[要約] RFC 4268は、エンティティの状態を管理するためのMIB(Management Information Base)の仕様書です。このRFCの目的は、ネットワークデバイスの状態情報を収集し、管理者がネットワークのトラブルシューティングやパフォーマンスの監視を行うための手段を提供することです。
Network Working Group S. Chisholm Request for Comments: 4268 Nortel Networks Category: Standards Track D. Perkins SNMPinfo November 2005
Entity State MIB
エンティティステートミブ
Status of This Memo
本文書の位置付け
This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
このドキュメントは、インターネットコミュニティのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態とステータスについては、「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の現在のエディションを参照してください。このメモの配布は無制限です。
Copyright Notice
著作権表示
Copyright (C) The Internet Society (2005).
Copyright(c)The Internet Society(2005)。
Abstract
概要
This memo defines a portion of the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in the Internet community. In particular, it describes extensions to the Entity MIB to provide information about the state of physical entities.
このメモは、インターネットコミュニティのネットワーク管理プロトコルで使用するための管理情報ベース(MIB)の一部を定義します。特に、物理エンティティの状態に関する情報を提供するために、エンティティMIBへの拡張を説明しています。
In addition, this memo defines a set of Textual Conventions to represent various states of an entity. The intent is that these Textual Conventions will be imported and used in MIB modules that would otherwise define their own representations.
さらに、このメモは、エンティティのさまざまな状態を表す一連のテキスト規則を定義します。意図は、これらのテキストの規則がインポートされ、それ以外の場合は独自の表現を定義するMIBモジュールで使用されることです。
Table of Contents
目次
1. The Internet-Standard Management Framework ......................2 2. Entity State ....................................................2 2.1. Hierarchical State Management ..............................3 2.2. Entity Redundancy ..........................................3 2.3. Physical Entity Users ......................................3 2.4. Physical Class Behavior ....................................4 3. Relation to Other MIBs ..........................................4 3.1. Relation to the Interfaces MIB .............................4 3.2. Relation to Alarm MIB ......................................5 3.3. Relation to Bridge MIB .....................................5 3.4. Relation to the Host Resources MIB .........................5 4. Textual Conventions .............................................6 5. Definitions .................................................... 9 6. Security Considerations ........................................16 7. Acknowledgements ...............................................17 8. References .....................................................17 8.1. Normative References ......................................17 8.2. Informative References ....................................18
For a detailed overview of the documents that describe the current Internet-Standard Management Framework, please refer to section 7 of RFC 3410 [RFC3410].
現在のインターネット標準管理フレームワークを説明するドキュメントの詳細な概要については、RFC 3410 [RFC3410]のセクション7を参照してください。
Managed objects are accessed via a virtual information store, termed the Management Information Base or MIB. MIB objects are generally accessed through the Simple Network Management Protocol (SNMP). Objects in the MIB are defined using the mechanisms defined in the Structure of Management Information (SMI). This memo specifies a MIB module that is compliant to the SMIv2, which is described in STD 58, RFC 2578 [RFC2578], STD 58, RFC 2579 [RFC2579] and STD 58, RFC 2580 [RFC2580].
管理されたオブジェクトは、管理情報ベースまたはMIBと呼ばれる仮想情報ストアからアクセスされます。MIBオブジェクトは通常、単純なネットワーク管理プロトコル(SNMP)からアクセスされます。MIBのオブジェクトは、管理情報の構造(SMI)で定義されたメカニズムを使用して定義されます。このメモは、STD 58、RFC 2578 [RFC2578]、STD 58、RFC 2579 [RFC2579]およびSTD 58、RFC 2580 [RFC2580]に記載されているSMIV2に準拠したMIBモジュールを指定します。
The goal in adding state objects to the Entity MIB [RFC4133] is to define a useful subset of the possible state attributes that could be tracked for a given entity and that both fit into the state models such as those used in the Interfaces MIB [RFC2863] as well as leverage existing well-deployed models. The entStateTable contains state objects that are a subset of the popular ISO/OSI states that are also defined in ITU's X.731 specification [X.731]. Objects are defined to capture administrative, operational, and usage states. In addition, there are further state objects defined to provide more information for these three basic states.
エンティティMIB [RFC4133]に状態オブジェクトを追加する目標は、特定のエンティティに対して追跡できる可能性のある状態属性の有用なサブセットを定義することであり、両方ともインターフェイスMIB [RFC2863]などの状態モデルに適合し、既存のよく展開されたモデルをレバレッジすることです。EntStateTableには、ITUのX.731仕様[X.731]でも定義されている一般的なISO/OSI状態のサブセットである状態オブジェクトが含まれています。オブジェクトは、管理、運用、および使用状態をキャプチャするために定義されます。さらに、これらの3つの基本状態の詳細情報を提供するために、さらに状態オブジェクトが定義されています。
Administrative state indicates permission to use or prohibition against using the entity and is imposed through the management services.
管理状態は、エンティティの使用に対する使用または禁止の許可を示しており、管理サービスを通じて課されます。
Operational state indicates whether or not the entity is physically installed and working. Note that unlike the ifOperStatus [RFC2863], this operational state is independent of the administrative state.
運用状態は、エンティティが物理的にインストールされ、動作しているかどうかを示します。Ifoperstatus [RFC2863]とは異なり、この運用状態は行政状態とは無関係であることに注意してください。
Usage state indicates whether or not the entity is in use at a specific instance, and if so, whether or not it currently has spare capacity to serve additional users. In the context of this MIB, the usage state refers to the ability of an entity to service other entities within its containment hierarchy.
使用状態は、特定のインスタンスでエンティティが使用されているかどうか、およびもしそうなら、現在追加のユーザーにサービスを提供する予備の容量があるかどうかを示します。このMIBのコンテキストでは、使用状態は、封じ込め階層内の他のエンティティにサービスを提供するエンティティの能力を指します。
Alarm state indicates whether or not there are any alarms active against the entity. In addition to those alarm states defined in X.731 [X.731], warning and indeterminate status are also defined to provide a more complete mapping to the Alarm MIB [RFC3877].
アラーム状態は、エンティティに対してアクティブなアラームがあるかどうかを示します。X.731 [X.731]で定義されているアラーム状態に加えて、警告および不確定なステータスも定義され、アラームMIB [RFC3877]により完全なマッピングを提供します。
Standby state indicates whether the entity is currently running as hot standby or cold standby or is currently providing service.
スタンバイ状態は、エンティティが現在ホットスタンバイまたはコールドスタンバイとして実行されているのか、現在サービスを提供しているのかを示します。
The terms "state" and "status" are used interchangeably in this memo.
「状態」と「ステータス」という用語は、このメモで同じ意味で使用されます。
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in RFC 2119 [RFC2119].
この文書のキーワード "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", および "OPTIONAL" はRFC 2119 [RFC2119]で説明されているように解釈されます。
Physical entities exist within a containment hierarchy. Physical containment is defined by the entPhysicalContainedIn object[RFC4133]. This raises some interesting issues not addressed in existing work on state management.
封じ込め階層内には物理エンティティが存在します。物理的封じ込めは、オブジェクト[RFC4133]でentphysicalcontededinedで定義されます。これは、州の管理に関する既存の作業では対処されていないいくつかの興味深い問題を提起します。
There are two types of state for an entity:
エンティティには2種類の状態があります。
1) The state of the entity independent of the states of its parents and children in its containment hierarchy. This is often referred to as raw state.
1) 封じ込め階層における両親と子供の状態から独立した事業体の状態。これはしばしば生状態と呼ばれます。
2) The state of the entity, as it may be influenced by the state of its parents and children. This is often referred to as computed state.
2) エンティティの状態は、その親と子供の状態の影響を受ける可能性があるためです。これはしばしば計算された状態と呼ばれます。
All state objects in this memo are raw state.
このメモのすべての状態オブジェクトは生状態です。
While this memo is not attempting to address the entire problem space around redundancy, the entStateStandby object provides an important piece of state information for entities, which helps identify which pieces of redundant equipment are currently providing service, and which are waiting in either hot or cold standby mode.
このメモは、冗長性に関する問題空間全体に対処しようとはしていませんが、EntStateStestAndByオブジェクトは、エンティティに重要な状態情報を提供します。これは、現在サービスを提供している冗長機器の一部と、ホットまたはコールドスタンバイモードのいずれかで待機しているものを特定するのに役立ちます。
There are three ways to define the 'user' of a physical entity
物理エンティティの「ユーザー」を定義する方法は3つあります
1. Direct containment in physical hierarchy
1. 物理的階層の直接封じ込め
2. Anywhere in physical hierarchy 3. As defined by a means outside the scope of this MIB. This could include logical interfaces that could run on a port, software that could run on a module, etc.
2. 物理階層のどこでも3.このMIBの範囲外の手段によって定義されているように。これには、ポートで実行できる論理インターフェイス、モジュールで実行できるソフトウェアなどが含まれます。
Administrative, operational, alarm, and standby state use all three definitions of 'user'. Usage state supports only the concept of direct containment to simplify implementations of this object.
管理、運用、アラーム、およびスタンバイ状態は、「ユーザー」の3つの定義すべてを使用します。使用状態は、このオブジェクトの実装を簡素化するための直接封じ込めの概念のみをサポートします。
This MIB makes no effort to standardize the behaviors and characteristics of the various physical classes [RFC4133], but rather how this information is reported. In looking at real-world products, items within the same physical class vary substantially. The MIB has therefore provided guidance on how to support objects where a particular instance of a physical class cannot support part or all of a particular state.
このMIBは、さまざまな物理クラス[RFC4133]の行動と特性を標準化する努力をせず、むしろこの情報がどのように報告されるか。実際の製品を見ると、同じ物理クラス内のアイテムは大幅に異なります。したがって、MIBは、物理クラスの特定のインスタンスが特定の状態の一部またはすべてをサポートできない場合、オブジェクトをサポートする方法に関するガイダンスを提供しています。
The Interfaces MIB [RFC2863] defines the ifAdminStatus object, which has states of up, down, and testing, and the ifOperStatus object, which has states of up, down, testing, unknown, dormant, notPresent, and lowerLayerDown.
インターフェイスMIB [RFC2863]は、UP、ダウン、およびテストの状態を備えたIFADMINTATUSオブジェクトと、UP、ダウン、テスト、不明、ドーマント、プレゼント、および低層層の状態を持つIfoperstatusオブジェクトを定義します。
An ifAdminStatus of 'up' is equivalent to setting the entStateAdmin object to 'unlocked'. An ifAdminStatus of 'down' is equivalent to setting the entStateAdmin object to either 'locked' or 'shuttingDown', depending on a system's interpretation of 'down'.
「up」のifadmintatusは、entstateadminオブジェクトを「ロック解除」に設定するのと同等です。「ダウン」のifadmintatusは、システムの「ダウン」の解釈に応じて、entstateadminオブジェクトを「ロックダウン」または「シャットダウン」のいずれかに設定することに相当します。
An ifOperStatus of 'up' is equivalent to an entStateOper value of 'enabled'. An ifOperStatus of 'down' due to operational failure is equivalent to an entStateOper value of 'disabled'. An ifOperStatus of 'down' due to being administratively disabled is equivalent to an entStateAdmin value of 'locked' and an entStateOper value of either 'enabled' or 'disabled' depending on whether there are any known issues that would prevent the entity from becoming operational when its entStateAdmin is set to 'unlocked'. An ifOperStatus of 'unknown' is equivalent to an entStateOper value of 'unknown'. The ifOperStatus values of 'testing' and 'dormant' are not explicitly supported by this MIB, but the state objects will be able to reflect other aspects of the entities' administrative and operational state. The ifOperStatus values of 'notPresent' and 'lowerLayerDown' are in some ways computed states and so are therefore not supported in this MIB. They can, though, be computed by examining the states of entities within this object's containment hierarchy and other available related states.
「up」のifoperstatusは、「有効」のentstateoper値に相当します。運用上の障害による「ダウン」のifoperstatusは、「無効」のentstateoper値に相当します。行政上障害者であるための「ダウン」のifoperstatusは、「ロック」のentstateadmin値と、「有効」または「無効」のentstateoper値に相当します。「不明」のifoperstatusは、「不明」のentstateoper値に相当します。「テスト」と「休眠」のIfoperstatus値は、このMIBによって明示的にサポートされていませんが、状態オブジェクトは、エンティティの管理および運用状態の他の側面を反映することができます。「notpresent」および「lowerlayerdown」のifoperstatus値は、ある意味で計算された状態であるため、このMIBではサポートされていません。ただし、このオブジェクトの封じ込め階層および他の利用可能な関連状態内のエンティティの状態を調べることにより、それらを計算できます。
The entStateAlarm object indicates whether or not there are any active alarms against this entity. If there are active alarms, then the alarmActiveTable in the Alarm MIB [RFC3877] should be searched for rows whose alarmActiveResourceId matches this entPhysicalIndex.
EntstatealArmオブジェクトは、このエンティティに対してアクティブなアラームがあるかどうかを示します。アクティブなアラームがある場合、アラームMIB [RFC3877]でアラームアクセス可能なアラルマアクティベットは、このentphysicalIndexと一致するAlarmactiveresourceidの行を検索する必要があります。
Alternatively, if the alarmActiveTable is queried first and an active alarm with a value of alarmActiveResourceId that matches this entPhysicalIndex is found, then entStateAlarm can be used to quickly determine if there are additional active alarms with a different severity against this physical entity.
あるいは、AlarmactiveTableが最初に照会され、このEntphysicalIndexに一致するAlarmactiveresourceidの値を持つアクティブなアラームが見つかった場合、EntstatealArmを使用して、この物理的エンティティに対して異なる重大度を持つ追加のアクティブアラームがあるかどうかを迅速に判断できます。
For entities of physical type of 'port' that support the dot1dStpPortEnable object in the Bridge MIB [RFC4188], a value of 'enabled' is equivalent to setting the entStateAdmin object to 'unlocked'. Setting dot1dStpPortEnable to 'disabled' is equivalent to setting the entStateAdmin object to 'locked'.
ブリッジMIB [RFC4188]のDOT1DSTPPORTENABLEオブジェクトをサポートする物理タイプの「ポート」のエンティティの場合、「有効」の値は、EntStateAdminオブジェクトを「ロック解除」に設定することと同等です。dot1dStpportenableを「無効」に設定することは、EntStateAdminオブジェクトを「ロック」に設定することと同等です。
The hrDeviceStatus object in the Host Resources MIB [RFC2790] provides an operational state for devices. For entities that logically correspond to the concept of a device, a value of 'unknown' for hrDeviceStatus corresponds to an entStateOper value of 'unknown'. A value of 'running' corresponds to an entStateOper value of 'enabled'. A value of 'warning' also corresponds to an entStateOper value of 'enabled', but with appropriate bits set in the entStateAlarm object to indicate the alarms corresponding to the unusual error condition detected. A value of 'testing' or 'down' is equivalent to an entStateOper value of 'disabled'.
ホストリソースMIB [RFC2790]のHRDeviceStatusオブジェクトは、デバイスの動作状態を提供します。デバイスの概念に論理的に対応するエンティティの場合、hrdevicestatusの「不明」の値は、「不明」のentstateoper値に対応します。「実行」の値は、「有効」のentstateoper値に対応します。「警告」の値は、「有効」のentstateoper値にも対応しますが、Entstatealarmオブジェクトに適切なビットが設定されて、検出された異常な誤差条件に対応するアラームを示します。「テスト」または「ダウン」の値は、「無効」のentstateoper値に相当します。
ENTITY-STATE-TC-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN
IMPORTS MODULE-IDENTITY, mib-2 FROM SNMPv2-SMI TEXTUAL-CONVENTION FROM SNMPv2-TC;
snmpv2-smiテキストconvention from snmpv2-tcからのmib-2をインポートするモジュール同一性。
entityStateTc MODULE-IDENTITY LAST-UPDATED "200511220000Z" ORGANIZATION "IETF Entity MIB Working Group" CONTACT-INFO "General Discussion: entmib@ietf.org To Subscribe: http://www.ietf.org/mailman/listinfo/entmib
EntityStatetCモジュールIDULE IDALTDATED「2005112200Z」組織 "IETFエンティティMIBワーキンググループ「連絡先-info」一般的なディスカッション:entmib@ietf.orgを購読する:http://www.ietf.org/mailman/listinfo/entmibi
http://www.ietf.org/html.charters/entmib-charter.html
Sharon Chisholm Nortel Networks PO Box 3511 Station C Ottawa, Ont. K1Y 4H7 Canada schishol@nortel.com
Sharon Chisholm Nortel Networks PO Box 3511 Station C Ottawa、ONT。K1Y 4H7カナダschishol@nortel.com
David T. Perkins 548 Qualbrook Ct San Jose, CA 95110 USA Phone: 408 394-8702 dperkins@snmpinfo.com" DESCRIPTION "This MIB defines state textual conventions.
David T. Perkins 548 Qualbrook CT San Jose、CA 95110 USA電話:408 394-8702 dperkins@snmpinfo.com "説明「このMIBは州のテキストの慣習を定義しています。
Copyright (C) The Internet Society 2005. This version of this MIB module is part of RFC 4268; see the RFC itself for full legal notices." REVISION "200511220000Z" DESCRIPTION "Initial version, published as RFC 4268." ::= { mib-2 130 }
EntityAdminState ::= TEXTUAL-CONVENTION STATUS current DESCRIPTION " Represents the various possible administrative states.
A value of 'locked' means the resource is administratively prohibited from use. A value of 'shuttingDown' means that usage is administratively limited to current instances of use. A value of 'unlocked' means the resource is not administratively prohibited from use. A value of 'unknown' means that this resource is unable to report administrative state." SYNTAX INTEGER { unknown (1), locked (2), shuttingDown (3), unlocked (4) }
EntityOperState ::= TEXTUAL-CONVENTION STATUS current DESCRIPTION " Represents the possible values of operational states.
A value of 'disabled' means the resource is totally inoperable. A value of 'enabled' means the resource is partially or fully operable. A value of 'testing' means the resource is currently being tested and cannot therefore report whether it is operational or not. A value of 'unknown' means that this resource is unable to report operational state." SYNTAX INTEGER { unknown (1), disabled (2), enabled (3), testing (4) }
EntityUsageState ::= TEXTUAL-CONVENTION STATUS current DESCRIPTION " Represents the possible values of usage states. A value of 'idle' means the resource is servicing no users. A value of 'active' means the resource is currently in use and it has sufficient spare capacity to provide for additional users. A value of 'busy' means the resource is currently in use, but it currently has no spare capacity to provide for additional users. A value of 'unknown' means that this resource is unable to report usage state." SYNTAX INTEGER
{ unknown (1), idle (2), active (3), busy (4) }
EntityAlarmStatus ::= TEXTUAL-CONVENTION STATUS current DESCRIPTION " Represents the possible values of alarm status. An Alarm [RFC3877] is a persistent indication of an error or warning condition.
When no bits of this attribute are set, then no active alarms are known against this entity and it is not under repair.
この属性のビットが設定されていない場合、このエンティティに対してアクティブなアラームは知られておらず、修理中ではありません。
When the 'value of underRepair' is set, the resource is currently being repaired, which, depending on the implementation, may make the other values in this bit string not meaningful.
「Underrepairの値」が設定されると、リソースが現在修復されています。これは、実装に応じて、このビット文字列の他の値が意味のないものになる可能性があります。
When the value of 'critical' is set, one or more critical alarms are active against the resource. When the value of 'major' is set, one or more major alarms are active against the resource. When the value of 'minor' is set, one or more minor alarms are active against the resource. When the value of 'warning' is set, one or more warning alarms are active against the resource. When the value of 'indeterminate' is set, one or more alarms of whose perceived severity cannot be determined are active against this resource.
「クリティカル」の値が設定されている場合、リソースに対して1つまたは複数のクリティカルアラームがアクティブになります。「メジャー」の値が設定されている場合、1つ以上のメジャーアラームがリソースに対してアクティブになります。「マイナー」の値が設定されると、1つ以上のマイナーアラームがリソースに対してアクティブになります。「警告」の値が設定されると、1つ以上の警告アラームがリソースに対してアクティブになります。「不確定」の値が設定されている場合、その認識された重大度を決定できない1つ以上のアラームは、このリソースに対してアクティブになります。
A value of 'unknown' means that this resource is unable to report alarm state." SYNTAX BITS { unknown (0), underRepair (1), critical(2), major(3), minor(4), -- The following are not defined in X.733 warning (5), indeterminate (6) }
EntityStandbyStatus ::= TEXTUAL-CONVENTION STATUS current DESCRIPTION " Represents the possible values of standby status.
A value of 'hotStandby' means the resource is not providing service, but it will be immediately able to take over the role of the resource to be backed up, without the need for initialization activity, and will contain the same information as the resource to be backed up. A value of 'coldStandy' means that the resource is to back up another resource, but will not be immediately able to take over the role of a resource to be backed up, and will require some initialization activity. A value of 'providingService' means the resource is providing service. A value of 'unknown' means that this resource is unable to report standby state." SYNTAX INTEGER { unknown (1), hotStandby (2), coldStandby (3), providingService (4) }
END
終わり
ENTITY-STATE-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN
IMPORTS MODULE-IDENTITY, OBJECT-TYPE, NOTIFICATION-TYPE, mib-2 FROM SNMPv2-SMI DateAndTime FROM SNMPv2-TC MODULE-COMPLIANCE, OBJECT-GROUP, NOTIFICATION-GROUP FROM SNMPv2-CONF entPhysicalIndex FROM ENTITY-MIB EntityAdminState, EntityOperState, EntityUsageState, EntityAlarmStatus, EntityStandbyStatus FROM ENTITY-STATE-TC-MIB;
IMPORTS MODULE-IDENTITY, OBJECT-TYPE, NOTIFICATION-TYPE, mib-2 FROM SNMPv2-SMI DateAndTime FROM SNMPv2-TC MODULE-COMPLIANCE, OBJECT-GROUP, NOTIFICATION-GROUP FROM SNMPv2-CONF entPhysicalIndex FROM ENTITY-MIB EntityAdminState, EntityOperState, EntityUsageState, EntityAlarmStatus, EntityStandbyStatus FROM ENTITY-STATE-TC-MIB;
entityStateMIB MODULE-IDENTITY LAST-UPDATED "200511220000Z" ORGANIZATION "IETF Entity MIB Working Group" CONTACT-INFO " General Discussion: entmib@ietf.org To Subscribe: http://www.ietf.org/mailman/listinfo/entmib
EntityStateMibモジュールIDULE IDALTDATED「2005112200Z」組織 "IETFエンティティMIBワーキンググループ「連絡先」" Contact-info "一般的なディスカッション:entmib@ietf.orgを購読する:http://www.ietf.org/mailman/listinfo/entmibi
http://www.ietf.org/html.charters/entmib-charter.html
Sharon Chisholm Nortel Networks PO Box 3511 Station C Ottawa, Ont. K1Y 4H7 Canada schishol@nortel.com
Sharon Chisholm Nortel Networks PO Box 3511 Station C Ottawa、ONT。K1Y 4H7カナダschishol@nortel.com
David T. Perkins 548 Qualbrook Ct San Jose, CA 95110 USA Phone: 408 394-8702 dperkins@snmpinfo.com " DESCRIPTION "This MIB defines a state extension to the Entity MIB.
David T. Perkins 548 Qualbrook CT San Jose、CA 95110 USA電話:408 394-8702 dperkins@snmpinfo.com "説明"
Copyright (C) The Internet Society 2005. This version of this MIB module is part of RFC 4268; see the RFC itself for full legal notices." REVISION "200511220000Z" DESCRIPTION "Initial version, published as RFC 4268." ::= { mib-2 131 }
-- Entity State Objects
- エンティティステートオブジェクト
entStateObjects OBJECT IDENTIFIER ::= { entityStateMIB 1 }
entStateTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF EntStateEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A table of information about state/status of entities. This is a sparse augment of the entPhysicalTable. Entries appear in this table for values of entPhysicalClass [RFC4133] that in this implementation are able to report any of the state or status stored in this table.
entStateTaTableオブジェクトタイプの構文構文マックスアクセスアクセス不可能なステータス現在の説明「エンティティの状態/ステータスに関する情報のテーブル。これは、entphysicaltableのまばらな増強です。これは、このテーブルに、このテーブルの値のためにこの表に表示されます[RFC4133]。
" ::= { entStateObjects 1 }
entStateEntry OBJECT-TYPE SYNTAX EntStateEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "State information about this physical entity." INDEX { entPhysicalIndex } ::= { entStateTable 1 }
EntStateEntry ::= SEQUENCE { entStateLastChanged DateAndTime, entStateAdmin EntityAdminState, entStateOper EntityOperState, entStateUsage EntityUsageState, entStateAlarm EntityAlarmStatus, entStateStandby EntityStandbyStatus }
entStateLastChanged OBJECT-TYPE SYNTAX DateAndTime MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The value of this object is the date and time when the value of any of entStateAdmin, entStateOper, entStateUsage, entStateAlarm, or entStateStandby changed for this entity.
entstateLastChanged Object-Type構文データアンドタイムマックスアクセス読み取り専用ステータス現在の説明 "このオブジェクトの値は、EntstateAdmin、Entstateoper、EntstateUsage、EntstateAlarm、またはEntstateStestantyのいずれかの値がこのエンティティで変更された日付と時刻です。
If there has been no change since the last re-initialization of the local system, this object contains the date and time of local system initialization. If there has been no change since the entity was added to the local system, this object contains the date and time of the insertion." ::= { entStateEntry 1 }
entStateAdmin OBJECT-TYPE SYNTAX EntityAdminState MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The administrative state for this entity.
EntStateAdmin Object-Type構文entitityAdminState Max-Access read-writeステータス現在の説明 "このエンティティの管理状態。
This object refers to an entities administrative permission to service both other entities within its containment hierarchy as well other users of its services defined by means outside the scope of this MIB.
このオブジェクトとは、このMIBの範囲外の手段で定義されているサービスの他のユーザーと同様に、その封じ込め階層内の他のエンティティの両方にサービスを提供するエンティティ管理許可を指します。
Setting this object to 'notSupported' will result in an 'inconsistentValue' error. For entities that do not support administrative state, all set operations will result in an 'inconsistentValue' error.
このオブジェクトを「notSpupted」に設定すると、「一貫性のない値」エラーが発生します。管理状態をサポートしていないエンティティの場合、すべての設定操作により、「一貫性のない値」エラーが発生します。
Some physical entities exhibit only a subset of the remaining administrative state values. Some entities cannot be locked, and hence this object exhibits only the 'unlocked' state. Other entities cannot be shutdown gracefully, and hence this object does not exhibit the 'shuttingDown' state. A value of 'inconsistentValue' will be returned if attempts are made to set this object to values not supported by its administrative model." ::= { entStateEntry 2 }
entStateOper OBJECT-TYPE SYNTAX EntityOperState MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The operational state for this entity.
Entstateoper Object-Type構文EntityOperstate Max-Access読み取り専用ステータス現在の説明 "このエンティティの運用状態。
Note that unlike the state model used within the Interfaces MIB [RFC2863], this object does not follow the administrative state. An administrative state of down does not predict an operational state of disabled.
インターフェイスMIB [RFC2863]内で使用される状態モデルとは異なり、このオブジェクトは管理状態に従っていないことに注意してください。ダウンの管理状態は、障害者の運用状態を予測しません。
A value of 'testing' means that entity currently being tested and cannot therefore report whether it is operational or not.
「テスト」の値とは、現在テストされているエンティティが動作しているかどうかを報告できないことを意味します。
A value of 'disabled' means that an entity is totally inoperable and unable to provide service both to entities within its containment hierarchy, or to other receivers of its service as defined in ways outside the scope of this MIB.
「無効」の値とは、エンティティが完全に動作不能であり、その封じ込め階層内のエンティティの両方にサービスを提供できないことを意味します。
A value of 'enabled' means that an entity is fully or partially operable and able to provide service both to entities within its containment hierarchy, or to other receivers of its service as defined in ways outside the scope of this MIB.
「有効」の値とは、エンティティが完全または部分的に操作可能であり、封じ込め階層内のエンティティ、またはこのMIBの範囲外の方法で定義されているサービスの他のレシーバーの両方にサービスを提供できることを意味します。
Note that some implementations may not be able to accurately report entStateOper while the entStateAdmin object has a value other than 'unlocked'. In these cases, this object MUST have a value of 'unknown'." ::= { entStateEntry 3 }
entStateUsage OBJECT-TYPE SYNTAX EntityUsageState MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The usage state for this entity.
entStateUSAGEオブジェクトタイプの構文ENTITIEUSAGESTATE MAX-ACCESS読み取り専用ステータス現在の説明 "このエンティティの使用状態。
This object refers to an entity's ability to service more physical entities in a containment hierarchy. A value of 'idle' means this entity is able to contain other entities but that no other entity is currently contained within this entity.
このオブジェクトは、封じ込め階層でより多くの物理的エンティティをサービスするエンティティの能力を指します。「アイドル」の値は、このエンティティに他のエンティティを含めることができることを意味しますが、現在このエンティティ内に他のエンティティが含まれていないことを意味します。
A value of 'active' means that at least one entity is contained within this entity, but that it could handle more. A value of 'busy' means that the entity is unable to handle any additional entities being contained in it.
「アクティブ」の値とは、少なくとも1つのエンティティがこのエンティティ内に含まれているが、より多くを処理できることを意味します。「ビジー」の値とは、エンティティがそれに含まれる追加のエンティティを処理できないことを意味します。
Some entities will exhibit only a subset of the usage state values. Entities that are unable to ever service any entities within a containment hierarchy will always have a usage state of 'busy'. Some entities will only ever be able to support one entity within its containment hierarchy and will therefore only exhibit values of 'idle' and 'busy'." ::= { entStateEntry 4 }
entStateAlarm OBJECT-TYPE SYNTAX EntityAlarmStatus MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The alarm status for this entity. It does not include the alarms raised on child components within its containment hierarchy.
entstatealarm object-type syntax entityalarmstatus max-access read-only status current current "このエンティティのアラームステータス。封じ込め階層内の子供コンポーネントに上げられたアラームは含まれません。
A value of 'unknown' means that this entity is unable to report alarm state. Note that this differs from 'indeterminate', which means that alarm state is supported and there are alarms against this entity, but the severity of some of the alarms is not known.
「不明」の値は、このエンティティがアラーム状態を報告できないことを意味します。これは「不確定」とは異なることに注意してください。つまり、アラーム状態がサポートされており、このエンティティに対してアラームがありますが、一部のアラームの重大度は不明です。
If no bits are set, then this entity supports reporting of alarms, but there are currently no active alarms against this entity." ::= { entStateEntry 5 }
entStateStandby OBJECT-TYPE SYNTAX EntityStandbyStatus MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The standby status for this entity.
EntStateStandBy Object-Type構文entityStanityStandByStatus Max-Access読み取り専用ステータス現在の説明 "このエンティティのスタンバイステータス。
Some entities will exhibit only a subset of the remaining standby state values. If this entity cannot operate in a standby role, the value of this object will always be 'providingService'." ::= { entStateEntry 6 }
-- Notifications entStateNotifications OBJECT IDENTIFIER ::= { entityStateMIB 0 }
entStateOperEnabled NOTIFICATION-TYPE OBJECTS { entStateAdmin, entStateAlarm } STATUS current DESCRIPTION "An entStateOperEnabled notification signifies that the SNMP entity, acting in an agent role, has detected that the entStateOper object for one of its entities has transitioned into the 'enabled' state.
entstateoperEnabled通知型オブジェクト{entstateadmin、entstatealarm}ステータス現在の説明 "entstateoperenabled通知は、エージェントの役割に基づいて行動するSNMPエンティティが、そのエンティティの1つのentStateoperオブジェクトが「有効な」州に移行したことを検出したことを示しています。
The entity this notification refers can be identified by extracting the entPhysicalIndex from one of the variable bindings. The entStateAdmin and entStateAlarm varbinds may be examined to find out additional information on the administrative state at the time of the operation state change as well as to find out whether there were any known alarms against the entity at that time that may explain why the physical entity has become operationally disabled." ::= { entStateNotifications 1 }
entStateOperDisabled NOTIFICATION-TYPE OBJECTS { entStateAdmin, entStateAlarm } STATUS current DESCRIPTION "An entStateOperDisabled notification signifies that the SNMP entity, acting in an agent role, has detected that the entStateOper object for one of its entities has transitioned into the 'disabled' state.
entstateoperdisabled通知型オブジェクト{entstateadmin、entstatealarm}ステータス現在の説明 "entstateoperdisabledの通知は、エージェントの役割で行動するSNMPエンティティが、そのエンティティの1つのentstateoperオブジェクトが「障害者」州に移行したことを検出したことを意味します。
The entity this notification refers can be identified by extracting the entPhysicalIndex from one of the variable bindings. The entStateAdmin and entStateAlarm varbinds may be examined to find out additional information on the administrative state at the time of the operation state change as well as to find out whether there were any known alarms against the entity at that time that may affect the physical entity's ability to stay operationally enabled." ::= { entStateNotifications 2 }
-- Conformance and Compliance
- 適合性とコンプライアンス
entStateConformance OBJECT IDENTIFIER ::= { entityStateMIB 2 }
entStateCompliances OBJECT IDENTIFIER ::= { entStateConformance 1 }
entStateCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUS current DESCRIPTION "The compliance statement for systems supporting the Entity State MIB." MODULE -- this module MANDATORY-GROUPS { entStateGroup } GROUP entStateNotificationsGroup DESCRIPTION "This group is optional." OBJECT entStateAdmin MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required." ::= { entStateCompliances 1 }
entStateGroups OBJECT IDENTIFIER ::= { entStateConformance 2 } entStateGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { entStateLastChanged, entStateAdmin, entStateOper, entStateUsage, entStateAlarm, entStateStandby } STATUS current DESCRIPTION "Standard Entity State group." ::= { entStateGroups 1}
entStateNotificationsGroup NOTIFICATION-GROUP NOTIFICATIONS { entStateOperEnabled, entStateOperDisabled } STATUS current DESCRIPTION "Standard Entity State Notification group." ::= { entStateGroups 2}
END
終わり
The ENTITY-STATE-TC-MIB defined in section 4 does not define any management objects. Instead, it defines a set of textual conventions that may be used by other MIB modules to define management objects. Meaningful security considerations can only be written in the MIB modules that define management objects. The ENTITY-STATE-TC-MIB has therefore no impact on the security of the Internet.
セクション4で定義されているエンティティステート-TC-MIBは、管理オブジェクトを定義しません。代わりに、他のMIBモジュールが管理オブジェクトを定義するために使用できる一連のテキスト規則を定義します。意味のあるセキュリティ上の考慮事項は、管理オブジェクトを定義するMIBモジュールでのみ作成できます。したがって、Entity-State-TC-MIBは、インターネットのセキュリティに影響を与えません。
The ENTITY-STATE-MIB defined in section 5 defines one management object -- entStateAdmin -- that has a MAX-ACCESS clause of read-write. The object may be considered sensitive or vulnerable in some network environments. The support for SET operations in a non-secure environment without proper protection can have a negative effect on network operations.
セクション5で定義されているエンティティステート-MIBは、読み取りワイトの最大アクセス条項を備えた1つの管理オブジェクト(entstateadmin)を定義します。オブジェクトは、一部のネットワーク環境で敏感または脆弱と見なされる場合があります。適切な保護なしの非セキュア環境でのセット操作のサポートは、ネットワーク操作に悪影響を与える可能性があります。
Note that setting the entStateAdmin to 'locked' or 'shuttingDown' can cause disruption of services ranging from those running on a port to those on an entire device, depending on the type of entity. Access to this object should be properly protected.
EntStateAdminを「ロックダウン」または「シャットダウン」に設定すると、エンティティの種類に応じて、ポートで実行されている人からデバイス全体のサービスに及ぶサービスの混乱を引き起こす可能性があることに注意してください。このオブジェクトへのアクセスは適切に保護する必要があります。
Access to the objects defined in this MIB allows one to figure out what the active and standby resources in a network are. This information can be used to optimize attacks on networks so even read-only access to this MIB should be properly protected.
このMIBで定義されているオブジェクトへのアクセスにより、ネットワーク内のアクティブでスタンバイリソースが何であるかを把握できます。この情報は、ネットワークへの攻撃を最適化するために使用できるため、このMIBへの読み取り専用アクセスでさえ適切に保護する必要があります。
SNMP versions prior to SNMPv3 did not include adequate security. Even if the network itself is secure (for example by using IPsec), even then, there is no control as to who on the secure network is allowed to access and GET/SET (read/change/create/delete) the objects in this MIB module.
SNMPV3以前のSNMPバージョンには、適切なセキュリティは含まれていませんでした。ネットワーク自体が(たとえばIPSECを使用して)安全である場合でも、それでもセキュアネットワーク上の誰がこのMIBモジュールのオブジェクトにアクセス/セット/セット(読み取り/変更/作成/削除)を許可するかについての制御はありません。
It is RECOMMENDED that implementers consider the security features as provided by the SNMPv3 framework (see [RFC3410], section 8), including full support for the SNMPv3 cryptographic mechanisms (for authentication and privacy).
実装者は、SNMPV3暗号化メカニズム(認証とプライバシー用)の完全なサポートを含む、SNMPV3フレームワーク([RFC3410]、セクション8を参照)で提供されるセキュリティ機能を考慮することをお勧めします。
Further, deployment of SNMP versions prior to SNMPv3 is NOT RECOMMENDED. Instead, it is RECOMMENDED to deploy SNMPv3 and to enable cryptographic security. It is then a customer/operator responsibility to ensure that the SNMP entity giving access to an instance of this MIB module is properly configured to give access to the objects only to those principals (entities) that have legitimate rights to indeed GET or SET (change/create/delete) them.
さらに、SNMPV3より前のSNMPバージョンの展開は推奨されません。代わりに、SNMPV3を展開し、暗号化セキュリティを有効にすることをお勧めします。その場合、このMIBモジュールのインスタンスへのアクセスを可能にするSNMPエンティティが、実際に取得または設定(変更/作成/削除)する正当な権利を持つプリンシパル(エンティティ)にのみオブジェクトにアクセスできるように適切に構成されていることを保証するのは、顧客/オペレーターの責任です。
This document is a product of the Entity MIB Working Group.
このドキュメントは、エンティティMIBワーキンググループの製品です。
[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[RFC2119] Bradner、S。、「要件レベルを示すためにRFCで使用するためのキーワード」、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。
[RFC2578] McCloghrie, K., Perkins, D., Schoenwaelder, J., Case, J., Rose, M., and S. Waldbusser, "Structure of Management Information Version 2 (SMIv2)", STD 58, RFC 2578, April 1999.
[RFC2578] McCloghrie、K.、Perkins、D.、Schoenwaelder、J.、Case、J.、Rose、M。、およびS. Waldbusser、「管理情報の構造バージョン2(SMIV2)」、STD 58、RFC 2578、1999年4月。
[RFC2579] McCloghrie, K., Perkins, D., Schoenwaelder, J., Case, J., Rose, M., and S. Waldbusser, "Textual Conventions for SMIv2", STD 58, RFC 2579, April 1999.
[RFC2579] McCloghrie、K.、Perkins、D.、Schoenwaelder、J.、Case、J.、Rose、M。、およびS. Waldbusser、「SMIV2のテキストコンベンション」、STD 58、RFC 2579、1999年4月。
[RFC2580] McCloghrie, K., Perkins, D., Schoenwaelder, J., Case, J., Rose, M., and S. Waldbusser, "Conformance Statements for SMIv2", STD 58, RFC 2580, April 1999.
[RFC2580] McCloghrie、K.、Perkins、D.、Schoenwaelder、J.、Case、J.、Rose、M。、およびS. Waldbusser、「Smiv2の適合ステートメント」、STD 58、RFC 2580、1999年4月。
[RFC4133] Bierman, A. and K. McCloghrie, "Entity MIB (Version 3)", RFC 4133, August 2005.
[RFC4133] Bierman、A。およびK. McCloghrie、「Entity MIB(バージョン3)」、RFC 4133、2005年8月。
[RFC2790] Waldbusser, S. and P. Grillo, "Host Resources MIB", RFC 2790, March 2000.
[RFC2790] Waldbusser、S。およびP. Grillo、「Host Resources MIB」、RFC 2790、2000年3月。
[RFC2863] McCloghrie, K. and F. Kastenholz, "The Interfaces Group MIB using SMIv2", RFC 2863, June 2000.
[RFC2863] McCloghrie、K。およびF. Kastenholz、「SMIV2を使用したインターフェースグループMIB」、RFC 2863、2000年6月。
[RFC3410] Case, J., Mundy, R., Partain, D., and B. Stewart, "Introduction and Applicability Statements for Internet-Standard Management Framework", RFC 3410, December 2002.
[RFC3410] Case、J.、Mundy、R.、Partain、D。、およびB. Stewart、「インターネット標準管理フレームワークの紹介と適用声明」、RFC 3410、2002年12月。
[RFC3877] Chisholm, S. and D. Romascanu, "Alarm Management Information Base (MIB)", RFC 3877, September 2004.
[RFC3877] Chisholm、S。およびD. Romascanu、「Alarm Management Information Base(MIB)」、RFC 3877、2004年9月。
[RFC4188] Norseth, K. and E. Bell, "Definitions of Managed Objects for Bridges", RFC 4188, September 2005.
[RFC4188] Norseth、K。およびE. Bell、「ブリッジの管理オブジェクトの定義」、RFC 4188、2005年9月。
[X.731] ITU Recommendation X.731, "Information Technology - Open Systems Interconnection - System Management: State Management Function", 1992.
[X.731] ITU推奨X.731、「情報技術 - オープンシステムの相互接続 - システム管理:状態管理機能」、1992。
Authors' Addresses
著者のアドレス
Sharon Chisholm Nortel Networks PO Box 3511, Station C Ottawa, Ontario, K1Y 4H7 Canada
シャロンチショルムノーテルネットワークPOボックス3511、駅Cオタワ、オンタリオ州、K1Y 4H7カナダ
EMail: schishol@nortel.com
David T. Perkins 548 Qualbrook Ct San Jose, CA 95110 USA
デビッドT.パーキンス548 Qualbrook CT San Jose、CA 95110 USA
Phone: 408 394-8702 EMail: dperkins@snmpinfo.com
電話:408 394-8702メール:dperkins@snmpinfo.com
Full Copyright Statement
完全な著作権声明
Copyright (C) The Internet Society (2005).
Copyright(c)The Internet Society(2005)。
This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.
この文書は、BCP 78に含まれる権利、ライセンス、および制限の対象となり、そこに記載されている場合を除き、著者はすべての権利を保持しています。
This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
この文書と本書に含まれる情報は、「現状」に基づいて提供されており、貢献者、インターネット社会とインターネットエンジニアリングタスクフォースが代表する組織、またはインターネットエンジニアリングタスクフォースは、すべての保証を否認します。
Intellectual Property
知的財産
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.
IETFは、知的財産権またはその他の権利の有効性または範囲に関して、この文書に記載されている技術の実装または使用、またはそのような権利に基づくライセンスが利用可能になる可能性がある範囲に関連する可能性があると主張される可能性のある他の権利の範囲に関してはありません。また、そのような権利を特定するために独立した努力をしたことも表明していません。RFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。
Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.
IETF事務局に行われたIPR開示のコピーと、利用可能にするライセンスの保証、またはこの仕様の実装者またはユーザーによるそのような独自の権利の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得しようとする試みの結果、http://ww.ietf.org/IPRでIETFオンラインIPRリポジトリから取得できます。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.
IETFは、関心のある当事者に、著作権、特許、または特許出願、またはこの基準を実装するために必要なテクノロジーをカバーする可能性のあるその他の独自の権利を注意深く招待します。ietf-ipr@ietf.orgのIETFへの情報をお問い合わせください。
Acknowledgement
謝辞
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFCエディター機能の資金は現在、インターネット協会によって提供されています。