[要約] RFC 4849は、RADIUSフィルタルール属性の仕様を定義しており、ネットワークアクセス制御に使用されます。このRFCの目的は、RADIUSサーバとクライアント間でフィルタルールを交換するための標準化を提供することです。
Network Working Group P. Congdon Request for Comments: 4849 M. Sanchez Category: Standards Track ProCurve Networking by HP B. Aboba Microsoft Corporation April 2007
RADIUS Filter Rule Attribute
RADIUSフィルタールール属性
Status of This Memo
本文書の位置付け
This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
このドキュメントは、インターネットコミュニティのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態とステータスについては、「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の現在のエディションを参照してください。このメモの配布は無制限です。
Copyright Notice
著作権表示
Copyright (C) The IETF Trust (2007).
著作権(c)The IETF Trust(2007)。
Abstract
概要
While RFC 2865 defines the Filter-Id attribute, it requires that the Network Access Server (NAS) be pre-populated with the desired filters. However, in situations where the server operator does not know which filters have been pre-populated, it is useful to specify filter rules explicitly. This document defines the NAS-Filter-Rule attribute within the Remote Authentication Dial In User Service (RADIUS). This attribute is based on the Diameter NAS-Filter-Rule Attribute Value Pair (AVP) described in RFC 4005, and the IPFilterRule syntax defined in RFC 3588.
RFC 2865はFilter-ID属性を定義しますが、ネットワークアクセスサーバー(NAS)に目的のフィルターを事前に入力する必要があります。ただし、サーバーオペレーターがどのフィルターが事前に入力されたかを知らない状況では、フィルタールールを明示的に指定することが役立ちます。このドキュメントでは、ユーザーサービス(RADIUS)のリモート認証ダイヤル内のNAS-Filter-Rule属性を定義します。この属性は、RFC 4005で説明されている直径NAS-Filter-Rule属性値ペア(AVP)と、RFC 3588で定義されたIPFilTerrule構文に基づいています。
Table of Contents
目次
1. Introduction ....................................................2 1.1. Terminology ................................................2 1.2. Requirements Language ......................................3 1.3. Attribute Interpretation ...................................3 2. NAS-Filter-Rule Attribute .......................................3 3. Table of Attributes .............................................5 4. Diameter Considerations .........................................5 5. IANA Considerations .............................................6 6. Security Considerations .........................................6 7. References ......................................................7 7.1. Normative References .......................................7 7.2. Informative References .....................................7 8. Acknowledgments .................................................7
This document defines the NAS-Filter-Rule attribute within the Remote Authentication Dial In User Service (RADIUS). This attribute has the same functionality as the Diameter NAS-Filter-Rule AVP (400) defined in [RFC4005], Section 6.6, and the same syntax as an IPFilterRule defined in [RFC3588], Section 4.3. This attribute may prove useful for provisioning of filter rules.
このドキュメントでは、ユーザーサービス(RADIUS)のリモート認証ダイヤル内のNAS-Filter-Rule属性を定義します。この属性は、[RFC4005]、セクション6.6で定義されている直径NAS-Filter-Rule AVP(400)と同じ機能を持ち、[RFC3588]、セクション4.3で定義されているIPFilterruleと同じ構文を持っています。この属性は、フィルタールールのプロビジョニングに役立つ場合があります。
While [RFC2865], Section 5.11, defines the Filter-Id attribute (11), it requires that the Network Access Server (NAS) be pre-populated with the desired filters. However, in situations where the server operator does not know which filters have been pre-populated, it is useful to specify filter rules explicitly.
[RFC2865]、セクション5.11では、Filter-ID属性(11)を定義しますが、ネットワークアクセスサーバー(NAS)が目的のフィルターを事前に入力する必要があります。ただし、サーバーオペレーターがどのフィルターが事前に入力されたかを知らない状況では、フィルタールールを明示的に指定することが役立ちます。
This document uses the following terms:
このドキュメントでは、次の用語を使用しています。
Network Access Server (NAS) A device that provides an access service for a user to a network.
ネットワークアクセスサーバー(NAS)ユーザーにネットワークにアクセスサービスを提供するデバイス。
RADIUS server A RADIUS authentication server is an entity that provides an authentication service to a NAS.
RADIUSサーバーRADIUS認証サーバーは、NASに認証サービスを提供するエンティティです。
RADIUS proxy A RADIUS proxy acts as an authentication server to the NAS, and a RADIUS client to the RADIUS server.
RADIUSプロキシRADIUSプロキシは、NASの認証サーバーとして機能し、RADIUSサーバーのRADIUSクライアントとして機能します。
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in [RFC2119].
「必須」、「そうしない」、「必須」、「shall」、「shall "、" ingle "、" should "、" not "、" becommended "、" bay "、および「optional」は、[RFC2119]に記載されているように解釈される。
If a NAS conforming to this specification receives an Access-Accept packet containing a NAS-Filter-Rule attribute that it cannot apply, it MUST act as though it had received an Access-Reject. [RFC3576] requires that a NAS receiving a Change of Authorization Request (CoA-Request) reply with a CoA-NAK if the Request contains an unsupported attribute. It is RECOMMENDED that an Error-Cause attribute with value set to "Unsupported Attribute" (401) be included in the CoA-NAK. As noted in [RFC3576], authorization changes are atomic so that this situation does not result in session termination, and the pre-existing configuration remains unchanged. As a result, no accounting packets should be generated because of the CoA-Request.
この仕様に準拠しているNASが、適用できないNASフィルタールール属性を含むアクセスacceptパケットを受信した場合、アクセス除去を受け取ったかのように動作する必要があります。[RFC3576]は、リクエストにサポートされていない属性が含まれている場合、承認要求の変更(COA-Request)の返信をCOA-NAKで受信することを要求しています。「サポートされていない属性」(401)に設定された値を持つエラー(401)に設定された誤差(401)をCOA-NAKに含めることをお勧めします。[RFC3576]に記載されているように、認可の変更は原子的であるため、この状況はセッション終了をもたらさず、既存の構成は変更されません。その結果、COA-Requestのために会計パケットを生成する必要はありません。
Description
説明
This attribute indicates filter rules to be applied for this user. Zero or more NAS-Filter-Rule attributes MAY be sent in Access-Accept, CoA-Request, or Accounting-Request packets.
この属性は、このユーザーに適用されるフィルタールールを示します。ゼロ以上のNAS-Filter-Rule属性は、Access-Accept、COA-Request、またはAccounting-Requestパケットで送信できます。
The NAS-Filter-Rule attribute is not intended to be used concurrently with any other filter rule attribute, including Filter-Id (11) and NAS-Traffic-Rule [Traffic] attributes. NAS-Filter-Rule and NAS-Traffic-Rule attributes MUST NOT appear in the same RADIUS packet. If a NAS-Traffic-Rule attribute is present, a NAS implementing this specification MUST silently discard any NAS-Filter-Rule attributes that are present. Filter-Id and NAS-Filter-Rule attributes SHOULD NOT appear in the same RADIUS packet. Given the absence in [RFC4005] of well-defined precedence rules for combining Filter-Id and NAS-Filter-Rule attributes into a single rule set, the behavior of NASes receiving both attributes is undefined, and therefore a RADIUS server implementation cannot assume a consistent behavior.
NAS-Filter-Rule属性は、フィルターID(11)やNAS-トラフィックルール[トラフィック]属性など、他のフィルタールール属性と同時に使用することを意図していません。NAS-Filter-RuleおよびNAS-Traffic-Rule属性は、同じRADIUSパケットに表示されてはなりません。NASトラフィックルール属性が存在する場合、この仕様を実装するNASは、存在するNASフィルタールール属性を静かに破棄する必要があります。Filter-IDおよびNAS-Filter-Rule属性は、同じRADIUSパケットに表示されないでください。[RFC4005]にFilter-IDとNAS-Filter-Ruleの属性を単一のルールセットに組み合わせるための明確に定義された優先順位ルールがないことを考えると、両方の属性を受信するNASEの動作は未定義であり、したがって、RADIUSサーバーの実装はAを想定できません。一貫した動作。
Where multiple NAS-Filter-Rule attributes are included in a RADIUS packet, the String field of the attributes are to be concatenated to form a set of filter rules. As noted in [RFC2865], Section 2.3, "the forwarding server MUST NOT change the order of any attributes of the same type", so that RADIUS proxies will not reorder NAS-Filter-Rule attributes.
複数のNASフィルタールール属性がRADIUSパケットに含まれている場合、属性の文字列フィールドを連結して、フィルタールールのセットを形成します。[RFC2865]で述べたように、セクション2.3、「転送サーバーは同じタイプの属性の順序を変更してはなりません」。これにより、RADIUSプロキシはNASフィルタールール属性を再注文しません。
A summary of the NAS-Filter-Rule Attribute format is shown below. The fields are transmitted from left to right.
NAS-Filter-Rule属性形式の概要を以下に示します。フィールドは左から右に送信されます。
0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Type | Length | String... +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
Type
タイプ
92
92
Length
長さ
>=3
> = 3
String
弦
The String field is one or more octets. It contains filter rules in the IPFilterRule syntax defined in [RFC3588], Section 4.3, with individual filter rules separated by a NUL (0x00). A NAS-Filter-Rule attribute may contain a partial rule, one rule, or more than one rule. Filter rules may be continued across attribute boundaries, so implementations cannot assume that individual filter rules begin or end on attribute boundaries.
文字列フィールドは1つ以上のオクテットです。[RFC3588]、セクション4.3で定義されているIPFilterrule構文のフィルタールールが含まれており、個々のフィルタールールはnul(0x00)で区切られています。NAS-Filter-Rule属性には、部分的なルール、1つのルール、または複数のルールが含まれる場合があります。フィルタールールは、属性の境界を越えて継続される可能性があるため、実装は、個々のフィルタールールが属性境界で開始または終了すると仮定することはできません。
The set of NAS-Filter-Rule attributes SHOULD be created by concatenating the individual filter rules, separated by a NUL (0x00) octet. The resulting data should be split on 253-octet boundaries to obtain a set of NAS-Filter-Rule attributes. On reception, the individual filter rules are determined by concatenating the contents of all NAS-Filter-Rule attributes, and then splitting individual filter rules with the NUL octet (0x00) as a delimiter.
NAS-Filter-Rule属性のセットは、個々のフィルタールールを連結して、NUL(0x00)Octetで区切ることにより作成する必要があります。結果のデータは、NASフィルタールールの属性のセットを取得するために、253オクテットの境界で分割する必要があります。レセプションでは、個々のフィルタールールは、すべてのNASフィルタールール属性の内容を連結し、個々のフィルタールールをデリミッターとしてNULオクテット(0x00)と分割することにより決定されます。
The following table provides a guide to which attributes may be found in which kinds of packets, and in what quantity.
次の表は、どの種類のパケットとどのような量の属性が見つかるかについてのガイドを示します。
Access- Access- Access- Access- CoA- Acct-Request Accept Reject Challenge Req Req # Attribute 0 0+ 0 0 0+ 0+ 92 NAS-Filter-Rule
アクセス - アクセス - アクセス - アクセス - cocct-requestは拒否チャレンジReq req req#属性0 0 0 0 0 0 92 nas-filter-rule
The following table defines the meaning of the above table entries.
次の表は、上記のテーブルエントリの意味を定義しています。
0 This attribute MUST NOT be present in the packet. 0+ Zero or more instances of this attribute MAY be present in the packet. 0-1 Zero or one instance of this attribute MAY be present in the packet.
0この属性はパケットに存在してはなりません。この属性の0ゼロ以上のインスタンスがパケットに存在する場合があります。この属性の0-1インスタンスまたは1つのインスタンスがパケットに存在する場合があります。
[RFC4005], Section 6.6, defines the NAS-Filter-Rule AVP (400) with the same functionality as the RADIUS NAS-Filter-Rule attribute. In order to support interoperability, Diameter/RADIUS gateways will need to be configured to translate RADIUS attribute 92 to Diameter NAS-Filter-Rule AVP (400) and vice versa.
[RFC4005]、セクション6.6は、RADIUS NAS-Filter-Rule属性と同じ機能を持つNASフィルタールールAVP(400)を定義します。相互運用性をサポートするために、直径/半径ゲートウェイを構成する必要があります。radius属性92を直径NAS-Filter-Rule AVP(400)に変換し、その逆も同様です。
When translating Diameter NAS-Filter-Rule AVPs to RADIUS NAS-Filter-Rule attributes, the set of NAS-Filter-Rule attributes is created by concatenating the individual filter rules, separated by a NUL octet. The resulting data SHOULD then be split on 253-octet boundaries.
直径NAS-Filter-Rule AVPSをRADIUS NAS-Filter-Rule属性に翻訳する場合、NAS-Filter-Rule属性のセットは、Nul Octetで区切られた個々のフィルタールールを連結することにより作成されます。結果のデータは、253-OCTET境界で分割する必要があります。
When translating RADIUS NAS-Filter-Rule attributes to Diameter NAS-Filter-Rule AVPs, the individual rules are determined by concatenating the contents of all NAS-Filter-Rule attributes, and then splitting individual filter rules with the NUL octet as a delimiter. Each rule is then encoded as a single Diameter NAS-Filter-Rule AVP.
Radius Nas-Filter-Rule属性を直径Nas-Filter-Rule AVPに翻訳する場合、個々のルールは、すべてのNAS-Filter-Rule属性の内容を連結し、個々のフィルタールールをNUL Octetで区切り文字として分割することにより決定されます。次に、各ルールは、単一の直径Nas-Filter-Rule AVPとしてエンコードされます。
Note that a translated Diameter message can be larger than the maximum RADIUS packet size (4096 bytes). Where a Diameter/RADIUS gateway receives a Diameter message containing a NAS-Filter-Rule AVP that is too large to fit into a RADIUS packet, the Diameter/RADIUS gateway will respond to the originating Diameter peer with a Result-Code AVP with the value DIAMETER_RADIUS_AVP_UNTRANSLATABLE (5018), and with a Failed-AVP AVP containing the NAS-Filter-Rule AVP. Since repairing the error will probably require re-working the filter rules, the originating peer should treat the combination of a Result-Code AVP with value DIAMETER_RADIUS_AVP_UNTRANSLATABLE and a Failed-AVP AVP containing a NAS-Filter-Rule AVP as a terminal error.
翻訳された直径メッセージは、最大半径パケットサイズ(4096バイト)よりも大きくなる可能性があることに注意してください。直径/半径ゲートウェイが半径パケットに収まるには大きすぎるNASフィルタールールAVPを含む直径メッセージを受信する場合、直径/半径ゲートウェイは、値を持つ結果コードAVPで元の直径ピアに応答しますdiameter_radius_avp_untranslatable(5018)、およびNAS-filter-rule AVPを含むAVP AVPが失敗しました。エラーを修復するにはおそらくフィルタールールの再操作が必要なため、発信中のピアは、結果コードAVPと値Diameter_radius_Avp_untranslatableとターミナルエラーとしてNAS-filter-rule AVPを含むAVPの失敗AVPの組み合わせを扱う必要があります。
This specification does not create any new registries.
この仕様では、新しいレジストリは作成されません。
This document uses the RADIUS [RFC2865] namespace, see <http://www.iana.org/assignments/radius-types>. One value has been allocated in the section "RADIUS Attribute Types". The RADIUS attribute for which a value has been assigned is:
このドキュメントでは、radius [rfc2865] namespaceを使用しています。セクション「RADIUS属性タイプ」に1つの値が割り当てられています。値が割り当てられた半径属性は次のとおりです。
92 - NAS-Filter-Rule
92-Nas-Filter-rule
This document also utilizes the Diameter [RFC3588] namespace. A Diameter Result-Code AVP value for the DIAMETER_RADIUS_AVP_UNTRANSLATABLE error has been allocated. Since this is a permanent failure, the allocation (5018) is in the 5xxx range.
このドキュメントは、直径[RFC3588]名前空間も使用します。diameter_radius_avp_untranslatableエラーの直径の結果コードAVP値が割り当てられています。これは永続的な障害であるため、割り当て(5018)は5xxxの範囲にあります。
This specification describes the use of RADIUS for purposes of authentication, authorization and accounting. Threats and security issues for this application are described in [RFC3579] and [RFC3580]; security issues encountered in roaming are described in [RFC2607].
この仕様では、認証、承認、会計の目的での半径の使用について説明します。このアプリケーションの脅威とセキュリティの問題は、[RFC3579]および[RFC3580]で説明されています。ローミングで発生したセキュリティの問題は、[RFC2607]で説明されています。
This document specifies a new attribute that can be included in existing RADIUS packets, which are protected as described in [RFC3579] and [RFC3576]. See those documents for a more detailed description.
このドキュメントは、[RFC3579]および[RFC3576]で説明されているように保護されている既存のRADIUSパケットに含めることができる新しい属性を指定します。より詳細な説明については、これらのドキュメントを参照してください。
The security mechanisms supported in RADIUS and Diameter are focused on preventing an attacker from spoofing packets or modifying packets in transit. They do not prevent an authorized RADIUS/Diameter server or proxy from modifying, inserting, or removing attributes with malicious intent. Filter attributes modified or removed by a RADIUS/Diameter proxy may enable a user to obtain network access without the appropriate filters; if the proxy were also to modify accounting packets, then the modification would not be reflected in the accounting server logs.
半径と直径でサポートされているセキュリティメカニズムは、攻撃者がパケットをスプーフィングしたり、輸送中のパケットの変更を防ぐことに焦点を当てています。承認された半径/直径サーバーまたはプロキシが悪意を持って属性を変更、挿入、または削除することを妨げません。半径/直径プロキシによって変更または削除されたフィルター属性により、ユーザーは適切なフィルターなしでネットワークアクセスを取得できるようになります。プロキシが会計パケットを変更する場合、変更は会計サーバーログに反映されません。
Since the RADIUS protocol currently does not support capability negotiation, a RADIUS server cannot automatically discover whether a NAS supports the NAS-Filter-Rule attribute. A legacy NAS not compliant with this specification may silently discard the NAS-Filter-Rule attribute while permitting the user to access the network. This can cause users to improperly receive unfiltered access to the network. As a result, the NAS-Filter-Rule attribute SHOULD only be sent to a NAS that is known to support it.
RADIUSプロトコルは現在機能交渉をサポートしていないため、RADIUSサーバーはNASがNASフィルタールール属性をサポートするかどうかを自動的に発見することはできません。この仕様に準拠していないレガシーNASは、ユーザーがネットワークにアクセスできるようにしながら、NASフィルタールールの属性を静かに破棄する場合があります。これにより、ユーザーはネットワークへのフィルタリングされていないアクセスを不適切に受け取る可能性があります。その結果、NAS-Filter-Rule属性は、それをサポートすることが知られているNASにのみ送信する必要があります。
[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March, 1997.
[RFC2119] Bradner、S。、「要件レベルを示すためにRFCで使用するためのキーワード」、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。
[RFC2865] Rigney, C., Willens, S., Rubens, A., and W. Simpson, "Remote Authentication Dial In User Service (RADIUS)", RFC 2865, June 2000.
[RFC2865] Rigney、C.、Willens、S.、Rubens、A。、およびW. Simpson、「リモート認証ダイヤルインユーザーサービス(RADIUS)」、RFC 2865、2000年6月。
[RFC3588] Calhoun, P., Loughney, J., Guttman, E., Zorn, G., and J. Arkko, "Diameter Base Protocol", RFC 3588, September 2003.
[RFC3588] Calhoun、P.、Loughney、J.、Guttman、E.、Zorn、G。、およびJ. Arkko、「直径ベースプロトコル」、RFC 3588、2003年9月。
[RFC4005] Calhoun, P., Zorn, G., Spence, D., and D. Mitton, "Diameter Network Access Server Application", RFC 4005, August 2005.
[RFC4005] Calhoun、P.、Zorn、G.、Spence、D。、およびD. Mitton、「Diameter Network Access Server Application」、RFC 4005、2005年8月。
[RFC2607] Aboba, B. and J. Vollbrecht, "Proxy Chaining and Policy Implementation in Roaming", RFC 2607, June 1999.
[RFC2607] Aboba、B。およびJ. Vollbrecht、「ローミングにおけるプロキシチェーンと政策の実施」、RFC 2607、1999年6月。
[RFC3576] Chiba, M., Dommety, G., Eklund, M., Mitton, D., and B. Aboba, "Dynamic Authorization Extensions to Remote Authentication Dial In User Service (RADIUS)", RFC 3576, July 2003.
[RFC3576] Chiba、M.、Dommety、G.、Eklund、M.、Mitton、D.、およびB. Aboba、「リモート認証のダイヤルインユーザーサービス(RADIUS)への動的認証拡張」、RFC 3576、2003年7月。
[RFC3579] Aboba, B. and P. Calhoun, "RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) Support For Extensible Authentication Protocol (EAP)", RFC 3579, September 2003.
[RFC3579] Aboba、B。およびP. Calhoun、「RADIUS(リモート認証ダイヤルインユーザーサービス)拡張可能な認証プロトコル(EAP)のサポート」、RFC 3579、2003年9月。
[RFC3580] Congdon, P., Aboba, B., Smith, A., Zorn, G., and J. Roese, "IEEE 802.1X Remote Authentication Dial In User Service (RADIUS) Usage Guidelines", RFC 3580, September 2003.
[RFC3580] Congdon、P.、Aboba、B.、Smith、A.、Zorn、G。、およびJ. Roese、「IEEE 802.1xリモート認証ダイヤルインユーザーサービス(RADIUS)使用ガイドライン」、RFC 3580、2003年9月。
[Traffic] Congdon, P., Sanchez, M., Lior, A., Adrangi, F., and B. Aboba, "RADIUS Attributes for Filtering and Redirection", Work in Progress, March 2007.
[Traffic] Congdon、P.、Sanchez、M.、Lior、A.、Adrangi、F.、およびB. Aboba、「フィルタリングとリダイレクトのための半径属性」、2007年3月の作業。
The authors would like to acknowledge Emile Bergen, Alan DeKok, Greg Weber, Glen Zorn, Pasi Eronen, David Mitton, and David Nelson for contributions to this document.
著者は、この文書への貢献について、エミール・ベルゲン、アラン・デコク、グレッグ・ウェーバー、グレン・ゾーン、パシ・エロネン、デイビッド・ミットン、デビッド・ネルソンを認めたいと考えています。
Authors' Addresses
著者のアドレス
Paul Congdon Hewlett Packard Company ProCurve Networking by HP 8000 Foothills Blvd, M/S 5662 Roseville, CA 95747
Paul Congdon Hewlett Packard Company Procurve Networking by HP 8000 Foothills Blvd、M/S 5662 Roseville、CA 95747
EMail: paul.congdon@hp.com Phone: +1 916 785 5753 Fax: +1 916 785 8478
Mauricio Sanchez Hewlett Packard Company ProCurve Networking by HP 8000 Foothills Blvd, M/S 5559 Roseville, CA 95747
Mauricio Sanchez Hewlett Packard Company Procurve Networking by HP 8000 Foothills Blvd、M/S 5559 Roseville、CA 95747
EMail: mauricio.sanchez@hp.com Phone: +1 916 785 1910 Fax: +1 916 785 1815
Bernard Aboba Microsoft Corporation One Microsoft Way Redmond, WA 98052
Bernard Aboba Microsoft Corporation One Microsoft Way Redmond、WA 98052
EMail: bernarda@microsoft.com Phone: +1 425 706 6605 Fax: +1 425 936 7329
Full Copyright Statement
完全な著作権声明
Copyright (C) The IETF Trust (2007).
著作権(c)The IETF Trust(2007)。
This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.
この文書は、BCP 78に含まれる権利、ライセンス、および制限の対象となり、そこに記載されている場合を除き、著者はすべての権利を保持しています。
This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
このドキュメントとここに含まれる情報は、「現状のまま」に基づいて提供され、貢献者、彼/彼女が代表する組織(もしあれば)、インターネット協会、IETFトラスト、インターネットエンジニアリングタスクフォースがすべてを否認します。明示的または黙示的な保証。ここでの情報の使用は、特定の目的に対する商品性または適合性の権利または暗黙の保証を侵害しないという保証を含むがこれらに限定されない。
Intellectual Property
知的財産
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.
IETFは、知的財産権またはその他の権利の有効性または範囲に関して、本書に記載されている技術の実装または使用、またはそのような権利に基づくライセンスに基づくライセンスの範囲に関連すると主張される可能性のある他の権利に関しては、立場を取得しません。利用可能になります。また、そのような権利を特定するために独立した努力をしたことも表明していません。RFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。
Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.
IETF事務局に行われたIPR開示のコピーと、利用可能にするライセンスの保証、またはこの仕様の実装者またはユーザーによるそのような独自の権利の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するための試みの結果を取得できます。http://www.ietf.org/iprのIETFオンラインIPRリポジトリから。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.
IETFは、関心のある当事者に、著作権、特許、または特許出願、またはこの基準を実装するために必要なテクノロジーをカバーする可能性のあるその他の独自の権利を注意深く招待します。ietf-ipr@ietf.orgのIETFへの情報をお問い合わせください。
Acknowledgement
謝辞
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFCエディター機能の資金は現在、インターネット協会によって提供されています。