[要約] RFC 4528は、LDAPのアサーション制御に関する仕様であり、LDAPクライアントがサーバーに対して特定の条件を満たすエントリを要求するための機能を提供します。目的は、クライアントが必要な情報のみを取得し、ネットワークトラフィックと処理時間を節約することです。
Network Working Group K. Zeilenga Request for Comments: 4528 OpenLDAP Foundation Category: Standards Track June 2006
Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) Assertion Control
軽量ディレクトリアクセスプロトコル(LDAP)アサーション制御
Status of This Memo
本文書の位置付け
This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
このドキュメントは、インターネットコミュニティのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態とステータスについては、「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の現在のエディションを参照してください。このメモの配布は無制限です。
Copyright Notice
著作権表示
Copyright (C) The Internet Society (2006).
Copyright(c)The Internet Society(2006)。
Abstract
概要
This document defines the Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) Assertion Control, which allows a client to specify that a directory operation should only be processed if an assertion applied to the target entry of the operation is true. It can be used to construct "test and set", "test and clear", and other conditional operations.
このドキュメントでは、Lightweight Directory Access Protocol(LDAP)アサーションコントロールを定義します。これにより、クライアントは、操作のターゲットエントリに適用されたアサーションが当てはまる場合にのみ、ディレクトリ操作を処理する必要があることを指定できます。「テストとセット」、「テストとクリア」、およびその他の条件操作を構築するために使用できます。
Table of Contents
目次
1. Overview ........................................................2 2. Terminology .....................................................2 3. The Assertion Control ...........................................2 4. Security Considerations .........................................3 5. IANA Considerations .............................................4 5.1. Object Identifier ..........................................4 5.2. LDAP Protocol Mechanism ....................................4 5.3. LDAP Result Code ...........................................4 6. Acknowledgements ................................................5 7. References ......................................................5 7.1. Normative References .......................................5 7.2. Informative References .....................................5
This document defines the Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) [RFC4510] assertion control. The assertion control allows the client to specify a condition that must be true for the operation to be processed normally. Otherwise, the operation is not performed. For instance, the control can be used with the Modify operation [RFC4511] to perform atomic "test and set" and "test and clear" operations.
このドキュメントでは、Lightweight Directory Access Protocol(LDAP)[RFC4510]アサーションコントロールを定義します。アサーション制御により、クライアントは、操作を正常に処理するために真でなければならない条件を指定できます。それ以外の場合、操作は実行されません。たとえば、コントロールをModify操作[RFC4511]で使用して、アトミックの「テストとセット」および「テストとクリア」操作を実行できます。
The control may be attached to any update operation to support conditional addition, deletion, modification, and renaming of the target object. The asserted condition is evaluated as an integral part the operation.
ターゲットオブジェクトの条件付きの追加、削除、変更、および名前変更をサポートするために、コントロールを任意の更新操作に添付することができます。主張された条件は、操作の積分部分として評価されます。
The control may also be used with the search operation. Here, the assertion is applied to the base object of the search before searching for objects that match the search scope and filter.
コントロールは、検索操作で使用することもできます。ここでは、検索スコープとフィルターに一致するオブジェクトを検索する前に、検索のベースオブジェクトにアサーションが適用されます。
The control may also be used with the compare operation. Here, it extends the compare operation to allow a more complex assertion.
コントロールは、比較操作で使用することもできます。ここでは、比較操作を拡張して、より複雑なアサーションを可能にします。
Protocol elements are described using ASN.1 [X.680] with implicit tags. The term "BER-encoded" means the element is to be encoded using the Basic Encoding Rules [X.690] under the restrictions detailed in Section 5.1 of [RFC4511].
プロトコル要素は、暗黙のタグを使用してASN.1 [X.680]を使用して記述されています。「BERENCODED」という用語は、[RFC4511]のセクション5.1で詳述されている制限の下で、基本エンコードルール[x.690]を使用して要素をエンコードすることを意味します。
DSA stands for Directory System Agent (or server). DSE stands for DSA-specific Entry.
DSAは、ディレクトリシステムエージェント(またはサーバー)の略です。DSEはDSA固有のエントリを表しています。
In this document, the key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" are to be interpreted as described in BCP 14 [RFC2119].
このドキュメントでは、キーワードは「必要はない」、「必須」、「必要」、「shall」、「suff」、 "nove"、 "bulsed"、 "becommended"、 "、"、 "、" optional "BCP 14 [RFC2119]に記載されているように解釈されます。
The assertion control is an LDAP Control [RFC4511] whose controlType is 1.3.6.1.1.12 and whose controlValue is a BER-encoded Filter [Protocol, Section 4.5.1]. The criticality may be TRUE or FALSE. There is no corresponding response control.
アサーションコントロールは、制御タイプが1.3.6.1.1.1.12であり、制御数がベルコードされたフィルター[プロトコル、セクション4.5.1]であるLDAPコントロール[RFC4511]です。臨界性は真または虚偽である場合があります。対応する応答制御はありません。
The control is appropriate for both LDAP interrogation and update operations [RFC4511], including Add, Compare, Delete, Modify, ModifyDN (rename), and Search. It is inappropriate for Abandon, Bind, Unbind, and StartTLS operations.
このコントロールは、LDAPの尋問と更新操作[RFC4511]の両方に適しています。放棄、バインド、バインド、およびStartTLS操作には不適切です。
When the control is attached to an LDAP request, the processing of the request is conditional on the evaluation of the Filter as applied against the target of the operation. If the Filter evaluates to TRUE, then the request is processed normally. If the Filter evaluates to FALSE or Undefined, then assertionFailed (122) resultCode is returned, and no further processing is performed.
コントロールがLDAP要求に添付されている場合、リクエストの処理は、操作のターゲットに対して適用されるフィルターの評価を条件としています。フィルターがtrueに評価された場合、リクエストは正常に処理されます。フィルターが偽または未定義に評価された場合、AssertionFailed(122)resultCodeが返され、それ以上の処理は実行されません。
For Add, Compare, and ModifyDN operations, the target is indicated by the entry field in the request. For Modify operations, the target is indicated by the object field. For Delete operations, the target is indicated by the DelRequest type. For Compare operations and all update operations, the evaluation of the assertion MUST be performed as an integral part of the operation. That is, the evaluation of the assertion and the normal processing of the operation SHALL be done as one atomic action.
追加、比較、および修正操作の場合、ターゲットはリクエストのエントリフィールドで示されます。操作を変更するために、ターゲットはオブジェクトフィールドで示されます。削除操作の場合、ターゲットはDelRequestタイプで示されます。操作とすべての更新操作を比較するには、アサーションの評価を操作の不可欠な部分として実行する必要があります。つまり、アサーションの評価と操作の通常の処理は、1つの原子作用として行われます。
For Search operations, the target is indicated by the baseObject field, and the evaluation is done after "finding" but before "searching" [RFC4511]. Hence, no entries or continuations references are returned if the assertion fails.
検索操作の場合、ターゲットはBaseObjectフィールドで示され、評価は「検索」の後に「検索」の前に行われます[RFC4511]。したがって、アサーションが失敗した場合、エントリまたは継続参照は返されません。
Servers implementing this technical specification SHOULD publish the object identifier 1.3.6.1.1.12 as a value of the 'supportedControl' attribute [RFC4512] in their root DSE. A server MAY choose to advertise this extension only when the client is authorized to use it.
この技術仕様を実装するサーバーは、オブジェクト識別子1.3.6.1.1.12を「サポートコントロール」属性[RFC4512]の値としてルートDSEに公開する必要があります。サーバーは、クライアントがそれを使用する権限を与えられている場合にのみ、この拡張機能を宣伝することを選択できます。
Other documents may specify how this control applies to other LDAP operations. In doing so, they must state how the target entry is determined.
他のドキュメントでは、この制御が他のLDAP操作に適用される方法を指定する場合があります。そうすることで、彼らはターゲットエントリがどのように決定されるかを述べなければなりません。
The filter may, like other components of the request, contain sensitive information. When it does, this information should be appropriately protected.
フィルターには、リクエストの他のコンポーネントと同様に、機密情報が含まれている場合があります。そうすると、この情報は適切に保護されるべきです。
As with any general assertion mechanism, the mechanism can be used to determine directory content. Hence, this mechanism SHOULD be subject to appropriate access controls.
他の一般的なアサーションメカニズムと同様に、メカニズムを使用してディレクトリコンテンツを決定できます。したがって、このメカニズムは、適切なアクセス制御の対象となる必要があります。
Some assertions may be very complex, requiring significant time and resources to evaluate. Hence, this mechanism SHOULD be subject to appropriate administrative controls.
いくつかのアサーションは非常に複雑であり、評価するためにかなりの時間とリソースが必要です。したがって、このメカニズムは、適切な管理管理の対象となる必要があります。
Security considerations for the base operations [RFC4511] extended by this control, as well as general LDAP security considerations [RFC4510], generally apply to implementation and use of this extension.
このコントロールと一般的なLDAPセキュリティに関する考慮事項[RFC4510]によって拡張されたベース操作[RFC4511]のセキュリティ上の考慮事項は、一般にこの拡張機能の実装と使用に適用されます。
The IANA has assigned an LDAP Object Identifier [RFC4520] to identify the LDAP Assertion Control defined in this document.
IANAは、このドキュメントで定義されているLDAPアサーションコントロールを識別するために、LDAPオブジェクト識別子[RFC4520]を割り当てました。
Subject: Request for LDAP Object Identifier Registration Person & email address to contact for further information: Kurt Zeilenga <kurt@OpenLDAP.org> Specification: RFC 4528 Author/Change Controller: IESG Comments: Identifies the LDAP Assertion Control
件名:LDAPオブジェクト識別子登録担当者とメールアドレスのリクエスト詳細については、Kurt Zeilenga <kurt@openldap.org>仕様:RFC 4528著者/変更コントローラー:IESGコメント:LDAPアサーションコントロールを識別します
Registration of this protocol mechanism [RFC4520] is requested.
このプロトコルメカニズム[RFC4520]の登録が要求されます。
Subject: Request for LDAP Protocol Mechanism Registration Object Identifier: 1.3.6.1.1.12 Description: Assertion Control Person & email address to contact for further information: Kurt Zeilenga <kurt@openldap.org> Usage: Control Specification: RFC 4528 Author/Change Controller: IESG Comments: none
The IANA has assigned an LDAP Result Code [RFC4520] called 'assertionFailed' (122).
IANAは、「AssertionFailed」(122)と呼ばれるLDAP結果コード[RFC4520]を割り当てました。
Subject: LDAP Result Code Registration Person & email address to contact for further information: Kurt Zeilenga <kurt@OpenLDAP.org> Result Code Name: assertionFailed Specification: RFC 4528 Author/Change Controller: IESG Comments: none
The assertion control concept is attributed to Morteza Ansari.
アサーションコントロールの概念は、Morteza Ansariに起因しています。
[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[RFC2119] Bradner、S。、「要件レベルを示すためにRFCで使用するためのキーワード」、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。
[RFC4510] Zeilenga, K., Ed., "Lightweight Directory Access Protocol (LDAP): Technical Specification Road Map", RFC 4510, June 2006.
[RFC4510] Zeilenga、K。、ed。、「Lightweight Directory Access Protocol(LDAP):技術仕様ロードマップ」、RFC 4510、2006年6月。
[RFC4511] Sermersheim, J., Ed., "Lightweight Directory Access Protocol (LDAP): The Protocol", RFC 4511, June 2006.
[RFC4511] Sermersheim、J.、ed。、「Lightweight Directory Access Protocol(LDAP):The Protocol」、RFC 4511、2006年6月。
[RFC4512] Zeilenga, K., "Lightweight Directory Access Protocol (LDAP): Directory Information Models", RFC 4512, June 2006.
[RFC4512] Zeilenga、K。、「Lightweight Directory Access Protocol(LDAP):ディレクトリ情報モデル」、RFC 4512、2006年6月。
[X.680] International Telecommunication Union - Telecommunication Standardization Sector, "Abstract Syntax Notation One (ASN.1) - Specification of Basic Notation", X.680(2002) (also ISO/IEC 8824-1:2002).
[X.680]国際電気通信連合 - 通信標準化セクター、「要約構文表記1(ASN.1) - 基本表記の仕様」、X.680(2002)(ISO/IEC 8824-1:2002)。
[X.690] International Telecommunication Union - Telecommunication Standardization Sector, "Specification of ASN.1 encoding rules: Basic Encoding Rules (BER), Canonical Encoding Rules (CER), and Distinguished Encoding Rules (DER)", X.690(2002) (also ISO/IEC 8825-1:2002).
[x.690]国際通信連合 - 通信標準化セクター、「ASN.1エンコーディングルールの仕様:基本エンコーディングルール(BER)、標準エンコードルール(CER)、および区別されたエンコードルール(der)」、X.690(2002)(ISO/IEC 8825-1:2002)。
[RFC4520] Zeilenga, K., "Internet Assigned Numbers Authority (IANA) Considerations for the Lightweight Directory Access Protocol (LDAP)", BCP 64, RFC 4520, June 2006.
[RFC4520] Zeilenga、K。、「Internet Assigned Numbers Authority(IANA)Lightwight Directory Access Protocol(LDAP)の考慮事項」、BCP 64、RFC 4520、2006年6月。
Author's Address
著者の連絡先
Kurt D. Zeilenga OpenLDAP Foundation
Kurt D. Zeilenga OpenLdap Foundation
EMail: Kurt@OpenLDAP.org
Full Copyright Statement
完全な著作権声明
Copyright (C) The Internet Society (2006).
Copyright(c)The Internet Society(2006)。
This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.
この文書は、BCP 78に含まれる権利、ライセンス、および制限の対象となり、そこに記載されている場合を除き、著者はすべての権利を保持しています。
This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
このドキュメントとここに含まれる情報は、「現状のまま」に基づいて提供されています。また、貢献者、彼/彼女が代表する組織(もしあれば)が後援する組織、インターネット協会とインターネット工学タスクフォースは、すべての保証、明示的または明示的、またはすべての保証を否認します。本書の情報の使用が、商品性または特定の目的に対する適合性の権利または黙示的な保証を侵害しないという保証を含むがこれらに限定されないことを含む。
Intellectual Property
知的財産
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.
IETFは、知的財産権またはその他の権利の有効性または範囲に関して、本書に記載されている技術の実装または使用、またはそのような権利に基づくライセンスに基づくライセンスの範囲に関連すると主張される可能性のある他の権利に関しては、立場を取得しません。利用可能になります。また、そのような権利を特定するために独立した努力をしたことも表明していません。RFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。
Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.
IETF事務局に行われたIPR開示のコピーと、利用可能にするライセンスの保証、またはこの仕様の実装者またはユーザーによるそのような独自の権利の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するための試みの結果を取得できます。http://www.ietf.org/iprのIETFオンラインIPRリポジトリから。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.
IETFは、関心のある当事者に、著作権、特許、または特許出願、またはこの基準を実装するために必要なテクノロジーをカバーする可能性のあるその他の独自の権利を注意深く招待します。ietf-ipr@ietf.orgのIETFへの情報をお問い合わせください。
Acknowledgement
謝辞
Funding for the RFC Editor function is provided by the IETF Administrative Support Activity (IASA).
RFCエディター機能の資金は、IETF管理サポートアクティビティ(IASA)によって提供されます。