the decimal_constant inside the parentheses is converted. Thus, "frame-relay(32)" translates to the integer 32.

また、受け入れられます。この場合、括弧と括弧自体の前の文字のシーケンスは完全に無視され、括弧内のDeCimal_Constantが変換されます。したがって、「Frame-Relay(32)」は整数32に変換されます。

On output: An Integer containing the returned value.

ON OUTPUT:返された値を含む整数。

Octet String On input: Either a String or an Integer. If an Integer, it will be coerced to a String with the ToString() function. This string will be used as an unencoded representation of the octet string value.

入力上のオクテット文字列:文字列または整数のいずれか。整数の場合、toString()関数を使用して文字列に強制されます。この文字列は、Octet String値の不エンコード表現として使用されます。

On output: A String containing the unencoded value of the octet string.

ON OUTPUT:Octet Stringのエンコードされていない値を含む文字列。

Object Identifier On input and on output: A String containing a decimal ASCII encoded object identifier of the following form:

入力および出力のオブジェクト識別子:次の形式の小数ASCIIエンコードされたオブジェクト識別子を含む文字列:

oid: subid [ '.' subid ]* [ '.' ] subid: '0' | decimal_constant

oid:subid ['。'subid]* ['。'] subid: '0' |decimal_constant

It is an RTE if an Object Identifier argument is not in the form above. Note that a trailing '.' is acceptable and will simply be ignored. (Note, however, that a trailing dot could cause a strncmp() comparison of two otherwise-identical OIDs to fail; instead, use oidncmp().)

オブジェクト識別子引数が上記の形式にない場合、それはRTEです。後続の「」に注意してください。受け入れられ、単に無視されます。(ただし、後続のドットは、2つのそうでなければ同一の2つのOIDのstrncmp()の比較を引き起こす可能性があることに注意してください。代わりに、oidncmp()を使用してください。)

Note that ASCII descriptors (e.g., "ifIndex") are never used in these encodings "over the wire". They are never returned from library functions; nor are they ever accepted by them. NMS user interfaces are encouraged to allow humans to view object identifiers with ASCII descriptors, but they must translate those descriptors to dotted-decimal format before sending them in MIB objects to policy agents.

ASCII記述子(例:「Ifindex」)は、これらのエンコーディングで「ワイヤー上」で使用されないことに注意してください。それらは図書館の機能から返されることはありません。彼らは彼らに受け入れられたこともありません。NMSユーザーインターフェイスは、人間がASCII記述子でオブジェクト識別子を表示できるようにすることをお勧めしますが、それらの記述子をMIBオブジェクトでポリシーエージェントに送信する前に、それらの記述子を点線形式に翻訳する必要があります。

Null On input: The input is ignored.

入力のnull:入力は無視されます。

On output: A zero length string.

出力オン:ゼロ長さの文字列。

8.1.3. Convenience SNMP Functions
8.1.3. 便利なSNMP関数
8.1.3.1. getVar()
8.1.3.1. getvar()

The getVar() function is used to retrieve the value of an SNMP MIB object instance.

getVar()関数は、SNMP MIBオブジェクトインスタンスの値を取得するために使用されます。

string getVar(string oid [, string contextName, NonLocalArgs])

string getvar(string oid [、string contextname、nonlocalargs]))

'oid' is a string containing an ASCII dotted-decimal representation of an object identifier (e.g., "1.3.6.1.2.1.1.1.0").

「OID」は、オブジェクト識別子のASCII点線程度表現を含む文字列です(例: "1.3.6.1.2.1.1.1.0")。

The optional 'contextName' argument contains the SNMP context on which to operate. If 'contextName' is not present, the contextName of 'this element' will be used. If 'contextName' is the zero-length string, the default context is used.

オプションの「ContextName」引数には、動作するSNMPコンテキストが含まれています。「コンテキスト名」が存在しない場合、「この要素」のコンテキスト名が使用されます。「コンテキスト名」がゼロ長さの文字列である場合、デフォルトのコンテキストが使用されます。

The optional 'NonLocalArgs' provide addressing and security information to perform an SNMP operation on a system different from that of 'this element'.

オプションの「nonlocalargs」は、「この要素」とは異なるシステムでSNMP操作を実行するためのアドレス指定とセキュリティ情報を提供します。

It is an RTE if the queried object identifier value does not exist.

クエリオブジェクト識別子値が存在しない場合、RTEです。

This function returns a string containing the returned value, encoded according to the returned type. Note that no actual SNMP PDU has to be generated and parsed when the policy MIB agent resides on the same system as the managed elements.

この関数は、返されたタイプに従ってエンコードされた返された値を含む文字列を返します。ポリシーMIBエージェントが管理された要素と同じシステムに存在する場合、実際のSNMP PDUを生成および解析する必要はないことに注意してください。

It is recommended that NMS user interfaces display and allow input of MIB object names by their descriptor values, followed by the index in dotted-decimal form (e.g., "ifType.7").

NMSユーザーインターフェイスは、記述子値によってMIBオブジェクト名の入力を表示し、それに続いて点線程度のインデックス(たとえば、 "iftype.7")を許可することをお勧めします。

8.1.3.2. exists()
8.1.3.2. 存在する()

The exists() function is used to verify the existence of an SNMP MIB object instance.

Exists()関数は、SNMP MIBオブジェクトインスタンスの存在を検証するために使用されます。

integer exists(string oid [, string contextName, NonLocalArgs])

整数が存在します(string oid [、string contextname、nonlocalargs])

'oid' is a string containing an ASCII dotted-decimal representation of an object identifier (e.g., "1.3.6.1.2.1.1.1.0").

「OID」は、オブジェクト識別子のASCII点線程度表現を含む文字列です(例: "1.3.6.1.2.1.1.1.0")。

The optional 'contextName' argument contains the SNMP context on which to operate. If 'contextName' is not present, the contextName of 'this element' will be used. If 'contextName' is the zero-length string, the default context is used.

オプションの「ContextName」引数には、動作するSNMPコンテキストが含まれています。「コンテキスト名」が存在しない場合、「この要素」のコンテキスト名が使用されます。「コンテキスト名」がゼロ長さの文字列である場合、デフォルトのコンテキストが使用されます。

The optional 'NonLocalArgs' provide addressing and security information to perform an SNMP operation on a system different from that of 'this element'.

オプションの「nonlocalargs」は、「この要素」とは異なるシステムでSNMP操作を実行するためのアドレス指定とセキュリティ情報を提供します。

This function returns the value 1 if the SNMP instance exists and 0 if it doesn't exist. Note that no actual SNMP PDU has to be generated and parsed when the policy MIB agent resides on the same system as the managed elements.

この関数は、SNMPインスタンスが存在する場合は値1、存在しない場合は0を返します。ポリシーMIBエージェントが管理された要素と同じシステムに存在する場合、実際のSNMP PDUを生成および解析する必要はないことに注意してください。

It is recommended that NMS user interfaces display and allow input of MIB object names by their descriptor values, followed by the index in dotted-decimal form (e.g., "ifType.7").

NMSユーザーインターフェイスは、記述子値によってMIBオブジェクト名の入力を表示し、それに続いて点線程度のインデックス(たとえば、 "iftype.7")を許可することをお勧めします。

8.1.3.3. setVar()
8.1.3.3. setvar()

The setVar() function is used to set a MIB object instance to a certain value. The setVar() function is only valid in policyActions.

SetVar()関数は、MIBオブジェクトインスタンスを特定の値に設定するために使用されます。setVar()関数は、ポリシーでのみ有効です。

setVar(string oid, var value, integer type [, string contextName, NonLocalArgs] )

setvar(string oid、var値、整数タイプ[、string contextname、nonlocalargs]))

'oid' is a string containing an ASCII dotted-decimal representation of an object identifier (e.g., "1.3.6.1.2.1.1.1.0").

「OID」は、オブジェクト識別子のASCII点線程度表現を含む文字列です(例: "1.3.6.1.2.1.1.1.0")。

'value' is a string encoded in the format appropriate to the 'type' parameter. The agent will set the variable specified by 'oid' to the value specified by 'value'.

「値」は、「タイプ」パラメーターに適した形式でエンコードされた文字列です。エージェントは、「oid」で指定された変数を「値」で指定された値に設定します。

'type' will be the type of the 'value' parameter and will be set to one of the values for DataType Constants.

「タイプ」は「値」パラメーターのタイプであり、データ型定数の値の1つに設定されます。

The optional 'contextName' argument contains the SNMP context on which to operate. If 'contextName' is not present, the contextName of 'this element' will be used. If 'contextName' is the zero length string, the default context is used.

オプションの「ContextName」引数には、動作するSNMPコンテキストが含まれています。「コンテキスト名」が存在しない場合、「この要素」のコンテキスト名が使用されます。「ContextName」がゼロの長さの文字列である場合、デフォルトのコンテキストが使用されます。

The optional 'NonLocalArgs' provide addressing and security information to perform an SNMP operation on a system different from that of 'this element'. Note that no actual SNMP PDU has to be generated and parsed when the policy MIB agent resides on the same system as the managed elements.

オプションの「nonlocalargs」は、「この要素」とは異なるシステムでSNMP操作を実行するためのアドレス指定とセキュリティ情報を提供します。ポリシーMIBエージェントが管理された要素と同じシステムに存在する場合、実際のSNMP PDUを生成および解析する必要はないことに注意してください。

It is an RTE if the set encounters any error.

セットがエラーに遭遇した場合、RTEです。

It is recommended that NMS user interfaces display and allow input of MIB object names by their descriptor values, followed by the index in dotted-decimal form (e.g., "ifType.7").

NMSユーザーインターフェイスは、記述子値によってMIBオブジェクト名の入力を表示し、それに続いて点線程度のインデックス(たとえば、 "iftype.7")を許可することをお勧めします。

8.1.3.4. searchColumn()
8.1.3.4. searchcolumn()

integer searchColumn(string columnoid, string &oid, string pattern, integer mode [, string contextName, NonLocalArgs])

Integer SearchColumn(String Columnoid、String&OID、String Pattern、Integer Mode [、String ContextName、NonLocalArgs])))

searchColumn performs an SNMP walk on a portion of the MIB searching for objects with values equal to the 'pattern' parameter.

SearchColumnは、「パターン」パラメーターに等しい値を持つオブジェクトを検索するMIBの一部でSNMPウォークを実行します。

'columnoid' constrains the search to those variables that share the same OID prefix (i.e., those that are beneath it in the OID tree).

「Columnoid」は、同じOIDプレフィックス(つまり、OIDツリーの下にある変数)を共有する変数に検索を制限します。

A getnext request will be sent requesting the object identifier 'oid'. If 'oid' is an empty string, the value of 'columnoid' will be sent.

getNextリクエストは、オブジェクト識別子「OID」を要求して送信されます。「oid」が空の文字列である場合、「columnoid」の値が送信されます。

The value returned in each response packet will be transformed to a string representation of the value of the returned variable. The string representation of the value will be formed by putting the value in the form dictated by the "Form of SNMP Values" rules, and then by performing the ToString() function on this value, forming 'SearchString'.

各応答パケットで返される値は、返された変数の値の文字列表現に変換されます。値の文字列表現は、「SNMP値の形式」ルールによって指示された形式に値を配置し、次にこの値でtoString()関数を実行して「検索ストリング」を形成することによって形成されます。

The 'mode' value controls what type of match to perform on this 'SearchString' value. There are 6 possibilities for mode:

「モード」値は、この「検索ストリング」値で実行する一致のタイプを制御します。モードには6つの可能性があります。

Mode Search Action ExactMatch Case sensitive exact match of 'pattern' and 'SearchString'. ExactCaseMatch Case insensitive exact match of 'pattern' and 'SearchString'. SubstringMatch Case sensitive substring match, finding 'pattern' in 'SearchString'. SubstringCaseMatch Case insensitive substring match, finding 'pattern' in 'SearchString'. RegexpMatch Case sensitive regular expression match, searching 'SearchString' for the regular expression given in 'pattern'.

モード検索アクション「パターン」と「検索ストリング」のsecustmatchケースに敏感な正確な一致。「パターン」と「検索ストリング」のExactCaseMatchケースの不感の正確な一致。SubstringMatchケースに敏感なサブストリングマッチ、「検索ストリング」で「パターン」を見つけます。SubstringCasematchケースの不感の一致、「検索ストリング」で「パターン」を見つけます。regexpMatchケースに敏感な正規表現の一致、「パターン」で与えられた正規表現の「検索ストリング」を検索します。

RegexpCaseMatch Case insensitive regular expression match, searching 'SearchString' for the regular expression given in 'pattern'.

regexpcasematchケースの鈍感な正規表現の一致、「パターン」で与えられた正規表現の「検索ストリング」を検索します。

Constants for the values of 'mode' are defined in the 'Constants' section below.

「モード」の値の定数は、以下の「定数」セクションで定義されています。

searchColumn uses the POSIX extended regular expressions defined in POSIX 1003.2.

SearchColumnは、POSIX 1003.2で定義されたPOSIX拡張正規表現を使用します。

The optional 'contextName' argument contains the SNMP context on which to operate. If 'contextName' is not present, the contextName of 'this element' will be used. If 'contextName' is the zero-length string, the default context is used.

オプションの「ContextName」引数には、動作するSNMPコンテキストが含まれています。「コンテキスト名」が存在しない場合、「この要素」のコンテキスト名が使用されます。「コンテキスト名」がゼロ長さの文字列である場合、デフォルトのコンテキストが使用されます。

The optional 'NonLocalArgs' provide addressing and security information to perform SNMP operations on a system different from that of 'this element'.

オプションの「nonlocalargs」は、「この要素」とは異なるシステムでSNMP操作を実行するためのアドレス指定とセキュリティ情報を提供します。

If a match is found, 'oid' is set to the OID of the matched value, and 1 is returned. If the search traverses beyond columnoid or returns an error without finding a match, zero is returned, and 'oid' isn't modified.

一致が見つかった場合、「OID」が一致した値のOIDに設定され、1が返されます。検索がColumnoidを超えて横断するか、一致を見つけずにエラーを返している場合、ゼロが返され、「oid」は変更されません。

To find the first match, the caller should set 'oid' to the empty string. To find additional matches, subsequent calls to searchColumn should have 'oid' set to the OID of the last match, an operation that searchColumn performs automatically.

最初の一致を見つけるには、発信者は空の文字列に「OID」を設定する必要があります。追加の試合を見つけるには、SearchColumnへの後続の呼び出しが最後の試合のOIDに「OID」を設定する必要があります。これは、SearchColumnが自動的に実行する操作です。

For example: To find an ethernet interface oid = ""; searchColumn("ifType", oid, "6", 0);

例:イーサネットインターフェイスoid = ""を見つけるには;SearchColumn( "iftype"、oid、 "6"、0);

This sends a getnext request for ifType and continues to walk the tree until a value matching 6 is found or a variable returns that is not in the 'ifType' subtree.

これにより、IFTypeのgetNextリクエストが送信され、1マッチング6が見つかるか、「iftype」サブツリーにない変数リターンが見つかるまでツリーを歩き続けます。

To find the next ethernet interface, assuming that interface 3 was discovered to be the first:

インターフェイス3が最初であることが発見されたと仮定して、次のイーサネットインターフェイスを見つけるために:

             oid = "ifType.3";
             searchColumn("ifType", oid, "6", 0);
        

In a loop to determine all the ethernet interfaces, this looks as follows:

すべてのイーサネットインターフェイスを決定するためのループで、これは次のように見えます。

             oid = "";
             while(searchColumn("ifType", oid, "6", 0)){
               /* Do something with oid */
             }
        

Note that in the preceding examples, "ifType" is used as a notational convenience, and the actual code downloaded to the policy MIB agent must use the string "1.3.6.1.2.1.2.2.1.3" as there may be no MIB compiler (or MIB file) available on the policy MIB agent.

前の例では、「iftype」は表記の利便性として使用され、ポリシーMIBエージェントにダウンロードされた実際のコードは文字列を使用する必要があることに注意してください。またはMIBファイル)ポリシーMIBエージェントで利用可能。

Note that if the value of 'columnoid' is too short and thus references too much of the object identifier tree (e.g., "1.3.6"), 'columnoid' could end up searching a huge number of variables (if the value was "1.3.6", it would search ALL variables on the agent). It is the responsibility of the caller to make sure that 'columnoid' is set appropriately.

「columnoid」の値が短すぎて、したがってオブジェクト識別子ツリー(「1.3.6」など)の参照が多すぎる場合、「columnoid」は膨大な数の変数を検索することになる可能性があることに注意してください(値がある場合は」1.3.6 "、エージェントのすべての変数を検索します)。「columnoid」が適切に設定されていることを確認することは、発信者の責任です。

8.1.3.5. setRowStatus()
8.1.3.5. setRowStatus()

integer setRowStatus(string oid, integer maxTries [, integer freeOnException , integer seed , string contextName, NonLocalArgs])

integer setrowstatus(String Oid、Integer Maxtries [、integer freeonexception、integer Seed、string contextname、nonlocalargs]))

setRowStatus is used to automate the process of finding an unused row in a read-create table that uses RowStatus whose index contains an arbitrary integer component for uniqueness.

SetrowStatusは、一意性のために任意の整数コンポーネントをインデックスに含むRowStatusを使用する読み取りテーブルで未使用の行を見つけるプロセスを自動化するために使用されます。

'oid' is a string containing an ASCII dotted-decimal representation of an object identifier, with one of the subids replaced with a '*' character (e.g., "1.3.6.1.3.1.99.1.2.1.9.*"). 'oid' must reference an 'instance' of the RowStatus object, and the '*' must replace any integer index item that may be set to some random value.

「OID」は、オブジェクト識別子のASCII点線程度の表現を含む文字列であり、サブイドの1つが「*」文字(例えば、 "1.3.6.1.3.1.99.1.2.1.9。*")に置き換えられます。「oid」は、rowstatusオブジェクトの「インスタンス」を参照する必要があり、「*」は、何らかのランダムな値に設定される可能性のある整数インデックスアイテムを置き換える必要があります。

setRowStatus will come up with a number for the selected index item and will attempt to create the instance with the createAndWait state. If the attempt fails, it will retry with a different random index value. It will attempt this no more than 'maxTries' times.

SetrowStatusは、選択したインデックスアイテムの番号を作成し、CreateandWait Stateでインスタンスを作成しようとします。試みが失敗した場合、異なるランダムインデックス値で再試行します。これは「最大」の時代に過ぎないでしょう。

If the optional 'freeOnException' argument is present and equal to 1, the agent will free this row by setting RowStatus to 'destroy' if, later in the same script invocation, this script dies with a run-time exception or by a call to fail(). Note that this does not apply to exceptions experienced in subsequent invocations of the script.

オプションの「FreeOnexception」引数が存在し、1に等しい場合、エージェントは、同じスクリプトの呼び出しで後で、このスクリプトが実行時の例外で死ぬ場合、またはCallによって死ぬ場合、AgentはRowStatusを「破壊」することによりこの行を解放します。失敗()。これは、スクリプトのその後の呼び出しで経験された例外には適用されないことに注意してください。

If the optional 'seed' argument is present, the initial index will be set to 'seed'. Otherwise it will be random. 'seed' may not be present if the 'freeOnException' argument is not present.

オプションの「シード」引数が存在する場合、初期インデックスは「シード」に設定されます。それ以外の場合はランダムになります。「FreeOnexception」の引数が存在しない場合、「シード」が存在しない場合があります。

The optional 'contextName' argument contains the SNMP context on which to operate. If 'contextName' is not present, the contextName of 'this element' will be used. If 'contextName' is the zero-length string, the default context is used.

オプションの「ContextName」引数には、動作するSNMPコンテキストが含まれています。「コンテキスト名」が存在しない場合、「この要素」のコンテキスト名が使用されます。「コンテキスト名」がゼロ長さの文字列である場合、デフォルトのコンテキストが使用されます。

The optional 'NonLocalArgs' provide addressing and security information to perform an SNMP operation on a system different from that of 'this element'.

オプションの「nonlocalargs」は、「この要素」とは異なるシステムでSNMP操作を実行するためのアドレス指定とセキュリティ情報を提供します。

setRowStatus returns the successful integer value for the index. If it is unsuccessful after 'maxTries', or if zero or more than one '*' is in OID, -1 will be returned.

SetrowStatusは、インデックスの成功した整数値を返します。「Maxtries」の後に失敗した場合、またはゼロまたは複数の「*」がOIDにある場合、-1が返されます。

The createRow function (below) can also be used when adding rows to tables. Although createRow has more functionality, setRowStatus may be preferable in certain situations (for example, to have the opportunity to inspect default values created by the agent).

テーブルに行を追加する場合、クリーター機能(下)も使用できます。クリーターにはより多くの機能がありますが、特定の状況ではsetrowstatusが望ましい場合があります(たとえば、エージェントによって作成されたデフォルト値を検査する機会があります)。

8.1.3.6. createRow()
8.1.3.6. CREATEROW()

integer createRow(integer reqPDU, integer reqNumVarbinds, integer statusColumn, integer maxTries, integer indexRange, integer &respPDU, integer &respNumVarbinds, integer &index [, integer freeOnException, string contextName, NonLocalArgs])

整数CREATEROW(Integer Reqpdu、Integer reqnumvarbinds、Integer StatusColumn、Integer Maxtries、Integer and Resppdu、Integer&Respnumvarbinds、Integer&Index [integer freeonexception、String Contextname、nonlocalargs]))

createRow is used to automate the process of creating a row in a read-create table whose index contains an arbitrary integer component for uniqueness. In particular, it encapsulates the algorithm behind either the createAndWait or createAndGo mechanism and the algorithm for finding an unused row in the table. createRow is not useful for creating rows in tables whose indexes don't contain an arbitrary integer component.

クリーターは、一意性のための任意の整数コンポーネントがインデックスが含まれる読み取りテーブルで行を作成するプロセスを自動化するために使用されます。特に、CreateandWaitまたはCreateAndgoメカニズムの背後にあるアルゴリズムと、テーブル内で未使用の行を見つけるためのアルゴリズムのいずれかをカプセル化します。Createrowは、インデックスに任意の整数コンポーネントが含まれていないテーブルに行を作成するのに役立ちません。

createRow will perform the operation by sending 'reqPDU' and returning the results in 'respPDU'. Both 'reqPDU' and

Createrowは、「Reqpdu」を送信し、「Resppdu」で結果を返すことで操作を実行します。「reqpdu」と

'respPDU' must previously have been allocated with newPDU. 'reqPDU' and 'respPDU' may both contain the same PDU handle, in which case the 'reqPDU' is sent and then replaced with the contents of the received PDU.

「resppdu」は以前にnewpduで割り当てられていたに違いありません。「reqpdu」と「resppdu」には両方とも同じPDUハンドルが含まれている場合があります。その場合、「reqpdu」が送信され、受信したPDUの内容に置き換えられます。

'reqNumVarbinds' is an integer greater than zero that specifies which varbinds in the PDU will be used in this operation. The first 'reqNumVarbinds' in the PDU are used. Each such varbind must be of a special form in which the object name must have one of its subids replaced with a '*' character (e.g., "1.3.6.1.3.1.99.1.2.1.9.*"). The subid selected to be replaced will be an integer index item that may be set to some random value. The same subid should be selected in each varbind in the PDU.

「Reqnumvarbinds」は、この操作で使用されるPDUのVarbindsが使用するゼロより大きい整数です。PDUの最初の「reqnumvarbinds」が使用されます。そのような各varbindは、オブジェクト名にそのサブイドの1つが「*」文字( "1.3.6.1.3.1.99.1.2.1.9。*")に置き換えられる特別な形式でなければなりません。交換するように選択されたSubIDは、何らかのランダムな値に設定される整数インデックスアイテムです。PDUの各varbindで同じSubIDを選択する必要があります。

'respNumVarbinds' will be modified to contain the number of varbinds received in the last response PDU.

「respnumvarbinds」は、最後の応答PDUで受け取ったVarbindsの数を含むように変更されます。

'statusColumn' identifies which varbind in 'pdu' should be treated as the RowStatus column, where 0 identifies the 1st varbind.

「StatusColumn」は、「PDU」のVarbindをRowStatus列として扱う必要があることを識別します。ここで、0は最初のVarbindを識別します。

createRow will come up with a random integer index value and will substitute that value in place of the '*' subid in each varbind. It will then set the value of the RowStatus column to select the 'createAndGo' mechanism and execute the set. If the attempt fails due to the unavailability of the 'createAndGo' mechanism, it will retry with the 'createAndWait' mechanism selected. If the attempt fails because the chosen index value is already in use, the operation will be retried with a different random index value. It will continue to retry different index values until it succeeds, until it has made 'maxTries' attempts, or until it encounters an error. The value of 'maxTries' should be chosen to be high enough to minimize the chance that as the table fills up an attempt to create a new entry will 'collide' too often and fail.

Createrowは、ランダムな整数インデックス値を思いつき、各Varbindの「*」サブIDの代わりにその値を置き換えます。次に、RowStatus列の値を設定して、「CreateAndgo」メカニズムを選択し、セットを実行します。「Createandgo」メカニズムが利用できないために試みが失敗した場合、選択された「CreateandWait」メカニズムで再試行します。選択したインデックス値がすでに使用されているために試行が失敗した場合、操作は異なるランダムインデックス値で再試行されます。成功するまで、「最大」の試みを行うまで、またはエラーに遭遇するまで、異なるインデックス値を再試行し続けます。「Maxtries」の価値は、テーブルが埋めるにつれて新しいエントリを作成する試みが頻繁に「衝突」し、失敗する可能性を最小限に抑えるのに十分な高さになるように選択する必要があります。

All random index values must be between 1 and 'indexRange', inclusive. This is so that values are not attempted for an index that fall outside of that index's restricted range (e.g., 1..65535).

すべてのランダムインデックス値は、包括的1と「indexrange」の間でなければなりません。これは、そのインデックスの制限範囲の外側にあるインデックス(例:1..65535)に対して値が試みられないようにするためです。

If the optional 'freeOnException' argument is present and equal to 1, the agent will free this row by setting RowStatus to 'destroy' if, later in the same script invocation, this script dies with a run-time exception or by a call to fail(). Note that this does not apply to exceptions experienced in subsequent invocations of the script.

オプションの「FreeOnexception」引数が存在し、1に等しい場合、エージェントは、同じスクリプトの呼び出しで後で、このスクリプトが実行時の例外で死ぬ場合、またはCallによって死ぬ場合、AgentはRowStatusを「破壊」することによりこの行を解放します。失敗()。これは、スクリプトのその後の呼び出しで経験された例外には適用されないことに注意してください。

The optional 'contextName' argument contains the SNMP context on which to operate. If 'contextName' is not present, the contextName of 'this element' will be used. If 'contextName' is the zero-length string, the default context is used.

オプションの「ContextName」引数には、動作するSNMPコンテキストが含まれています。「コンテキスト名」が存在しない場合、「この要素」のコンテキスト名が使用されます。「コンテキスト名」がゼロ長さの文字列である場合、デフォルトのコンテキストが使用されます。

The optional 'NonLocalArgs' provide addressing and security information to perform an SNMP operation on a system different from that of 'this element'.

オプションの「nonlocalargs」は、「この要素」とは異なるシステムでSNMP操作を実行するためのアドレス指定とセキュリティ情報を提供します。

Note that no actual SNMP PDU has to be generated and parsed when the policy MIB agent resides on the same system as the managed elements. If no PDU is generated, the agent must correctly simulate the behavior of the SNMP Response PDU, particularly in case of an error.

ポリシーMIBエージェントが管理された要素と同じシステムに存在する場合、実際のSNMP PDUを生成および解析する必要はないことに注意してください。PDUが生成されない場合、特にエラーが発生した場合、エージェントはSNMP応答PDUの動作を正しくシミュレートする必要があります。

This function returns zero unless an error occurs, in which case it returns the proper SNMP Error Constant. If an error occurred, respPDU will contain the last response PDU as received from the agent unless no response PDU was received, in which case respNumVarbinds will be 0. In any event, readError may be called on the PDU to determine error information for the transaction.

この関数は、エラーが発生しない限りゼロを返します。その場合、適切なSNMPエラー定数を返します。エラーが発生した場合、ResppDUには、応答PDUが受信されない限り、エージェントから受信した最後の応答PDUが含まれます。その場合、RespnumVarbindsは0になります。。

The 'index' parameter returns the chosen index. If successful, 'index' will be set to the successful integer index. If no SNMP error occurs but the operation does not succeed due to the following reasons, 'index' will be set to -1:

「インデックス」パラメーターは、選択したインデックスを返します。成功した場合、「インデックス」が成功した整数インデックスに設定されます。SNMPエラーが発生しないが、次の理由により操作が成功しない場合、「インデックス」は-1に設定されます。

1) Unsuccessful after 'maxTries'. 2) An object name had no '*' in it. 3) An object name had more than one '*' in it.

1) 「Maxtries」の後に失敗しました。2)オブジェクト名には「*」がありませんでした。3)オブジェクト名には、複数の「*」が含まれていました。

For example, createRow() might be used as follows:

たとえば、Creater()は次のように使用できます。

         var index, pdu = newPDU(), nVars = 0;
        
         writeVar(pdu, nVars++, "hlHostControlDataSource.*",
                  "ifIndex." + ev(0), Oid);
         writeVar(pdu, nVars++, "hlHostControlNlMaxDesiredEntries.*",
                  1000, Integer);
         writeVar(pdu, nVars++, "hlHostControlAlMaxDesiredEntries.*",
                  1000, Integer);
         writeVar(pdu, nVars++, "hlHostControlOwner.*", "policy",
                  String);
         writeVar(pdu, nVars++, "hlHostControlStatus.*", "active(1)",
                  Integer);
         if (createRow(pdu, nVars, 4, 20, 65535,
                       pdu, nVars, index) != 0
        

|| index == -1) return; // index now contains index of new row

||index == -1)return;//インデックスには、新しい行のインデックスが含まれるようになりました

8.1.3.7. counterRate()
8.1.3.7. counterrate()

When a policy wishes to make a decision based on the rate of a counter, it faces a couple of problems:

ポリシーがカウンターのレートに基づいて決定を下したい場合、いくつかの問題に直面しています。

1. It may have to run every X minutes but have to make decisions on rates calculated over at least Y minutes, where Y > X. This would require the complexity of managing a queue of old counter values.

1. x分ごとに実行する必要がある場合がありますが、y> xであるy> xで計算されたレートを決定する必要があります。これには、古いカウンター値のキューを管理する複雑さが必要です。

2. The policy script has no control over exactly when it will run.

2. ポリシースクリプトは、いつ実行されるかを正確に制御できません。

The counterRate() function is designed to surmount these problems easily.

counterrate()関数は、これらの問題を簡単に乗り越えるように設計されています。

integer counterRate(string oid, integer minInterval [, integer 64bit, string discOid, integer discMethod, string contextName, NonLocalArgs])

整数対立(String Oid、Integer Mininterval [、Integer 64bit、String Discoid、Integer Discmethod、String ContextName、nonlocalargs])))))

'counterRate' retrieves the variable specified by oid once per invocation. It keeps track of timestamped values retrieved on previous invocations by this execution context so that it can calculate a rate over a period longer than that since the last invocation.

「カウンターレート」は、呼び出しごとにOIDで指定された変数を取得します。これは、この実行コンテキストによって以前の呼び出しで取得されたタイムスタンプの値を追跡し、最後の呼び出し以降の期間より長い期間にわたってレートを計算できるようにします。

'oid' is the object identifier of the counter value that will be retrieved. The most recent previously saved value of the same object identifier that is at least 'minInterval' seconds old will be subtracted from the newly retrieved value, yielding a delta. If 'minInterval' is zero, this delta will be returned. Otherwise, this delta will be divided by the number of seconds elapsed between the two retrievals, and the integer-valued result will be returned (rounding down when necessary).

「OID」は、取得されるカウンター値のオブジェクト識別子です。少なくとも「ミニンダーバル」秒の同じオブジェクト識別子の最新の保存された値は、新しく取得された値から差し引かれ、デルタを生成します。「Mininterval」がゼロの場合、このデルタは返されます。それ以外の場合、このデルタは2つの検索の間で経過する秒数で分割され、整数値の結果が返されます(必要に応じて丸めます)。

If there was no previously saved retrieval older than 'minInterval' seconds, then -1 will be returned. It is an RTE if the query returns noSuchName, noSuchInstance, or noSuchObject or an object that is not of type Counter32 or Counter64.

以前に「ミニャンティバル」秒よりも古い取得を保存していない場合、-1が返されます。クエリがnosuchname、nosuchinstance、またはnosuchobject、またはタイプカウンター32またはカウンター64ではないオブジェクトを返す場合、RTEです。

The delta calculation will allow for 32-bit counter semantics if it encounters rollover between the two retrievals, unless the optional argument '64bit' is present and equal to 1, in which case it will allow for 64-bit counter semantics.

Deltaの計算では、オプションの引数「64bit」が1に等しい場合を除き、2つの検索の間でロールオーバーに遭遇する場合、32ビットのカウンターセマンティクスが可能になります。その場合、64ビットカウンターセマンティクスが可能になります。

'discOid' and 'discMethod' may only be present together. 'discOid' contains an object identifier of a discontinuity indicator value that will be retrieved simultaneously with each counter value:

「ディスコイド」と「ディスメトッド」は一緒に存在する場合があります。「discoid」には、各カウンター値と同時に取得される不連続なインジケータ値のオブジェクト識別子が含まれています。

1. If 'discMethod' is equal to 1 and the discontinuity indicator is less than the last one retrieved, then a discontinuity is indicated. 2. If 'discMethod' is equal to 2 and the discontinuity indicated is different from the last one retrieved, then a discontinuity is indicated.

1. 「discmethod」が1に等しく、不連続なインジケーターが最後の検索されたものよりも少ない場合、不連続性が示されます。2.「discmethod」が2に等しく、示されている不連続性が最後の検索とは異なる場合、不連続性が示されます。

If this value indicates a discontinuity, this counter value (and its timestamp) will be stored, but all previously stored counter values will be invalidated and -1 will be returned.

この値が不連続性を示した場合、このカウンター値(およびそのタイムスタンプ)は保存されますが、以前に保存されていたすべてのカウンター値は無効になり、-1は返されます。

The implementation will have to store a number of timestamped counter values. The implementation must keep all values that are newer than minInterval seconds, plus the newest value that is older than minInterval seconds. Other than this one value that is older than minInterval seconds, the implementation should discard any older values.

実装は、多くのタイムスタンプ付きカウンター値を保存する必要があります。実装は、Mininterval秒よりも新しいすべての値に加えて、Mininterval秒よりも古い最新の値を維持する必要があります。Mininterval秒よりも古いこの1つの値以外に、実装は古い値を破棄する必要があります。

         For example:
           Policy that executes every 60 seconds:
               rate = counterRate("ifInOctets.$*", 300);
               if (rate > 1000000)
                   ...
        

Another example, with a discontinuity indicator:

別の例、不連続指標があります:

Policy that executes every 60 seconds: rate = counterRate("ifInOctets.$*", 300, 0, "sysUpTime.0", 1); if (rate > 1000000) ...

60秒ごとに実行されるポリシー:レート= counterrate( "ifinoctets。$*"、300、0、 "sysuptime.0"、1);if(reate> 1000000)...

         Another example, with zero minInterval:
           Policy that executes every 60 seconds:
               delta = counterRate("ifInErrors.$*", 0);
               if (delta > 100)
                   ...
        

The optional 'contextName' argument contains the SNMP context on which to operate. If 'contextName' is not present, the contextName of 'this element' will be used. If 'contextName' is the zero-length string, the default context is used.

オプションの「ContextName」引数には、動作するSNMPコンテキストが含まれています。「コンテキスト名」が存在しない場合、「この要素」のコンテキスト名が使用されます。「コンテキスト名」がゼロ長さの文字列である場合、デフォルトのコンテキストが使用されます。

8.1.4. General SNMP Functions
8.1.4. 一般的なSNMP関数

It is desirable that a general SNMP interface have the ability to perform SNMP operations on multiple variables at once and that it allow multiple varbind lists to exist at once. The newPdu, readVar, and writeVar functions exist to provide these facilities in a language without pointers, arrays, and memory allocators.

一般的なSNMPインターフェイスには、複数の変数でSNMP操作を一度に実行する機能があり、複数のVarbindリストが一度に存在できるようにすることが望ましいです。NewPDU、ReadVar、およびWriteVar関数は、ポインター、配列、およびメモリアロケーターのない言語でこれらの施設を提供するために存在します。

newPDU is called to allocate a PDU and return an integer handle to it. As PDUs are automatically freed when the script exits and can be reused during execution, there is no freePDU().

NewPDUは、PDUを割り当て、整数ハンドルを返すために呼び出されます。PDUは、スクリプトが終了すると自動的に解放され、実行中に再利用できるため、Freepdu()はありません。

readVar and writeVar access a variable length varbind list for a PDU. The PDU handle and the index of the variable within that PDU are specified in every readVar and writeVar operation. Once a PDU has been fully specified by one or more calls to writeVar, it is passed to snmpSend (by referencing the PDU handle) and the number of varbinds to be included in the operation. When a response is returned, the contents of the response are returned in another PDU and may be read by one or more calls to readVar. Error information may be read from the PDU with the readError function. Because GetBulk PDUs send additional information in the SNMP header, the writeBulkParameters function is provided to configure these parameters.

readvarとwritevarは、PDUの可変長さのvarbindリストにアクセスします。PDUハンドルとそのPDU内の変数のインデックスは、すべてのReadVarおよびWriteVar操作で指定されています。PDUがWriteVarへの1つ以上の呼び出しによって完全に指定されると、snmpsend(PDUハンドルを参照)と操作に含まれるVarbindsの数に渡されます。応答が返されると、応答の内容は別のPDUで返され、ReadVarへの1つ以上の呼び出しによって読まれる場合があります。エラー情報は、ReadError関数を使用してPDUから読み取ることができます。GetBulk PDUSはSNMPヘッダーに追加情報を送信するため、これらのパラメーターを構成するためにWriteBulkParameters関数が提供されます。

Varbinds in this data store are created automatically whenever they are written by any writeVar or snmpSend operation.

このデータストアのvarbindsは、WriteVarまたはsnmpsend操作によって書かれたときはいつでも自動的に作成されます。

   For example:
     var pdu = newPDU();
     var nVars = 0, oid, type, value;
        
     writeVar(pdu, nVars++, "sysDescr.0", "", Null);
     writeVar(pdu, nVars++, "sysOID.0", "", Null);
     writeVar(pdu, nVars++, "ifNumber.0", "", Null);
     if (snmpSend(pdu, nVars, Get, pdu, nVars))
         return;
     readVar(pdu, 0, oid, value, type);
     readVar(pdu, 1, oid, value, type);
     readVar(pdu, 2, oid, value, type);
     ...
        
   or,
     var pdu = newPDU();
     var nVars = 0, oid1, oid2;
        
     writeVar(pdu, nVars++, "ifIndex", "", Null);
     writeVar(pdu, nVars++, "ifType", "", Null);
     while(!done){
       if (snmpSend(pdu, nVars, Getnext, pdu, nVars))
           continue;
       readVar(pdu, 0, oid1, value, type);
       readVar(pdu, 1, oid2, value, type);
       /* leave OIDs alone, now PDU #0 is set up for next step
          in table walk. */
       if (oidncmp(oid1, "ifIndex", oidlen("ifIndex")))
         done = 0;
       ...
     }
        

Note that in the preceding examples, descriptors such as ifType and sysDescr are used in object identifiers solely as a notational convenience. The actual code downloaded to the policy MIB agent must use a dotted decimal notation only, as there may be no MIB compiler (or MIB file) available on the policy MIB agent.

前の例では、IFTypeやsysdescrなどの記述子は、オブジェクト識別子で表記の利便性としてのみ使用されることに注意してください。ポリシーMIBエージェントにダウンロードされた実際のコードは、ポリシーMIBエージェントに利用可能なMIBコンパイラ(またはMIBファイル)がない場合があるため、点線の小数表のみを使用する必要があります。

To conform to this specification, implementations must allow each policy script invocation to allocate at least 5 PDUs with at least 64 varbinds per list. It is suggested that implementations limit the total number of PDUs per invocation to protect other script invocations from a malfunctioning script (e.g., a script that calls newPDU() in a loop).

この仕様に準拠するには、各ポリシースクリプトの呼び出しがリストごとに少なくとも64のVarbindsで少なくとも5つのPDUを割り当てることができるようにする必要があります。実装は、誤動作スクリプトから他のスクリプトの呼び出しを保護するために、呼び出しごとのPDUの総数を制限することが示唆されています(例えば、ループでnewPDU()を呼び出すスクリプト)。

8.1.4.1. newPDU()
8.1.4.1. newpdu()

integer newPDU()

integer newpdu()

newPDU will allocate a new PDU and return a handle to the PDU. If no PDU could be allocated, -1 will be returned. The PDU's initial values of nonRepeaters and maxRepetitions will be zero.

NewPDUは新しいPDUを割り当て、PDUにハンドルを返します。PDUを割り当てることができない場合、-1が返されます。PDUの非再配置者と最大レペットの最初の値はゼロになります。

8.1.4.2. writeVar()
8.1.4.2. writevar()

writeVar(integer pdu, integer varBindIndex, string oid, var value, integer type)

writevar(integer pdu、integer varbindindex、string oid、var値、整数タイプ)

writeVar will store 'oid', 'value', and 'type' in the specified varbind.

writevarは、指定されたvarbindに「oid」、「value」、および 'type'を保存します。

'pdu' is the handle to a PDU allocated by newPDU().

「PDU」は、NewPDU()によって割り当てられたPDUのハンドルです。

'varBindIndex' is a non-negative integer that identifies the varbind within the specified PDU modified by this call. The first varbind is number 0.

「VarbindIndex」は、この呼び出しによって変更された指定されたPDU内のVarbindを識別する非陰性整数です。最初のvarbindは番号0です。

'oid' is a string containing an ASCII dotted-decimal representation of an object identifier (e.g., "1.3.6.1.2.1.1.1.0").

「OID」は、オブジェクト識別子のASCII点線程度表現を含む文字列です(例: "1.3.6.1.2.1.1.1.0")。

'value' is the value to be stored, of a type appropriate to the 'type' parameter.

「値」は、「タイプ」パラメーターに適したタイプの保存される値です。

'type' will be the type of the value parameter and will be set to one of the values for DataType Constants.

「タイプ」は値パラメーターのタイプであり、データ型定数の値の1つに設定されます。

It is an RTE if any of the parameters don't conform to the rules above.

パラメーターのいずれかが上記のルールに準拠していない場合、それはRTEです。

8.1.4.3. readVar()
8.1.4.3. readvar()

readVar(integer pdu, integer varBindIndex, string &oid, var &value, integer &type)

readvar(integer PDU、integer varbindindex、string&oid、var&balut、integer&type)

readVar will retrieve the oid, the value, and its type from the specified varbind.

ReadVarは、指定されたVarbindからOID、値、およびそのタイプを取得します。

'pdu' is the handle to a PDU allocated by newPDU().

「PDU」は、NewPDU()によって割り当てられたPDUのハンドルです。

'varBindIndex' is a non-negative integer that identifies the varbind within the specified PDU read by this call. The first varbind is number 0.

「Varbindindex」は、この呼び出しで指定されたPDU内のVarbindを識別する非陰性整数です。最初のvarbindは番号0です。

The object identifier value of the referenced varbind will be copied into the 'oid' parameter, formatted in an ASCII dotted-decimal representation (e.g., "1.3.6.1.2.1.1.1.0").

参照されたVarbindのオブジェクト識別子値は、ASCII点線の極化表現でフォーマットされた「OID」パラメーターにコピーされます(例: "1.3.6.1.2.1.1.1.0")。

'value' is the value retrieved, of a type appropriate to the 'type' parameter.

「値」は、「タイプ」パラメーターに適したタイプの取得された値です。

'type' is the type of the value parameter and will be set to one of the values for DataType Constants.

「タイプ」は値パラメーターのタイプであり、データ型定数の値の1つに設定されます。

It is an RTE if 'pdu' doesn't reference a valid PDU or 'varBindIndex' doesn't reference a valid varbind.

「PDU」が有効なPDUを参照しない場合、または「VarbindIndex」が有効なVarbindを参照しない場合、これはRTEです。

8.1.4.4. snmpSend()
8.1.4.4. snmpsend()

integer snmpSend(integer reqPDU, integer reqNumVarbinds, integer opcode, integer &respPDU, integer &respNumVarbinds, [, string contextName , NonLocalArgs] )

integer snmpsend(integer reqpdu、integer reqnumvarbinds、integer opcode、integer&resppdu、integer&respnumvarbinds、[、string contextname、nonlocalargs]))

snmpSend will perform an SNMP operation by sending 'reqPDU' and returning the results in 'respPDU'. Both 'reqPDU' and 'respPDU' must previously have been allocated with newPDU. 'reqPDU' and 'respPDU' may both contain the same PDU handle, in which case the 'reqPDU' is sent and then replaced with the contents of the received PDU. If the opcode specifies a Trap or V2trap, 'respPDU' will not be modified.

SNMPSENDは、「reqpdu」を送信し、「resppdu」で結果を返すことにより、SNMP操作を実行します。「reqpdu」と「resppdu」の両方が以前にnewpduで割り当てられている必要があります。「reqpdu」と「resppdu」には両方とも同じPDUハンドルが含まれている場合があります。その場合、「reqpdu」が送信され、受信したPDUの内容に置き換えられます。OpCodeがTRAPまたはV2TRAPを指定した場合、「RESPPDU」は変更されません。

'reqNumVarbinds' is an integer greater than zero that specifies which varbinds in the PDU will be used in this operation. The first 'reqNumVarbinds' in the PDU are used. 'respNumVarbinds' will be modified to contain the number of varbinds received in the response PDU, which, in the case of GetBulk or an error, may be substantially different from reqNumVarbinds.

「Reqnumvarbinds」は、この操作で使用されるPDUのVarbindsが使用するゼロより大きい整数です。PDUの最初の「reqnumvarbinds」が使用されます。「respnumvarbinds」は、応答PDUで受信されたvarbindsの数を含むように変更されます。

'opcode' is the type of SNMP operation to perform and must be one of the values for SNMP Operation Constants listed in the 'Constants' section below.

「OpCode」は、実行するSNMP操作のタイプであり、以下の「定数」セクションにリストされているSNMP操作定数の値の1つでなければなりません。

The optional 'contextName' argument contains the SNMP context on which to operate. If 'contextName' is not present, the contextName of 'this element' will be used. If 'contextName' is the zero-length string, the default context is used.

オプションの「ContextName」引数には、動作するSNMPコンテキストが含まれています。「コンテキスト名」が存在しない場合、「この要素」のコンテキスト名が使用されます。「コンテキスト名」がゼロ長さの文字列である場合、デフォルトのコンテキストが使用されます。

Note that no actual SNMP PDU has to be generated and parsed when the policy MIB agent resides on the same system as the managed elements. If no PDU is generated, the agent must correctly simulate the behavior of the SNMP Response PDU, particularly in case of an error.

ポリシーMIBエージェントが管理された要素と同じシステムに存在する場合、実際のSNMP PDUを生成および解析する必要はないことに注意してください。PDUが生成されない場合、特にエラーが発生した場合、エージェントはSNMP応答PDUの動作を正しくシミュレートする必要があります。

This function returns zero unless an error occurs, in which case it returns the proper SNMP Error Constant. If an error occurred, respPDU will contain the response PDU as received from the agent, unless no response PDU was received, in which case respNumVarbinds will be 0. In any event, readError may be called on the PDU to determine error information for the transaction.

この関数は、エラーが発生しない限りゼロを返します。その場合、適切なSNMPエラー定数を返します。エラーが発生した場合、ResppDUはエージェントから受け取った応答PDUを含みます。応答PDUが受信されない限り、その場合、RespnumVarbindsは0になります。。

If an SNMP Version 1 trap is requested (the opcode is Trap(4)), then SNMP Version 2 trap parameters are supplied and converted according to the rules of RFC 3584 [8], section 3.2. The first variable binding must be sysUpTime.0, and the second must be snmpTrapOID.0, as per RFC 3416 [7], section 4.2.6. Subsequent variable bindings are copied to the SNMP Version 1 trap PDU in the usual fashion.

SNMPバージョン1トラップが要求されている場合(OpCodeはTRAP(4))、SNMPバージョン2トラップパラメーターが提供され、RFC 3584 [8]、セクション3.2のルールに従って変換されます。最初の変数結合はsysuptime.0でなければならず、2番目はRFC 3416 [7]、セクション4.2.6に従って、snmptrapoid.0でなければなりません。以降の可変バインディングは、通常の方法でSNMPバージョン1トラップPDUにコピーされます。

8.1.4.5. readError()
8.1.4.5. ReadError()

readError(integer pdu, integer numVarbinds, integer &errorStatus, integer &errorIndex, integer &hasException)

ReadError(Integer PDU、Integer Numvarbinds、Integer&ErrorStatus、Integer&ErrorIndex、integer&hasexception)

Returns the error information in a PDU.

PDUのエラー情報を返します。

'errorStatus' contains the error-status field from the response PDU or a local error constant if the error was generated locally. If no error was experienced or no PDU was ever copied into this PDU, this value will be 0.

「ErrorStatus」には、エラーがローカルで生成された場合、応答PDUまたは局所エラー定数からのエラーステータスフィールドが含まれます。エラーが発生していない場合、またはこのPDUにPDUがコピーされなかった場合、この値は0になります。

'errorIndex' contains the error-index field from the response PDU. If no PDU was ever copied into this PDU, this value will be 0.

「ErrorIndex」には、応答PDUのエラーインデックスフィールドが含まれています。このPDUにPDUがコピーされなかった場合、この値は0になります。

'hasException' will be 1 if any of the first 'numVarbinds' varbinds in the PDU contain an exception (Nosuchobject, Nosuchinstance, Endofmibview); otherwise it will be 0.

「hasexception」は、PDUの最初の「numvarbinds」varbindsのいずれかが例外を含む場合、1になります(nosuchobject、nosuchinstance、endofmibview)。それ以外の場合は0になります。

It is an RTE if 'pdu' does not reference a valid PDU or if 'numVarbinds' references varbinds that aren't valid.

「PDU」が有効なPDUを参照していない場合、または「numvarbinds」参照が有効でない場合、それはRTEです。

8.1.4.6. writeBulkParameters()
8.1.4.6. writebulkparameters()

writeBulkParameters(integer pdu, integer nonRepeaters, integer maxRepetitions)

WriteBulkParameters(整数PDU、整数非再共有、整数MaxRepetitions)

Modifies the parameters in a PDU in any subsequent GetBulk operation sent by the PDU. 'nonRepeaters' will be copied into the PDU's non-repeaters field, and 'maxRepetitions' into the max-repetitions field.

PDUが送信した後続のGetBulk操作で、PDUのパラメーターを変更します。「非再配置者」は、PDUの非再配置フィールドにコピーされ、「MaxRepetitions」はMax Repetitionsフィールドにコピーされます。

This function may be called before or after writeVar is called to add varbinds to the PDU, but it must be called before the PDU is sent; otherwise, it will have no effect. A new PDU is initialized with nonRepeaters set to zero and maxRepetitions set to zero. If a Bulk PDU is sent before writeBulkParameters is called, these default values will be used. If writeBulkParameters is called to modify a PDU, it is acceptable if this PDU is later sent as a type other than bulk. The writeBulkParameters call will only affect subsequent sends of Bulk PDUs. If a PDU is used to receive the contents of a response, the values of nonRepeaters and maxRepetitions are never modified.

この関数は、writevarがPDUにvarbindsを追加するために呼び出される場合がありますが、PDUが送信される前に呼び出される必要があります。そうでなければ、それは効果がありません。新しいPDUは、ゼロに設定されていない非再配置とゼロに設定されたマックスレペットで初期化されます。WriteBulkParametersが呼び出される前にバルクPDUが送信されると、これらのデフォルト値が使用されます。PDUを変更するためにWriteBulkParametersが呼び出された場合、このPDUが後でバルク以外のタイプとして送信されると許容されます。WriteBulkParametersの呼び出しは、その後のバルクPDUの送信のみに影響します。PDUが応答の内容を受信するために使用される場合、非再配置者と最大科目の値は変更されません。

8.1.5. Constants for SNMP Library Functions
8.1.5. SNMPライブラリ関数の定数

The following constants are defined for use with all SNMP Library Functions. Policy code will be executed in an environment where the following constants are declared. (Note that the constant declarations below will not be visible in the policyCondition or policyAction code.) These constants are reserved words and cannot be used for any variable or function name.

次の定数は、すべてのSNMPライブラリ関数で使用するために定義されています。ポリシーコードは、次の定数が宣言されている環境で実行されます。(以下の定数宣言は、PolicyconditionまたはPolicycationコードでは表示されないことに注意してください。)これらの定数は予約された単語であり、変数または関数名には使用できません。

Although these declarations are expressed here as C 'const's, the 'const' construct itself is not available to be used in policy code.

これらの宣言はここではC 'constのものとして表現されていますが、「const」構成自体はポリシーコードで使用できません。

// Datatype Constants

//データタイプ定数

   // From RFC 2578 [2]
   const integer Integer       = 2;
   const integer Integer32     = 2;
   const integer String        = 4;
   const integer Bits          = 4;
   const integer Null          = 5;
   const integer Oid           = 6;
   const integer IpAddress     = 64;
   const integer Counter32     = 65;
   const integer Gauge32       = 66;
   const integer Unsigned32    = 66;
   const integer TimeTicks     = 67;
   const integer Opaque        = 68;
   const integer Counter64     = 70;
        
   // SNMP Exceptions from RFC 3416 [7]
   const integer NoSuchObject         = 128;
   const integer NoSuchInstance       = 129;
   const integer EndOfMibView         = 130;
        
   // SNMP Error Constants from RFC 3416 [7]
   const integer NoError              = 0;
   const integer TooBig               = 1;
   const integer NoSuchName           = 2;
   const integer BadValue             = 3;
   const integer ReadOnly             = 4;
   const integer GenErr               = 5;
   const integer NoAccess             = 6;
   const integer WrongType            = 7;
   const integer WrongLength          = 8;
   const integer WrongEncoding        = 9;
        
   const integer WrongValue           = 10;
   const integer NoCreation           = 11;
   const integer InconsistentValue    = 12;
   const integer ResourceUnavailable  = 13;
   const integer CommitFailed         = 14;
   const integer UndoFailed           = 15;
   const integer AuthorizationError   = 16;
   const integer NotWritable          = 17;
   const integer InconsistentName     = 18;
        
   // "Local" Errors
   // These are also possible choices for errorStatus returns
   // For example: unknown PDU, maxVarbinds is bigger than number
   // written with writeVar, unknown opcode, etc.
   const integer BadParameter         = 1000;
        

// Request would have created a PDU larger than local limitations const integer TooLong = 1001;

//リクエストは、ローカル制限よりも大きいPDUを作成しました。

// A response to the request was received but errors were encountered // when parsing it. const integer ParseError = 1002;

//リクエストへの応答が受信されましたが、それを解析するときにエラーが発生しました//const integer parseerror = 1002;

// Local system has complained of an authentication failure const integer AuthFailure = 1003;

//ローカルシステムは、認証障害を訴えています。

// No valid response was received in a timely fashion const integer TimedOut = 1004;

//有効な応答はタイムリーに受信されませんでした。

// General local failure including lack of resources const integer GeneralFailure = 1005;

//リソースの不足を含む一般的な局所障害const integer generalfailure = 1005;

   // SNMP Operation Constants from RFC 3416 [7]
   const integer Get                  = 0;
   const integer Getnext              = 1;
   const integer Set                  = 3;
   const integer Trap                 = 4;
   const integer Getbulk              = 5;
   const integer Inform               = 6;
   const integer V2trap               = 7;
        
   // Constants from RFC 3411 [1] for SnmpMessageProcessingModel
   const integer SNMPv1              = 0;
   const integer SNMPv2c             = 1;
   const integer SNMPv3              = 3;
        
   // Constants from RFC 3411 [1] for SnmpSecurityModel
   const integer SNMPv1              = 1;
   const integer SNMPv2c             = 2;
   const integer USM                 = 3;
        
   // SnmpSecurityLevel Constants from RFC 3411 [1]
   const integer NoAuthNoPriv        = 1;
   const integer AuthNoPriv          = 2;
   const integer AuthPriv            = 3;
        
   // Constants for use with searchColumn
   const integer ExactMatch          = 0;
   const integer ExactCaseMatch      = 1;
   const integer SubstringMatch      = 2;
   const integer SubstringCaseMatch  = 3;
   const integer RegexpMatch         = 4;
   const integer RegexpCaseMatch     = 5;
        
8.2. Policy Library Functions
8.2. ポリシーライブラリ機能

Policy Library Functions provide access to information specifically related to the execution of policies.

ポリシーライブラリ機能は、ポリシーの実行に特に関連する情報へのアクセスを提供します。

8.2.1. elementName()
8.2.1. elementName()

The elementName() function is used to determine what the current element is and can be used to provide information about the type of element and how it is indexed.

ElementName()関数は、現在の要素が何であるかを決定するために使用され、要素の種類とそれがどのようにインデックス化されているかに関する情報を提供するために使用できます。

string elementName()

文字列elementName()

elementName returns a string containing an ASCII dotted-decimal representation of an object identifier (e.g., 1.3.6.1.2.1.1.1.0). This object identifier identifies an instance of a MIB object that is an attribute of 'this element'.

elementNameは、オブジェクト識別子のASCII点線の極化表現を含む文字列を返します(例:1.3.6.1.2.1.1.1.0)。このオブジェクト識別子は、「この要素」の属性であるMIBオブジェクトのインスタンスを識別します。

8.2.2. elementAddress()
8.2.2. lementaddress()

elementAddress(&tDomain, &tAddress)

ElementAddress(&Tdomain、&Taddress)

elementAddress finds a domain/address pair that can be used to access 'this element' and returns the values in 'tDomain' and 'tAddress'.

ElementAddressは、「この要素」にアクセスするために使用できるドメイン/アドレスペアを見つけ、「tdomain」と「Taddress」の値を返します。

8.2.3. elementContext()
8.2.3. elementContext()

string elementContext()

文字列elementContext()

elementContext() returns a string containing the SNMP contextName of 'this element'.

elementContext()「この要素」のSNMPコンテキスト名を含む文字列を返します。

8.2.4. ec()
8.2.4. ec()

The ec() (element count) and ev() (element value) functions provide convenient access to the components of the index for 'this element'. Typical uses will be in creating the index to other, related elements.

EC()(要素カウント)およびEV()(要素値)関数は、「この要素」のインデックスのコンポーネントへの便利なアクセスを提供します。典型的な使用は、他の関連要素のインデックスを作成することです。

integer ec()

integer ec()

ec() returns an integer count of the number of index subidentifiers that exist in the index for 'this element'.

ec()「この要素」のインデックスに存在するインデックス下位条件者の数の整数数を返します。

8.2.5. ev()
8.2.5. ev()

integer ev(integer n)

整数EV(整数n)

ev() returns the value of the nth subidentifier in the index for 'this element'. The first subidentifier is indexed at 0. It is an RTE if n specifies a subidentifier beyond the last subidentifier.

ev()「この要素」のインデックス内のn番目のサブインデントファイアの値を返します。最初のサブインデントファイアは0でインデックス化されています。nが最後のサブ条件者を超えてsubidentifierを指定した場合、RTEです。

8.2.6. roleMatch()
8.2.6. rolematch()

The roleMatch() function is used to check whether an element has been assigned a particular role.

rolematch()関数は、要素が特定の役割を割り当てられているかどうかを確認するために使用されます。

integer roleMatch(string roleString [, string element, string contextName, string contextEngineID])

Integer Rolematch(String Rolestring [、String Element、String ContextName、String ContextEngineID])))

'roleString' is a string. The optional argument 'element' contains the OID name of an element, defaulting to the current element if 'element' is not supplied. If roleString exactly matches (content and length) any role assigned to the specified element, the function returns 1. If no roles match, the function returns 0.

「Rolestring」は文字列です。オプションの引数「要素」には、「要素」が供給されない場合、現在の要素にデフォルトである要素のOID名が含まれています。Rolestringが指定された要素に割り当てられた役割を正確に一致させる場合、関数は1.ロールが一致しない場合、関数は0を返します。

The optional 'contextName' argument contains the SNMP context on which to operate. If 'contextName' is not present, the contextName of 'this element' will be used. If 'contextName' is the zero-length string, the default context is used.

オプションの「ContextName」引数には、動作するSNMPコンテキストが含まれています。「コンテキスト名」が存在しない場合、「この要素」のコンテキスト名が使用されます。「コンテキスト名」がゼロ長さの文字列である場合、デフォルトのコンテキストが使用されます。

'contextEngineID' contains the contextEngineID of the remote system on which 'element' resides. It is encoded as a pair of hex digits (upper- and lowercase are valid) for each octet of the contextEngineID. If 'contextEngineID' is not present, the contextEngineID of 'this element' will be used. 'contextEngineID' may only be present if the 'element' and 'context' arguments are present.

「ContextEngineID」には、「要素」が存在するリモートシステムのContextEngineIDが含まれています。ContextEngineIDの各オクテットに対して、16進数(上皮と小文字が有効です)のペアとしてエンコードされています。「ContextEngineID」が存在しない場合、「この要素」のContextEngineIDが使用されます。「ContextEngineID」は、「要素」と「コンテキスト」引数が存在する場合にのみ存在する場合があります。

8.2.7. Scratchpad Functions
8.2.7. ScratchPad関数

Every maxLatency time period, every policy runs once for each element. When the setScratchpad function executes, it stores a value named by a string that can be retrieved with getScratchpad() even after this policy execution code exits. This allows sharing of data between a condition and an action, two conditions executing on different elements, or even different policies altogether.

すべての最大期間、すべてのポリシーが各要素に対して1回実行されます。SetScratchPad関数が実行されると、このポリシー実行コードが終了した後でも、getScratchPad()で取得できる文字列によって名前の付いた値を保存します。これにより、条件とアクション間でデータを共有すること、異なる要素で実行される2つの条件、または完全に異なるポリシーさえも共有できます。

The value of 'scope' controls which policy/element combinations can retrieve this 'varName'/'value' pair. The following are options for 'scope':

「スコープ」の値は、どのポリシー/要素の組み合わせがこの「Varname」/「Value」ペアを取得できるかを制御します。以下は「スコープ」のオプションです。

Global The 'varName'/'value' combination will be available in the condition or action of any policy while it is executing on any element. Note that any information placed here will be visible to all other scripts on this system regardless of their authority. Sensitive information should not be placed in global scratchpad variables.

グローバル「Varname」/「Value」の組み合わせは、あらゆる要素で実行されている間、あらゆるポリシーの条件またはアクションで利用可能になります。ここに配置されている情報は、権限に関係なく、このシステム上の他のすべてのスクリプトに表示されることに注意してください。機密情報をグローバルなスクラッチパッド変数に配置しないでください。

Policy The 'varName'/'value' combination will be available in any future execution of the condition or action of the current policy (regardless of what element the policy is executing on). If a policy is ever deleted, or if its condition or action code is modified, all values in its 'Policy' scope will be deleted.

ポリシー「Varname」/「Value」の組み合わせは、現在のポリシーの条件またはアクションの将来の実行で利用可能になります(ポリシーが実行している要素に関係なく)。ポリシーが削除された場合、またはその条件またはアクションコードが変更された場合、「ポリシー」スコープのすべての値が削除されます。

PolicyElement The 'varName'/'value' combination will be available in future executions of the condition or action of the current policy, but only when the policy is executing on the current element. If a policy is ever deleted, or if its condition or action code is modified, all values in its 'PolicyElement' scope will be deleted. The agent may also periodically delete values in a 'PolicyElement' scope if the corresponding element does not exist (in other words, if an element disappears for a period and reappears, values in its 'PolicyElement' scope may or may not be deleted).

PoliceElement「Varname」/「Value」の組み合わせは、現在のポリシーの条件またはアクションの将来の実行で利用可能になりますが、ポリシーが現在の要素で実行されている場合に限ります。ポリシーが削除された場合、またはその条件またはアクションコードが変更されている場合、「ポリシーエレメント」スコープのすべての値が削除されます。また、対応する要素が存在しない場合、エージェントは「ポリシーエレメント」スコープ内の値を定期的に削除することもできます(言い換えれば、要素が一定期間消えて再出現すると、「ポリシーリメント」スコープの値が削除される場合と削除されない場合があります)。

setScratchpad's 'storageType' argument allows the script to control the lifetime of a variable stored in the scratchpad. If the storageType is equal to the constant 'volatile', then this variable must be deleted on a reboot. If it is equal to 'nonVolatile', then this variable should be stored in non-volatile storage, where it will be available after a reboot. If the 'storageType' argument is not present, the variable will be volatile and will be erased on reboot.

SetscratchPadの「StorageType」引数により、スクリプトはScratchPadに保存されている変数の寿命を制御できます。StorageTypeが一定の「揮発性」に等しい場合、この変数は再起動時に削除する必要があります。「非揮発性」に等しい場合、この変数は、再起動後に利用可能になる不揮発性ストレージに保存する必要があります。「storageType」引数が存在しない場合、変数は揮発性であり、再起動時に消去されます。

If the optional 'freeOnException' argument is present and equal to 1, the agent will free this variable if, later in the same script invocation, this script dies with a run-time exception or by a call to fail(). (Note that this does not apply to exceptions experienced in subsequent invocations of the script.)

オプションの「FreeOnexception」引数が存在し、1に等しい場合、エージェントは同じスクリプトの呼び出しで、実行時の例外で死ぬか、失敗する呼び出しで死にます。(これは、スクリプトのその後の呼び出しで経験された例外には適用されないことに注意してください。)

Note that there may be implementation-specific limits on the number of scratchpad variables that can be allocated. The limit of unique scratchpad variables may be different for each scope or storageType. It is suggested that implementations limit the total number of scratchpad variables per script to protect other scripts from a malfunctioning script. In addition, compliant implementations must support at least 50 Global variables, 5 Policy variables per policy, and 5 PolicyElement variables per policy-element pair.

割り当てられるScratchPad変数の数には、実装固有の制限がある場合があることに注意してください。一意のスクラッチパッド変数の限界は、各スコープまたはストラゲタイプで異なる場合があります。実装は、スクリプトごとのスクラッチパッド変数の総数を制限して、誤動作するスクリプトから他のスクリプトを保護することが示唆されています。さらに、準拠の実装は、少なくとも50のグローバル変数、ポリシーごとに5つのポリシー変数、およびポリシーエレメントペアごとに5つのポリシーエレメント変数をサポートする必要があります。

Scratchpad Usage Examples

スクラッチパッドの使用例

   Policy  Element    Action
   A       ifIndex.1  setScratchpad(Global, "foo", "55")
   A       ifIndex.1  getScratchpad(Global, "foo", val) --> 55
   A       ifIndex.2  getScratchpad(Global, "foo", val) --> 55
   B       ifIndex.2  getScratchpad(Global, "foo", val) --> 55
   B       ifIndex.2  setScratchpad(Global, "foo", "16")
   A       ifIndex.1  getScratchpad(Global, "foo", val) --> 16
        
   Policy  Element    Action
   A       ifIndex.1  setScratchpad(Policy, "bar", "75")
   A       ifIndex.1  getScratchpad(Policy, "bar", val) --> 75
   A       ifIndex.2  getScratchpad(Policy, "bar", val) --> 75
   B       ifIndex.1  getScratchpad(Policy, "bar", val) not found
   B       ifIndex.1  setScratchpad(Policy, "bar", "20")
   A       ifIndex.2  getScratchpad(Policy, "bar", val) --> 75
   B       ifIndex.2  getScratchpad(Policy, "bar", val) --> 20
        
   Policy  Element    Action
   A       ifIndex.1  setScratchpad(PolicyElement, "baz", "43")
   A       ifIndex.1  getScratchpad(PolicyElement, "baz", val) --> 43
   A       ifIndex.2  getScratchpad(PolicyElement, "baz", val) not found
   B       ifIndex.1  getScratchpad(PolicyElement, "baz", val) not found
   A       ifIndex.2  setScratchpad(PolicyElement, "baz", "54")
      B       ifIndex.1  setScratchpad(PolicyElement, "baz", "65")
   A       ifIndex.1  getScratchpad(PolicyElement, "baz", val) --> 43
   A       ifIndex.2  getScratchpad(PolicyElement, "baz", val) --> 54
   B       ifIndex.1  getScratchpad(PolicyElement, "baz", val) --> 65
        
   Policy  Element    Action
   A       ifIndex.1  setScratchpad(PolicyElement, "foo", "11")
   A       ifIndex.1  setScratchpad(Global,        "foo", "22")
   A       ifIndex.1  getScratchpad(PolicyElement, "foo", val) --> 11
   A       ifIndex.1  getScratchpad(Global,        "foo", val) --> 22
        

Constants

定数

The following constants are defined for use with the scratchpad functions. Policy code will be executed in an environment where the following constants are declared. (Note that these constant declarations will not be visible in the policyCondition or policyAction MIB objects.)

次の定数は、ScratchPad関数で使用するために定義されています。ポリシーコードは、次の定数が宣言されている環境で実行されます。(これらの一定の宣言は、PolicyconditionまたはPolicycation MIBオブジェクトでは見えないことに注意してください。)

Although these declarations are expressed here as C 'const's, the 'const' construct itself is not available to be used inside of policy code.

これらの宣言はここでC 'constのものとして表現されていますが、「const」構成自体はポリシーコード内で使用できません。

// Scratchpad Constants

// ScratchPad定数

   // Values of scope
   const integer Global           = 0;
   const integer Policy           = 1;
   const integer PolicyElement    = 2;
        

// Values of storageType const integer Volatile = 0; const integer NonVolatile = 1;

// storageType const integer volatile = 0の値;const integer非揮発性= 1;

8.2.8. setScratchpad()
8.2.8. setscratchpad()

setScratchpad(integer scope, string varName [, string value, integer storageType, integer freeOnException ])

setscratchpad(整数スコープ、文字列varname [、string value、integer storagetype、integer freeonexception]))

The setScratchpad function stores a value that can be retrieved even after this policy execution code exits.

SetScratchPad関数は、このポリシー実行コードが終了した後でも取得できる値を保存します。

The value of 'scope' controls which policy/element combinations can retrieve this 'varName'/'value' pair. The options for 'scope' are Global, Policy, and PolicyElement.

「スコープ」の値は、どのポリシー/要素の組み合わせがこの「Varname」/「Value」ペアを取得できるかを制御します。「スコープ」のオプションは、グローバル、ポリシー、およびポリシーエレメントです。

'varName' is a string used to identify the value. Subsequent retrievals of the same 'varName' in the proper scope will return the value stored. Note that the namespace for 'varName' is distinct for each scope. 'varName' is case sensitive.

「Varname」は、値を識別するために使用される文字列です。適切なスコープで同じ「Varname」のその後の取得は、保存された値を返します。「Varname」の名前空間は、スコープごとに異なることに注意してください。「Varname」はケースに敏感です。

'value' is a string containing the value to be stored. ToString(value) is called on 'value' to convert it to a string before storage.

「値」とは、保存する値を含む文字列です。ToString(Value)は、「値」で呼び出され、ストレージ前に文字列に変換します。

If the 'value' argument is missing, the 'varName' in scope 'scope' will be deleted if it exists.

「値」の引数が欠落している場合、存在する場合、「値」引数が削除されています。

If the optional 'storageType' argument is present and is equal to the constant 'Volatile', then this variable must be deleted on a reboot. If it is equal to 'NonVolatile', then this variable should be stored in non-volatile storage, where it will be available after a reboot. If the 'storageType' argument is not present, the variable will be volatile and will be erased on reboot. 'storageType' may not be present if the 'value' argument is not present. If the variable already existed, its previous storageType is updated according to the current 'storageType' argument.

オプションの「StorageType」引数が存在し、定数「揮発性」に等しい場合、この変数は再起動時に削除する必要があります。「非揮発性」に等しい場合、この変数は、再起動後に利用可能になる不揮発性ストレージに保存する必要があります。「storageType」引数が存在しない場合、変数は揮発性であり、再起動時に消去されます。「値」の引数が存在しない場合、「StorageType」が存在しない場合があります。変数が既に存在している場合、以前のStorageTypeは現在の「StorageType」引数に従って更新されます。

If the optional 'freeOnException' argument is present and equal to 1, the agent will free this variable if, later in the same script invocation, this script dies with a run-time exception or by a call to fail(). (Note that this does not apply to exceptions experienced in subsequent invocations of the script.)

オプションの「FreeOnexception」引数が存在し、1に等しい場合、エージェントは同じスクリプトの呼び出しで、実行時の例外で死ぬか、失敗する呼び出しで死にます。(これは、スクリプトのその後の呼び出しで経験された例外には適用されないことに注意してください。)

8.2.9. getScratchpad()
8.2.9. getscratchpad()

integer getScratchpad(integer scope, string varName, string &value)

整数セットスクラッチパッド(整数スコープ、文字列var名、文字列値)

The getScratchpad function allows the retrieval of values that were stored previously in this execution context or in other execution contexts. The value of 'scope' controls which execution contexts can pass a value to this execution context. The options for 'scope' are Global, Policy, and PolicyElement.

GetScratchPad関数により、この実行コンテキストまたは他の実行コンテキストで以前に保存されていた値の検索が可能になります。「スコープ」の値は、どの実行コンテキストがこの実行コンテキストに値を渡すことができるかを制御します。「スコープ」のオプションは、グローバル、ポリシー、およびポリシーエレメントです。

'varName' is a string used to identify the value. Subsequent retrievals of the same 'varName' in the proper scope will return the value stored. Note that the namespace for varName is distinct for each scope. As a result, getScratchpad cannot force access to a variable in an inaccessible scope; it can only retrieve variables by referencing the proper scope in which they were set. 'varName' is case sensitive.

「Varname」は、値を識別するために使用される文字列です。適切なスコープで同じ「Varname」のその後の取得は、保存された値を返します。Varnameの名前空間は、各スコープで異なることに注意してください。その結果、GetScratchPadは、アクセスできないスコープで変数へのアクセスを強制することはできません。設定された適切な範囲を参照することによってのみ、変数を取得できます。「Varname」はケースに敏感です。

On successful return, 'value' will be set to the value that was previously stored; otherwise, 'value' will not be modified.

成功したリターンでは、「値」は以前に保存されていた値に設定されます。それ以外の場合、「値」は変更されません。

This function returns 1 if a value was previously stored and 0 otherwise.

この関数は、値が以前に保存されていた場合に1を返し、それ以外の場合は0を返します。

8.2.10. signalError()
8.2.10. signerror()

The signalError() function is used by the script to indicate to a management station that it is experiencing abnormal behavior. signalError() turns on the conditionUserSignal(3) or actionUserSignal(5) bit in the associated pmTrackingPEInfo object (subsequent calls to signalError() have no additional effect). This bit is initially cleared at the beginning of each execution. If, upon a subsequent execution, the script finishes without calling signalError, the bit will be cleared.

SignalerRor()関数は、スクリプトによって使用され、管理ステーションに異常な行動を経験していることを示します。signererror()は、関連するpmtrackingpeinfoオブジェクトの状態(3)またはActionUserSignal(5)ビットをオンにします(SignerRor()への後続の呼び出しには追加の効果はありません)。このビットは、最初に各実行の開始時にクリアされます。その後の実行時に、SignerRrorを呼び出すことなくスクリプトが終了すると、ビットがクリアされます。

signalError()

signerror()

The signalException function takes no arguments and returns no value.

SignalException関数には引数がなく、値を返しません。

8.2.11. defer()
8.2.11. defer()

Precedence groups enforce the rule that for each element, of the ready policies that match the condition, only the one with the highest precedence value will be active. Unfortunately, once the winning policy has been selected and the action begins running, situations can occur in which the policy script determines that it cannot complete its task. In many such cases, it is desirable that the next runner-up ready policy be executed. In the previous example, it would be desirable that at least bronze behavior be configured if gold is appropriate but gold isn't possible.

優先グループは、各要素について、条件に一致する準備ができたポリシーの要素について、優先順位が最も高いもののみがアクティブになるというルールを実施します。残念ながら、勝利ポリシーが選択され、アクションが実行されると、ポリシースクリプトがタスクを完了できないと判断した状況が発生する可能性があります。そのような多くの場合、次の準優勝対象ポリシーを実行することが望ましいです。前の例では、金が適切であるが金が不可能な場合、少なくとも青銅の挙動を構成することが望ましいでしょう。

When a policy defers, it exits, and the ready, condition-matching policy with the next-highest precedence is immediately run. Because this might also defer, the execution environment must remember where it is in the precedence chain so that it can continue going down the chain until an action completes without deferring, or until no policies are left in the precedence group. Once a policy finishes successfully, the next iteration will begin at the top of the precedence chain.

ポリシーが廃止されると、次の優先順位を持つ準備が整った条件マッチングポリシーがすぐに実行されます。これも延期する可能性があるため、実行環境は、優先順位チェーンのどこにあるかを覚えておく必要があり、延期せずにアクションが完了するまで、または優先順位グループにポリシーが残されないまでチェーンを下り続けることができます。ポリシーが正常に終了すると、次のイテレーションは優先順位チェーンの最上部で開始されます。

There are two ways to defer. A script can exit by calling fail() and specify that it should defer immediately. Alternately, a script can instruct the execution environment to defer automatically in the event of a run-time exception.

延期するには2つの方法があります。スクリプトは、fail()を呼び出して終了し、すぐに延期する必要があることを指定できます。あるいは、スクリプトは、実行時の例外が発生した場合に自動的に延期するように実行環境に指示することができます。

defer(integer deferOnRTE)

Defer(integer deferonrte)

The defer function changes the run-time exception behavior of a script. By default, a script will not defer when it encounters an RTE. If defer(1) is called, the exit behavior is changed so that the script will defer when it is terminated due to an RTE. If defer(0) is called, the script is reset to its default behavior and will not defer.

延期関数は、スクリプトの実行時間例外動作を変更します。デフォルトでは、スクリプトがRTEに遭遇したときに延期されません。Defer(1)が呼び出された場合、出口動作は変更され、RTEのために終了するとスクリプトが延期されるようになります。Defer(0)が呼び出された場合、スクリプトはデフォルトの動作にリセットされ、延期されません。

Note that calling defer doesn't cause the script to exit. Defer only changes the default behavior if an RTE occurs later in this invocation.

Deferを呼び出しても、スクリプトが終了しないことに注意してください。この呼び出しの後半でRTEが発生した場合にのみ、デフォルトの動作を延期します。

8.2.12. fail()
8.2.12. 失敗()

fail(integer defer, integer free [, string message] )

失敗(整数延期、整数無料[、文字列メッセージ])

The fail function causes the script to optionally perform certain functions and then exit.

故障関数により、スクリプトはオプションで特定の関数を実行してから終了します。

If 'defer' is 1, this script will defer to the next lower precedence ready policy in the same precedence group whose condition matches. If 'defer' isn't 1, it will not defer. Note that if a condition defers, it is functionally equivalent to the condition returning false.

「Defer」が1の場合、このスクリプトは、条件が一致する同じ優先順位グループで次の低い優先順位対応ポリシーに延期します。「延期」が1でない場合、延期されません。条件がdufする場合、それはfalseを返す条件と機能的に同等であることに注意してください。

If 'free' is 1, certain registered resources will be freed. If, earlier in this script invocation, any rows were created by createRow with the 'freeOnException' option, the execution environment will set the RowStatus of each row to 'destroy' to delete the row. Further, if earlier in this script invocation any scratchpad variables were created or modified with the 'freeOnException' option, they will be deleted.

「無料」が1の場合、特定の登録リソースが解放されます。このスクリプトの呼び出しの早い段階で、「FreeOnexception」オプションを備えたCreaterによって行が作成された場合、実行環境は各行の行を「破壊」して行を削除するように設定します。さらに、このスクリプトの呼び出しの早い段階で、scratchpad変数が「freeonexception」オプションで作成または変更された場合、それらは削除されます。

If the optional 'message' argument is present, it will be logged to the debugging table if pmPolicyDebugging is turned on for this policy.

オプションの「メッセージ」引数が存在する場合、このポリシーのPMPolicyDebuggingがオンになっている場合、デバッグテーブルに記録されます。

This function does not return. Instead, the script will terminate.

この関数は戻りません。代わりに、スクリプトは終了します。

8.2.13. getParameters()
8.2.13. getParameters()

From time to time, policy scripts may be parameterized so that they are supplied with one or more parameters (e.g., site-specific constants). These parameters may be installed in the pmPolicyParameters object and are accessible to the script via the getParameters() function. If it is necessary for multiple parameters to be passed to the script, the script can choose whatever encoding/delimiting mechanism is most appropriate so that the multiple parameters can be stored in the associated instance of pmPolicyParameters.

時々、ポリシースクリプトをパラメーター化して、1つ以上のパラメーター(サイト固有の定数など)が付属するようにします。これらのパラメーターは、PMPolicyParametersオブジェクトにインストールされ、getParameters()関数を介してスクリプトにアクセスできます。複数のパラメーターをスクリプトに渡す必要がある場合、スクリプトは、PMPolicyParametersの関連するインスタンスに複数のパラメーターを保存できるように、エンコード/区切りメカニズムが最も適切であることを選択できます。

string getParameters()

文字列getParameters()

The getParameters function takes no arguments. It returns a string containing the value of the pmPolicyParameters object for the running policy.

getParameters関数には議論がありません。実行中のポリシーのPMPolicyParametersオブジェクトの値を含む文字列を返します。

For example, if a policy is to apply to "slow speed interfaces" and the cutoff point for slow speed should be parameterized, the policy filter should be:

たとえば、ポリシーが「遅い速度インターフェイス」に適用され、遅い速度のカットオフポイントをパラメーター化する必要がある場合、ポリシーフィルターは次のようにする必要があります。

      getVar("ifSpeed.$*") == getParameters()
        

In this example, one can store the string "128000" in the policy's pmPolicyParameters object to cause this policy to act on all 128 Kbps interfaces.

この例では、ポリシーのPMPolicyParametersオブジェクトに文字列「128000」を保存して、このポリシーが128 kbpsすべてのインターフェイスに作用するようにすることができます。

8.3. Utility Library Functions
8.3. ユーティリティライブラリ機能

Utility Library Functions are provided to enable more efficient policy scripts.

より効率的なポリシースクリプトを有効にするために、ユーティリティライブラリ機能が提供されます。

8.3.1. regexp()
8.3.1. regexp()

integer regexp(string pattern, string str, integer case [, string &match])

Integer Regex(String Pattern、String str、integerケース[、String Match])

regexp searches 'str' for matches to the regular expression given in `pattern`. regexp uses the POSIX extended regular expressions defined in POSIX 1003.2.

regexpは、「パターン」で与えられた正規表現と一致するために「str」を検索します。Regexpは、POSIX 1003.2で定義されたPOSIX拡張正規表現を使用します。

If `case` is 0, the search will be case insensitive; otherwise, it will be case sensitive.

「case」が0の場合、検索はケースの鈍感になります。それ以外の場合は、ケースに敏感になります。

If a match is found, 1 is returned, otherwise 0 is returned.

一致が見つかった場合、1が返され、それ以外の場合は0が返されます。

If the optional argument 'match' is provided and a match is found, 'match' will be replaced with the text of the first substring of 'str' that matches 'pattern'. If no match is found, it will be unchanged.

オプションの引数「一致」が提供され、一致が見つかった場合、「一致」は「パターン」に一致する「str」の最初のサブストリングのテキストに置き換えられます。一致が見つからない場合、それは変更されません。

8.3.2. regexpReplace()
8.3.2. regexpreplace()

string regexpReplace(string pattern, string replacement, string str, integer case)

string regexpreplace(string pattern、string facterment、string str、integerケース)

regexpReplace searches 'str' for matches to the regular expression given in 'pattern', replacing each occurrence of matched text with 'replacement'. regexpReplace uses the POSIX extended regular expressions defined in POSIX 1003.2.

regexpreplace「str」は、「パターン」で与えられた正規表現との一致の「str」を検索し、一致したテキストの各発生を「置換」に置き換えます。regexpreplaceは、POSIX 1003.2で定義されたPOSIX拡張正規表現を使用します。

If `case` is 0, the search will be case insensitive; otherwise, it will be case sensitive.

「case」が0の場合、検索はケースの鈍感になります。それ以外の場合は、ケースに敏感になります。

The modified string is returned (it would be the same as the original string if no matches were found).

変更された文字列が返されます(一致していない場合は、元の文字列と同じです)。

8.3.3. oidlen()
8.3.3. oidlen()

integer oidlen(string oid)

Integer Oidlen(StringOid)

oidlen returns the number of subidentifiers in 'oid'. 'oid' is a string containing an ASCII dotted-decimal representation of an object identifier (e.g., "1.3.6.1.2.1.1.1.0").

oidlenは、「oid」の下位財産者の数を返します。「OID」は、オブジェクト識別子のASCII点線程度表現を含む文字列です(例: "1.3.6.1.2.1.1.1.0")。

8.3.4. oidncmp()
8.3.4. oidncmp()

integer oidncmp(string oid1, string oid2, integer n)

integer oidncmp(string oid1、string oid2、integer n)

Arguments 'oid1' and 'oid2' are strings containing ASCII dotted-decimal representations of object identifiers (e.g., "1.3.6.1.2.1.1.1.0").

引数「OID1」と「OID2」は、オブジェクト識別子のASCII点線の極化表現を含む文字列です(例: "1.3.6.1.2.1.1.1.0")。

oidcmp compares not more than n subidentifiers of 'oid1' and 'oid2' and returns -1 if 'oid1' is less than 'oid2', 0 if they are equal, and 1 if 'oid1' is greater than 'oid2'.

oidcmpは、「oid1」と「oid2」のnサブインデントファイアー以下を比較し、「oid1」が「oid2」よりも少ない場合は-1、 'oid1'が 'oid2'よりも大きい場合は-1を返します。

8.3.5. inSubtree()
8.3.5. insubtree()

integer inSubtree(string oid, string prefix)

Integer Insubtree(String Oid、String Prefix)

Arguments 'oid' and 'prefix' are strings containing ASCII dotted-decimal representations of object identifiers (e.g., "1.3.6.1.2.1.1.1.0").

引数「OID」と「プレフィックス」は、オブジェクト識別子のASCII点線型表現を含む文字列です(例: "1.3.6.1.2.1.1.1.0")。

inSubtree returns 1 if every subidentifier in 'prefix' equals the corresponding subidentifier in 'oid', otherwise it returns 0. The is equivalent to oidncmp(oid1, prefix, oidlen(prefix)) is provided because this is an idiom and because it avoids evaluating 'prefix' twice if it is an expression.

insubtreeは、「プレフィックス」のすべてのサブインデントファイアが「oid」の対応するサブアイデンティファイアに等しい場合に1を返します。それ以外の場合は0を返します。oidncmp(oid1、prefix、oidlen(prefix))に相当します。「プレフィックス」を2回評価し、式である場合。

8.3.6. subid()
8.3.6. subid()

integer subid(string oid, integer n)

integer subid(string oid、integer n)

subid returns the value of the nth (starting at zero) subidentifier of 'oid'. 'oid' is a string containing an ASCII dotted-decimal representation of an object identifier (e.g., "1.3.6.1.2.1.1.1.0").

subidは、「oid」のnth(zeroから始まる)下位条件の値を返します。「OID」は、オブジェクト識別子のASCII点線程度表現を含む文字列です(例: "1.3.6.1.2.1.1.1.0")。

If n specifies a subidentifier beyond the length of 'oid', a value of -1 is returned.

nが「oid」の長さを超えて下位財産を指定すると、-1の値が返されます。

8.3.7. subidWrite()
8.3.7. subidwrite()

integer subidWrite(string oid, integer n, integer subid)

integer subidwrite(string oid、integer n、integer subid)

subidWrite sets the value of the nth (starting at zero) subidentifier of 'oid' to 'subid'. 'oid' is a string containing an ASCII dotted-decimal representation of an object identifier (e.g., "1.3.6.1.2.1.1.1.0").

subidwriteは、「oid」から「subid」のnth(ゼロから始まる)の値を設定します。「OID」は、オブジェクト識別子のASCII点線程度表現を含む文字列です(例: "1.3.6.1.2.1.1.1.0")。

If n specifies a subidentifier beyond the length of 'oid', a value of -1 is returned. Note that appending subidentifiers can be accomplished with the string concatenation '+' operator. If no error occurs, zero is returned.

nが「oid」の長さを超えて下位財産を指定すると、-1の値が返されます。String concatenation ''オペレーターでは、適用下位条件付け者を達成できることに注意してください。エラーが発生しない場合、ゼロが返されます。

8.3.8. oidSplice()
8.3.8. oidsplice()

string oidSplice(string oid1, integer offset, integer len, string oid2)

string oidsplice(string oid1、integer offset、integer len、string oid2)

oidSplice returns an OID formed by replacing 'len' subidentifiers in 'oid1' with all of the subidentifiers from 'oid2', starting at 'offset' in 'oid1' (the first subidentifier is at offset 0). The OID length will be extended, if necessary, if 'offset' + 'len' extends beyond the end of 'oid1'. If 'offset' is larger than the length of oid1, then an RTE will occur.

oidspliceは、「oid2」から「oid1」のすべてのdeupidentifiersを「oid1」に置き換えることで形成されたoidを返します。「oid1」の「オフセット」から始まります(最初のサブcidentifierはオフセット0です)。必要に応じて、oidの長さは拡張されます。「offset」len 'が「oid1」の終わりを超えて拡張されます。「オフセット」がOID1の長さよりも大きい場合、RTEが発生します。

The resulting OID is returned.

結果のOIDが返されます。

         For example:
             oidSplice("1.3.6.1.2.1", 5, 1, "7")     => "1.3.6.1.2.7"
             oidSplice("1.3.6.1.2.1", 4, 2, "7.7")   => "1.3.6.1.7.7"
             oidSplice("1.3.6.1.2.1", 4, 3, "7.7.7") => "1.3.6.1.7.7.7"
        
8.3.9. parseIndex()
8.3.9. parseindex()

ParseIndex is provided to make it easy to pull index values from OIDs into variables.

ParseIndexは、OIDSからインデックス値を変数に簡単に引き出すことができるように提供されています。

var parseIndex(string oid, integer &index, integer type, integer len)

Var ParseIndex(String Oid、Integer&Index、Integer Type、Integer Len)

parseIndex pulls values from the instance identification portion of 'oid', encoded as per Section 7.7, "Mapping of the INDEX Clause", of the SMIv2 [2].

ParseIndexは、SMIV2 [2]のセクション7.7、「インデックス節のマッピング」に従ってエンコードされた「OID」のインスタンス識別部分から値を引き出します。

'oid' is the OID to be parsed.

「oid」は解析されるoidです。

'index' describes which subid to begin parsing at. 'index' will be modified to indicate the subid after the last one parsed (even if this points past the last subid). The first subid is index 0. If any error occurs, 'index' will be set to -1 on return. If the input index is less than 0 or refers past the end of the OID, 'index' will be set to -1 on return and the function will return 0.

「インデックス」では、どのサブイドが解析を開始するかについて説明します。「インデックス」は、最後の1つが解析された後にサブイドを示すように変更されます(これが最後のSubIDを過ぎても)。最初のsubIDはインデックス0です。エラーが発生した場合、「インデックス」が返されると-1に設定されます。入力インデックスが0未満の場合、またはOIDの終わりを超えて参照する場合、「インデックス」は返されると-1に設定され、関数は0に戻ります。

If 'type' is Integer, 'len' will not be consulted. The return value is the integer value of the next subid.

「タイプ」が整数である場合、「len」は相談されません。返品値は、次のサブイドの整数値です。

If 'type' is String and 'len' is greater than zero, 'len' subids will be parsed. For each subid parsed, the chr() value of the subid will be appended to the returned string. If any subid is greater than 255, 'index' will be set to -1 on return, and an empty string will be returned. If there are fewer than 'len' subids left in 'oid', 'index' will be set to -1 on return, but a string will be returned containing a character for each subid that was left.

「タイプ」が文字列であり、「len」がゼロより大きい場合、「len」サブイドは解析されます。subidのsubidごとに、subidのchr()値は返された文字列に追加されます。SubIDが255を超える場合、「インデックス」が返されると-1に設定され、空の文字列が返されます。「OID」に残っている「LEN」サブイドよりも少ない場合、「index」は返されると-1に設定されますが、残っている各サブイドの文字を含む文字列が返されます。

If 'type' is String and 'len' is zero, the next subid will be parsed to find N, the length of the string. Then, that many subids will be parsed. For each subid parsed, the chr() value of the subid will be appended to the returned string. If any subid is greater than 255, 'index' will be set to -1 on return, and an empty string will be returned. If there are fewer than N subids left in 'oid', 'index' will be set to -1 on return, but a string will be returned containing a character for each subid that was left.

「タイプ」が文字列であり、「len」がゼロの場合、次のサブイドは解析され、文字列の長さが見つかります。その後、多くのサブイドが解析されます。subidのsubidごとに、subidのchr()値は返された文字列に追加されます。SubIDが255を超える場合、「インデックス」が返されると-1に設定され、空の文字列が返されます。「oid」に残っているnサブイドよりも少ない場合、 'index'は返品時に-1に設定されますが、残っている各サブイドの文字を含む文字列が返されます。

If 'type' is String and 'len' is -1, subids will be parsed until the end of 'oid'. For each subid parsed, the chr() value of the subid will be appended to the returned string. If any subid is greater than 255, 'index' will be set to -1 on return, and an empty string will be returned.

「タイプ」が文字列で、「len」が-1の場合、subidsは「oid」の終了まで解析されます。subidのsubidごとに、subidのchr()値は返された文字列に追加されます。SubIDが255を超える場合、「インデックス」が返されると-1に設定され、空の文字列が返されます。

If 'type' is Oid and 'len' is greater than zero, 'len' subids will be parsed. For each subid parsed, the decimal-encoded value of the subid will be appended to the returned string, with a '.' character appended between each output subid, but not after the last subid. If there are fewer than 'len' subids left in 'oid', 'index' will be set to -1 on return, but a string will be returned containing an encoding for each subid that was left.

「タイプ」がOID、「LEN」がゼロより大きい場合、「LEN」サブイドは解析されます。サブリドの各subidについて、subidの小数点にエンコードされた値は、a '。'で返された文字列に追加されます。各出力SubIDの間に追加された文字。ただし、最後のSubIDの後ではありません。「oid」に残っている「len」サブイドよりも少ない場合、 'index'は返品時に-1に設定されますが、残っている各サブイドのエンコードを含む文字列が返されます。

If 'type' is Oid and 'len' is zero, the next subid will be parsed to find N, the number of subids to parse. For each subid parsed, the decimal-encoded value of the subid will be appended to the returned string, with a '.' character appended between each output subid but not after the last subid. If there are fewer than N subids left in 'oid', 'index' will be set to -1 on return, but a string will be returned containing an encoding for each subid that was left.

「タイプ」がOIDで、「LEN」がゼロの場合、次のサブイドは解析され、解析するサブイドの数が見つかります。サブリドの各subidについて、subidの小数点にエンコードされた値は、a '。'で返された文字列に追加されます。各出力SubIDの間に追加された文字は、最後のSubIDの後ではありません。「oid」に残っているnサブイドよりも少ない場合、 'index'は返品時に-1に設定されますが、残っている各サブイドのエンコードを含む文字列が返されます。

If 'type' is Oid and 'len' is -1, subids will be parsed until the end of 'oid'. For each subid parsed, the decimal-encoded value of the subid will be appended to the returned string, with a '.' character appended between each output subid, but not after the last subid.

「タイプ」がoid、「len」が-1の場合、「oid」の終わりまでサブイドが解析されます。サブリドの各subidについて、subidの小数点にエンコードされた値は、a '。'で返された文字列に追加されます。各出力SubIDの間に追加された文字。ただし、最後のSubIDの後ではありません。

For example, to decode the index component of an instance of the ipForward table:

たとえば、IPForwardテーブルのインスタンスのインデックスコンポーネントをデコードするには:

      oid = "ipForwardIfIndex.0.0.0.0.13.0.192.168.1.1";
      index = 11;
      dest   =  parseIndex(oid, index, String, 4);
      proto  =  parseIndex(oid, index, Integer, 0);
      policy =  parseIndex(oid, index, Integer, 0);
      nextHop = parseIndex(oid, index, String, 4);
      // proto and policy now contain integer values
      // dest and nextHop now contain 4 byte IP addresses.  Use
      // stringToDotted to get them to dotted decimal notation:
      // e.g.: stringToDotted(nextHop) => "192.168.1.1"
        
8.3.10. stringToDotted()
8.3.10. stringtodotted()

stringToDotted() is provided to encode strings suitable for the index portion of an OID or to convert the binary encoding of an IP address to a dotted-decimal encoding.

StringTodotted()は、OIDのインデックス部分に適した文字列をエンコードするか、IPアドレスのバイナリエンコードを点線デシマルエンコードに変換するために提供されます。

string stringToDotted(string value)

文字列stringtodotted(string値)

If 'value' is the zero-length string, the zero-length string is returned.

「値」がゼロ長さの文字列である場合、ゼロ長さの文字列が返されます。

The decimal encoding of the first byte of 'value' is appended to the output string. Then, for each additional byte in 'value', a '.' is appended to the output string, followed by the decimal encoding of the additional byte.

「値」の最初のバイトの小数エンコードは、出力文字列に追加されます。次に、「値」の追加バイトごとに、 '。出力文字列に追加され、続いて追加のバイトの小数点エンコードが続きます。

8.3.11. integer()
8.3.11. 整数()

integer integer(var input)

Integer Integer(var input)

integer converts 'input' into an integer by using the rules specified for ToInteger(), returning the integer-typed results.

Integerは、「入力」を「入力」を整数に変換し、tointeger()に指定されたルールを使用して、整数型の結果を返します。

8.3.12. string()
8.3.12. 弦()

string string(var input)

文字列文字列(var入力)

string converts 'input' into a string by using the rules specified for ToString(), returning the string-typed results.

文字列は、toString()に指定されたルールを使用して「入力」を文字列に変換し、文字列型の結果を返します。

8.3.13. type()
8.3.13. タイプ()

string type(var variable)

文字列タイプ(var変数)

type returns the type of its argument as either the string 'String' or the string 'Integer'.

タイプの引数のタイプを、文字列「文字列」または文字列「整数」のいずれかとして返します。

8.3.14. chr()
8.3.14. chr()

string chr(integer char)

文字列chr(整数char)

Returns a one-character string containing the character specified by the ASCII code contained in 'char'.

「char」に含まれるASCIIコードで指定された文字を含む1文字の文字列を返します。

8.3.15. ord()
8.3.15. ord()

integer ord(string str)

整数ord(string str)

Returns the ASCII value of the first character of 'str'. This function complements chr().

「str」の最初の文字のASCII値を返します。この関数はChr()を補完します。

8.3.16. substr()
8.3.16. substr()

string substr(string &str, integer offset [, integer len, string replacement])

string substr(string&str、integer offset [、integer len、string facterment]))

Extracts a substring out of 'str' and returns it. The first octet is at offset 0. If the offset is negative, the returned string starts that far from the end of 'str'. If 'len' is positive, the returned string contains up to 'len' octets, up to the end of the string. If 'len' is omitted, the returned string includes everything to the end of 'str'. If 'len' is negative, abs(len) octets are left off the end of the string.

「str」からサブストリングを抽出して返します。最初のオクテットはオフセット0です。オフセットが負の場合、返された文字列は「str」の終わりから遠く離れて始まります。「len」が正の場合、返された文字列には、弦の端まで「len」オクテットまでが含まれます。「len」が省略されている場合、返された文字列には「str」の最後まですべてが含まれます。「len」が負の場合、ABS(len)オクテットは文字列の端から外れます。

If a substring is specified that is partly outside the string, the part within the string is returned. If the substring is totally outside the string, a zero-length string is produced.

部分的に文字列の外側にあるサブストリングが指定されている場合、文字列内の部分が返されます。サブストリングが完全に文字列の外側にある場合、ゼロ長さの文字列が生成されます。

If the optional 'replacement' argument is included, 'str' is modified. 'offset' and 'len' act as above to select a range of octets in 'str'. These octets are replaced with octets from 'replacement'. If the replacement string is shorter or longer than the number of octets selected, 'str' will shrink or grow, respectively. If 'replacement' is included, the 'len' argument must also be included.

オプションの「交換」引数が含まれている場合、「STR」が変更されます。「オフセット」と「レン」は上記のように機能して、「str」のオクテットの範囲を選択します。これらのオクテットは、「交換」のオクテットに置き換えられます。交換用の文字列が選択されたオクテットの数よりも短いか長い場合、「str」はそれぞれ縮小または成長します。「交換」が含まれている場合、「レン」引数も含める必要があります。

Note that to replace everything from offset to the end of the string, substr() should be called as follows:

オフセットから文字列の最後まですべてを置き換えるには、次のようにsubstr()を呼び出す必要があります。

            substr(str, offset, strlen(str) - offset, replacement)
        
8.4. General Functions
8.4. 一般的な機能

The following POSIX standard library functions are provided:

次のPOSIX標準ライブラリ関数が提供されています。

strncmp() strncasecmp() strlen() random() sprintf() sscanf()

strncmp()strncasecmp()strlen()random()sprintf()sscanf()

9. International String Library
9. 国際文字列ライブラリ

This library is optional for systems that wish to have support for collating (sorting) and verifying equality of international strings in a manner that will be least surprising to humans. International strings are encoded in the UTF-8 transformation format described in [14]. This library is registered with the name "pmInternationalStringLibrary".

このライブラリは、人間にとって最も驚くべき方法で、照合(並べ替え)と国際的な文字列の平等を検証することをサポートしたいシステムでオプションです。国際文字列は、[14]で説明されているUTF-8変換形式でエンコードされています。このライブラリは、「PMInternationalStringLibrary」という名前で登録されています。

When verifying equality of international strings in the Unicode character set, it is recommended to normalize the strings with the stringprep() function before checking for equality.

Unicode文字セットの国際文字列の等式を検証する場合、等価をチェックする前に、stringprep()関数で文字列を正規化することをお勧めします。

When attempting to sort international strings in the Unicode character set, normalization should also be performed, but note that the result is highly context dependent and hard to implement correctly. Just ordering by Unicode Codepoint Value is in many cases not what the end user expects. See Unicode technical note 9 for more information about sorting.

Unicode文字セットで国際文字列を並べ替えようとする場合、正規化も実行する必要がありますが、結果は非常にコンテキストに依存し、正しく実装するのが難しいことに注意してください。Unicode CodePoint値で注文するだけで、多くの場合、エンドユーザーが期待するものではありません。ソートの詳細については、Unicode Technical Note 9を参照してください。

9.1. stringprep()
9.1. stringprep()

integer stringprep(string utf8Input, string &utf8Output)

integer stringprep(string utf8input、string&utf8ootput)

Performs the Stringprep [13] transformation for appropriate comparison of internationalized strings. The transformation is performed on 'utf8Input'; if the transformation finishes without error, the resulting string is written to utf8Output. The stringprep profile used is specified below in Section 9. If it is successful, the function returns 1.

国際化された文字列を適切に比較するために、StringPrep [13]変換を実行します。変換は「utf8input」で実行されます。変換がエラーなしで終了した場合、結果の文字列はUTF8OUTPUTに書き込まれます。使用されるstringprepプロファイルは、セクション9で以下に指定されています。成功すると、関数は1を返します。

If the stringprep transformation encounters an error, 0 is returned, and the utf8Output parameter remains unchanged.

StringPrep変換がエラーに遭遇すると、0が返され、UTF8Outputパラメーターは変更されません。

For example, to compare UTF8 strings 'one' and 'two':

たとえば、UTF8文字列「One」と「2」を比較するには:

         if (stringprep(one, a) && stringprep(two, b)){
             if (a == b){
                // strings are identical
             } else {
                // strings are different
             }
         } else {
             // strings couldn't be transformed for comparison
         }
        

See Stringprep [13] for more information.

詳細については、StringPrep [13]を参照してください。

9.1.1. Stringprep Profile
9.1.1. stringprepプロファイル

The Stringprep specification [13] describes a framework for preparing Unicode text strings in order to increase the likelihood that string input and string comparison work in ways that make sense for typical users throughout the world. Specifications that specify stringprep (as this one does) are required to fully specify stringprep's processing options by documenting a stringprep profile.

StringPrep仕様[13]は、世界中の一般的なユーザーにとって意味のある方法で文字列入力と文字列の比較が機能する可能性を高めるために、ユニコードテキスト文字列を準備するためのフレームワークを説明しています。StringPrepプロファイルを文書化してStringPrepの処理オプションを完全に指定するには、StringPrepを指定する仕様が必要です。

This profile defines the following, as required by Stringprep:

このプロファイルは、StringPrepで要求されるように、次のものを定義します。

- The intended applicability of the profile: internationalized network management information.

- プロファイルの意図された適用性:国際化されたネットワーク管理情報。

- The character repertoire that is the input and output to stringprep: Unicode 3.2, as defined in Stringprep [13], Appendix A.1.

- StringPrep [13]で定義されているStringPrep:Unicode 3.2の入力と出力であるキャラクターレパートリー。

- The mapping tables used: Table B.1 from Stringprep [13].

- 使用されるマッピングテーブル:StringPrep [13]からの表B.1。

- Any additional mapping tables specific to the profile: None.

- プロファイルに固有の追加のマッピングテーブル:なし。

- The Unicode normalization used: Form KC, as described in Stringprep [13].

- 使用されたユニコード正規化:StringPrep [13]に記載されているように、フォームKC。

- The characters that are prohibited as output: As specified in the following tables from Stringprep [13]:

- 出力として禁止されている文字:StringPrep [13]の次のテーブルで指定されているように:

Table C.2 Table C.3 Table C.4 Table C.5 Table C.6 Table C.7 Table C.8 Table C.9

表C.2表C.3表C.4表C.5表C.6表C.7表C.8表C.9

- Bidirectional character handling: not performed.

- 双方向の文字処理:実行されていません。

- Any additional characters that are prohibited as output: None.

- 出力として禁止されている追加の文字:なし。

9.2. utf8Strlen()
9.2. utf8strlen()

integer utf8Strlen(string str)

integer utf8strlen(string str)

Returns the number of UTF-8 characters in 'str', which may be less than the number of octets in 'str' if one or more characters are multi-byte characters.

「STR」のUTF-8文字の数を返します。これは、1つ以上の文字がマルチバイト文字である場合、「STR」のオクテットの数よりも少ない場合があります。

9.3. utf8Chr()
9.3. utf8chr()

string utf8Chr(integer utf8)

string utf8chr(integer utf8)

Returns a one-character string containing the character specified by the UTF-8 code contained in 'utf8'. Although it contains only 1 UTF-8 character, the resulting string may be more than 1 octet in length.

「UTF8」に含まれるUTF-8コードで指定された文字を含む1文字の文字列を返します。UTF-8文字は1つしか含まれていませんが、結果の文字列の長さは1オクテットを超える場合があります。

9.4. utf8Ord()
9.4. utf8ord()

integer utf8Ord(string str)

integer utf8ord(string str)

Returns the UTF-8 code-point value of the first character of 'str'. Note that the first UTF-8 character in 'str' may be more than 1 octet in length. This function complements chr().

「str」の最初の文字のUTF-8コードポイント値を返します。「str」の最初のUTF-8文字の長さは1オクター以上である可能性があることに注意してください。この関数はChr()を補完します。

9.5. utf8Substr()
9.5. utf8substr()

string utf8Substr(string &str, integer offset [, integer len, string replacement])

string utf8substr(string&str、integer offset [、integer len、string factement]))

Extracts a substring out of 'str' and returns it, keeping track of UTF-8 character boundaries and using them, instead of octets, as the basis for offset and length calculations. The first character is at offset 0. If offset is negative, the returned string starts that far from the end of 'str'. If 'len' is positive, the returned string contains up to 'len' characters, up to the end of the string. If 'len' is omitted, the returned string includes everything to the end of 'str'. If 'len' is negative, abs(len) characters are left off the end of the string.

「str」からサブストリングを抽出し、それを返し、オフセットと長さの計算の基礎として、オクテットの代わりにUTF-8の境界を追跡し、それらを使用します。最初のキャラクターはオフセット0です。オフセットが負の場合、返された文字列は「str」の終わりからはほど遠い開始されます。「len」が正の場合、返された文字列には、弦の端まで「len」文字まで含まれています。「len」が省略されている場合、返された文字列には「str」の最後まですべてが含まれます。「len」がネガティブな場合、腹筋(len)文字は文字列の端から外れます。

If you specify a substring that is partly outside the string, the part within the string is returned. If the substring is totally outside the string, a zero-length string is produced.

部分的に文字列の外側にあるサブストリングを指定すると、文字列内の部分が返されます。サブストリングが完全に文字列の外側にある場合、ゼロ長さの文字列が生成されます。

If the optional 'replacement' argument is included, 'str' is modified. 'offset' and 'len' act as above to select a range of characters in 'str'. These characters are replaced with characters from 'replacement'. If the replacement string is shorter or longer than the number of characters selected, 'str' will shrink or grow, respectively. If 'replacement' is included, the 'len' argument must also be included.

オプションの「交換」引数が含まれている場合、「STR」が変更されます。「オフセット」と「レン」は、「STR」の範囲の範囲を選択するために上記のように機能します。これらの文字は、「交換」の文字に置き換えられます。交換用の文字列が選択された文字の数よりも短いか長い場合、「str」はそれぞれ縮小または成長します。「交換」が含まれている場合、「レン」引数も含める必要があります。

Note that to replace everything from offset to the end of the string, substr() should be called as follows:

オフセットから文字列の最後まですべてを置き換えるには、次のようにsubstr()を呼び出す必要があります。

            substr(str, offset, strlen(str) - offset, replacement)
        
10. Schedule Table
10. テーブルをスケジュールします

This table is an adapted form of the policyTimePeriodCondition class defined in the Policy Core Information Model, RFC 3060 [18]. Some of the objects describing a schedule are expressed in formats defined in the iCalendar specification [15].

この表は、ポリシーコア情報モデルであるRFC 3060 [18]で定義されているポリシーティマペリオードコンディションクラスの適応形式です。スケジュールを記述するオブジェクトの一部は、Icalendar仕様[15]で定義された形式で表されます。

The policy schedule table allows control over when a valid policy will be ready, based on the date and time.

ポリシースケジュールの表は、日付と時刻に基づいて、有効なポリシーがいつ準備されるかを制御できるようにします。

A policy's pmPolicySchedule variable refers to a group of one or more schedules in the schedule table. At any given time, if any of these schedules are active, the policy will be ready (assuming that it is enabled and thus valid), and its conditions and actions will be executed, as appropriate. At times when none of these schedules are active, the policy will not be ready and will have no effect. A policy will always be ready if its pmPolicySchedule variable is 0. If a policy has a non-zero pmPolicySchedule that doesn't refer to a group that includes an active schedule, then the policy will not be ready, even if this is due to a misconfiguration of the pmPolicySchedule object or the pmSchedTable.

ポリシーのPMPolicySchedule変数は、スケジュールテーブルの1つ以上のスケジュールのグループを指します。これらのスケジュールのいずれかがアクティブである場合、いつでも、ポリシーは準備ができています(有効で有効であると仮定して)、必要に応じてその条件とアクションが実行されます。これらのスケジュールがアクティブでない場合、ポリシーは準備ができておらず、効果がありません。PMPolicySchedule変数が0の場合、ポリシーは常に準備が整います。ポリシーにアクティブなスケジュールを含むグループを参照していない非ゼロpmpolicyScheduleがある場合、これがたとえこれが原因であっても、ポリシーは準備ができていません。PMPolicyScheduleオブジェクトまたはPMSchedTableの誤解。

A policy that is controlled by a schedule group immediately executes its policy condition (and conditionally the policyAction) when the schedule group becomes active, periodically re-executing these scripts as appropriate until the schedule group becomes inactive (i.e., all schedules are inactive).

スケジュールグループによって制御されるポリシーは、スケジュールグループがアクティブになったときにポリシー条件(および条件付きでポリシーアクセス)をすぐに実行し、スケジュールグループが非アクティブになるまでこれらのスクリプトを定期的に再実行します(つまり、すべてのスケジュールは非アクティブです)。

An individual schedule item is active at those times that match all the variables that define the schedule: pmSchedTimePeriod, pmSchedMonth, pmSchedDay, pmSchedWeekDay, and pmSchedTimeOfDay. It is possible to specify multiple values for each schedule item. This provides a mechanism for defining complex schedules. For example, a schedule that is active the entire workday each weekday could be defined.

個々のスケジュール項目は、スケジュールを定義するすべての変数、PMSchedTimeperiod、PMSchedMonth、PMSchedday、PMSchedWeekday、PMSchedTimeOfdayのすべての変数に一致する時期にアクティブです。スケジュール項目ごとに複数の値を指定することができます。これにより、複雑なスケジュールを定義するメカニズムが提供されます。たとえば、平日全体でアクティブなスケジュールを定義できます。

Months, days, and weekdays are specified by using the objects pmSchedMonth, pmSchedDay, and pmSchedWeekDay of type BITS. Setting multiple bits in these objects causes an OR operation. For example, setting the bits monday(1) and friday(5) in pmSchedWeekDay restricts the schedule to Mondays and Fridays.

数ヶ月、日、平日は、タイプビットのPMSchedMonth、PMSchedday、およびPMSchedWeekdayを使用して指定されます。これらのオブジェクトに複数のビットを設定すると、操作が発生します。たとえば、PMSchedWeekdayで月曜日(1)と金曜日(5)を設定すると、月曜日と金曜日にスケジュールが制限されます。

The matched times for pmSchedTimePeriod, pmSchedMonth, pmSchedDay pmSchedWeekDay, and pmSchedTimeOfDay are ANDed together to determine the time periods when the schedule will be active; in other words, the schedule is only active for those times when ALL of these schedule attributes match. For example, a schedule with an overall validity range of January 1, 2000, through December 31, 2000; a month mask that selects March and April; a day-of-the-week mask that selects Fridays; and a time-of-day range of 0800 through 1600 would represent the following time periods:

PMSchedtimeperiod、PMSchedMonth、PMSchedDay PMSchedWeekday、PMSchedTimeOfDayの一致する時間は、スケジュールがアクティブになる期間を決定するために一緒になります。言い換えれば、これらのスケジュール属性のすべてが一致する場合にのみ、スケジュールはアクティブです。たとえば、2000年1月1日から2000年12月31日までの全体的な妥当性範囲のスケジュール。3月と4月を選択する月マスク。金曜日を選択する週のマスク。0800〜1600の時刻範囲は、次の期間を表します。

Friday, March 5, 2000, from 0800 through 1600 Friday, March 12, 2000, from 0800 through 1600 Friday, March 19, 2000, from 0800 through 1600 Friday, March 26, 2000, from 0800 through 1600 Friday, April 2, 2000, from 0800 through 1600 Friday, April 9, 2000, from 0800 through 1600 Friday, April 16, 2000, from 0800 through 1600 Friday, April 23, 2000, from 0800 through 1600 Friday, April 30, 2000, from 0800 through 1600

2000年3月5日金曜日、0800年から1600年まで、2000年3月12日金曜日、2000年3月19日金曜日、2000年3月26日金曜日、2000年3月26日金曜日、2000年4月2日金曜日から2000年3月26日金曜日2000年4月9日金曜日0800年から1600年、2000年4月16日金曜日0800年から1600年まで、2000年4月23日金曜日0800年から2000年4月30日金曜日、0800年から1600年まで

Wildcarding of schedule attributes of type BITS is achieved by setting all bits to one.

タイプビットのスケジュール属性のワイルドカードは、すべてのビットを1に設定することで実現されます。

It is possible to define schedules that will never cause a policy to be activated. For example, one can define a schedule that should be active on February 31st.

ポリシーをアクティブにすることのないスケジュールを定義することは可能です。たとえば、2月31日にアクティブになるはずのスケジュールを定義できます。

11. Definitions
11. 定義
POLICY-BASED-MANAGEMENT-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN
IMPORTS
    MODULE-IDENTITY, OBJECT-TYPE, NOTIFICATION-TYPE,
    Counter32, Gauge32, Unsigned32,
    mib-2                                       FROM SNMPv2-SMI
    RowStatus, RowPointer, TEXTUAL-CONVENTION,
    DateAndTime, StorageType                    FROM SNMPv2-TC
    MODULE-COMPLIANCE, OBJECT-GROUP,
    NOTIFICATION-GROUP                          FROM SNMPv2-CONF
    SnmpAdminString                             FROM SNMP-FRAMEWORK-MIB;
        

-- Policy-Based Management MIB

- ポリシーベースの管理MIB

pmMib MODULE-IDENTITY LAST-UPDATED "200502070000Z" -- February 7, 2005 ORGANIZATION "IETF SNMP Configuration Working Group" CONTACT-INFO " Steve Waldbusser Phone: +1-650-948-6500 Fax: +1-650-745-0671 Email: waldbusser@nextbeacon.com

PMMIBモジュールのアイデンティティ最終アップデーション「200502070000Z」 - 2005年2月7日「IETF SNMP構成ワーキンググループ」コンタクトINFO "Steve Waldbusser電話:1-650-948-6500 FAX:1-650-745-0671メール:waldbusser@nextbeacon.com

Jon Saperia (WG Co-chair) JDS Consulting, Inc. 84 Kettell Plain Road. Stow MA 01775 USA Phone: +1-978-461-0249 Fax: +1-617-249-0874 Email: saperia@jdscons.com

Jon Saperia(WG Co-Chair)JDS Consulting、Inc。84 Kettell Plain Road。Stow MA 01775 USA電話:1-978-461-0249ファックス:1-617-249-0874メール:saperia@jdscons.com

Thippanna Hongal Riverstone Networks, Inc. 5200 Great America Parkway Santa Clara, CA, 95054 USA

Thippanna Hongal Riverstone Networks、Inc。5200 Great America Parkway Santa Clara、CA、95054 USA

        Phone: +1-408-878-6562
        Fax:   +1-408-878-6501
        Email: hongal@riverstonenet.com
        

David Partain (WG Co-chair) Postal: Ericsson AB P.O. Box 1248 SE-581 12 Linkoping Sweden Tel: +46 13 28 41 44 E-mail: David.Partain@ericsson.com

David Partain(WG共同議長)郵便:エリクソンAB P.O.Box 1248 SE-581 12 Linkoping Sweden Tel:46 13 28 41 44電子メール:David.partain@ericsson.com

Any questions or comments about this document can also be directed to the working group at snmpconf@snmp.com." DESCRIPTION "The MIB module for policy-based configuration of SNMP infrastructures.

このドキュメントに関する質問やコメントは、snmpconf@snmp.comのワーキンググループにも送信できます。「説明」SNMPインフラストラクチャのポリシーベースの構成のMIBモジュール。

Copyright (C) The Internet Society (2005). This version of this MIB module is part of RFC 4011; see the RFC itself for full legal notices."

Copyright(c)The Internet Society(2005)。このMIBモジュールのこのバージョンは、RFC 4011の一部です。完全な法的通知については、RFC自体を参照してください。」

    REVISION "200502070000Z"    -- February 7, 2005
    DESCRIPTION
        "The original version of this MIB, published as RFC4011."
    ::= { mib-2 124 }
        
PmUTF8String ::= TEXTUAL-CONVENTION
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        "An octet string containing information typically in
        human-readable form.
        

To facilitate internationalization, this information is represented by using the ISO/IEC IS 10646-1 character set, encoded as an octet string using the UTF-8 transformation format described in RFC 3629.

国際化を促進するために、この情報は、ISO/IECが10646-1文字セットを使用して表され、RFC 3629で説明されているUTF-8変換形式を使用してオクテット文字列としてエンコードされています。

As additional code points are added by amendments to the 10646 standard from time to time, implementations must be prepared to encounter any code point from 0x00000000 to 0x10FFFF. Byte sequences that do not correspond to the valid UTF-8 encoding of a code point or that are outside this range are prohibited.

10646標準の修正により、随時追加のコードポイントが追加されるため、0x00000000から0x10ffffまでのコードポイントに遭遇するために実装を準備する必要があります。コードポイントの有効なUTF-8エンコードに対応しないバイトシーケンス、またはこの範囲外にあるバイトシーケンスは禁止されています。

The use of control codes should be avoided.

制御コードの使用は避ける必要があります。

When it is necessary to represent a newline, the control code sequence CR LF should be used.

新しいラインを表す必要がある場合は、コントロールコードシーケンスCR LFを使用する必要があります。

For code points not directly supported by user interface hardware or software, an alternative means of entry and display, such as hexadecimal, may be provided.

ユーザーインターフェイスハードウェアまたはソフトウェアで直接サポートされていないコードポイントの場合、ヘキサデシマルなどのエントリとディスプレイの代替手段が提供される場合があります。

For information encoded in 7-bit US-ASCII, the UTF-8 encoding is identical to the US-ASCII encoding.

7ビットのUS-ASCIIでエンコードされた情報については、UTF-8エンコーディングはUS-ASCIIエンコードと同一です。

UTF-8 may require multiple bytes to represent a single character/code point; thus, the length of this object in octets may be different from the number of characters encoded. Similarly, size constraints refer to the number of encoded octets, not the number of characters represented by an encoding.

UTF-8は、単一の文字/コードポイントを表すために複数のバイトを必要とする場合があります。したがって、オクテットのこのオブジェクトの長さは、エンコードされた文字の数とは異なる場合があります。同様に、サイズの制約は、エンコードで表される文字の数ではなく、エンコードされたオクテットの数を指します。

Note that when this TC is used for an object used or envisioned to be used as an index, then a SIZE restriction MUST be specified so that the number of sub-identifiers for any object instance does not exceed the limit of 128, as defined by RFC 3416.

このTCがインデックスとして使用または使用されるオブジェクトに使用される場合、オブジェクトインスタンスのサブ識別子の数が128の制限を超えないようにサイズ制限を指定する必要があることに注意してください。RFC 3416。

Note that the size of PmUTF8String object is measured in octets, not characters." SYNTAX OCTET STRING (SIZE (0..65535))

PMUTF8STRINGオブジェクトのサイズは、文字ではなくオクテットで測定されていることに注意してください。 "Syntax Octet String(サイズ(0..65535))

-- The policy table

- ポリシーテーブル

pmPolicyTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX      SEQUENCE OF PmPolicyEntry
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "The policy table.  A policy is a pairing of a
        policyCondition and a policyAction that is used to apply the
        action to a selected set of elements."
    ::= { pmMib 1 }
        
pmPolicyEntry OBJECT-TYPE
    SYNTAX      PmPolicyEntry
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "An entry in the policy table representing one policy."
    INDEX { pmPolicyAdminGroup, pmPolicyIndex }
    ::= { pmPolicyTable 1 }
        
PmPolicyEntry ::= SEQUENCE {
    pmPolicyAdminGroup            PmUTF8String,
    pmPolicyIndex                 Unsigned32,
    pmPolicyPrecedenceGroup       PmUTF8String,
    pmPolicyPrecedence            Unsigned32,
    pmPolicySchedule              Unsigned32,
    pmPolicyElementTypeFilter     PmUTF8String,
    pmPolicyConditionScriptIndex  Unsigned32,
    pmPolicyActionScriptIndex     Unsigned32,
    pmPolicyParameters            OCTET STRING,
    pmPolicyConditionMaxLatency   Unsigned32,
    pmPolicyActionMaxLatency      Unsigned32,
    pmPolicyMaxIterations         Unsigned32,
    pmPolicyDescription           PmUTF8String,
    pmPolicyMatches               Gauge32,
    pmPolicyAbnormalTerminations  Gauge32,
    pmPolicyExecutionErrors       Counter32,
    pmPolicyDebugging             INTEGER,
    pmPolicyAdminStatus           INTEGER,
    pmPolicyStorageType           StorageType,
    pmPolicyRowStatus             RowStatus
        

}

}

pmPolicyAdminGroup OBJECT-TYPE SYNTAX PmUTF8String (SIZE(0..32)) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An administratively assigned string that can be used to group policies for convenience, for readability, or to simplify configuration of access control.

PMPolicyAdmingRoupオブジェクトタイプの構文PMUTF8STRING(サイズ(0..32))最大アクセスアクセス不可能なステータス現在の説明 "便利さ、読みやすさ、またはアクセス制御の構成を簡素化するためにポリシーをグループ化するために使用できる管理上割り当てされた文字列。

        The value of this string does not affect policy processing in
        any way.  If grouping is not desired or necessary, this object
        may be set to a zero-length string."
    ::= { pmPolicyEntry 1 }
        
pmPolicyIndex OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32 (1..4294967295)
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
         "A unique index for this policy entry, unique among all
         policies regardless of administrative group."
    ::= { pmPolicyEntry 2 }
        

pmPolicyPrecedenceGroup OBJECT-TYPE SYNTAX PmUTF8String (SIZE (0..32)) MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "An administratively assigned string that is used to group policies. For each element, only one policy in the same precedence group may be active on that element. If multiple policies would be active on an element (because their conditions return non-zero), the execution environment will only allow the policy with the highest value of pmPolicyPrecedence to be active.

PMPolicyPrecedenceGroupオブジェクトタイプの構文PMUTF8STRING(サイズ(0..32))MAX-ACCESS READ-Createステータス現在の説明 "ポリシーをグループ化するために使用される管理上割り当てられた文字その要素でアクティブ。複数のポリシーが要素でアクティブになる場合(条件の条件がゼロ以外に戻るため)、実行環境はPMPolicyPrecedenceの最高値を持つポリシーのみがアクティブになります。

        All values of this object must have been successfully
        transformed by Stringprep RFC 3454.  Management stations
        must perform this translation and must only set this object to
        string values that have been transformed."
    ::= { pmPolicyEntry 3 }
        

pmPolicyPrecedence OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (0..65535) MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "If, while checking to see which policy conditions match an element, 2 or more ready policies in the same precedence group match the same element, the pmPolicyPrecedence object provides the rule to arbitrate which single policy will be active on 'this element'. Of policies in the same precedence group, only the ready and matching policy with the highest precedence value (e.g., 2 is higher than 1) will have its policy action periodically executed on 'this element'.

PMPolicyPrecedenceオブジェクトタイプの構文untigned32(0..65535)max-access read-create status current current current "if、if、どのポリシー条件が要素と一致するかを確認しながら、同じ優先順位グループの2つ以上の対応ポリシーが同じ要素と一致する、PMPolicyPreceDenceオブジェクトは、同じ優先順位グループのポリシーの「この要素」でアクティブになる単一のポリシーを仲裁するルールを提供します。そのポリシーアクションは、「この要素」で定期的に実行されました。

When a policy is active on an element but the condition ceases to match the element, its action (if currently running) will be allowed to finish and then the condition-matching ready policy with the next-highest precedence will immediately become active (and have its action run immediately). If the condition of a higher-precedence ready policy suddenly begins matching an element, the previously-active policy's action (if currently running) will be allowed to finish and then the higher precedence policy will immediately become active. Its action will run immediately, and any lower-precedence matching policy will not be active anymore.

ポリシーが要素に対してアクティブであるが、条件が要素に一致するように停止すると、そのアクション(現在実行中の場合)が終了することが許可され、次の優先順位を持つ条件マッチング対応ポリシーがすぐにアクティブになります(そして持っていますそのアクションはすぐに実行されます)。高値の条件が要素の一致を突然開始すると、以前に積極的なポリシーのアクション(現在実行中)が終了することが許可され、より高い優先順位ポリシーがすぐにアクティブになります。そのアクションはすぐに実行され、前提条件の一致ポリシーはもはやアクティブではありません。

In the case where multiple ready policies share the highest value, it is an implementation-dependent matter as to which single policy action will be chosen.

複数の対応のポリシーが最高値を共有する場合、それはどの単一のポリシーアクションが選択されるかに関して実装依存の問題です。

        Note that if it is necessary to take certain actions after a
        policy is no longer active on an element, these actions should
        be included in a lower-precedence policy that is in the same
        precedence group."
    ::= { pmPolicyEntry 4 }
        

pmPolicySchedule OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..4294967295) MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "This policy will be ready if any of the associated schedule entries are active.

PMPolicySchedule Object-Type Syntax unsigned32(1..4294967295)Max-Access Read-Createステータス現在の説明 "関連するスケジュールエントリのいずれかがアクティブである場合、このポリシーは準備が整います。

If the value of this object is 0, this policy is always ready.

このオブジェクトの値が0の場合、このポリシーは常に準備ができています。

         If the value of this object is non-zero but doesn't
         refer to a schedule group that includes an active schedule,
         then the policy will not be ready, even if this is due to a
         misconfiguration of this object or the pmSchedTable."
    ::= { pmPolicyEntry 5 }
        

pmPolicyElementTypeFilter OBJECT-TYPE SYNTAX PmUTF8String (SIZE (0..128)) MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "This object specifies the element types for which this policy can be executed.

PMPolicyElementTypefter Object-Type Syntax PMUTF8STRING(SIZE(0..128))Max-Access Read-Createステータス現在の説明 "このオブジェクトは、このポリシーを実行できる要素タイプを指定します。

The format of this object will be a sequence of pmElementTypeRegOIDPrefix values, encoded in the following BNF form:

このオブジェクトの形式は、次のBNF形式でエンコードされたPMElementTypereGoIdPrefix値のシーケンスになります。

        elementTypeFilter:   oid [ ';' oid ]*
                      oid:   subid [ '.' subid ]*
                    subid:   '0' | decimal_constant
        

For example, to register for the policy to be run on all interface elements, the 'ifEntry' element type will be registered as '1.3.6.1.2.1.2.2.1'.

たとえば、すべてのインターフェイス要素で実行されるポリシーに登録するには、「Ifentry」要素タイプは「1.3.6.1.2.1.2.2.1」として登録されます。

        If a value is included that does not represent a registered
        pmElementTypeRegOIDPrefix, then that value will be ignored."
    ::= { pmPolicyEntry 6 }
        

pmPolicyConditionScriptIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..4294967295) MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "A pointer to the row or rows in the pmPolicyCodeTable that contain the condition code for this policy. When a policy entry is created, a pmPolicyCodeIndex value unused by this policy's adminGroup will be assigned to this object.

PMPolicyConditionScriptIndexオブジェクトタイプSyntax untigned32(1..4294967295)Max-Access読み取り専用ステータス現在の説明 "このポリシーの条件コードを含むPMPolicycodetableの行または行へのポインターまたは行へのポインター。このポリシーのAdmingroupによって使用されていない価値は、このオブジェクトに割り当てられます。

A policy condition is one or more PolicyScript statements that result(s) in a boolean value that represents whether an element is a member of a set of elements upon which an action is to be performed. If a policy is ready and the condition returns true for an element of a proper element type, and if no higher-precedence policy should be active, then the policy is active on that element.

ポリシー条件は、要素がアクションを実行する要素のセットのメンバーであるかどうかを表すブール値で生じる1つ以上のポリススクリプトステートメントです。ポリシーの準備ができており、条件が適切な要素タイプの要素に対して真実である場合、および高値ポリシーがアクティブにならない場合、ポリシーはその要素に対してアクティブです。

Condition evaluation stops immediately when any run-time exception is detected, and the policyAction is not executed.

条件評価は、実行時間の例外が検出されたときにすぐに停止し、ポリシーは実行されません。

The policyCondition is evaluated for various elements. Any element for which the policyCondition returns any nonzero value will match the condition and will have the associated policyAction executed on that element unless a higher-precedence policy in the same precedence group also matches 'this element'.

Policyconditionは、さまざまな要素について評価されます。Policyconditionがゼロ以外の値を返す要素は、条件と一致し、同じ優先順位グループの高値ポリシーが「この要素」と一致しない限り、関連するポリシーをその要素で実行します。

If the condition object is empty (contains no code) or otherwise does not return a value, the element will not be matched.

条件オブジェクトが空(コードが含まれていない)またはその他の場合は値を返さない場合、要素は一致しません。

         When this condition is executed, if SNMP requests are made to
         the local system and secModel/secName/secLevel aren't
         specified, access to objects is under the security
         credentials of the requester who most recently modified the
         associated pmPolicyAdminStatus object.  If SNMP requests are
         made in which secModel/secName/secLevel are specified, then
         the specified credentials are retrieved from the local
         configuration datastore only if VACM is configured to
         allow access to the requester who most recently modified the
         associated pmPolicyAdminStatus object.  See the Security
         Considerations section for more information."
    ::= { pmPolicyEntry 7 }
        

pmPolicyActionScriptIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..4294967295) MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "A pointer to the row or rows in the pmPolicyCodeTable that contain the action code for this policy. When a policy entry is created, a pmPolicyCodeIndex value unused by this policy's adminGroup will be assigned to this object.

PMPolicyyActionScriptIndex Object-Type Syntax untigned32(1..4294967295)Max-Access読み取り専用ステータス現在の説明 "このポリシーのアクションコードを含むPMPolicyCodetableの行または行へのポインターまたは行へのポインター。このポリシーのAdmingroupによって使用されていない価値は、このオブジェクトに割り当てられます。

A PolicyAction is an operation performed on a set of elements for which the policy is active.

ポリシーは、ポリシーがアクティブな一連の要素で実行される操作です。

Action evaluation stops immediately when any run-time exception is detected.

実行時間の例外が検出されると、アクション評価はすぐに停止します。

When this condition is executed, if SNMP requests are made to the local system and secModel/secName/secLevel aren't specified, access to objects is under the security credentials of the requester who most recently modified the associated pmPolicyAdminStatus object. If SNMP requests are made in which secModel/secName/secLevel are specified, then the specified credentials are retrieved from the local configuration datastore only if VACM is configured to allow access to the requester who most recently modified the associated pmPolicyAdminStatus object. See the Security Considerations section for more information."

この条件が実行されると、SNMP要求がローカルシステムに行われ、SecModel/SecName/Seclevelが指定されていない場合、オブジェクトへのアクセスは、最近関連するPMPolicyAdminTatusオブジェクトを変更したリクエスタのセキュリティ資格情報の下にあります。SECMODEL/SECNAME/SECLEVELが指定されているSNMPリクエストが作成された場合、最近関連するPMPolicyAdMinTatusオブジェクトを変更したリクエスターへのアクセスを許可するようにVACMが構成されている場合にのみ、指定された資格情報がローカル構成データストアから取得されます。詳細については、セキュリティに関する考慮事項セクションを参照してください。」

    ::= { pmPolicyEntry 8 }
        
pmPolicyParameters OBJECT-TYPE
    SYNTAX      OCTET STRING (SIZE (0..65535))
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "From time to time, policy scripts may seek one or more
        parameters (e.g., site-specific constants).  These parameters
        may be installed with the script in this object and are
        accessible to the script via the getParameters() function.  If
        it is necessary for multiple parameters to be passed to the
        script, the script can choose whatever encoding/delimiting
        mechanism is most appropriate."
    ::= { pmPolicyEntry 9 }
        

pmPolicyConditionMaxLatency OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (0..2147483647) UNITS "milliseconds" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Every element under the control of this agent is re-checked periodically to see whether it is under control of this policy by re-running the condition for this policy. This object lets the manager control the maximum amount of time that may pass before an element is re-checked.

PMPolicyConditionMaxlatency Object-Type Syntax untigned32(0..2147483647)ユニット "Milliseconds" max-access read-createステータス現在の説明 "このエージェントの制御に基づくすべての要素は定期的に再確認され、このポリシーが制御されているかどうかを確認するために定期的に再確認されます。このポリシーの条件を再実行します。このオブジェクトにより、マネージャーは要素が再確認される前に通過する可能性のある最大時間を制御できます。

        In other words, in any given interval of this duration, all
        elements must be re-checked.  Note that how the policy agent
        schedules the checking of various elements within this
        interval is an implementation-dependent matter.
        Implementations may wish to re-run a condition more
        quickly if they note a change to the role strings for an
        element."
    ::= { pmPolicyEntry 10 }
        

pmPolicyActionMaxLatency OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (0..2147483647) UNITS "milliseconds" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Every element that matches this policy's condition and is therefore under control of this policy will have this policy's action executed periodically to ensure that the element remains in the state dictated by the policy. This object lets the manager control the maximum amount of time that may pass before an element has the action run on it.

pmpolicyycactionmaxlatency object-type syntax untigned32(0..2147483647)ユニット "Milliseconds" max-access read-createステータス現在の説明 "このポリシーの条件に一致するすべての要素が、したがって、このポリシーの制御下にあるため、このポリシーが定期的に実行されるためにこのポリシーを制御するために、このポリシーは定期的に実行されます。要素がポリシーによって決定された状態にとどまること。このオブジェクトにより、マネージャーは、要素がアクションを実行する前に通過する可能性のある最大時間を制御できます。

        In other words, in any given interval of this duration, all
        elements under control of this policy must have the action run
        on them.  Note that how the policy agent schedules the policy
        action on various elements within this interval is an
        implementation-dependent matter."
    ::= { pmPolicyEntry 11 }
        

pmPolicyMaxIterations OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "If a condition or action script iterates in loops too many times in one invocation, the execution environment may consider it in an infinite loop or otherwise not acting as intended and may be terminated by the execution environment. The execution environment will count the cumulative number of times all 'for' or 'while' loops iterated and will apply a threshold to determine when to terminate the script. What threshold the execution environment uses is an implementation-dependent manner, but the value of this object SHOULD be the basis for choosing the threshold for each script. The value of this object represents a policy-specific threshold and can be tuned for policies of varying workloads. If this value is zero, no threshold will be enforced except for any implementation-dependent maximum. Regardless of this value, the agent is allowed to terminate any script invocation that exceeds a local CPU or memory limitation.

PMPOLICYMAXITERATIONSオブジェクトタイプの構文untISINDED32 max-access read-createステータス現在の説明 "条件またはアクションスクリプトが1つの呼び出しでループを何度も繰り返します。実行環境によって終了します。実行環境は、累積回数の累積回数をすべて「」または「 'loopsが繰り返します。しきい値を適用してスクリプトを終了する時期を決定します。依存する方法ですが、このオブジェクトの値は、各スクリプトのしきい値を選択するための基礎である必要があります。このオブジェクトの値はポリシー固有のしきい値を表し、さまざまなワークロードのポリシーを調整できます。この値がゼロの場合、しきい値なし実装依存の最大値を除いて実施されます。この値に関係なく、エージェントはローカルCPUまたはメモリ制限を超えるスクリプトの呼び出しを終了することが許可されます。

        Note that the condition and action invocations are tracked
        separately."
    ::= { pmPolicyEntry 12 }
        
pmPolicyDescription OBJECT-TYPE
    SYNTAX      PmUTF8String
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
         "A description of this rule and its significance, typically
         provided by a human."
    ::= { pmPolicyEntry 13 }
        
pmPolicyMatches OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Gauge32
    UNITS       "elements"
    MAX-ACCESS  read-only
    STATUS      current
    DESCRIPTION
         "The number of elements that, in their most recent execution
         of the associated condition, were matched by the condition."
    ::= { pmPolicyEntry 14 }
        
pmPolicyAbnormalTerminations OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Gauge32
    UNITS       "elements"
    MAX-ACCESS  read-only
    STATUS      current
    DESCRIPTION
         "The number of elements that, in their most recent execution
         of the associated condition or action, have experienced a
         run-time exception and terminated abnormally.  Note that if a
         policy was experiencing a run-time exception while processing
         a particular element but runs normally on a subsequent
         invocation, this number can decline."
    ::= { pmPolicyEntry 15 }
        
pmPolicyExecutionErrors OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Counter32
    UNITS       "errors"
    MAX-ACCESS  read-only
    STATUS      current
    DESCRIPTION
         "The total number of times that execution of this policy's
         condition or action has been terminated due to run-time
         exceptions."
    ::= { pmPolicyEntry 16 }
        
pmPolicyDebugging OBJECT-TYPE
    SYNTAX      INTEGER {
                    off(1),
                    on(2)
                }
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
         "The status of debugging for this policy.  If this is turned
         on(2), log entries will be created in the pmDebuggingTable
         for each run-time exception that is experienced by this
         policy."
    DEFVAL { off }
    ::= { pmPolicyEntry 17 }
        
pmPolicyAdminStatus OBJECT-TYPE
    SYNTAX      INTEGER {
                    disabled(1),
                    enabled(2),
                    enabledAutoRemove(3)
                }
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
         "The administrative status of this policy.
        

The policy will be valid only if the associated pmPolicyRowStatus is set to active(1) and this object is set to enabled(2) or enabledAutoRemove(3).

ポリシーは、関連するPMPolicyRowStatusがアクティブに設定されている場合にのみ有効になります(1)、このオブジェクトが有効になっている(2)または有効化されたAutoreMove(3)に設定されます。

If this object is set to enabledAutoRemove(3), the next time the associated schedule moves from the active state to the inactive state, this policy will immediately be deleted, including any associated entries in the pmPolicyCodeTable.

このオブジェクトがevadedautoremove(3)に設定されている場合、関連するスケジュールがアクティブ状態から非アクティブ状態に次に移動するとき、このポリシーはPMPolicyCodetableの関連するエントリを含め、すぐに削除されます。

The following related objects may not be changed unless this object is set to disabled(1): pmPolicyPrecedenceGroup, pmPolicyPrecedence, pmPolicySchedule, pmPolicyElementTypeFilter, pmPolicyConditionScriptIndex, pmPolicyActionScriptIndex, pmPolicyParameters, and any pmPolicyCodeTable row referenced by this policy. In order to change any of these parameters, the policy must be moved to the disabled(1) state, changed, and then re-enabled.

このオブジェクトが無効に設定されていない限り、次の関連するオブジェクトは変更されない場合があります(1):pmpolicyprecedencegroup、pmpolicyprecedence、pmpolicyschedule、pmpolicyelementtypefilter、pmpolicyconditionscriptindex、pmpolicyactionsipripsindex、pmpolicyparameters、およびpmpolicycodeTable row row row row rowがこれらのパラメーターのいずれかを変更するには、ポリシーを障害者(1)状態に移動し、変更してから再有効にする必要があります。

         When this policy moves to either enabled state from the
         disabled state, any cached values of policy condition must be
         erased, and any Policy or PolicyElement scratchpad values for
         this policy should be removed.  Policy execution will begin by
         testing the policy condition on all appropriate elements."
    ::= { pmPolicyEntry 18 }
        

pmPolicyStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageType MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "This object defines whether this policy and any associated entries in the pmPolicyCodeTable are kept in volatile storage and lost upon reboot or if this row is backed up by non-volatile or permanent storage.

PMPolicyStorAgeTypeオブジェクトタイプの構文STORAGETYPE MAX-ACCESS READ-CREATEステータス現在の説明 "このオブジェクトは、このオブジェクトがPMPolicyCodetableの関連するエントリが揮発性ストレージに保持され、再起動時に失われるか、またはこの行が非偏波またはこの行がバックアップされるかどうかを定義します。永続的なストレージ。

         If the value of this object is 'permanent', the values for
         the associated pmPolicyAdminStatus object must remain
         writable."
    ::= { pmPolicyEntry 19 }
        

pmPolicyRowStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatus MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The row status of this pmPolicyEntry.

PMPolicyRowStatus Object-Type構文rowStatus max-access read-createステータス現在の説明 "このpmpolicyentryの行ステータス。

The status may not be set to active if any of the related entries in the pmPolicyCode table do not have a status of active or if any of the objects in this row are not set to valid values. Only the following objects may be modified while in the active state: pmPolicyParameters pmPolicyConditionMaxLatency pmPolicyActionMaxLatency pmPolicyDebugging pmPolicyAdminStatus

PMPolicyCodeテーブルの関連するエントリのいずれかがアクティブのステータスを持たない場合、またはこの行のオブジェクトのいずれかが有効な値に設定されていない場合、ステータスをアクティブに設定できない場合があります。アクティブな状態では、次のオブジェクトのみを変更できます:pmpolicyparameters pmpolicyconditionmaxlatency pmpolicyyactionmaxlatency pmpolicydebugging pmpolicyadmintatus

         If this row is deleted, any associated entries in the
         pmPolicyCodeTable will be deleted as well."
    ::= { pmPolicyEntry 20 }
        

-- Policy Code Table

- ポリシーコードテーブル

pmPolicyCodeTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF PmPolicyCodeEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The pmPolicyCodeTable stores the code for policy conditions and actions.

PMPolicyCodeEntryのPMPolicyCodeTableオブジェクトタイプの構文シーケンスMax-Accessはアクセス不可能なステータス現在の説明 "PMPolicyCodetableは、ポリシー条件とアクションのコードを保存します。

An example of the relationships between the code table and the policy table follows:

コードテーブルとポリシーテーブルの関係の例は次のとおりです。

        pmPolicyTable
            AdminGroup  Index   ConditionScriptIndex  ActionScriptIndex
        A   ''          1       1                     2
        B   'oper'      1       1                     2
        C   'oper'      2       3                     4
        

pmPolicyCodeTable AdminGroup ScriptIndex Segment Note

PMPolicyCodetable AdmingRoup ScriptIndexセグメントノート

        ''          1            1          Filter for policy A
        ''          2            1          Action for policy A
        'oper'      1            1          Filter for policy B
        'oper'      2            1          Action 1/2 for policy B
        'oper'      2            2          Action 2/2 for policy B
        'oper'      3            1          Filter for policy C
        'oper'      4            1          Action for policy C
        
        In this example, there are 3 policies: 1 in the '' adminGroup,
        and 2 in the 'oper' adminGroup.  Policy A has been assigned
        script indexes 1 and 2 (these script indexes are assigned out of
        a separate pool per adminGroup), with 1 code segment each for
        the filter and the action.  Policy B has been assigned script
        indexes 1 and 2 (out of the pool for the 'oper' adminGroup).
        While the filter has 1 segment, the action is longer and is
        loaded into 2 segments.  Finally, Policy C has been assigned
        script indexes 3 and 4, with 1 code segment each for the filter
        and the action."
    ::= { pmMib 2 }
        

pmPolicyCodeEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PmPolicyCodeEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry in the policy code table representing one code segment. Entries that share a common AdminGroup/ScriptIndex pair make up a single script. Valid values of ScriptIndex are retrieved from pmPolicyConditionScriptIndex and pmPolicyActionScriptIndex after a pmPolicyEntry is created. Segments of code can then be written to this table with the learned ScriptIndex values.

PMPolicyCodeEntryオブジェクトタイプ構文構文PMPolicyCodeEntry Max-Access Not-Accessableステータス現在pmpolicyentryが作成された後、pmpolicyconditionsscriptindexおよびpmpolicyyactionscriptIndex。次に、Codeのセグメントを、学習したScriptIndex値でこのテーブルに書き込むことができます。

The StorageType of this entry is determined by the value of the associated pmPolicyStorageType.

このエントリのStorageTypeは、関連するPMPolicYstorageTypeの値によって決定されます。

        The pmPolicyAdminGroup element of the index represents the
        administrative group of the policy of which this code entry is
        a part."
    INDEX { pmPolicyAdminGroup, pmPolicyCodeScriptIndex,
            pmPolicyCodeSegment }
    ::= { pmPolicyCodeTable 1 }
        
PmPolicyCodeEntry ::= SEQUENCE {
    pmPolicyCodeScriptIndex    Unsigned32,
    pmPolicyCodeSegment        Unsigned32,
    pmPolicyCodeText           PmUTF8String,
    pmPolicyCodeStatus         RowStatus
        

}

}

pmPolicyCodeScriptIndex OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32 (1..4294967295)
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
         "A unique index for each policy condition or action.  The code
         for each such condition or action may be composed of multiple
         entries in this table if the code cannot fit in one entry.
         Values of pmPolicyCodeScriptIndex may not be used unless
         they have previously been assigned in the
         pmPolicyConditionScriptIndex or pmPolicyActionScriptIndex
         objects."
    ::= { pmPolicyCodeEntry 1 }
        

pmPolicyCodeSegment OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..4294967295) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A unique index for each segment of a policy condition or action.

PMPolicyCodesemage Object-Type Syntax unsigned32(1..4294967295)最大アクセスアクセス不可能なステータス現在の説明 "ポリシー条件またはアクションの各セグメントの一意のインデックス。

         When a policy condition or action spans multiple entries in
         this table, the code of that policy starts from the
         lowest-numbered segment and continues with increasing segment
         values until it ends with the highest-numbered segment."
    ::= { pmPolicyCodeEntry 2 }
        

pmPolicyCodeText OBJECT-TYPE SYNTAX PmUTF8String (SIZE (1..1024)) MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "A segment of policy code (condition or action). Lengthy Policy conditions or actions may be stored in multiple segments in this table that share the same value of pmPolicyCodeScriptIndex. When multiple segments are used, it is recommended that each segment be as large as is practical.

PMPolicyCodeTextオブジェクトタイプ構文PMUTF8STRING(サイズ(1..1024))MAX-ACCESS READ-CREATEステータス現在の説明 "ポリシーコード(条件またはアクション)のセグメント。PMPolicyCodeScriptIndexの同じ値を共有します。複数のセグメントが使用される場合、各セグメントは実用的なものと同じくらい大きくすることをお勧めします。

         Entries in this table are associated with policies by values
         of the pmPolicyConditionScriptIndex and
         pmPolicyActionScriptIndex objects.  If the status of the
         related policy is active, then this object may not be
         modified."
    ::= { pmPolicyCodeEntry 3 }
        

pmPolicyCodeStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatus MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The status of this code entry.

PMPolicyCodestatus Object-Type構文RowStatus Max-Access Read-Createステータス現在の説明 "このコードエントリのステータス。

Entries in this table are associated with policies by values of the pmPolicyConditionScriptIndex and pmPolicyActionScriptIndex objects. If the status of the related policy is active, then this object can not be modified (i.e., deleted or set to notInService), nor may new entries be created.

この表のエントリは、PMPolicyConditionScriptIndexおよびPMPolicyActionsionsiprispIndexオブジェクトの値によるポリシーに関連付けられています。関連するポリシーのステータスがアクティブな場合、このオブジェクトは変更できません(つまり、削除またはnotinserviceに設定します)、また新しいエントリを作成することもできません。

         If the status of this object is active, no objects in this
         row may be modified."
    ::= { pmPolicyCodeEntry 4 }
        

-- Element Type Registration Table

- 要素タイプの登録表

pmElementTypeRegTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF PmElementTypeRegEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A registration table for element types managed by this system.

PMElementTypereGTableオブジェクトタイプの構文シーケンスPMElementTypereGentry Max-Accessアクセス不可能なステータス現在の説明 "このシステムによって管理された要素タイプの登録表。

The Element Type Registration table allows the manager to learn what element types are being managed by the system and to register new types, if necessary. An element type is registered by providing the OID of an SNMP object (i.e., without the instance). Each SNMP instance that exists under that object is a distinct element. The index of the element is the index part of the discovered OID. This index will be supplied to policy conditions and actions so that this code can inspect and configure the element.

要素タイプの登録テーブルを使用すると、マネージャーはシステムによって管理されている要素タイプを学習し、必要に応じて新しいタイプを登録できます。要素タイプは、SNMPオブジェクトのOIDを提供することにより登録されます(つまり、インスタンスなし)。そのオブジェクトの下に存在する各SNMPインスタンスは、明確な要素です。要素のインデックスは、発見されたOIDのインデックス部分です。このインデックスは、このコードが要素を検査および構成できるように、ポリシー条件とアクションに提供されます。

For example, this table might contain the following entries. The first three are agent-installed, and the 4th was downloaded by a management station:

たとえば、このテーブルには次のエントリが含まれる場合があります。最初の3つはエージェントインストールされ、4番目は管理ステーションによってダウンロードされました。

  OIDPrefix        MaxLatency  Description               StorageType
  ifEntry          100 mS      interfaces - builtin      readOnly
  0.0              100 mS      system element - builtin  readOnly
  frCircuitEntry   100 mS      FR Circuits - builtin     readOnly
  hrSWRunEntry     60 sec      Running Processes         volatile
        

Note that agents may automatically configure elements in this table for frequently used element types (interfaces, circuits, etc.). In particular, it may configure elements for whom discovery is optimized in one or both of the following ways:

エージェントは、頻繁に使用される要素タイプ(インターフェイス、回路など)に対してこのテーブルの要素を自動的に構成する場合があることに注意してください。特に、発見が次の方法で最適化されている要素を構成する場合があります。

1. The agent may discover elements by scanning internal data structures as opposed to issuing local SNMP requests. It is possible to recreate the exact semantics described in this table even if local SNMP requests are not issued.

1. エージェントは、ローカルSNMPリクエストを発行するのではなく、内部データ構造をスキャンすることにより、要素を発見する場合があります。ローカルSNMPリクエストが発行されない場合でも、この表に記載されている正確なセマンティクスを再作成することができます。

2. The agent may receive asynchronous notification of new elements (for example, 'card inserted') and use that information to instantly create elements rather than through polling. A similar feature might be available for the deletion of elements.

2. エージェントは、新しい要素の非同期通知(たとえば、「カード挿入」など)を受け取り、その情報を使用して、ポーリングではなく即座に要素を作成することができます。要素の削除にも同様の機能が利用できる場合があります。

        Note that the disposition of agent-installed entries is
        described by the pmPolicyStorageType object."
    ::= { pmMib 3 }
        

pmElementTypeRegEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PmElementTypeRegEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A registration of an element type.

PMELEMENTTYPEREGENTRYオブジェクトタイプ構文PMELEMENTTYPEREENTRY MAX-ACCESS NOT-ACCESSABLEステータス現在の説明 "要素タイプの登録。

        Note that some values of this table's index may result in an
        instance name that exceeds a length of 128 sub-identifiers,
        which exceeds the maximum for the SNMP protocol.
        Implementations should take care to avoid such values."
    INDEX       { pmElementTypeRegOIDPrefix }
    ::= { pmElementTypeRegTable 1 }
        
PmElementTypeRegEntry ::= SEQUENCE {
    pmElementTypeRegOIDPrefix     OBJECT IDENTIFIER,
    pmElementTypeRegMaxLatency    Unsigned32,
    pmElementTypeRegDescription   PmUTF8String,
    pmElementTypeRegStorageType   StorageType,
    pmElementTypeRegRowStatus     RowStatus
}
        

pmElementTypeRegOIDPrefix OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIER MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "This OBJECT IDENTIFIER value identifies a table in which all elements of this type will be found. Every row in the referenced table will be treated as an element for the period of time that it remains in the table. The agent will then execute policy conditions and actions as appropriate on each of these elements.

PMElementTypereGoIDPREFIXオブジェクトタイプ構文オブジェクト識別子MAX-ACCESS NOT-ACCESSABLEステータス現在の説明 "このオブジェクト識別子値は、このタイプのすべての要素が見つかるテーブルを識別します。それがテーブルに残っている時間。エージェントは、これらのそれぞれの要素で適切なポリシー条件とアクションを実行します。

This object identifier value is specified down to the 'entry' component (e.g., ifEntry) of the identifier.

このオブジェクト識別子値は、識別子の「エントリ」コンポーネント(例:iFentry)に指定されています。

The index of each discovered row will be passed to each invocation of the policy condition and policy action.

発見された各行のインデックスは、ポリシー条件とポリシーアクションの各呼び出しに渡されます。

The actual mechanism by which instances are discovered is implementation dependent. Periodic walks of the table to discover the rows in the table is one such mechanism. This mechanism has the advantage that it can be performed by an agent with no knowledge of the names, syntax, or semantics of the MIB objects in the table. This mechanism also serves as the reference design. Other implementation-dependent mechanisms may be implemented that are more efficient (perhaps because they are hard coded) or that don't require polling. These mechanisms must discover the same elements as would the table-walking reference design.

インスタンスが発見される実際のメカニズムは、実装依存です。テーブル内の行を発見するためのテーブルの周期的なウォークは、そのようなメカニズムの1つです。このメカニズムには、テーブル内のMIBオブジェクトの名前、構文、またはセマンティクスを知らないエージェントが実行できるという利点があります。このメカニズムは、参照設計としても機能します。他の実装依存メカニズムは、より効率的な(おそらくハードコード化されているため)、またはポーリングを必要としない実装されている場合があります。これらのメカニズムは、テーブルウォーキングリファレンスデザインと同じ要素を発見する必要があります。

This object can contain a OBJECT IDENTIFIER, '0.0'. '0.0' represents the single instance of the system itself and provides an execution context for policies to operate on the 'system element' and on MIB objects modeled as scalars. For example, '0.0' gives an execution context for policy-based selection of the operating system code version (likely modeled as a scalar MIB object). The element type '0.0' always exists; as a consequence, no actual discovery will take place, and the pmElementTypeRegMaxLatency object will have no effect for the '0.0' element type. However, if the '0.0' element type is not registered in the table, policies will not be executed on the '0.0' element.

このオブジェクトには、オブジェクト識別子「0.0」を含めることができます。「0.0」は、システム自体の単一インスタンスを表し、「システム要素」とスカラーとしてモデル化されたMIBオブジェクトで動作するポリシーの実行コンテキストを提供します。たとえば、「0.0」は、オペレーティングシステムコードバージョン(スカラーMIBオブジェクトとしてモデル化される可能性が高い)のポリシーベースの選択の実行コンテキストを提供します。要素タイプ「0.0」は常に存在します。結果として、実際の発見は行われず、PMElementTyperegMaxlatencyオブジェクトは「0.0」要素タイプに効果がありません。ただし、「0.0」要素タイプがテーブルに登録されていない場合、ポリシーは「0.0」要素で実行されません。

When a policy is invoked on behalf of a '0.0' entry in this table, the element name will be '0.0', and there is no index of 'this element' (in other words, it has zero length).

このテーブルの「0.0」エントリに代わってポリシーが呼び出されると、要素名は「0.0」になり、「この要素」のインデックスはありません(つまり、長さはゼロです)。

        As this object is used in the index for the
        pmElementTypeRegTable, users of this table should be careful
        not to create entries that would result in instance names with
        more than 128 sub-identifiers."
    ::= { pmElementTypeRegEntry 2 }
        

pmElementTypeRegMaxLatency OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "milliseconds" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The PM agent is responsible for discovering new elements of types that are registered. This object lets the manager control the maximum amount of time that may pass between the time an element is created and when it is discovered.

pmelementTyperegMaxlatencyオブジェクトタイプの構文untigned32ユニット "milliseconds" max-access read-createステータス現在の説明 "PMエージェントは登録されているタイプの新しい要素を発見する責任があります。要素が作成される時間とそれが発見されたとき。

        In other words, in any given interval of this duration, all
        new elements must be discovered.  Note that how the policy
        agent schedules the checking of various elements within this
        interval is an implementation-dependent matter."
    ::= { pmElementTypeRegEntry 3 }
        
pmElementTypeRegDescription OBJECT-TYPE
    SYNTAX      PmUTF8String (SIZE (0..64))
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "A descriptive label for this registered type."
    ::= { pmElementTypeRegEntry 4 }
        

pmElementTypeRegStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageType MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "This object defines whether this row is kept in volatile storage and lost upon reboot or backed up by non-volatile or permanent storage.

PMELEMENTTYPEREGSTORAGETYPEオブジェクトタイプ構文STORAGETYPE MAX-ACCESS READ-CREATEステータス現在の説明 "このオブジェクトは、この行が揮発性ストレージに保持され、再起動時に失われるか、不揮発性または永続的なストレージによってバックアップされているかどうかを定義します。

         If the value of this object is 'permanent', no values in the
         associated row have to be writable."
    ::= { pmElementTypeRegEntry 5 }
        

pmElementTypeRegRowStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatus MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The status of this registration entry.

PMElementTypereGrowStatus Object-Type Syntax RowStatus Max-Access Read-Createステータス現在の説明 "この登録エントリのステータス。

        If the value of this object is active, no objects in this row
        may be modified."
    ::= { pmElementTypeRegEntry 6 }
        

-- Role Table

- ロールテーブル

pmRoleTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF PmRoleEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The pmRoleTable is a read-create table that organizes role strings sorted by element. This table is used to create and modify role strings and their associations, as well as to allow a management station to learn about the existence of roles and their associations.

PMroleTableオブジェクト型PMROLEENTRY MAX-ACCESSの構文シーケンスシーケンスアクセス不可能なステータス現在管理ステーションが役割とその関連付けの存在について学ぶことができるように。

It is the responsibility of the agent to keep track of any re-indexing of the underlying SNMP elements and to continue to associate role strings with the element with which they were initially configured.

基礎となるSNMP要素の再インデックスを追跡し、最初に構成された要素とロール文字列を関連付け続けることは、エージェントの責任です。

Policy MIB agents that have elements in multiple local SNMP contexts have to allow some roles to be assigned to elements in particular contexts. This is particularly true when some elements have the same names in different contexts and the context is required to disambiguate them. In those situations, a value for the pmRoleContextName may be provided. When a pmRoleContextName value is not provided, the assignment is to the element in the default context.

複数のローカルSNMPコンテキストに要素を持つポリシーMIBエージェントは、特定のコンテキストでいくつかの役割を要素に割り当てることを許可する必要があります。これは、一部の要素が異なるコンテキストで同じ名前を持ち、コンテキストがそれらを明確にするために必要な場合に特に当てはまります。これらの状況では、PMROLECONTEXTNAMEの値が提供される場合があります。PMROLECONTEXTNAME値が提供されていない場合、割り当てはデフォルトのコンテキストの要素になります。

Policy MIB agents that discover elements on other systems and execute policies on their behalf need to have access to role information for these remote elements. In such situations, role assignments for other systems can be stored in this table by providing values for the pmRoleContextEngineID parameters.

他のシステムで要素を発見し、それに代わってポリシーを実行するポリシーMIBエージェントは、これらのリモート要素のロール情報にアクセスする必要があります。このような状況では、PMRoleContextEngineIDパラメーターの値を提供することにより、他のシステムの役割の割り当てをこの表に保存できます。

    For example:
    Example:
    element       role    context ctxEngineID   #comment
    ifindex.1     gold                          local, default context
    ifindex.2     gold                          local, default context
    repeaterid.1  foo     rptr1                 local, rptr1 context
    repeaterid.1  bar     rptr2                 local, rptr2 context
    ifindex.1     gold    ''      A             different system
    ifindex.1     gold    ''      B             different system
        
         The agent must store role string associations in non-volatile
         storage."
    ::= { pmMib 4 }
        

pmRoleEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PmRoleEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A role string entry associates a role string with an individual element.

PMRoleentryオブジェクトタイプ構文PMRoleentry Max-Accessアクセス不可能なステータス現在説明 "ロール文字列エントリは、ロール文字列を個々の要素に関連付けます。

         Note that some combinations of index values may result in an
         instance name that exceeds a length of 128 sub-identifiers,
         which exceeds the maximum for the SNMP
         protocol.  Implementations should take care to avoid such
         combinations."
    INDEX       { pmRoleElement, pmRoleContextName,
                  pmRoleContextEngineID, pmRoleString }
    ::= { pmRoleTable 1 }
        
PmRoleEntry ::= SEQUENCE {
    pmRoleElement          RowPointer,
    pmRoleContextName      SnmpAdminString,
    pmRoleContextEngineID  OCTET STRING,
    pmRoleString           PmUTF8String,
    pmRoleStatus           RowStatus
}
        

pmRoleElement OBJECT-TYPE SYNTAX RowPointer MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The element with which this role string is associated.

PMroleElement Object-Type構文ROWPOINTER MAX-ACCESS NOT-ACCESSABLEステータス現在の説明 "このロール文字列が関連付けられる要素。

For example, if the element is interface 3, then this object will contain the OID for 'ifIndex.3'.

たとえば、要素がインターフェイス3の場合、このオブジェクトには「ifindex.3」のoidが含まれます。

If the agent assigns new indexes in the MIB table to represent the same underlying element (re-indexing), the agent will modify this value to contain the new index for the underlying element.

エージェントがMIBテーブルに新しいインデックスを割り当てて同じ基礎となる要素を表す(再インデックスする)場合、エージェントはこの値を変更して、基礎となる要素の新しいインデックスを含むように変更します。

         As this object is used in the index for the pmRoleTable,
         users of this table should be careful not to create entries
         that would result in instance names with more than 128
         sub-identifiers."
    ::= { pmRoleEntry 1 }
        
pmRoleContextName OBJECT-TYPE
    SYNTAX      SnmpAdminString (SIZE (0..32))
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "If the associated element is not in the default SNMP context
        for the target system, this object is used to identify the
        context.  If the element is in the default context, this object
        is equal to the empty string."
    ::= { pmRoleEntry 2 }
        
pmRoleContextEngineID OBJECT-TYPE
    SYNTAX      OCTET STRING (SIZE (0 | 5..32))
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "If the associated element is on a remote system, this object
        is used to identify the remote system.  This object contains
        the contextEngineID of the system for which this role string
        assignment is valid.  If the element is on the local system
        this object will be the empty string."
    ::= { pmRoleEntry 3 }
        

pmRoleString OBJECT-TYPE SYNTAX PmUTF8String (SIZE (0..64)) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The role string that is associated with an element through this table. All role strings must have been successfully transformed by Stringprep RFC 3454. Management stations must perform this translation and must only set this object to string values that have been transformed.

PMROLESTRINGオブジェクトタイプの構文PMUTF8STRING(サイズ(0..64))最大アクセスはアクセス不可能なステータス現在の説明 "このテーブルを介して要素に関連付けられているロール文字列。。管理ステーションはこの翻訳を実行する必要があり、このオブジェクトを変換された文字列値にのみ設定する必要があります。

         A role string is an administratively specified characteristic
         of a managed element (for example, an interface).  It is a
         selector for policy rules, that determines the applicability of
         the rule to a particular managed element."
    ::= { pmRoleEntry 4 }
        

pmRoleStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatus MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The status of this role string.

PMROLESTATUSオブジェクトタイプの構文ROWSTATUS MAX-ACCESS READ-CREATEステータス現在の説明 "このロール文字列のステータス。

         If the value of this object is active, no object in this row
         may be modified."
    ::= { pmRoleEntry 5 }
        

-- Capabilities table

- 機能テーブル

pmCapabilitiesTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF PmCapabilitiesEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The pmCapabilitiesTable contains a description of the inherent capabilities of the system so that management stations can learn of an agent's capabilities and differentially install policies based on the capabilities.

PMCAPABILITABLEオブジェクトタイプの構文シーケンスPMCAPABILITIONSENTRY MAX-ACCESSはアクセス不可能な現在の説明 "PMCAPABILITABLEがシステムの固有の機能の説明を含んでいるため、エージェントの機能を学習し、能力に基づいてポリシーを差別化することができます。

         Capabilities are expressed at the system level.  There can be
         variation in how capabilities are realized from one vendor or
         model to the next.  Management systems should consider these
         differences before selecting which policy to install in a
         system."
    ::= { pmMib 5 }
        

pmCapabilitiesEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PmCapabilitiesEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A capabilities entry holds an OID indicating support for a particular capability. Capabilities may include hardware and software functions and the implementation of MIB Modules. The semantics of the OID are defined in the description of pmCapabilitiesType.

PMCAPABILITIYENTRYオブジェクトタイプ構文PMCAPABILITIONSTRY MAX-ACCESS NOT-ACCESSABLEステータス現在PMCAPABILITIESTYPEの説明。

Entries appear in this table if any element in the system has a specific capability. A capability should appear in this table only once, regardless of the number of elements in the system with that capability. An entry is removed from this table when the last element in the system that has the capability is removed. In some cases, capabilities are dynamic and exist only in software. This table should have an entry for the capability even if there are no current instances. Examples include systems with database or WEB services. While the system has the ability to create new databases or WEB services, the entry should exist. In these cases, the ability to create these services could come from other processes that are running in the system, even though there are no currently open databases or WEB servers running.

システム内の要素に特定の機能がある場合、エントリがこのテーブルに表示されます。このテーブルには、システム内の要素の数に関係なく、このテーブルに1回だけ表示される必要があります。機能が削除されているシステムの最後の要素が削除されると、このテーブルからエントリが削除されます。場合によっては、機能は動的であり、ソフトウェアにのみ存在します。このテーブルには、現在のインスタンスがない場合でも、機能のエントリが必要です。例には、データベースまたはWebサービスを備えたシステムが含まれます。システムには新しいデータベースまたはWebサービスを作成する機能がありますが、エントリは存在するはずです。これらの場合、これらのサービスを作成する機能は、現在開いているデータベースやWebサーバーが実行されている場合でも、システムで実行されている他のプロセスから生じる可能性があります。

Capabilities may include the implementation of MIB Modules but need not be limited to those that represent MIB Modules with one or more configurable objects. It may also be valuable to include entries for capabilities that do not include configuration objects, as that information, in combination with other entries in this table, might be used by the management software to determine whether to install a policy.

機能には、MIBモジュールの実装が含まれる場合がありますが、1つ以上の構成可能なオブジェクトを持つMIBモジュールを表すものに限定する必要はありません。このテーブルの他のエントリと組み合わせて、その情報を管理ソフトウェアで使用してポリシーをインストールするかどうかを判断するために、構成オブジェクトを含めない機能のエントリを含めることも価値があります。

Vendor software may also add entries in this table to express capabilities from their private branch.

ベンダーソフトウェアは、この表にエントリを追加して、プライベートブランチから機能を表現することもできます。

         Note that some values of this table's index may result in an
         instance name that exceeds a length of 128 sub-identifiers,
         which exceeds the maximum for the SNMP
         protocol.  Implementations should take care to avoid such
         values."
    INDEX       { pmCapabilitiesType }
    ::= { pmCapabilitiesTable 1 }
        
PmCapabilitiesEntry ::= SEQUENCE {
    pmCapabilitiesType               OBJECT IDENTIFIER
}
        

pmCapabilitiesType OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIER MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "There are three types of OIDs that may be present in the pmCapabilitiesType object:

pmcapabilitype object-type syntax object識別子max-access read-only status current current "pmcapabilitytypeオブジェクトに存在する可能性のあるOIDには3つのタイプがあります。

1) The OID of a MODULE-COMPLIANCE macro that represents the highest level of compliance realized by the agent for that MIB Module. For example, an agent that implements the OSPF MIB Module at the highest level of compliance would have the value of '1.3.6.1.2.1.14.15.2' in the pmCapabilitiesType object. For software that realizes standard MIB Modules that do not have compliance statements, the base OID of the MIB Module should be used instead. If the OSPF MIB Module had not been created with a compliance statement, then the correct value of the pmCapabilitiesType would be '1.3.6.1.2.1.14'. In the cases where multiple compliance statements in a MIB Module are supported by the agent, and where one compliance statement does not by definition include the other, each of the compliance OIDs would have entries in this table.

1) そのMIBモジュールのエージェントが実現した最高レベルのコンプライアンスを表すモジュールコンプライアンスマクロのOID。たとえば、PMCapabilitypeオブジェクトでは、最も高いレベルのコンプライアンスでOSPF MIBモジュールを実装するエージェントは「1.3.6.1.2.1.1.14.15.2」の値を持ちます。コンプライアンスステートメントがない標準のMIBモジュールを実現するソフトウェアの場合、MIBモジュールのベースOIDを代わりに使用する必要があります。OSPF MIBモジュールがコンプライアンスステートメントで作成されていなかった場合、PMCAPABILITISTYPEの正しい値は「1.3.6.1.2.1.14」になります。MIBモジュールの複数のコンプライアンスステートメントがエージェントによってサポートされている場合、および1つのコンプライアンスステートメントが定義により他のコンプライアンスステートメントが含まれない場合、他のコンプライアンスOIDはこの表にエントリを持っています。

MIB Documents can contain more than one MIB Module. In the case of OSPF, there is a second MIB Module that describes notifications for the OSPF Version 2 Protocol. If the agent also realizes these functions, an entry will also exist for those capabilities in this table.

MIBドキュメントには、複数のMIBモジュールを含めることができます。OSPFの場合、OSPFバージョン2プロトコルの通知を説明する2番目のMIBモジュールがあります。エージェントがこれらの機能も実現した場合、このテーブルのこれらの機能にはエントリも存在します。

2) Vendors should install OIDs in this table that represent vendor-specific capabilities. These capabilities can be expressed just as those described above for MIB Modules on the standards track. In addition, vendors may install any OID they desire from their registered branch. The OIDs may be at any level of granularity, from the root of their entire branch to an instance of a single OID. There is no restriction on the number of registrations they may make, though care should be taken to avoid unnecessary entries.

2) ベンダーは、ベンダー固有の機能を表すこの表にOIDをインストールする必要があります。これらの機能は、標準トラック上のMIBモジュールについて上記のものと同じように表現できます。さらに、ベンダーは、登録された支店から希望するOIDをインストールできます。OIDは、ブランチ全体のルートから単一のOIDのインスタンスまで、あらゆるレベルの粒度にある場合があります。不必要なエントリを避けるために注意する必要がありますが、彼らが行う可能性のある登録の数に制限はありません。

3) OIDs that represent one capability or a collection of capabilities that could be any collection of MIB Objects or hardware or software functions may be created in working groups and registered in a MIB Module. Other entities (e.g., vendors) may also make registrations. Software will register these standard capability OIDs, as well as vendor specific OIDs.

3) 1つの機能またはMIBオブジェクトまたはハードウェアまたはソフトウェア機能のコレクションになる可能性のある機能のコレクションを表すOIDは、ワーキンググループに作成され、MIBモジュールに登録されます。他のエンティティ(ベンダーなど)も登録を行う場合があります。ソフトウェアは、これらの標準機能OIDとベンダー固有のOIDを登録します。

If the OID for a known capability is not present in the table, then it should be assumed that the capability is not implemented.

既知の機能のOIDがテーブルに存在しない場合、機能が実装されていないと想定する必要があります。

         As this object is used in the index for the
         pmCapabilitiesTable, users of this table should be careful
         not to create entries that would result in instance names
         with more than 128 sub-identifiers."
    ::= { pmCapabilitiesEntry 1 }
        

-- Capabilities override table

- 機能をオーバーライドします

pmCapabilitiesOverrideTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX      SEQUENCE OF PmCapabilitiesOverrideEntry
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
         "The pmCapabilitiesOverrideTable allows management stations
         to override pmCapabilitiesTable entries that have been
         registered by the agent.  This facility can be used to avoid
         situations in which managers in the network send policies to
         a system that has advertised a capability in the
         pmCapabilitiesTable but that should not be installed on this
         particular system.  One example could be newly deployed
         equipment that is still in a trial state in a trial state or
         resources reserved for some other administrative reason.
         This table can also be used to override entries in the
         pmCapabilitiesTable through the use of the
         pmCapabilitiesOverrideState object.  Capabilities can also be
         declared available in this table that were not registered in
         the pmCapabilitiesTable.  A management application can make
         an entry in this table for any valid OID and declare the
         capability available by setting the
         pmCapabilitiesOverrideState for that row to valid(1)."
    ::= { pmMib 6 }
        

pmCapabilitiesOverrideEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PmCapabilitiesOverrideEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry in this table indicates whether a particular capability is valid or invalid.

PMCAPABILITIONSOVERRIDEENTRYオブジェクトタイプの構文PMCAPABILITIONSRIDEENTRY MAX-ACCESS NOT-ACCESSABLE CURRET CURRET説明 "この表のエントリは、特定の機能が有効か無効かを示します。

         Note that some values of this table's index may result in an
         instance name that exceeds a length of 128 sub-identifiers,
         which exceeds the maximum for the SNMP
         protocol.  Implementations should take care to avoid such
         values."
    INDEX       { pmCapabilitiesOverrideType }
    ::= { pmCapabilitiesOverrideTable 1 }
        
PmCapabilitiesOverrideEntry ::= SEQUENCE {
    pmCapabilitiesOverrideType               OBJECT IDENTIFIER,
    pmCapabilitiesOverrideState              INTEGER,
    pmCapabilitiesOverrideRowStatus          RowStatus
}
        

pmCapabilitiesOverrideType OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIER MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "This is the OID of the capability that is declared valid or invalid by the pmCapabilitiesOverrideState value for this row. Any valid OID, as described in the pmCapabilitiesTable, is permitted in the pmCapabilitiesOverrideType object. This means that capabilities can be expressed at any level, from a specific instance of an object to a table or entire module. There are no restrictions on whether these objects are from standards track MIB documents or in the private branch of the MIB.

PMCAPABILITIONSOVERRIDETYPEオブジェクトタイプの構文型オブジェクト識別子識別子最大アクセスアクセスできないステータス現在PMCapabilitivitialSoverRideTypeオブジェクト。これは、オブジェクトの特定のインスタンスからテーブルまたはモジュール全体に至るまで、あらゆるレベルで機能を表現できることを意味します。これらのオブジェクトがMIBドキュメントを追跡するのか、それとも標準のプライベートブランチからであるかについての制限はありません。ミブ。

If an entry exists in this table for which there is a corresponding entry in the pmCapabilitiesTable, then this entry shall have precedence over the entry in the pmCapabilitiesTable. All entries in this table must be preserved across reboots.

PMCapabilitableに対応するエントリがあるこのテーブルにエントリが存在する場合、このエントリはPMCapabilitableのエントリよりも優先されます。このテーブルのすべてのエントリは、再起動全体に保存する必要があります。

         As this object is used in the index for the
         pmCapabilitiesOverrideTable, users of this table should be
         careful not to create entries that would result in instance
         names with more than 128 sub-identifiers."
    ::= { pmCapabilitiesOverrideEntry 1 }
        
pmCapabilitiesOverrideState OBJECT-TYPE
    SYNTAX      INTEGER {
                    invalid(1),
                    valid(2)
                }
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
         "A pmCapabilitiesOverrideState of invalid indicates that
         management software should not send policies to this system
         for the capability identified in the
         pmCapabilitiesOverrideType for this row of the table.  This
         behavior is the same whether the capability represented by
         the pmCapabilitiesOverrideType exists only in this table
         (that is, it was installed by an external management
         application) or exists in this table as well as the
         pmCapabilitiesTable.  This would be the case when a manager
         wanted to disable a capability that the native management
         system found and registered in the pmCapabilitiesTable.
        
         An entry in this table that has a pmCapabilitiesOverrideState
         of valid should be treated as though it appeared in the
         pmCapabilitiesTable.  If the entry also exists in the
         pmCapabilitiesTable in the pmCapabilitiesType object, and if
         the value of this object is valid, then the system shall
         operate as though this entry did not exist and policy
         installations and executions will continue in a normal
         fashion."
    ::= { pmCapabilitiesOverrideEntry 2 }
        

pmCapabilitiesOverrideRowStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatus MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The row status of this pmCapabilitiesOverrideEntry.

PMCAPABILITIONSOVERRIDEROWSTATUSオブジェクトタイプの構文rowStatus max-access read-createステータス現在の説明 "このpmcapabilitiesoverrideentryの行ステータス。

         If the value of this object is active, no object in this row
         may be modified."
    ::= { pmCapabilitiesOverrideEntry 3 }
        

-- The Schedule Group

- スケジュールグループ

pmSchedLocalTime OBJECT-TYPE
    SYNTAX      DateAndTime (SIZE (11))
    MAX-ACCESS  read-only
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "The local time used by the scheduler.  Schedules that
         refer to calendar time will use the local time indicated
         by this object.  An implementation MUST return all 11 bytes
         of the DateAndTime textual-convention so that a manager
         may retrieve the offset from GMT time."
    ::= { pmMib 7 }
        

-- -- The schedule table that controls the scheduler. --

---スケジューラを制御するスケジュールテーブル。 -

pmSchedTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX      SEQUENCE OF PmSchedEntry
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "This table defines schedules for policies."
    ::= { pmMib 8 }
        

pmSchedEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PmSchedEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry describing a particular schedule.

PMSCHEDENTRYオブジェクトタイプ構文PMSCHEDENTRY MAX-ACCESSアクセス不可能なステータス現在の説明 "特定のスケジュールを説明するエントリ。

        Unless noted otherwise, writable objects of this row can be
        modified independently of the current value of pmSchedRowStatus,
        pmSchedAdminStatus and pmSchedOperStatus.  In particular, it
        is legal to modify pmSchedWeekDay, pmSchedMonth, and
        pmSchedDay when pmSchedRowStatus is active."
    INDEX { pmSchedIndex }
    ::= { pmSchedTable 1 }
        
PmSchedEntry ::= SEQUENCE {
    pmSchedIndex          Unsigned32,
    pmSchedGroupIndex     Unsigned32,
    pmSchedDescr          PmUTF8String,
    pmSchedTimePeriod     PmUTF8String,
    pmSchedMonth          BITS,
    pmSchedDay            BITS,
    pmSchedWeekDay        BITS,
    pmSchedTimeOfDay      PmUTF8String,
    pmSchedLocalOrUtc     INTEGER,
    pmSchedStorageType    StorageType,
    pmSchedRowStatus      RowStatus
}
        
pmSchedIndex OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32 (1..4294967295)
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "The locally unique, administratively assigned index for this
        scheduling entry."
    ::= { pmSchedEntry 1 }
        

pmSchedGroupIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..4294967295) MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The locally unique, administratively assigned index for the schedule group this scheduling entry belongs to.

PMSCHEDGROUPINDEXオブジェクトタイプのSyntax Unsigned32(1..4294967295)Max-Access Read-Createステータス現在の説明 "このスケジューリングエントリが属するスケジュールグループのローカルにユニークな管理上割り当てられたインデックス。

To assign multiple schedule entries to the same group, the pmSchedGroupIndex of each entry in the group will be set to the same value. This pmSchedGroupIndex value must be equal to the pmSchedIndex of one of the entries in the group. If the entry whose pmSchedIndex equals the pmSchedGroupIndex for the group is deleted, the agent will assign a new pmSchedGroupIndex to all remaining members of the group.

同じグループに複数のスケジュールエントリを割り当てるには、グループ内の各エントリのPMSchedGroupIndexが同じ値に設定されます。このPMSCHEDGROUPINDEX値は、グループ内のエントリの1つのPMSchedIndexに等しくなければなりません。PMSchedIndexがグループのPMSchedGroupIndexに等しいエントリが削除された場合、エージェントはグループのすべてのメンバーに新しいPMSCHEDGROUPINDEXを割り当てます。

If an entry is not a member of a group, its pmSchedGroupIndex must be assigned to the value of its pmSchedIndex.

エントリがグループのメンバーでない場合、PMSchedGroupIndexはPMSChedIndexの値に割り当てる必要があります。

        Policies that are controlled by a group of schedule entries
        are active when any schedule in the group is active."
    ::= { pmSchedEntry 2 }
        
pmSchedDescr OBJECT-TYPE
    SYNTAX      PmUTF8String
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "The human-readable description of the purpose of this
        scheduling entry."
    DEFVAL { ''H }
    ::= { pmSchedEntry 3 }
        

pmSchedTimePeriod OBJECT-TYPE SYNTAX PmUTF8String (SIZE (0..31)) MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The overall range of calendar dates and times over which this schedule is active. It is stored in a slightly extended version of the format for a 'period-explicit' defined in RFC 2445. This format is expressed as a string representing the starting date and time, in which the character 'T' indicates the beginning of the time portion, followed by the solidus character, '/', followed by a similar string representing an end date and time. The start of the period MUST be before the end of the period. Date-Time values are expressed as substrings of the form 'yyyymmddThhmmss'. For example:

PMSCHEDTIMEPERIODオブジェクトタイプの構文PMUTF8STRING(サイズ(0..31))最大アクセスREAD-CREATEステータス現在の説明 "このスケジュールがアクティブなカレンダーの日付と時間の全体的な範囲。RFC 2445で定義されている「期間と説明」の形式。この形式は、開始日と時刻を表す文字列として表現されます。この形式では、文字「t」が時間部分の開始を示し、その後のソリッド文字が続く、 '/'、終了日と時刻を表す同様の文字列が続きます。期間の開始は期間の終了前でなければなりません。日付の値は、「yyyymmddthhmmss」という形式のサブストリングとして表されます。

20000101T080000/20000131T130000

20000101T080000/20000131T130000

January 1, 2000, 0800 through January 31, 2000, 1PM

2000年1月1日、0800年から2000年1月31日、午後1時

The 'Date with UTC time' format defined in RFC 2445 in which the Date-Time string ends with the character 'Z' is not allowed.

rfc 2445で定義された「UTC Timeの日付」形式では、文字列「z」が許可されていません。

This 'period-explicit' format is also extended to allow two special cases in which one of the Date-Time strings is replaced with a special string defined in RFC 2445:

また、この「期間」形式は、日付の文字列の1つがRFC 2445で定義された特別な文字列に置き換えられる2つの特別なケースを許可するために拡張されています。

1. If the first Date-Time value is replaced with the string 'THISANDPRIOR', then the value indicates that the schedule is active at any time prior to the Date-Time that appears after the '/'.

1. 最初の日付の値が文字列「thisandprior」に置き換えられている場合、値は、「/」の後に表示される日付の前にいつでもスケジュールがアクティブであることを示します。

2. If the second Date-Time is replaced with the string 'THISANDFUTURE', then the value indicates that the schedule is active at any time after the Date-Time that appears before the '/'.

2. 2番目の日付時間が文字列「thisandfuture」に置き換えられている場合、値は、「/」の前に表示される日付以降のいつでもスケジュールがアクティブであることを示します。

        Note that although RFC 2445 defines these two strings, they are
        not specified for use in the 'period-explicit' format.  The use
        of these strings represents an extension to the
        'period-explicit' format."
    ::= { pmSchedEntry 4 }
        
pmSchedMonth OBJECT-TYPE
    SYNTAX      BITS {
                    january(0),
                    february(1),
                    march(2),
                    april(3),
                    may(4),
                    june(5),
                    july(6),
                    august(7),
                    september(8),
                    october(9),
                    november(10),
                    december(11)
                }
        
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "Within the overall time period specified in the
        pmSchedTimePeriod object, the value of this object specifies
        the specific months within that time period when the schedule
        is active.  Setting all bits will cause the schedule to act
        independently of the month."
    DEFVAL { { january, february, march, april, may, june, july,
               august, september, october, november, december } }
    ::= { pmSchedEntry 5 }
        
pmSchedDay OBJECT-TYPE
    SYNTAX      BITS {
                    d1(0),   d2(1),   d3(2),   d4(3),   d5(4),
                    d6(5),   d7(6),   d8(7),   d9(8),   d10(9),
                    d11(10), d12(11), d13(12), d14(13), d15(14),
                    d16(15), d17(16), d18(17), d19(18), d20(19),
                    d21(20), d22(21), d23(22), d24(23), d25(24),
                    d26(25), d27(26), d28(27), d29(28), d30(29),
                    d31(30),
                    r1(31),  r2(32),  r3(33),  r4(34),  r5(35),
                    r6(36),  r7(37),  r8(38),  r9(39),  r10(40),
                    r11(41), r12(42), r13(43), r14(44), r15(45),
                    r16(46), r17(47), r18(48), r19(49), r20(50),
                    r21(51), r22(52), r23(53), r24(54), r25(55),
                    r26(56), r27(57), r28(58), r29(59), r30(60),
                    r31(61)
                }
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "Within the overall time period specified in the
        pmSchedTimePeriod object, the value of this object specifies
        the specific days of the month within that time period when
        the schedule is active.
        

There are two sets of bits one can use to define the day within a month:

1か月以内に1日を定義するために使用できるビットの2つのセットがあります。

Enumerations starting with the letter 'd' indicate a day in a month relative to the first day of a month. The first day of the month can therefore be specified by setting the bit d1(0), and d31(30) means the last day of a month with 31 days.

文字「D」から始まる列挙は、月の初日と比較して月の1日を示しています。したがって、月の初日はビットD1(0)を設定することで指定でき、D31(30)は31日で月の最終日を意味します。

Enumerations starting with the letter 'r' indicate a day in a month in reverse order, relative to the last day of a month. The last day in the month can therefore be specified by setting the bit r1(31), and r31(61) means the first day of a month with 31 days.

文字「R」から始まる列挙は、1か月の最終日と比較して、逆順序で1か月の1日を示しています。したがって、月の最終日はビットR1(31)を設定することで指定でき、R31(61)は31日で1か月の初日を意味します。

        Setting multiple bits will include several days in the set
        of possible days for this schedule.  Setting all bits starting
        with the letter 'd' or all bits starting with the letter 'r'
        will cause the schedule to act independently of the day of the
        month."
    DEFVAL { {  d1, d2, d3, d4, d5, d6, d7, d8, d9, d10,
                d11, d12, d13, d14, d15, d16, d17, d18, d19, d20,
                d21, d22, d23, d24, d25, d26, d27, d28, d29, d30,
                d31, r1, r2, r3, r4, r5, r6, r7, r8, r9, r10,
                r11, r12, r13, r14, r15, r16, r17, r18, r19, r20,
                r21, r22, r23, r24, r25, r26, r27, r28, r29, r30,
                r31 } }
    ::= { pmSchedEntry 6 }
        
pmSchedWeekDay OBJECT-TYPE
    SYNTAX      BITS {
                    sunday(0),
                    monday(1),
                    tuesday(2),
                    wednesday(3),
                    thursday(4),
                    friday(5),
                    saturday(6)
                }
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "Within the overall time period specified in the
        pmSchedTimePeriod object, the value of this object specifies
        the specific days of the week within that time period when
        the schedule is active.  Setting all bits will cause the
        schedule to act independently of the day of the week."
    DEFVAL { { sunday, monday, tuesday, wednesday, thursday,
               friday, saturday } }
    ::= { pmSchedEntry 7 }
        

pmSchedTimeOfDay OBJECT-TYPE SYNTAX PmUTF8String (SIZE (0..15)) MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION

PMSCHEDTIMEOFDAYオブジェクトタイプ構文PMUTF8STRING(サイズ(0..15))MAX-ACCESS READ-CREATEステータス現在の説明

"Within the overall time period specified in the pmSchedTimePeriod object, the value of this object specifies the range of times in a day when the schedule is active.

「PMSchedTimeperioDオブジェクトで指定された全体の期間内に、このオブジェクトの値は、スケジュールがアクティブな日の範囲を指定します。

This value is stored in a format based on the RFC 2445 format for 'time': The character 'T' followed by a 'time' string, followed by the solidus character, '/', followed by the character 'T', followed by a second time string. The first time indicates the beginning of the range, and the second time indicates the end. Thus, this value takes the following form:

この値は、「時間」のRFC 2445形式に基づいた形式で保存されます。文字「t」に続いて「時間」文字列が続き、その後にソリッド文字「/」が続き、その後に文字「t」が続きます。2回目の文字列で。初めて範囲の始まりを示し、2回目は終了を示します。したがって、この値は次の形式を取得します。

'Thhmmss/Thhmmss'.

「thhmmss/thhmmss」。

The second substring always identifies a later time than the first substring. To allow for ranges that span midnight, however, the value of the second string may be smaller than the value of the first substring. Thus, 'T080000/T210000' identifies the range from 0800 until 2100, whereas 'T210000/T080000' identifies the range from 2100 until 0800 of the following day.

2番目のサブストリングは、常に最初のサブストリングよりも後の時間を識別します。ただし、真夜中に及ぶ範囲を可能にするために、2番目の文字列の値は、最初のサブストリングの値よりも小さくなる場合があります。したがって、「T080000/T210000」は0800から2100までの範囲を識別しますが、「T210000/T080000」は翌日の2100から0800までの範囲を識別します。

When a range spans midnight, by definition it includes parts of two successive days. When one of these days is also selected by either the MonthOfYearMask, DayOfMonthMask, and/or DayOfWeekMask, but the other day is not, then the policy is active only during the portion of the range that falls on the selected day. For example, if the range extends from 2100 until 0800, and the day of week mask selects Monday and Tuesday, then the policy is active during the following three intervals:

範囲が真夜中に広がる場合、定義上、2日間の連続した一部が含まれます。これらの日のいずれかが月のいずれかで選択されている場合、dayofmonthmask、および/またはdayofweekmaskのいずれかによって選択されますが、先日はそうではありませんが、ポリシーは選択された日に落ちる範囲の部分でのみアクティブです。たとえば、範囲が2100から0800まで拡張され、毎週のマスクが月曜日と火曜日を選択する場合、次の3つの間隔でポリシーがアクティブになります。

From midnight Sunday until 0800 Monday From 2100 Monday until 0800 Tuesday From 2100 Tuesday until 23:59:59 Tuesday

日曜日の真夜中から月曜日から2100年の月曜日から0800年の月曜日から火曜日から2100年の火曜日から0800年から23:59:59

         Setting this value to 'T000000/T235959' will cause the
         schedule to act independently of the time of day."
    DEFVAL { '543030303030302F54323335393539'H } -- T000000/T235959
    ::= { pmSchedEntry 8 }
        
pmSchedLocalOrUtc OBJECT-TYPE
    SYNTAX      INTEGER {
                    localTime(1),
                    utcTime(2)
                }
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "This object indicates whether the times represented in the
        TimePeriod object and in the various Mask objects represent
        local times or UTC times."
    DEFVAL { utcTime }
    ::= { pmSchedEntry 9 }
        

pmSchedStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageType MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "This object defines whether this schedule entry is kept in volatile storage and lost upon reboot or backed up by non-volatile or permanent storage.

PMSCHEDSTORAGETYPEオブジェクトタイプSyntax StorageType Max-Access Read-Createステータス現在の説明 "このオブジェクトは、このスケジュールエントリが揮発性ストレージに保持され、再起動時に失われるか、不揮発性または永続的なストレージによってバックアップされるかどうかを定義します。

Conceptual rows having the value 'permanent' must allow write access to the columnar objects pmSchedDescr, pmSchedWeekDay, pmSchedMonth, and pmSchedDay.

値「永続的」を持つ概念行は、ColumnarオブジェクトPMSchedDescr、PMSchedWeekday、PMSchedMonth、およびPMScheddayへの書き込みアクセスを許可する必要があります。

         If the value of this object is 'permanent', no values in the
         associated row have to be writable."
    DEFVAL { volatile }
    ::= { pmSchedEntry 10 }
        

pmSchedRowStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatus MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The status of this schedule entry.

PMSCHEDROWSTATUSオブジェクトタイプの構文rowStatus max-access read-createステータス現在の説明 "このスケジュールエントリのステータス。

         If the value of this object is active, no object in this row
         may be modified."
    ::= { pmSchedEntry 11 }
        

-- Policy Tracking

- ポリシー追跡

-- The "policy to element" (PE) table and the "element to policy" (EP)
-- table track the status of execution contexts grouped by policy and
-- element respectively.
        
pmTrackingPETable OBJECT-TYPE
    SYNTAX      SEQUENCE OF PmTrackingPEEntry
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
         "The pmTrackingPETable describes what elements
         are active (under control of) a policy.  This table is indexed
         in order to optimize retrieval of the entire status for a
         given policy."
    ::= { pmMib 9 }
        

pmTrackingPEEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PmTrackingPEEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry in the pmTrackingPETable. The pmPolicyIndex in the index specifies the policy tracked by this entry.

PMTRACKINGPEENTRYオブジェクトタイプ構文PMTRACKINGPEENTRY MAX-ACCESS NOT-ACCESSABLEステータス現在の説明 "PMTrackingPetableのエントリ。インデックスのPMPolicyIndexは、このエントリで追跡されるポリシーを指定します。

         Note that some combinations of index values may result in an
         instance name that exceeds a length of 128 sub-identifiers,
         which exceeds the maximum for the SNMP
         protocol.  Implementations should take care to avoid such
         combinations."
    INDEX       { pmPolicyIndex, pmTrackingPEElement,
                  pmTrackingPEContextName, pmTrackingPEContextEngineID }
    ::= { pmTrackingPETable 1 }
        
PmTrackingPEEntry ::= SEQUENCE {
    pmTrackingPEElement          RowPointer,
    pmTrackingPEContextName      SnmpAdminString,
    pmTrackingPEContextEngineID  OCTET STRING,
    pmTrackingPEInfo             BITS
}
        

pmTrackingPEElement OBJECT-TYPE SYNTAX RowPointer MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The element that is acted upon by the associated policy.

PMTRACKINGPEELEMENTオブジェクトタイプ構文ROWPOINTER MAX-ACCESS NOT-ACCESSABLEステータス現在の説明 "関連するポリシーによって機能する要素。

         As this object is used in the index for the
         pmTrackingPETable, users of this table should be careful not
         to create entries that would result in instance names with
         more than 128 sub-identifiers."
    ::= { pmTrackingPEEntry 1 }
        
pmTrackingPEContextName OBJECT-TYPE
    SYNTAX      SnmpAdminString (SIZE (0..32))
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "If the associated element is not in the default SNMP context
        for the target system, this object is used to identify the
        context.  If the element is in the default context, this object
        is equal to the empty string."
    ::= { pmTrackingPEEntry 2 }
        
pmTrackingPEContextEngineID OBJECT-TYPE
    SYNTAX      OCTET STRING (SIZE (0 | 5..32))
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "If the associated element is on a remote system, this object
        is used to identify the remote system.  This object contains
        the contextEngineID of the system on which the associated
        element resides.  If the element is on the local system,
        this object will be the empty string."
    ::= { pmTrackingPEEntry 3 }
        
pmTrackingPEInfo OBJECT-TYPE
    SYNTAX      BITS {
                    actionSkippedDueToPrecedence(0),
                    conditionRunTimeException(1),
                    conditionUserSignal(2),
                    actionRunTimeException(3),
                    actionUserSignal(4)
                }
    MAX-ACCESS  read-only
    STATUS      current
    DESCRIPTION
         "This object returns information about the previous policy
         script executions.
        

If the actionSkippedDueToPrecedence(1) bit is set, the last execution of the associated policy condition returned non-zero, but the action is not active, because it was trumped by a matching policy condition in the same precedence group with a higher precedence value.

ActionSkiptDueToprecedence(1)ビットが設定されている場合、関連するポリシー条件の最後の実行は非ゼロを返しますが、アクションはアクティブではありません。

If the conditionRunTimeException(2) bit is set, the last execution of the associated policy condition encountered a run-time exception and aborted.

ConditionRuntimeException(2)ビットが設定されている場合、関連するポリシー条件の最後の実行に実行時の例外が発生し、中止されました。

If the conditionUserSignal(3) bit is set, the last execution of the associated policy condition called the signalError() function.

ConditionSersignal(3)ビットが設定されている場合、SignalError()関数と呼ばれる関連するポリシー条件の最後の実行。

If the actionRunTimeException(4) bit is set, the last execution of the associated policy action encountered a run-time exception and aborted.

ActionRuntimeException(4)ビットが設定されている場合、関連するポリシーアクションの最後の実行が実行時の例外に遭遇し、中止されました。

If the actionUserSignal(5) bit is set, the last execution of the associated policy action called the signalError() function.

ActionSersignal(5)ビットが設定されている場合、SignalerRor()関数と呼ばれる関連するポリシーアクションの最後の実行。

         Entries will only exist in this table of one or more bits are
         set.  In particular, if an entry does not exist for a
         particular policy/element combination, it can be assumed that
         the policy's condition did not match 'this element'."
    ::= { pmTrackingPEEntry 4 }
        

-- Element to Policy Table

- ポリシーテーブルへの要素

pmTrackingEPTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF PmTrackingEPEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The pmTrackingEPTable describes what policies are controlling an element. This table is indexed in order to optimize retrieval of the status of all policies active for a given element."

PMTrackingeptableオブジェクトタイプのPMTrackingPengePentryの構文シーケンスMax-Accessはアクセス不可能なステータス現在の説明「PMTrackingeptableは、要素を制御するポリシーを説明しています。

    ::= { pmMib 10 }
        

pmTrackingEPEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PmTrackingEPEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry in the pmTrackingEPTable. Entries exist for all element/policy combinations for which the policy's condition matches and only if the schedule for the policy is active.

PMTRACKINGEPENTRYオブジェクトタイプ構文PMTRACKINGEPENTRY MAX-ACCESSアクセス不可能なステータス現在の説明 "PMTrackingeptableのエントリ。ポリシーの状態が一致するすべての要素/ポリシーの組み合わせに存在し、ポリシーのスケジュールがアクティブである場合にのみ存在します。

The pmPolicyIndex in the index specifies the policy tracked by this entry.

インデックスのPMPolicyIndexは、このエントリで追跡されるポリシーを指定します。

         Note that some combinations of index values may result in an
         instance name that exceeds a length of 128 sub-identifiers,
         which exceeds the maximum for the SNMP protocol.
         Implementations should take care to avoid such combinations."
    INDEX       { pmTrackingEPElement, pmTrackingEPContextName,
                  pmTrackingEPContextEngineID, pmPolicyIndex }
    ::= { pmTrackingEPTable 1 }
        
PmTrackingEPEntry ::= SEQUENCE {
    pmTrackingEPElement          RowPointer,
    pmTrackingEPContextName      SnmpAdminString,
    pmTrackingEPContextEngineID  OCTET STRING,
    pmTrackingEPStatus           INTEGER
}
        

pmTrackingEPElement OBJECT-TYPE SYNTAX RowPointer MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The element acted upon by the associated policy.

PMTrackingPelement Object-Type構文rowpointer max-accessアクセス不可能なステータス現在の説明 "関連するポリシーによって機能する要素。

         As this object is used in the index for the
         pmTrackingEPTable, users of this table should be careful
         not to create entries that would result in instance names
         with more than 128 sub-identifiers."
    ::= { pmTrackingEPEntry 1 }
        
pmTrackingEPContextName OBJECT-TYPE
    SYNTAX      SnmpAdminString (SIZE (0..32))
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "If the associated element is not in the default SNMP context
        for the target system, this object is used to identify the
        context.  If the element is in the default context, this object
        is equal to the empty string."
    ::= { pmTrackingEPEntry 2 }
        
pmTrackingEPContextEngineID OBJECT-TYPE
    SYNTAX      OCTET STRING (SIZE (0 | 5..32))
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "If the associated element is on a remote system, this object
        is used to identify the remote system.  This object contains
        the contextEngineID of the system on which the associated
        element resides.  If the element is on the local system,
        this object will be the empty string."
    ::= { pmTrackingEPEntry 3 }
        
pmTrackingEPStatus OBJECT-TYPE
    SYNTAX      INTEGER {
                    on(1),
                    forceOff(2)
                }
    MAX-ACCESS  read-write
    STATUS      current
    DESCRIPTION
         "This entry will only exist if the calendar for the policy is
         active and if the associated policyCondition returned 1 for
         'this element'.
        

A policy can be forcibly disabled on a particular element by setting this value to forceOff(2). The agent should then act as though the policyCondition failed for 'this element'. The forceOff(2) state will persist (even across reboots) until this value is set to on(1) by a management request. The forceOff(2) state may be set even if the entry does not previously exist so that future policy invocations can be avoided.

この値をForcoff(2)に設定することにより、ポリシーを特定の要素で強制的に無効にすることができます。エージェントは、「この要素」に対してPolicyconditionが失敗したかのように行動する必要があります。Forceoff(2)状態は、管理リクエストによってこの値が(1)に設定されるまで(再起動全体で)持続します。将来のポリシーの呼び出しを回避できるように、エントリが以前に存在しなかった場合でも、フォースオフ(2)状態を設定することができます。

         Unless forcibly disabled, if this entry exists, its value
         will be on(1)."
    ::= { pmTrackingEPEntry 4 }
        

-- Policy Debugging Table

- ポリシーデバッグテーブル

pmDebuggingTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF PmDebuggingEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Policies that have debugging turned on will generate a log entry in the policy debugging table for every runtime exception that occurs in either the condition or action code.

PMDEBUGGINGTABLEオブジェクトタイプの構文型PMDEBUGGINGENTRY MAX-ACCESSアクセス不可能なステータス現在の説明「デバッグがオンになったポリシーは、条件またはアクションコードのいずれかで発生するランタイム例外ごとにポリシーデバッグテーブルのログエントリを生成します。

The pmDebuggingTable logs debugging messages when policies experience run-time exceptions in either the condition or action code and the associated pmPolicyDebugging object has been turned on.

PMDEBUGGINGTABLEログは、ポリシーが条件またはアクションコードと関連するPMPolicyDebuggingオブジェクトのいずれかで実行時間の例外を経験したときにメッセージをデバッグします。

The maximum number of debugging entries that will be stored and the maximum length of time an entry will be kept are an implementation-dependent manner. If entries must be discarded to make room for new entries, the oldest entries must be discarded first.

保存されるデバッグエントリの最大数と、エントリが保持される時間の最大時間は、実装依存の方法です。新しいエントリのスペースを確保するためにエントリを破棄する必要がある場合、最初に最古のエントリを破棄する必要があります。

         If the system restarts, all debugging entries may be deleted."
    ::= { pmMib 11 }
        

pmDebuggingEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PmDebuggingEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry in the pmDebuggingTable. The pmPolicyIndex in the index specifies the policy that encountered the exception that led to this log entry.

PMDEBUGGINGENTRYオブジェクトタイプの構文PMDEBUGGINGENTRY MAX-ACCESSアクセス不可能なステータス現在の説明 "PMDebuggingTableのエントリ。インデックスのPMPolicyIndexは、このログエントリにつながった例外を遭遇したポリシーを指定します。

         Note that some combinations of index values may result in an
         instance name that exceeds a length of 128 sub-identifiers,
         which exceeds the maximum for the SNMP protocol.
         Implementations should take care to avoid such combinations."
    INDEX       { pmPolicyIndex, pmDebuggingElement,
                  pmDebuggingContextName, pmDebuggingContextEngineID,
                  pmDebuggingLogIndex }
    ::= { pmDebuggingTable 1 }
        
PmDebuggingEntry ::= SEQUENCE {
    pmDebuggingElement          RowPointer,
    pmDebuggingContextName      SnmpAdminString,
    pmDebuggingContextEngineID  OCTET STRING,
    pmDebuggingLogIndex         Unsigned32,
    pmDebuggingMessage          PmUTF8String
}
pmDebuggingElement OBJECT-TYPE
    SYNTAX      RowPointer
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
         "The element the policy was executing on when it encountered
         the error that led to this log entry.
        

For example, if the element is interface 3, then this object will contain the OID for 'ifIndex.3'.

たとえば、要素がインターフェイス3の場合、このオブジェクトには「ifindex.3」のoidが含まれます。

         As this object is used in the index for the
         pmDebuggingTable, users of this table should be careful
         not to create entries that would result in instance names
         with more than 128 sub-identifiers."
    ::= { pmDebuggingEntry 1 }
        
pmDebuggingContextName OBJECT-TYPE
    SYNTAX      SnmpAdminString (SIZE (0..32))
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "If the associated element is not in the default SNMP context
        for the target system, this object is used to identify the
        context.  If the element is in the default context, this object
        is equal to the empty string."
    ::= { pmDebuggingEntry 2 }
        
pmDebuggingContextEngineID OBJECT-TYPE
    SYNTAX      OCTET STRING (SIZE (0 | 5..32))
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "If the associated element is on a remote system, this object
        is used to identify the remote system.  This object contains
        the contextEngineID of the system on which the associated
        element resides.  If the element is on the local system,
        this object will be the empty string."
    ::= { pmDebuggingEntry 3 }
        
pmDebuggingLogIndex OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32 (1..4294967295)
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
         "A unique index for this log entry among other log entries
         for this policy/element combination."
    ::= { pmDebuggingEntry 4 }
        
pmDebuggingMessage OBJECT-TYPE
    SYNTAX      PmUTF8String (SIZE (0..128))
    MAX-ACCESS  read-only
    STATUS      current
    DESCRIPTION
         "An error message generated by the policy execution
         environment.  It is recommended that this message include the
         time of day when the message was generated, if known."
    ::= { pmDebuggingEntry 5 }
        

-- Notifications

- 通知

pmNotifications OBJECT IDENTIFIER ::= { pmMib 0 }
        

pmNewRoleNotification NOTIFICATION-TYPE OBJECTS { pmRoleStatus } STATUS current DESCRIPTION "The pmNewRoleNotification is sent when an agent is configured with its first instance of a previously unused role string (not every time a new element is given a particular role).

PMNewroleNotification Notification-Type Objects {PMRolestatus}ステータス現在の説明 "PMNewrolenotificationは、以前に使用されていないロール文字列の最初のインスタンスでエージェントが構成されたときに送信されます(新しい要素に特定の役割が与えられるたびにありません)。

        An instance of the pmRoleStatus object is sent containing
        the new roleString in its index.  In the event that two or
        more elements are given the same role simultaneously, it is an
        implementation-dependent matter as to which pmRoleTable
        instance will be included in the notification."
    ::= { pmNotifications 1 }
        

pmNewCapabilityNotification NOTIFICATION-TYPE OBJECTS { pmCapabilitiesType } STATUS current DESCRIPTION "The pmNewCapabilityNotification is sent when an agent gains a new capability that did not previously exist in any element on the system (not every time an element gains a particular capability).

PMNewCapabilityNotification Notification-Type Objects {PMCapabilitIestype}ステータス現在の説明 "PMNewCapabilityNotificationは、エージェントがシステム上のどの要素に存在しなかった新しい機能を獲得したときに送信されます(要素が特定の機能を獲得するたびに)。

        An instance of the pmCapabilitiesType object is sent containing
        the identity of the new capability.  In the event that two or
        more elements gain the same capability simultaneously, it is an
        implementation-dependent matter as to which pmCapabilitiesType
        instance will be included in the notification."
    ::= { pmNotifications 2 }
        

pmAbnormalTermNotification NOTIFICATION-TYPE OBJECTS { pmTrackingPEInfo } STATUS current DESCRIPTION "The pmAbnormalTermNotification is sent when a policy's pmPolicyAbnormalTerminations gauge value changes from zero to any value greater than zero and no such notification has been sent for that policy in the last 5 minutes.

PMABNORMALNOTIFIICATION NOTIFICITION-TYPEオブジェクト{pMTrackingPeinfo}ステータス現在の説明 "PMABNORMALTERTIFIFICATIONは、ポリシーのPMPOLICYABNALTERTIONATIONS GAUGE値がゼロからゼロより大きい値に変化し、そのような通知が最後の5分間で送信されていない場合に送信されます。

        The notification contains an instance of the pmTrackingPEInfo
        object where the pmPolicyIndex component of the index
        identifies the associated policy and the rest of the index
        identifies an element on which the policy failed."
    ::= { pmNotifications 3 }
        

-- Compliance Statements

- コンプライアンスステートメント

    pmConformance   OBJECT IDENTIFIER ::= { pmMib 12 }
    pmCompliances   OBJECT IDENTIFIER ::= { pmConformance 1 }
    pmGroups        OBJECT IDENTIFIER ::= { pmConformance 2 }
        
pmCompliance MODULE-COMPLIANCE
    STATUS  current
    DESCRIPTION
        "Describes the requirements for conformance to
        the Policy-Based Management MIB"
    MODULE  -- this module
        MANDATORY-GROUPS { pmPolicyManagementGroup, pmSchedGroup,
                           pmNotificationGroup }
    ::= { pmCompliances 1 }
        

pmPolicyManagementGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { pmPolicyPrecedenceGroup, pmPolicyPrecedence, pmPolicySchedule, pmPolicyElementTypeFilter, pmPolicyConditionScriptIndex, pmPolicyActionScriptIndex, pmPolicyParameters, pmPolicyConditionMaxLatency, pmPolicyActionMaxLatency, pmPolicyMaxIterations, pmPolicyDescription, pmPolicyMatches, pmPolicyAbnormalTerminations, pmPolicyExecutionErrors, pmPolicyDebugging, pmPolicyStorageType, pmPolicyAdminStatus, pmPolicyRowStatus, pmPolicyCodeText, pmPolicyCodeStatus, pmElementTypeRegMaxLatency, pmElementTypeRegDescription, pmElementTypeRegStorageType, pmElementTypeRegRowStatus, pmRoleStatus, pmCapabilitiesType, pmCapabilitiesOverrideState, pmCapabilitiesOverrideRowStatus, pmTrackingPEInfo, pmTrackingEPStatus, pmDebuggingMessage }

PMPolicyManagementGroupオブジェクトグループオブジェクト{pmpolicyprecedencegroup、pmpolicyprecedence、pmpolicyschedule、pmpolicyelementtypefilter、pmpolicyconditionscriptindex、pmpolicycactionsiptionSiptionsindex、pmpolicaxlatesmentency、pmpolicaxlatesmenty、pmpolicalparameters、pmpolicyparmetersクリップ、PMPolicyMatches、PMPolicyabnormalterminations、PMPolicyExecutionErrors、PMPolicyDeBugging、PMPolicyStorageType、PMPolicyAdmintatus、PMPolicyRowStatus、PMPolicyCodeText、PMPolicyCodeTatus、PMElementtyTeperegmaxLemetertence、PMElementTyperegStorageType、PMElementTypereGrowStatus、PMROLESTATUS、PMCAPABILITISTYPE、PMCAPABILITIONSOVERIDESTATE、PMCAPABILITIONSRIDEROWSTATUS、PMTRACKINGPEINFO、PMTRACKINGEPSTATUS、PMDEBUGGINGMESSAGE}

    STATUS  current
    DESCRIPTION
        "Objects that allow for the creation and management of
        configuration policies."
    ::=  { pmGroups 1 }
        
pmSchedGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS { pmSchedLocalTime, pmSchedGroupIndex,
              pmSchedDescr, pmSchedTimePeriod,
              pmSchedMonth, pmSchedDay, pmSchedWeekDay,
              pmSchedTimeOfDay, pmSchedLocalOrUtc, pmSchedStorageType,
              pmSchedRowStatus
            }
    STATUS current
    DESCRIPTION
        "Objects that allow for the scheduling of policies."
    ::= { pmGroups 2 }
        
pmNotificationGroup NOTIFICATION-GROUP
    NOTIFICATIONS { pmNewRoleNotification,
                    pmNewCapabilityNotification,
                    pmAbnormalTermNotification }
    STATUS        current
    DESCRIPTION
        "Notifications sent by an Policy MIB agent."
    ::= { pmGroups 3 }
        
pmBaseFunctionLibrary OBJECT IDENTIFIER ::= { pmGroups 4 }
        

END

終わり

12. Relationship to Other MIB Modules
12. 他のMIBモジュールとの関係

When policy-based management is used specifically for (policy-based) configuration, the "Configuring Networks and Devices With SNMP" RFC 3512 [19] document describes configuration management practices, terminology, and an example of a MIB Module that may be helpful to those developing and using this technology.

ポリシーベースの管理が(ポリシーベースの)構成に特に使用される場合、「SNMPを使用したネットワークとデバイスの構成」RFC 3512 [19]ドキュメントは、構成管理の実践、用語、および有用なMIBモジュールの例について説明しています。このテクノロジーを開発および使用している人。

The Policy MIB accesses system instrumentation for the purposes of policy evaluation, control, notification, monitoring, and error reporting. This information is available to managers in the form of MIB objects. Information about system configuration is modified by the Policy MIB through MIB objects defined in other MIB Modules.

ポリシーMIBは、ポリシー評価、制御、通知、監視、およびエラーレポートの目的でシステムインストゥルメンテーションにアクセスします。この情報は、MIBオブジェクトの形でマネージャーが利用できます。システム構成に関する情報は、他のMIBモジュールで定義されたMIBオブジェクトを介してポリシーMIBによって変更されます。

Details about the operational or configuration details of a system are retrieved by the manager via access to the specific MIB objects available in a network element. As such, the Policy MIB can use any standard or vendor-defined object that exists on a managed system. In particular, the Policy MIB may access standard or vendor specific objects that are instance-specific such as BGP timeout parameters and specific interface counters.

システムの運用または構成の詳細の詳細は、ネットワーク要素で利用可能な特定のMIBオブジェクトへのアクセスを介してマネージャーによって取得されます。そのため、ポリシーMIBは、管理されたシステムに存在する任意の標準またはベンダー定義のオブジェクトを使用できます。特に、ポリシーMIBは、BGPタイムアウトパラメーターや特定のインターフェイスカウンターなど、インスタンス固有の標準またはベンダー固有のオブジェクトにアクセスできます。

13. Security Considerations
13. セキュリティに関する考慮事項

This MIB contains no objects for which read access would disclose sensitive information.

このMIBには、読み取りアクセスが機密情報を開示するオブジェクトは含まれていません。

There are a number of management objects defined in this MIB that have a MAX-ACCESS clause of read-write and/or read-create. Such objects may be considered sensitive or vulnerable in some network environments. The support for SET operations in a non-secure environment without proper protection can have a negative effect on network operations.

このMIBには、読み取りワイトおよび/またはread-Createの最大アクセス句がある管理オブジェクトがいくつかあります。このようなオブジェクトは、一部のネットワーク環境で敏感または脆弱と見なされる場合があります。適切な保護なしの非セキュア環境でのセット操作のサポートは、ネットワーク操作に悪影響を与える可能性があります。

With the exception of pmPolicyDescription, pmPolicyDebugging, pmElementTypeRegDescription, and pmSchedDescr, EVERY read-create and read-write object in this MIB should be considered sensitive because if an unauthorized user could manipulate these objects, s/he could cause the Policy MIB system to use the stored credentials of an authorized user to perform unauthorized and potentially harmful operations.

PMPolicyDesscription、PMPolicyDebugging、PMElementTyperegDescription、およびPMSchedDescrを除き、このMIBのすべての読み取りと読み取りワイトオブジェクトは、不正なユーザーがこれらのオブジェクトを操作できる場合、S/S/彼はポリシーMIBシステムを使用する可能性があるため、敏感であると考える必要があります。許可されたユーザーの保存された資格情報は、不正で潜在的に有害な運用を実行するために実行されます。

There are no read-only objects in this MIB that contain sensitive information.

このMIBには、機密情報を含む読み取り専用オブジェクトはありません。

SNMP versions prior to SNMPv3 did not include adequate security. Even if the network itself is secure (for example by using IPSec), even then, there is no control as to who on the secure network is allowed to access and GET/SET (read/change/create/delete) the objects in this MIB module.

SNMPV3以前のSNMPバージョンには、適切なセキュリティは含まれていませんでした。ネットワーク自体が(たとえばIPSECを使用して)安全である場合でも、それでもセキュアネットワークで誰がアクセスして取得/セット(読み取り/変更/作成/削除/削除)を制御することはできません。MIBモジュール。

It is RECOMMENDED that implementers consider the security features as provided by the SNMPv3 framework (see [16], section 8), including full support for the SNMPv3 cryptographic mechanisms (for authentication and privacy).

実装者は、SNMPV3暗号化メカニズム(認証とプライバシーのため)の完全なサポートを含む、SNMPV3フレームワークで提供されるセキュリティ機能を考慮することをお勧めします([16]、セクション8を参照)。

Further, deployment of SNMP versions prior to SNMPv3 is NOT RECOMMENDED. Instead, it is RECOMMENDED to deploy SNMPv3 and to enable cryptographic security. It is then a customer/operator responsibility to ensure that the SNMP entity giving access to an instance of this MIB module is properly configured to give access to the objects only to those principals (users) that have legitimate rights to indeed GET or SET (change/create/delete) them.

さらに、SNMPV3より前のSNMPバージョンの展開は推奨されません。代わりに、SNMPV3を展開し、暗号化セキュリティを有効にすることをお勧めします。その場合、このMIBモジュールのインスタンスへのアクセスを提供するSNMPエンティティが、実際に取得または設定する正当な権利を持つプリンシパル(ユーザー)にのみオブジェクトにアクセスできるように適切に構成されていることを保証するのは、顧客/オペレーターの責任です(変更を変更します(変更)/作成/削除)それら。

An implementation must ensure that access control rules are applied when SNMP operations are performed in policy scripts. To ensure this, an implementation must record and maintain the security credentials of the last entity to modify each policy's pmPolicyAdminStatus object. The credentials to store are the securityModel, securityName, and securityLevel and will be used as input parameters for isAccessAllowed from the Architecture for Describing SNMP Management Frameworks [1]. This mechanism was first introduced in the DISMAN-SCHEDULE-MIB [12].

実装は、SNMP操作がポリシースクリプトで実行されるときに、アクセス制御ルールが適用されることを確認する必要があります。これを確実にするために、実装は、各ポリシーのPMPolicyAdminTatusオブジェクトを変更するために、最後のエンティティのセキュリティ資格情報を記録および維持する必要があります。保存する資格情報はSecurityModel、SecurityName、およびSecurityLevelであり、SNMP管理フレームワークを説明するためにアーキテクチャからISACCESSALLOWの入力パラメーターとして使用されます[1]。このメカニズムは、ディスクマンシェドール-MIB [12]で最初に導入されました。

SNMP requests made when secModel, secName, and secLevel are specified use credentials stored in the local configuration datastore. Access to these credentials depends on the security credentials of the last entity to modify the policy's pmPolicyAdminStatus object. To determine whether the credentials can be accessed, the isAccessAllowed abstract service interface defined in RFC 3411 [1] is called:

SECMODEL、SECNAME、およびSECLEVELが指定されたときに作成されたSNMPリクエストは、ローカル構成データストアに保存されている資格情報を使用します。これらの資格情報へのアクセスは、最後のエンティティのセキュリティ資格情報に依存して、ポリシーのPMPolicyAdminTatusオブジェクトを変更します。資格情報にアクセスできるかどうかを判断するために、RFC 3411 [1]で定義されているISACCESSALLOWED ABSTRACT SERVICEインターフェイスが次のように呼ばれます。

statusInformation = -- success or errorIndication isAccessAllowed(

StatusInFormation = - 成功またはエラーインドはaCcesSallowed(

        IN   securityModel         -- Security Model used
        IN   securityName          -- principal who wants to access
        IN   securityLevel         -- Level of Security used
        IN   viewType              -- write
        IN   contextName           -- context containing variableName
        IN   variableName          -- OID for an object in the proper
                                   -- LCD entry
             )
        

The securityModel, securityName, and securityLevel parameters are set to the values that were recorded when the policy was modified. The viewType is set to write, and the contextName and variableName are set to select any read-create object in the appropriate LCD entry.

SecurityModel、SecurityName、およびSecurityLevelパラメーターは、ポリシーが変更されたときに記録された値に設定されます。ViewTypeは書き込みに設定されており、ContextNameとVariablenameは、適切なLCDエントリで読み取りオブジェクトを選択するように設定されています。

Proper configuration of VACM requires that write access to an LCD entry not be given to entities that aren't authorized to use the credentials therein.

VACMの適切な構成には、LCDエントリへの書き込みアクセスが、その中で資格情報を使用することを許可されていないエンティティに与えられないことが必要です。

Access control for SNMP requests made to the local system where secModel, secName, and secLevel aren't specified depends on the security credentials of the last entity to modify the policy's pmPolicyAdminStatus object. To determine whether the operation should succeed, the isAccessAllowed abstract service interface defined in RFC 3411 [1] is called:

SECMODEL、SECNAME、およびSECLEVELが指定されていないローカルシステムに行われたSNMP要求のアクセス制御は、ポリシーのPMPolicYadMinTatusオブジェクトを変更するために最後のエンティティのセキュリティ資格情報に依存します。操作が成功するかどうかを判断するために、RFC 3411 [1]で定義されているIsaccessallowed Abstract Serviceインターフェイスが次のように呼ばれます。

      statusInformation =          -- success or errorIndication
        isAccessAllowed(
        IN   securityModel         -- Security Model in use
        IN   securityName          -- principal who wants to access
        IN   securityLevel         -- Level of Security
        IN   viewType              -- read, write, or notify view
        IN   contextName           -- context as specified
        IN   variableName          -- OID for the managed object
             )
        

The securityModel, securityName, and securityLevel parameters are set to the values that were recorded when the policy was modified. The viewType, contextName, and variableName parameters are set as appropriate for the requested SNMP operation.

SecurityModel、SecurityName、およびSecurityLevelパラメーターは、ポリシーが変更されたときに記録された値に設定されます。ViewType、ContextName、およびVariablenameパラメーターは、要求されたSNMP操作に適しているように設定されています。

Unless all users who have write access to the pmPolicyTable and pmPolicyCodeTable have equivalent access to the managed system, policy scripts could be used by a user to gain the privileges of another user. Therefore, when policy users have different access, access control should be applied so that a user's policies cannot be modified by another user. To make this more convenient, a user can place all of his or her policies in the same pmPolicyAdminGroup so that a single access control view can apply to all of them.

PMPolicyTableにアクセスできるすべてのユーザーとPMPolicyCodetableが管理されたシステムに同等のアクセスを持っていない限り、ポリシースクリプトを使用して、他のユーザーの特権を取得することができます。したがって、ポリシーユーザーのアクセスが異なる場合、ユーザーのポリシーを別のユーザーが変更できないようにアクセス制御を適用する必要があります。これをより便利にするために、ユーザーはすべてのポリシーを同じpmpolicyadmingroupに配置して、単一のアクセス制御ビューがすべてに適用できるようにすることができます。

Some policies may be designed to ensure the security of a network. If these policies have not been installed pending the appearance of a role or capability, some delay will occur in their activation policies when the role or capability appears because a responsible manager must notice the change and install the policy. This delay may expose the device or the network to unacceptable security vulnerabilities during this delay. If the role or capability appears during a time of network stress or when the management station is unavailable, this delay could be extensive, further increasing the exposure. It is recommended that management stations install any security-related policies that might ever be needed on a particular managed device, even if a nonexistent role or capability suggests that it is not needed at a given time.

一部のポリシーは、ネットワークのセキュリティを確保するために設計されている場合があります。これらのポリシーが役割や能力の出現が待ってインストールされていない場合、責任あるマネージャーが変更に気付いてポリシーをインストールする必要があるため、役割または能力が表示されると、アクティベーションポリシーである程度の遅延が発生します。この遅延は、この遅延中にデバイスまたはネットワークを容認できないセキュリティの脆弱性にさらす可能性があります。ネットワークストレスの時期に役割または能力が現れる場合、または管理ステーションが利用できない場合、この遅延は広範囲になり、さらなる露出が増加する可能性があります。管理ステーションは、特定の役割や能力が特定の時間に不要であることを示唆している場合でも、特定の管理されたデバイスに必要なセキュリティ関連のポリシーをインストールすることをお勧めします。

This MIB allows the delegation of access rights so that a user ("Joe") can instruct a Policy MIB agent to execute remote operations on his behalf that are authorized by keys stored by "Joe" into the usmUserTable. Care needs to be taken to ensure that unauthorized users are unable to configure their policies to use Joe's keys. Although there are theoretically many ways to configure SNMP security, users are advised to follow the most straightforward way outlined below to minimize complexity and the resulting opportunity for errors.

このMIBは、ユーザー(「Joe」)がポリシーMIBエージェントに、「Joe」によって保存されているKeysによってusmusertableに承認されたリモート操作を実行するようにポリシーMIBエージェントに指示できるように、アクセス権の代表団を許可します。不正なユーザーがJoeのキーを使用するようにポリシーを構成できないようにするために注意する必要があります。SNMPセキュリティを構成する理論的には多くの方法がありますが、ユーザーは、複雑さとエラーの結果として生じる機会を最小限に抑えるために、以下に概説する最も簡単な方法に従うことをお勧めします。

Assume that Joe has credentials that give him authority to manage agents A, B, and C, as well as the Policy MIB agent "P". Joe will store credentials for Joe@A, Joe@B, and Joe@C in the usmUserTable of the Policy MIB agent. Then the following VACM configuration will be used:

ジョーは、エージェントA、B、C、およびポリシーMIBエージェント「P」を管理する権限を彼に与える資格を持っていると仮定します。Joeは、Joe@A、Joe@B、Joe@Cの資格情報をPolicy MIBエージェントのUSMUSERTABLEに保存します。次に、次のVACM構成が使用されます。

VACM securityToGroupTable A single entry mapping user Joe@P to group JoesGroup

vacm securitytogruptable単一のエントリマッピングユーザーjoe@pからグループJoesgroupへ

VACM accessTable A single entry mapping group JoesGroup to write view JoesView

Vacm AccessTable単一のエントリマッピンググループJoesGroupを書くjoesviewを表示する

VACM viewTreeFamilyTable ViewName Subtree Type JoesView points to Joe@A in usmUserTable included JoesView points to Joe@B in usmUserTable included JoesView points to Joe@C in usmUserTable included

vacm ViewTreeFamilyTable ViewNameサブツーのタイプjoesviewポイントJoe@a to usmusertableにjoesviewポイントがjoe@bにusmusertableを含むJoesviewポイントがusmusertableに含まれているJoesviewポイントを含む

In the preceding examples, the notation Joe@A represents the entry indexed by usmUserEngineID and usmUserName, where the SnmpEngineID is that of system A and the usmUserName is "Joe".

前の例では、Notation joe@aは、usmuserengineidとusmusernameによってインデックス付けされたエントリを表します。ここでは、SnmpengineidはシステムAのもので、Usmusernameは「Joe」です。

14. IANA Considerations
14. IANAの考慮事項

This is a profile of stringprep. It has been registered by the IANA in the stringprep profile registry located at:

これはStringPrepのプロファイルです。次のようなStringPrepプロファイルレジストリにIANAによって登録されています。

http://www.iana.org/assignments/stringprep-profiles

Name of this profile: Policy MIB Stringprep.

このプロファイルの名前:ポリシーMIB StringPrep。

RFC in which the profile is defined: This document.

プロファイルが定義されているRFC:このドキュメント。

Indicator whether this is the newest version of the profile:

これがプロファイルの最新バージョンであるかどうかをインジケータ:

This is the first version of Policy MIB Stringprep.

これは、Policy MIB StringPrepの最初のバージョンです。

15. Acknowledgements
15. 謝辞

The authors gratefully acknowledge the significant contributions to this work made by Jeff Case, Patrik Falstrom, Joel Halpern, Pablo Halpern, Bob Moore, Steve Moulton, David Partain, and Walter Weiss.

著者は、ジェフ・ケース、パトリック・ファルドトロム、ジョエル・ハルパーン、パブロ・ハルパーン、ボブ・ムーア、スティーブ・モールトン、デビッド・パルテン、ウォルター・ワイスによるこの作品への多大な貢献に感謝します。

This MIB uses a security delegation mechanism that was first introduced in the DISMAN-SCHEDULE-MIB [12]. The Schedule table of this MIB borrows heavily from the PolicyTimePeriodCondition of the Policy Core Information Model (PCIM) [18] and from the DISMAN-SCHEDULE-MIB [12].

このMIBは、ディスクマンシェドル-MIBで最初に導入されたセキュリティ委任メカニズムを使用しています[12]。このMIBのスケジュールテーブルは、ポリシーコア情報モデル(PCIM)[18]のポリシーテミペリオードコンディショニングから、およびディスクマンシェドル-MIB [12]から大きく借用しています。

16. References
16. 参考文献
16.1. Normative References
16.1. 引用文献

[1] Harrington, D., Presuhn, R., and B. Wijnen, "An Architecture for Describing Simple Network Management Protocol (SNMP) Management Frameworks", STD 62, RFC 3411, December 2002.

[1] Harrington、D.、Presuhn、R。、およびB. Wijnen、「単純なネットワーク管理プロトコル(SNMP)管理フレームワークを説明するためのアーキテクチャ」、STD 62、RFC 3411、2002年12月。

[2] McCloghrie, K., Perkins, D., and J. Schoenwaelder, "Structure of Management Information Version 2 (SMIv2)", STD 58, RFC 2578, April 1999.

[2] McCloghrie、K.、Perkins、D。、およびJ. Schoenwaelder、「管理情報の構造バージョン2(SMIV2)」、STD 58、RFC 2578、1999年4月。

[3] McCloghrie, K., Perkins, D., and J. Schoenwaelder, "Textual Conventions for SMIv2", STD 58, RFC 2579, April 1999.

[3] McCloghrie、K.、Perkins、D。、およびJ. Schoenwaelder、「SMIV2のテキストコンベンション」、STD 58、RFC 2579、1999年4月。

[4] McCloghrie, K., Perkins, D., and J. Schoenwaelder, "Conformance Statements for SMIv2", STD 58, RFC 2580, April 1999.

[4] McCloghrie、K.、Perkins、D。、およびJ. Schoenwaelder、「SMIV2の適合ステートメント」、STD 58、RFC 2580、1999年4月。

[5] Presuhn, R., "Transport Mappings for the Simple Network Management Protocol (SNMP)", STD 62, RFC 3417, December 2002.

[5] Presuhn、R。、「Simple Network Management Protocol(SNMP)の輸送マッピング」、STD 62、RFC 3417、2002年12月。

[6] Blumenthal, U. and B. Wijnen, "User-based Security Model (USM) for version 3 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv3)", STD 62, RFC 3414, December 2002.

[6] Blumenthal、U.およびB. Wijnen、「Simple Network Management Protocol(SNMPV3)のバージョン3のユーザーベースのセキュリティモデル(USM)」、STD 62、RFC 3414、2002年12月。

[7] Presuhn, R., "Version 2 of the Protocol Operations for the Simple Network Management Protocol (SNMP)", STD 62, RFC 3416, December 2002.

[7] Presuhn、R。、「Simple Network Management Protocol(SNMP)のプロトコル操作のバージョン2」、STD 62、RFC 3416、2002年12月。

[8] Frye, R., Levi, D., Routhier, S., and B. Wijnen, "Coexistence between Version 1, Version 2, and Version 3 of the Internet-standard Network Management Framework", BCP 74, RFC 3584, August 2003.

[8] Frye、R.、Levi、D.、Routhier、S。、およびB. Wijnen、「インターネット標準ネットワーク管理フレームワークのバージョン1、バージョン2、およびバージョン3の共存」、BCP 74、RFC 3584、2003年8月。

[9] Wijnen, B., Presuhn, R., and K. McCloghrie, "View-based Access Control Model (VACM) for the Simple Network Management Protocol (SNMP)", STD 62, RFC 3415, December 2002.

[9] Wijnen、B.、Presuhn、R。、およびK. McCloghrie、「シンプルネットワーク管理プロトコル(SNMP)のビューベースのアクセス制御モデル(VACM)」、STD 62、RFC 3415、2002年12月。

   [10] International Standards Organization, "Information Technology -
        Programming Languages - C++", ISO/IEC 14882-1998
        

[11] Daniele, M. and J. Schoenwaelder, "Textual Conventions for Transport Addresses", RFC 3419, December 2002.

[11] Daniele、M。およびJ. Schoenwaelder、「輸送住所のテキストコンベンション」、RFC 3419、2002年12月。

[12] Levi, D. and J. Schoenwaelder, "Definitions of Managed Objects for Scheduling Management Operations", RFC 3231, January 2002.

[12] Levi、D。およびJ. Schoenwaelder、「管理操作のための管理されたオブジェクトの定義」、RFC 3231、2002年1月。

[13] Hoffman, P. and M. Blanchet, "Preparation of Internationalized Strings ("stringprep")", RFC 3454, December 2002.

[13] Hoffman、P。and M. Blanchet、「国際化された文字列の準備(「StringPrep ")」、RFC 3454、2002年12月。

[14] Yergeau, F., "UTF-8, a transformation format of ISO 10646", STD 63, RFC 3629, November 2003.

[14] Yergeau、F。、「UTF-8、ISO 10646の変換形式」、STD 63、RFC 3629、2003年11月。

[15] Dawson, F. and D. Stenerson, "Internet Calendaring and Scheduling Core Object Specification (iCalendar)", RFC 2445, November 1998.

[15] Dawson、F。and D. Stenerson、「インターネットカレンダーとスケジューリングコアオブジェクト仕様(ICALENDAR)」、RFC 2445、1998年11月。

16.2. Informative References
16.2. 参考引用

[16] Case, J., Mundy, R., Partain, D., and B. Stewart, "Introduction and Applicability Statements for Internet-Standard Management Framework", RFC 3410, December 2002.

[16] Case、J.、Mundy、R.、Partain、D。、およびB. Stewart、「インターネット標準管理フレームワークの紹介と適用声明」、RFC 3410、2002年12月。

[17] ECMA, "ECMAScript Language Specification", ECMA-262, December 1999

[17] ECMA、「ECMAScript言語仕様」、ECMA-262、1999年12月

[18] Moore, B., Ellesson, E., Strassner, J., and A. Westerinen, "Policy Core Information Model -- Version 1 Specification", RFC 3060, February 2001.

[18] Moore、B.、Ellesson、E.、Strassner、J。、およびA. Westerinen、「ポリシーコア情報モデル - バージョン1仕様」、RFC 3060、2001年2月。

[19] MacFaden, M., Partain, D., Saperia, J., and W. Tackabury, "Configuring Networks and Devices with Simple Network Management Protocol (SNMP)", RFC 3512, April 2003.

[19] Macfaden、M.、Partain、D.、Saperia、J。、およびW. Tackabury、「Simple Network Management Protocol(SNMP)を使用したネットワークとデバイスの構成」、RFC 3512、2003年4月。

Author's Addresses

著者のアドレス

Steve Waldbusser

スティーブ・ウォルドバッサー

   Phone: +1-650-948-6500
   Fax:   +1-650-745-0671
   EMail: waldbusser@nextbeacon.com
        

Jon Saperia (WG Co-chair) JDS Consulting, Inc. 84 Kettell Plain Road. Stow MA 01775 USA

Jon Saperia(WG Co-Chair)JDS Consulting、Inc。84 Kettell Plain Road。Stow Ma 01775 USA

   Phone: +1-978-461--0249
   Fax:   +1-617-249-0874
   EMail: saperia@jdscons.com
        

Thippanna Hongal Riverstone Networks, Inc. 5200 Great America Parkway Santa Clara, CA, 95054 USA

Thippanna Hongal Riverstone Networks、Inc。5200 Great America Parkway Santa Clara、CA、95054 USA

   Phone: +1-408-878-6562
   Fax:   +1-408-878-6501
   EMail: hongal@riverstonenet.com
        

Full Copyright Statement

完全な著作権声明

Copyright (C) The Internet Society (2005).

Copyright(c)The Internet Society(2005)。

This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

この文書は、BCP 78に含まれる権利、ライセンス、および制限の対象となり、そこに記載されている場合を除き、著者はすべての権利を保持しています。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントとここに含まれる情報は、「現状のまま」に基づいて提供されています。また、貢献者、彼/彼女が代表する組織(もしあれば)が後援する組織、インターネット協会とインターネット工学タスクフォースは、すべての保証、明示的または明示的、またはすべての保証を否認します。本書の情報の使用が、商品性または特定の目的に対する適合性の権利または黙示的な保証を侵害しないという保証を含むがこれらに限定されないことを含む。

Intellectual Property

知的財産

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

IETFは、知的財産権またはその他の権利の有効性または範囲に関して、この文書に記載されている技術の実装または使用、またはそのような権利に基づくライセンスがどの程度であるかについての使用に関連すると主張する可能性があるという立場はありません。利用可能になります。また、そのような権利を特定するために独立した努力をしたことも表明していません。RFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

IETF事務局に行われたIPR開示のコピーと、利用可能にするライセンスの保証、またはこの仕様の実装者またはユーザーによるそのような独自の権利の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得しようとする試みの結果を取得できます。http://www.ietf.org/iprのIETFオンラインIPRリポジトリから。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETFは、関心のある当事者に、著作権、特許、または特許出願、またはこの基準を実装するために必要な技術をカバーする可能性のあるその他の独自の権利を注意深く招待するよう招待しています。ietf-ipr@ietf.orgのIETFへの情報をお問い合わせください。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFCエディター機能の資金は現在、インターネット協会によって提供されています。