[要約] RFC 4076は、IPv6の状態を持たない動的ホスト構成プロトコル(DHCPv6)の再番号付け要件に関するものです。このRFCの目的は、ネットワークの再構成やアドレスの再割り当てなどの場合に、DHCPv6の再番号付けを効果的に行うためのガイドラインを提供することです。

Network Working Group                                           T. Chown
Request for Comments: 4076                     University of Southampton
Category: Informational                                        S. Venaas
                                                                 UNINETT
                                                        A. Vijayabhaskar
                                   Cisco Systems (India) Private Limited
                                                                May 2005
        

Renumbering Requirements for Stateless Dynamic Host Configuration Protocol for IPv6 (DHCPv6)

IPv6(DHCPV6)のステートレス動的ホスト構成プロトコルの変更要件

Status of This Memo

本文書の位置付け

This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.

このメモは、インターネットコミュニティに情報を提供します。いかなる種類のインターネット標準を指定しません。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The Internet Society (2005).

Copyright(c)The Internet Society(2005)。

Abstract

概要

IPv6 hosts using Stateless Address Autoconfiguration are able to configure their IPv6 address and default router settings automatically. However, further settings are not available. If these hosts wish to configure their DNS, NTP, or other specific settings automatically, the stateless variant of the Dynamic Host Configuration Protocol for IPv6 (DHCPv6) could be used. This combination of Stateless Address Autoconfiguration and stateless DHCPv6 could be used quite commonly in IPv6 networks. However, hosts using this combination currently have no means by which to be informed of changes in stateless DHCPv6 option settings; e.g., the addition of a new NTP server address, a change in DNS search paths, or full site renumbering. This document is presented as a problem statement from which a solution should be proposed in a subsequent document.

Stateless Address Autoconfigurationを使用してIPv6ホストは、IPv6アドレスとデフォルトのルーター設定を自動的に構成できます。ただし、さらに設定は利用できません。これらのホストがDNS、NTP、またはその他の特定の設定を自動的に構成したい場合、IPv6(DHCPV6)の動的ホスト構成プロトコルのステートレスバリアントを使用できます。Stateless Address AutoconfigurationとStateless DHCPV6のこの組み合わせは、IPv6ネットワークで非常に一般的に使用できます。ただし、この組み合わせを使用しているホストには、現在、ステートレスDHCPV6オプション設定の変更を知らせる手段がありません。たとえば、新しいNTPサーバーアドレスの追加、DNS検索パスの変更、または完全なサイトの変更。このドキュメントは、以降のドキュメントで解決策を提案すべき問題声明として提示されます。

Table of Contents

目次

   1.  Introduction ...................................................2
   2.  Problem Statement ..............................................3
   3.  Renumbering Scenarios ..........................................3
       3.1.  Site Renumbering .........................................4
       3.2.  Changes to a DHCPv6-assigned Setting .....................4
   4.  Renumbering Requirements .......................................4
   5.  Considerations in Choosing a Solution ..........................4
   6.  Solution Space .................................................5
   7.  Summary ........................................................5
   8.  Security Considerations ........................................6
   9.  Acknowledgements ...............................................6
   10. References .....................................................6
       10.1. Normative References .....................................6
       10.2. Informative References ...................................6
        
1. Introduction
1. はじめに

IPv6 hosts using Stateless Address Autoconfiguration [2] are able to configure their IPv6 address and default router settings automatically. Although Stateless Address Autoconfiguration for IPv6 allows automatic configuration of these settings, it does not provide a mechanism for additional non IP-address settings to be configured automatically.

Stateless Address Autoconfiguration [2]を使用してIPv6ホストは、IPv6アドレスとデフォルトのルーター設定を自動的に構成できます。IPv6用のStateless Address Autoconfigurationは、これらの設定の自動構成を可能にしますが、追加の非IPアドレス設定が自動的に構成されるメカニズムは提供されません。

The full version of the Dynamic Host Configuration Protocol for IPv6 (DHCPv6) [3] is designed to provide both stateful address assignment to IPv6 hosts, as well as additional (non IP-address) configuration including DNS, NTP, and other specific settings. A full stateful DHCPv6 server allocates the addresses and maintains the clients' bindings to keep track of client leases.

IPv6(DHCPV6)[3]の動的ホスト構成プロトコルのフルバージョンは、DNS、NTP、およびその他の特定の設定を含む追加の(非IPアドレス)構成の両方とともに、IPv6ホストへのステートフルアドレス割り当ての両方を提供するように設計されています。完全なStateful DHCPV6サーバーは、アドレスを割り当て、クライアントのバインディングを維持してクライアントリースを追跡します。

If hosts using Stateless Address Autoconfiguration for IPv6 wish to configure their DNS, NTP, or other specific settings automatically, the stateless variant [4] of DHCPv6 could be used. This variant is more lightweight. It does not do address assignment; instead, it only provides additional configuration parameters, such as DNS resolver addresses. It does not maintain dynamic state about the information assigned to clients, and therefore there is no need to maintain dynamic per-client state on the server.

IPv6にStatelessアドレスを使用してHostがDNS、NTP、またはその他の特定の設定を自動的に構成することを希望する場合、DHCPV6のStatelessバリアント[4]を使用できます。このバリアントはより軽量です。アドレスの割り当てはありません。代わりに、DNSリゾルバーアドレスなどの追加の構成パラメーターのみを提供します。クライアントに割り当てられた情報に関する動的な状態を維持していないため、サーバー上で動的なクライアント状態を維持する必要はありません。

This combination of Stateless Address Autoconfiguration and stateless DHCPv6 could be used quite commonly in IPv6 networks.

Stateless Address AutoconfigurationとStateless DHCPV6のこの組み合わせは、IPv6ネットワークで非常に一般的に使用できます。

2. Problem Statement
2. 問題文

A problem, however, lies in the ability, or lack of ability, of clients using this combination to be informed of (or to deduce) changes in DHCPv6-assigned settings.

ただし、問題は、この組み合わせを使用してDHCPV6が割り当てられた設定の変更を(または推定する)能力の能力、または能力の欠如にあります。

While a DHCPv6 server unicasts Reconfigure messages to individual clients to trigger them to initiate Information-request/reply configuration exchanges to update their configuration settings, the stateless variant of DHCPv6 cannot use the Reconfigure mechanism because it does not maintain a list of IP addresses (leases) to send the unicast messages to. Note that in DHCPv6, Reconfigure messages must be unicast; multicast is not allowed.

DHCPV6サーバーユニキャストは、個々のクライアントにメッセージを再構成して、情報のリクエスト/返信構成交換を開始するためにそれらをトリガーして構成設定を更新しますが、DHCPV6のステートレスバリアントはIPアドレスのリストを維持しないため、再構成メカニズムを使用できません)ユニキャストメッセージをに送信します。DHCPV6では、再構成メッセージはユニカストでなければならないことに注意してください。マルチキャストは許可されていません。

Thus, events including the following cannot be handled:

したがって、以下を含むイベントを処理することはできません。

o Full site renumbering

o 完全なサイトの名前を変更します

o DNS server change of address

o DNSサーバーのアドレスの変更

o NTP server change of address

o NTPサーバーアドレスの変更

o A change in DNS search paths

o DNS検索パスの変更

It would be highly desirable that a host using the combination of Stateless Address Autoconfiguration and stateless DHCPv6 could handle a renumbering or reconfiguration event, whether planned or unplanned by the network administrator.

Stateless Address AutoconfigurationとStateless DHCPV6の組み合わせを使用するホストが、ネットワーク管理者によって計画されていないかどうかにかかわらず、変更または再構成イベントを処理できることが非常に望ましいでしょう。

Note that the scope of the problem could extend beyond Stateless DHCPv6, since only IP address options have a lifetime; i.e., there is no mechanism even in the full DHCPv6 that "expires" old information or otherwise forces a client to recheck that new/updated information is available. However, with full DHCPv6, a node may learn of updates to non-address options when renewing its address lease.

問題の範囲は、IPアドレスオプションのみが寿命を持っているため、ステートレスDHCPV6を超えて広がる可能性があることに注意してください。つまり、完全なDHCPV6でさえ、古い情報を「期限切れ」するか、そうでなければクライアントに新しい/更新された情報が利用可能であることを再確認させるメカニズムはありません。ただし、完全なDHCPV6を使用すると、ノードはアドレスリースを更新する際に非アドレスオプションの更新を学ぶことができます。

3. Renumbering Scenarios
3. 変更シナリオ

There are two main scenarios for changes to DHCPv6-assigned settings that would require the client to initiate an Information-request/ reply exchange to update the configuration.

DHCPV6が割り当てられた設定に変更するための2つの主要なシナリオがあり、クライアントが構成を更新するために情報のリクエスト/返信交換を開始する必要があります。

3.1. Site Renumbering
3.1. サイトの変更

One of the fundamental principles of IPv6 is that sites receive their IPv6 address allocations from an ISP using provider-assigned (PA) address space. There is currently no provider-independent (PI) address space in IPv6. Therefore, a site changing its ISP must renumber its network. Any such site renumbering will require hosts to reconfigure both their own address and default router settings and their stateless DHCPv6-assigned settings.

IPv6の基本原則の1つは、サイトがプロバイダーが割り当てられた(PA)アドレススペースを使用してISPからIPv6アドレスの割り当てを受け取ることです。現在、IPv6にはプロバイダーに依存しない(PI)アドレススペースはありません。したがって、ISPを変更するサイトは、ネットワークを変更する必要があります。このようなサイトの変更では、ホストが独自のアドレスとデフォルトのルーター設定と、ステートレスのDHCPV6割り当て設定の両方を再構成する必要があります。

3.2. Changes to a DHCPv6-assigned Setting
3.2. DHCPV6が割り当てられた設定の変更

An administrator may need to change one or more stateless DHCPv6-assigned settings; e.g., an NTP server, DNS server, or the DNS search path. This may be required if a new, additional DNS server is brought online and is moved to a new network (prefix), or if an existing server is decommissioned or known to be unavailable.

管理者は、1つ以上のステートレスDHCPV6が割り当てられた設定を変更する必要がある場合があります。たとえば、NTPサーバー、DNSサーバー、またはDNS検索パス。これは、新しい追加のDNSサーバーがオンラインで持ち込まれ、新しいネットワーク(プレフィックス)に移動される場合、または既存のサーバーが廃止または利用できないことが知られている場合に必要になる場合があります。

4. Renumbering Requirements
4. 変更要件

Ideally, any of the above scenarios should be handled automatically by the hosts on the network. For this to be realised, a method is required whereby the hosts are informed that they should request new stateless DHCPv6-assigned setting information.

理想的には、上記のシナリオのいずれかは、ネットワーク上のホストが自動的に処理する必要があります。これを実現するには、ホストが新しいステートレスDHCPV6割り当ての設定情報を要求する必要があることをホストに通知する方法が必要です。

The solution to the problem may depend on whether the renumbering or configuration change is planned or unplanned, from the perspective of the network administrator. There is already work underway toward understanding the planned renumbering [5] scenario for IPv6 networks. However, there is currently no mechanism in stateless DHCPv6 for handling planned renumbering events.

この問題の解決策は、ネットワーク管理者の観点から、変更または構成の変更が計画されているか計画外であるかに依存する場合があります。IPv6ネットワークの計画されている[5]シナリオを理解するために、すでに進行中です。ただし、現在、計画された変更イベントを処理するためのステートレスDHCPV6にはメカニズムはありません。

5. Considerations in Choosing a Solution
5. ソリューションを選択する際の考慮事項

A number of considerations could be listed for a desirable solution:

望ましいソリューションのために、多くの考慮事項をリストすることができます。

o The solution should support planned renumbering; it is desirable that it also supports unplanned renumbering.

o ソリューションは、計画された変更をサポートする必要があります。また、予定外の変更をサポートすることが望ましいです。

o Security is important. No new security concerns should be introduced to Stateless DHCPv6 by the solution.

o セキュリティは重要です。ソリューションによって、Stateless DHCPV6に新しいセキュリティの懸念を導入する必要はありません。

o It must be possible to update options, even if the network is not renumbered.

o ネットワークが変更されていなくても、オプションを更新することは可能である必要があります。

o It is desirable to maintain the "stateless" property; i.e., no per-client state should need to be kept in the server.

o 「ステートレス」プロパティを維持することが望ましいです。つまり、クライアントの状態をサーバーに保持する必要はありません。

6. Solution Space
6. ソリューションスペース

Solutions should be designed and presented in a separate document. An initial brief set of candidate solutions might include the following:

ソリューションは、別のドキュメントで設計および提示する必要があります。候補ソリューションの最初の短いセットには、以下が含まれる場合があります。

o Add a Reconfigure message mechanism that would work in the stateless DHCPv6 environment. This could enable planned or unplanned events, but may require a multicast mechanism in order to be realised.

o ステートレスDHCPV6環境で機能する再構成メッセージメカニズムを追加します。これにより、計画または計画外のイベントが可能になる可能性がありますが、実現するにはマルチキャストメカニズムが必要になる場合があります。

o Convey a valid lifetime timer to clients for stateless DHCPv6- assigned settings. This could primarily enable planned events, but with a small time-out it could handle unplanned events to some extent at the expense of the additional request traffic. The selection of recommended lifetime values/ranges would be the subject of future work.

o Stateless DHCPV6-割り当てられた設定のために、有効なLifetimeタイマーをクライアントに伝えます。これにより、主に計画されたイベントが可能になりますが、わずかなタイムアウトでは、追加のリクエストトラフィックを犠牲にして、予定外のイベントをある程度処理できます。推奨される生涯値/範囲の選択は、将来の仕事の対象となります。

o Use some form of Router Advertisement (RA) [1] as a hint to request new stateless DHCPv6-assigned settings. Using only an observed new RA prefix as a hint to re-request settings would not handle changes that are purely to NTP, DNS, or other options. Other possible means of detection of network (re)attachment could also be used as cues (e.g., see Goals of Detecting Network Attachment (DNA) in IPv6 [6]).

o 何らかの形のルーター広告(RA)[1]を使用して、新しいステートレスDHCPV6が割り当てられた新しい設定を要求するヒントとして使用します。観測された新しいRAプレフィックスのみを使用して、再リケスト設定のヒントとして使用しても、純粋にNTP、DNS、またはその他のオプションに合わせた変更を処理しません。ネットワーク(RE)アタッチメントの検出の他の可能な手段も、キューとして使用できます(たとえば、IPv6 [6]でネットワークアタッチメント(DNA)を検出する目標を参照)。

o Change the semantics of the 'O' flag in RAs [2] so that toggling its value may trigger an Information-request message.

o RAS [2]の「O」フラグのセマンティクスを変更して、その値を切り替えることで、情報要求メッセージがトリガーされるようになります。

There will also be conditions under which a client should send an Information-request, such as reconnection to a link. Recommendations for these cases are outside the scope of this document, but we expect ongoing work in the DNA WG (as scoped in Goals of Detecting Network Attachment (DNA) in IPv6 [6]) to yield recommendations.

また、クライアントがリンクへの再接続などの情報要求を送信する条件もあります。これらのケースの推奨事項はこのドキュメントの範囲外ですが、DNA WGで進行中の作業(IPv6 [6]のネットワークアタッチメント(DNA)を検出する目標(DNA)を検出する目標でスコープで継続的に推奨されると予想されます。

7. Summary
7. まとめ

This document presents a problem statement for how IPv6 hosts that use the combination of Stateless Address Autoconfiguration and stateless DHCPv6 may be informed of renumbering events or other changes to the settings that they originally learned through stateless DHCPv6. A short list of candidate solutions is presented, which the authors hope will be expanded upon in subsequent documents.

このドキュメントでは、StatelessアドレスのAutoconfigurationとStateless DHCPV6の組み合わせを使用するIPv6ホストが、Stateless DHCPV6を通じて最初に学んだ設定の変更イベントまたはその他の変更について通知される場合があります。候補ソリューションの短いリストが提示されています。著者は、後続の文書で拡張されることを望んでいます。

8. Security Considerations
8. セキュリティに関する考慮事項

There are no security considerations in this problem statement per se. However, whatever mechanism is designed or chosen to address this problem should avoid introducing new security concerns for (stateless) DHCPv6.

この問題声明自体にセキュリティ上の考慮事項はありません。ただし、この問題に対処するために設計または選択されたメカニズムは、(STATLESS)DHCPV6の新しいセキュリティ上の懸念の導入を避ける必要があります。

The issues of maintaining appropriate security through a renumbering event are outside the scope of this document (if specific servers within the network are being added or removed, firewall configurations and ACLs, for example, will need to reflect this). However, this is an important area for further work.

変更イベントを通じて適切なセキュリティを維持する問題は、このドキュメントの範囲外です(たとえば、ネットワーク内の特定のサーバーが追加または削除されている場合、たとえばファイアウォールの構成とACLSはこれを反映する必要があります)。ただし、これはさらなる作業にとって重要な領域です。

9. Acknowledgements
9. 謝辞

The authors would like to thank Ralph Droms, Bernie Volz, and other individuals on the DHC mail list for their comments on this document, as well as colleagues on the 6NET project. We also thank the review comments, particularly those from Thomas Narten.

著者は、この文書に関するコメントについて、DHCメールリストのRalph Droms、Bernie Volz、および他の個人、および6NETプロジェクトの同僚に感謝したいと思います。また、レビューのコメント、特にトーマス・ナルテンのコメントにも感謝します。

10. References
10. 参考文献
10.1. Normative References
10.1. 引用文献

[1] Narten, T., Nordmark, E., and W. Simpson, "Neighbor Discovery for IP Version 6 (IPv6)", RFC 2461, December 1998.

[1] Narten、T.、Nordmark、E。、およびW. Simpson、「IPバージョン6の近隣発見(IPv6)」、RFC 2461、1998年12月。

[2] Thomson, S. and T. Narten, "IPv6 Stateless Address Autoconfiguration", RFC 2462, December 1998.

[2] Thomson、S。およびT. Narten、「IPv6 Stateless Address Autoconfiguration」、RFC 2462、1998年12月。

[3] Droms, R., Bound, J., Volz, B., Lemon, T., Perkins, C., and M. Carney, "Dynamic Host Configuration Protocol for IPv6 (DHCPv6)", RFC 3315, July 2003.

[3] Droms、R.、Bound、J.、Volz、B.、Lemon、T.、Perkins、C。、およびM. Carney、「IPv6(DHCPV6)の動的ホスト構成プロトコル」、RFC 3315、2003年7月。

[4] Droms, R., "Stateless Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) Service for IPv6", RFC 3736, April 2004.

[4] DROMS、R。、「IPv6用のステートレスダイナミックホスト構成プロトコル(DHCP)サービス」、RFC 3736、2004年4月。

10.2. Informative References
10.2. 参考引用

[5] Baker, F., Lear, E. and R. Droms, "Procedures for Renumbering an IPv6 Network without a Flag Day", Work in Progress, July 2004.

[5] Baker、F.、Lear、E。、およびR. Droms、「フラグの日なしでIPv6ネットワークを変更する手順」、2004年7月の作業。

[6] Choi, J., "Goals of Detecting Network Attachment (DNA) in IPv6", Work in Progress, October 2004.

[6] Choi、J。、「IPv6でネットワークアタッチメント(DNA)を検出する目標」、2004年10月、進行中の作業。

Authors' Addresses

著者のアドレス

Tim Chown University of Southampton School of Electronics and Computer Science Southampton, Hampshire SO17 1BJ United Kingdom

サウサンプトン大学エレクトロニクスおよびコンピューターサイエンス大学サウサンプトン大学サウサンプトン、ハンプシャーSO17 1BJイギリス

   EMail: tjc@ecs.soton.ac.uk
        

Stig Venaas UNINETT Trondheim NO 7465 Norway

Stig Venaas Uninett Trondheim No 7465ノルウェー

   EMail: venaas@uninett.no
        

Vijayabhaskar A Kalusivalingam Cisco Systems (India) Private Limited 9, Brunton Road Bangalore 560025 India

Vijayabhaskar A Kalusivalingam Cisco Systems(India)Private Limited 9、Brunton Road Bangalore 560025 India

   EMail: vibhaska@cisco.com
        

Full Copyright Statement

完全な著作権声明

Copyright (C) The Internet Society (2005).

Copyright(c)The Internet Society(2005)。

This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

この文書は、BCP 78に含まれる権利、ライセンス、および制限の対象となり、そこに記載されている場合を除き、著者はすべての権利を保持しています。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントとここに含まれる情報は、「現状のまま」に基づいて提供されています。また、貢献者、彼/彼女が代表する組織(もしあれば)が後援する組織、インターネット協会とインターネット工学タスクフォースは、すべての保証、明示的または明示的、またはすべての保証を否認します。本書の情報の使用が、商品性または特定の目的に対する適合性の権利または黙示的な保証を侵害しないという保証を含むがこれらに限定されないことを含む。

Intellectual Property

知的財産

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

IETFは、知的財産権またはその他の権利の有効性または範囲に関して、この文書に記載されている技術の実装または使用、またはそのような権利に基づくライセンスがどの程度であるかについての使用に関連すると主張する可能性があるという立場はありません。利用可能になります。また、そのような権利を特定するために独立した努力をしたことも表明していません。RFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

IETF事務局に行われたIPR開示のコピーと、利用可能にするライセンスの保証、またはこの仕様の実装者またはユーザーによるそのような独自の権利の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するための試みの結果を取得できます。http://www.ietf.org/iprのIETFオンラインIPRリポジトリから。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETFは、関心のある当事者に、著作権、特許、または特許出願、またはこの基準を実装するために必要な技術をカバーする可能性のあるその他の独自の権利を注意深く招待するよう招待しています。ietf-ipr@ietf.orgのIETFへの情報をお問い合わせください。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFCエディター機能の資金は現在、インターネット協会によって提供されています。