[要約] RFC 4915は、OSPFにおけるMulti-Topology (MT) ルーティングの仕組みを定義しています。このRFCの目的は、複数のトポロジをサポートすることで、ネットワークの柔軟性とスケーラビリティを向上させることです。

Network Working Group                                          P. Psenak
Request for Comments: 4915                                 Cisco Systems
Category: Standards Track                                   S. Mirtorabi
                                                        Force10 Networks
                                                                  A. Roy
                                                               L. Nguyen
                                                       P. Pillay-Esnault
                                                           Cisco Systems
                                                               June 2007
        

Multi-Topology (MT) Routing in OSPF

OSPFのマルチトポロジー(MT)ルーティング

Status of This Memo

本文書の位置付け

This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントは、インターネットコミュニティのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態とステータスについては、「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の現在のエディションを参照してください。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The IETF Trust (2007).

著作権(c)The IETF Trust(2007)。

Abstract

概要

This document describes an extension to Open Shortest Path First (OSPF) in order to define independent IP topologies called Multi-Topologies (MTs). The Multi-Topologies extension can be used for computing different paths for unicast traffic, multicast traffic, different classes of service based on flexible criteria, or an in-band network management topology.

このドキュメントでは、マルチトポロジー(MTS)と呼ばれる独立したIPトポロジを定義するために、最初に最短パス(OSPF)を開く拡張機能について説明します。マルチトポロジー拡張は、ユニキャストトラフィック、マルチキャストトラフィック、柔軟な基準に基づくさまざまなクラスのサービス、または帯域内ネットワーク管理トポロジのさまざまなパスを計算するために使用できます。

An optional extension to exclude selected links from the default topology is also described.

デフォルトトポロジから選択したリンクを除外するオプションの拡張機能についても説明します。

Table of Contents

目次

   1.  Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
     1.1.  Differences between Multi-Topology and TOS-Based
           Routing  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
   2.  Terminology  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
     2.1.  Requirements Notation  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3
     2.2.  Terms  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
   3.  Base MT Functional Specifications  . . . . . . . . . . . . . .  4
     3.1.  MT Area Boundary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
     3.2.  Adjacency for MTs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4
     3.3.  Sending OSPF Control Packets . . . . . . . . . . . . . . .  5
     3.4.  Advertising MT Adjacencies and the Corresponding IP
           Prefixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5
       3.4.1.  Inter-Area and External Routing  . . . . . . . . . . .  5
     3.5.  Flushing MT Information  . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
     3.6.  MT SPF Computation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
     3.7.  MT-ID Values . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
     3.8.  Forwarding in MT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
   4.  Default Topology Link Exclusion Functional Specifications  . .  7
     4.1.  Exclusion of Links in the Default Topology . . . . . . . .  7
     4.2.  New Area Data Structure Parameter  . . . . . . . . . . . .  7
     4.3.  Adjacency Formation with Link Exclusion Capability . . . .  8
     4.4.  OSPF Control Packets Transmission over Excluded Links  . .  9
     4.5.  OSPF LSA Advertisement and SPF Computation for
           Excluded Links . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  9
   5.  Interoperability between MT-Capable and Non-MT-Capable
       Routers  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  9
     5.1.  Demand Circuit Compatibility Considerations  . . . . . . . 10
   6.  Migration from Non-MT-Area to MT-Area  . . . . . . . . . . . . 10
   7.  MT Network Management Considerations . . . . . . . . . . . . . 11
     7.1.  Create Dedicated Management Topology to Include All
           the Nodes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
     7.2.  Extend the Default Topology to All the Nodes . . . . . . . 11
   8.  Security Considerations  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
   9.  IANA Considerations  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
   10. References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
     10.1. Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
     10.2. Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
   Appendix A.  Acknowledgments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
   Appendix B.  OSPF Data Formats . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
     B.1.  Router-LSAs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
     B.2.  Network-LSAs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
     B.3.  Summary-LSAs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
     B.4.  AS-external-LSAs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
     B.5.  Type-7 AS-external-LSAs  . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
        
1. Introduction
1. はじめに

OSPF uses a fixed packet format, therefore it is not easy to introduce any backward-compatible extensions. However, the OSPF specification [OSPF] introduced Type of Service (TOS) metric in an earlier specification [TOS-OSPF] in order to announce a different link cost based on TOS. TOS-based routing as described in [TOS-OSPF] was never deployed and was subsequently deprecated. [M-ISIS] describes a similar mechanism for ISIS.

OSPFは固定パケット形式を使用するため、後方互換性のある拡張機能を導入するのは簡単ではありません。ただし、OSPF仕様[OSPF]は、TOSに基づいて異なるリンクコストを発表するために、以前の仕様[TOS-OSPF]にタイプのサービス(TOS)メトリックを導入しました。[TOS-OSPF]に記載されているTOSベースのルーティングは展開されず、その後廃止されました。[M-ISIS]は、ISISの同様のメカニズムを説明しています。

We propose to reuse the TOS-based metric fields. They have been redefined and are used to advertise different topologies by advertising separate metrics for each of them.

TOSベースのメトリックフィールドを再利用することを提案します。それらは再定義されており、それぞれの個別のメトリックを宣伝することにより、さまざまなトポロジを宣伝するために使用されます。

1.1. Differences between Multi-Topology and TOS-Based Routing
1.1. マルチトポロジーとTOSベースのルーティングの違い

Multi-Topology routing differs from [TOS-OSPF] TOS-based routing in the following ways:

マルチトポロジールーティングは、[TOS-OSPF] TOSベースのルーティングとは次の方法で異なります。

1. With TOS routing [TOS-OSPF], the TOS or Diffserv Code Point (DSCP) in the IP header is mapped directly to the corresponding OSPF SPF calculation and routing table. This limits the number and definition of the topologies to the 16 TOS values specified in Section 12.3 of [TOS-OSPF]. With Multi-Topology routing, the classification of what type of traffic maps to which topology is not within the scope of this document.

1. TOSルーティング[TOS-OSPF]を使用すると、IPヘッダーのTOSまたはDiffServコードポイント(DSCP)が対応するOSPF SPF計算とルーティングテーブルに直接マッピングされます。これにより、トポロジーの数と定義は、[TOS-OSPF]のセクション12.3で指定された16のTOS値に制限されます。マルチトポロジールーティングでは、トポロジがこのドキュメントの範囲内にないトラフィックマップの種類の分類。

2. With TOS routing [TOS-OSPF], traffic that is unreachable in the routing table associated with the corresponding TOS will revert to the TOS 0 routing table. With Multi-Topology routing, this is optional.

2. TOSルーティング[TOS-OSPF]を使用すると、対応するTOSに関連付けられたルーティングテーブルで到達できないトラフィックがTOS 0ルーティングテーブルに戻ります。マルチトポロジールーティングでは、これはオプションです。

3. With TOS routing [TOS-OSPF], individual links or prefixes could not be excluded from a topology. If the Link State Advertisement (LSA) options T-bit was set, all links or prefixes were either advertised explicitly or defaulted to the TOS 0 metric. With Multi-Topology routing, links or prefixes that are not advertised for a specific topology do not exist in that topology.

3. TOSルーティング[TOS-OSPF]を使用すると、個々のリンクまたはプレフィックスをトポロジから除外することはできませんでした。Link State Advertisement(LSA)オプションT-BITが設定されている場合、すべてのリンクまたはプレフィックスが明示的に宣伝されるか、TOS 0メトリックにデフォルトされました。マルチトポロジールーティングでは、特定のトポロジのために宣伝されていないリンクまたはプレフィックスは、そのトポロジには存在しません。

2. Terminology
2. 用語
2.1. Requirements Notation
2.1. 要件表記

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in RFC 2119 [RFC-KEYWORDS].

「必須」、「そうしない」、「必須」、「shall」、「shall "、" ingle "、" should "、" not "、" becommended "、" bay "、および「optional」は、RFC 2119 [RFC-KeyWords]に記載されているとおりに解釈されます。

2.2. Terms
2.2. 条項

We use the following terminology in this document:

このドキュメントでは、次の用語を使用します。

Non-MT router Routers that do not have the MT capability.

MT機能を持たない非MTルータールーター。

MT router Routers that have MT capability as described in this document.

このドキュメントで説明されているように、MT機能を備えたMTルータールーター。

MT-ID Renamed TOS field in LSAs to represent Multi-Topology ID.

MT-IDは、LSASのTOSフィールドと改名され、マルチトポロジーIDを代表しました。

Default topology Topology that is built using the TOS 0 metric (default metric).

TOS 0メトリック(デフォルトメトリック)を使用して構築されるデフォルトトポロジトポロジ。

MT topology Topology that is built using the corresponding MT-ID metric.

対応するMT-IDメトリックを使用して構築されたMTトポロジートポロジー。

MT Shorthand notation for MT topology.

MTトポロジのショートサンド表記法。

MT#0 topology Representation of TOS 0 metric in MT-ID format.

MT-ID形式のTOS 0メトリックのトポロジー表現。

Non-MT-Area An area that contains only non-MT routers.

非MT-area非MTルーターのみを含む領域。

MT-Area An area that contains both non-MT routers and MT routers, or only MT routers.

MT-AREA非MTルーターとMTルーターの両方、またはMTルーターのみを含む領域。

3. Base MT Functional Specifications
3. ベースMT機能仕様
3.1. MT Area Boundary
3.1. MTエリアの境界

Each OSPF interface belongs to a single area, and all MTs sharing that link need to belong to the same area. Therefore, the area boundaries for all MTs are the same, but each MT's attachment to the area is independent.

各OSPFインターフェイスは単一の領域に属し、そのリンクを共有するすべてのMTSが同じ領域に属する必要があります。したがって、すべてのMTの領域の境界は同じですが、各MTのエリアへのアタッチメントは独立しています。

3.2. Adjacency for MTs
3.2. MTSの隣接

Each interface can be configured to belong to a set of topologies. A single adjacency is formed with neighbors on the interface even if the interface is configured to participate in multiple topologies. Furthermore, adjacency formation is independent of the topologies configured on the local interface and the neighboring router.

各インターフェイスは、一連のトポロジに属するように構成できます。インターフェイスが複数のトポロジに参加するように構成されている場合でも、インターフェイス上の近隣の隣接が形成されます。さらに、隣接する形成は、ローカルインターフェイスと隣接するルーターで構成されたトポロジとは無関係です。

3.3. Sending OSPF Control Packets
3.3. OSPF制御パケットの送信

Sending OSPF control packets is unchanged from [OSPF]. For OSPF control packets sent to the remote end of a virtual link, the transit area path MUST be composed of links participating in the default topology and the OSPF control packets MUST be forwarded using the default topology.

OSPF制御パケットの送信は[OSPF]から変更されていません。仮想リンクのリモートエンドに送信されたOSPF制御パケットの場合、トランジットエリアパスはデフォルトトポロジに参加するリンクで構成されている必要があり、OSPF制御パケットはデフォルトトポロジを使用して転送する必要があります。

3.4. Advertising MT Adjacencies and the Corresponding IP Prefixes
3.4. 広告MT隣接と対応するIPプレフィックス

The TOS metric field is reused to advertise topology specific metric for links and prefixes belonging to that topology. The TOS field is redefined as MT-ID in the payload of Router, Summary, and Type-5 and Type-7 AS-external-LSAs (see Appendix B).

TOSメトリックフィールドは、そのトポロジに属するリンクとプレフィックスのトポロジ固有のメトリックを宣伝するために再利用されます。TOSフィールドは、ルーター、要約、およびタイプ5およびタイプ7のAs-External-LSAのペイロードでMT-IDとして再定義されます(付録Bを参照)。

MT-ID metrics in LSAs SHOULD be in ascending order of MT-ID. If an MT-ID exists in an LSA or router link multiple times, the metric in the first MT-ID instance MUST be used.

LSAのMT-IDメトリックは、MT-IDの昇順である必要があります。MT-IDがLSAまたはルーターリンクに複数回存在する場合、最初のMT-IDインスタンスのメトリックを使用する必要があります。

When a router establishes a FULL adjacency over a link that belongs to a set of MTs, it advertises the corresponding cost for each MT-ID.

ルーターがMTSのセットに属するリンク上の完全な隣接を確立すると、各MT-IDの対応するコストを宣伝します。

By default, all links are included in the default topology and all advertised prefixes belonging to the default topology will use the TOS 0 metric as in [OSPF].

デフォルトでは、すべてのリンクがデフォルトトポロジに含まれており、デフォルトトポロジに属するすべての広告のプレフィックスは[OSPF]のようにTOS 0メトリックを使用します。

Each MT has its own MT-ID metric field. When a link is not part of a given MT, the corresponding MT-ID metric is excluded from the LSA.

各MTには、独自のMT-IDメトリックフィールドがあります。リンクが特定のMTの一部でない場合、対応するMT-IDメトリックはLSAから除外されます。

The Network-LSA does not contain any MT information since the Designated Router (DR) is shared by all MTs. Hence, there is no change to the Network-LSA.

指定されたルーター(DR)はすべてのMTによって共有されているため、ネットワークLSAにはMT情報は含まれていません。したがって、ネットワークLSAに変更はありません。

3.4.1. Inter-Area and External Routing
3.4.1. エリア間および外部ルーティング

In Summary-LSAs and Type-5 and Type-7 AS-external-LSAs, the TOS metric fields are redefined as MT-ID metric fields and are used to advertise prefix and router reachability in the corresponding topology.

要約LSASおよびタイプ5およびタイプ7 ASExternal-LSASでは、TOSメトリックフィールドはMT-IDメトリックフィールドとして再定義され、対応するトポロジのプレフィックスとルーターの到達可能性を宣伝するために使用されます。

When a router originates a Summary-LSA, or Type-5 or Type-7 AS-external-LSA that belongs to a set of MTs, it includes the corresponding cost for each MT-ID. By default, the prefix participates in the default topology and uses the TOS 0 metric for the default topology, similar to standard OSPF [OSPF].

ルーターがMTSのセットに属するサマリLSA、またはタイプ5またはタイプ7 As-fernal-LSAを発信する場合、各MT-IDに対応するコストが含まれます。デフォルトでは、プレフィックスはデフォルトトポロジに参加し、標準のOSPF [OSPF]と同様に、デフォルトトポロジにTOS 0メトリックを使用します。

Setting the P-bit in Type-7 AS-external-LSA is topology independent and pertains to all MT-ID advertised in the body of the LSA.

タイプ7 AS-External-LSAのP-BITの設定はトポロジーが独立しており、LSAの本体で宣伝されているすべてのMT-IDに関係しています。

3.5. Flushing MT Information
3.5. フラッシングMT情報

When a certain link or prefix that existed or was reachable in a certain topology is no longer part of that topology or is unreachable in that topology, a new version of the LSA MUST be originated excluding metric information representing the link or prefix in that topology.

特定のトポロジに存在するか、または到達可能な特定のリンクまたはプレフィックスがそのトポロジの一部ではなく、そのトポロジでは到達不可能である場合、そのトポロジのリンクまたはプレフィックスを表すメトリック情報を除くLSAの新しいバージョンを除外する必要があります。

The MT metric in the Router-LSA can also be set to the maximum possible metric to enable the router to become a stub in a certain topology [STUB].

ルーターLSAのMTメトリックは、可能な最大メトリックに設定して、ルーターが特定のトポロジ[スタブ]のスタブになるようにすることもできます。

3.6. MT SPF Computation
3.6. MT SPF計算

By considering MT-ID metrics in the LSAs, OSPF computes multiple topologies and finds paths to IP prefixes for each MT independently. A separate SPF will be computed for each MT-ID to find independent paths to IP prefixes.

LSAでMT-IDメトリックを検討することにより、OSPFは複数のトポロジを計算し、各MTのIPプレフィックスへのパスを個別に見つけます。MT-IDごとに個別のSPFが計算され、IPプレフィックスへの独立したパスが見つかります。

Network-LSAs are used by all topologies during the SPF computation. During the SPF for a given MT-ID, only the links and metrics for that MT-ID are considered. Entries in the Router Routing table are also MT-ID specific.

ネットワークLSAは、SPF計算中にすべてのトポロジによって使用されます。特定のMT-IDのSPFでは、そのMT-IDのリンクとメトリックのみが考慮されます。ルータールーティングテーブルのエントリもMT-ID固有です。

3.7. MT-ID Values
3.7. MT-ID値

Since AS-External-LSAs use the high-order bit in the MT-ID field (E-bit) for the external metric-type, only MT-IDs in the 0 to 127 range are valid. The following MT-ID values are reserved:

AS-External-LSAは、外部メトリックタイプのMT-IDフィールド(E-BIT)で高次ビットを使用するため、0〜127範囲のMT-IDのみが有効です。次のMT-ID値は予約されています。

0 - Reserved for advertising the metric associated with the default topology (see Section 4.2) 1 - Reserved for advertising the metric associated with the default multicast topology 2 - Reserved for IPv4 in-band management purposes 3-31 - Reserved for assignments by IANA 32-127 - Reserved for development, experimental and proprietary features [RFC3692] 128-255 - Invalid and SHOULD be ignored

0-デフォルトのトポロジに関連するメトリックの広告のために予約されています(セクション4.2を参照)1-デフォルトのマルチキャストトポロジ2に関連付けられたメトリックの広告に予約されています2- IPv4インバンド管理目的で予約されています3-31- IANA 32による割り当てのために予約-127-開発、実験、独自の特徴のために予約されている[RFC3692] 128-255-無効で無視する必要があります

3.8. Forwarding in MT
3.8. MTでの転送

It is outside of the scope of this document to specify how the information in various topology specific forwarding structures are used during packet forwarding or how incoming packets are associated with the corresponding topology. For correct operation, both forwarding behavior and methods of associating incoming packets to a corresponding topology must be consistently applied in the network.

このドキュメントの範囲外で、パケット転送中にさまざまなトポロジ固有の転送構造の情報がどのように使用されるか、または対応するトポロジに着信パケットがどのように関連付けられているかを指定することができます。正しい操作のために、転送の動作と、対応するトポロジに関連するパケットを関連付ける方法の両方をネットワークに一貫して適用する必要があります。

4. デフォルトトポロジーリンク除外機能仕様

The Multi-Topologies imply that all the routers participate in the default topology. However, it can be useful to exclude some links from the default topology and reserve them for some specific classes of traffic.

多国区は、すべてのルーターがデフォルトトポロジに関与していることを意味します。ただし、デフォルトのトポロジからいくつかのリンクを除外し、特定のクラスのトラフィック用にそれらを予約することは便利です。

The Multi-Topologies extension for the default topology link or prefix exclusion is described in the following subsections.

デフォルトのトポロジリンクまたはプレフィックス除外のマルチトポロジー拡張は、次のサブセクションで説明されています。

4.1. デフォルトトポロジのリンクの除外

OSPF does not have the notion of an unreachable link. All links can have a maximum metric of 0xFFFF advertised in the Router-LSA. The link exclusion capability requires routers to ignore TOS 0 metrics in Router-LSAs in the default topology and to alternately use the MT-ID#0 metric to advertise the metric associated with the default topology. Hence, all routers within an area MUST agree on how the metric for the default topology will be advertised.

OSPFには、到達不可能なリンクの概念がありません。すべてのリンクは、ルーターLSAで宣伝されている0xffffの最大メートル法を持つことができます。リンク除外機能では、ルーターがデフォルトトポロジのルーターLSAのTOS 0メトリックを無視し、MT-ID#0メトリックを使用してデフォルトトポロジに関連付けられたメトリックを交互に使用する必要があります。したがって、エリア内のすべてのルーターは、デフォルトトポロジのメトリックがどのように宣伝されるかに同意する必要があります。

The unused T-bit is defined as the MT-bit in the option field in order to ensure that a Multi-Topology link-excluding capable router will only form an adjacency with another similarly configured router.

未使用のTビットは、マルチトポロジーリンク対応の有能なルーターが、同様に構成された別のルーターとの隣接のみを形成することを保証するために、オプションフィールドのMTビットとして定義されます。

              +---+---+---+---+---+---+---+---+
              |DN |O  |DC |EA |NP |MC |E  |MT |
              +---+---+---+---+---+---+---+---+
        

Figure 1: OSPF Option Bits

図1:OSPFオプションビット

MT-bit: If DefaultExclusionCapability is enabled, the bit MUST be set in Hello packets and SHOULD be set in Database Description packet (see Section 4.2).

MT-BIT:DefaultExclusionCapabilityが有効になっている場合、ビットはHelloパケットで設定する必要があり、データベース説明パケットに設定する必要があります(セクション4.2を参照)。

4.2. New Area Data Structure Parameter
4.2. 新しいエリアデータ構造パラメーター

We define a new parameter in the Area Data Structure:

エリアデータ構造の新しいパラメーターを定義します。

DefaultExclusionCapability This configurable parameter ensures that all routers in an area have this capability enabled before the default topology can be disabled on a router link in the area without causing backward-compatibility problems.

DefaultExclusionCapabilityこの構成可能なパラメーターにより、領域内のすべてのルーターがこの機能を有効にすることが保証されます。

When an area data structure is created, the DefaultExclusionCapability is disabled by default.

領域データ構造が作成されると、デフォルトではdefaultExclusionCapabilityが無効になります。

If DefaultExclusionCapability is disabled:

DefaultExclusionCapabilityが無効になっている場合:

o The MT-bit MUST be cleared in Hello packets and SHOULD be cleared in Database Description packets.

o MTビットはHelloパケットでクリアされ、データベースの説明パケットでクリアする必要があります。

o If a link participates in a non-default topology, it is automatically included in the default topology to support backward compatibility between MT and non-MT routers. This is accomplished using the TOS 0 metric field as in [OSPF].

o リンクが非デフォルトトポロジに参加している場合、MTと非MTルーター間の後方互換性をサポートするために、デフォルトトポロジに自動的に含まれます。これは、[OSPF]のようにTOS 0メトリックフィールドを使用して達成されます。

If DefaultExclusionCapability is enabled:

defaultExclusionCapabilityが有効になっている場合:

o The MT-bit MUST be set in Hello packets and SHOULD be set in Database Description packets.

o MTビットはHelloパケットに設定する必要があり、データベース説明パケットに設定する必要があります。

o The router will only accept a Hello packet if the MT-bit is set (see Section 4.3).

o ルーターは、MTビットが設定されている場合にのみハローパケットを受け入れます(セクション4.3を参照)。

When DefaultExclusionCapability is set to enabled, a router is said to be operating in DefaultExclusionCapability mode.

DefaultExclusionCapabilityが有効になるように設定されると、ルーターはDefaultExclusionCapabilityモードで動作していると言われます。

4.3. リンク除外機能を備えた隣接形成

In order to have a smooth transition from a non-MT area to an MT-area, an MT router with DefaultExclusionCapability disabled will form adjacencies with non-MT routers and will include all links as part of the default topology.

非MTエリアからMTエリアへのスムーズな遷移を行うために、DefaultExclusionCapabilityが無効になっているMTルーターは、非MTルーターを備えた隣接を形成し、デフォルトトポロジの一部としてすべてのリンクを含みます。

A link may cease participating in the default topology if DefaultExclusionCapability is set to enabled. In this state, a router will only form adjacency with routers that set the MT-bit in their Hello packets. This will ensure that all routers have DefaultExclusionCapability enabled before the default topology can be disabled on a link.

defaultexclusionCapabilityが有効になるように設定されている場合、リンクはデフォルトトポロジへの参加を停止する場合があります。この状態では、ルーターは、HelloパケットにMTビットを設定するルーターを使用して隣接するみを形成します。これにより、すべてのルーターがデフォルトのトポロジをリンクで無効にする前に有効にするDefaultExclusionCapabilityを保証します。

Receiving OSPF Hello packets as defined in Section 10.5 of [OSPF] is modified as follows:

[OSPF]のセクション10.5で定義されているOSPFハローパケットを受信します。

o If the DefaultExclusionCapability in the Area Data structure is set to enabled, Hello packets are discarded if the received packet does not have the MT-bit set in the Header Options.

o エリアデータ構造のDefaultExclusionCapabilityが有効に設定されている場合、受信したパケットにHeaderオプションにMTビットが設定されていない場合、ハローパケットが破棄されます。

Receiving OSPF Database Description packets as defined in Section 10.6 of [OSPF] is unchanged. While packet options are validated in Hello packets, the only option checking performed for Database Description packets is ensuring that the options do not change during the database exchange process.

[OSPF]のセクション10.6で定義されているOSPFデータベース説明パケットの受信は変更されていません。パケットオプションはハローパケットで検証されていますが、データベースの説明パケットに対して実行される唯一のオプションチェックは、データベース交換プロセス中にオプションが変更されないようにすることです。

4.4. 除外されたリンク上のOSPF制御パケット送信

If DefaultExclusionCapability is enabled, the default topology can be disabled on an interface. Disabling the default topology on an interface does not impact the installation of connected routes for the interface in the default topology. It only affects what a router advertises in its Router-LSA.

DefaultExclusionCapabilityが有効になっている場合、デフォルトのトポロジをインターフェイスで無効にすることができます。インターフェイス上のデフォルトトポロジを無効にしても、デフォルトトポロジのインターフェイスの接続ルートのインストールに影響しません。ルーターがルーターLSAで宣伝するものにのみ影響します。

This allows OSPF control packets to be sent and received over an interface even if the default topology is disabled on the interface.

これにより、デフォルトのトポロジがインターフェイスで無効になっていても、OSPF制御パケットをインターフェイスで送信および受信できます。

4.5. 除外されたリンクのOSPF LSA広告とSPF計算

When DefaultExclusionCapability is enabled and the link does not participate in the default topology, the MT-ID#0 metric is not advertised. The link's TOS 0 metric is ignored during the default topology SPF computation.

DefaultExclusionCapabilityが有効になり、リンクがデフォルトトポロジに参加しない場合、MT-ID#0メトリックは宣伝されていません。リンクのTOS 0メトリックは、デフォルトのトポロジSPF計算中に無視されます。

When DefaultExclusionCapability is enabled and a link participates in the default topology, MT-ID#0 metric is used to advertise the metric associated with the default topology. The link's TOS 0 metric is ignored during the default topology SPF computation.

DefaultExclusionCapabilityが有効になり、リンクがデフォルトトポロジに参加すると、MT-ID#0メトリックを使用して、デフォルトトポロジに関連付けられたメトリックを宣伝します。リンクのTOS 0メトリックは、デフォルトのトポロジSPF計算中に無視されます。

Independent of the DefaultExclusionCapability, the TOS 0 metric is used for Summary-LSAs and Type-5 and Type-7 AS-external-LSAs.

DefaultExclusionのキャピールとは無関係に、TOS 0メトリックは、概要LSASおよびタイプ5およびタイプ7 As-External-LSAに使用されます。

o If the prefix or router does not exist in the default topology, the TOS 0 metric is set to infinity (0xFFFFFF).

o プレフィックスまたはルーターがデフォルトのトポロジに存在しない場合、TOS 0メトリックは無限(0xffffffff)に設定されます。

o If the prefix or router exists in the default topology, the TOS 0 metric is used to advertise the metric in the default topology.

o デフォルトトポロジーにプレフィックスまたはルーターが存在する場合、TOS 0メトリックを使用してデフォルトトポロジのメトリックを宣伝します。

During the summary and external prefix calculation for the default topology, the TOS 0 metric is used for Summary-LSAs and Type-5 and Type-7 AS-external-LSAs.

デフォルトトポロジの概要および外部プレフィックス計算中、TOS 0メトリックは、概要LSASおよびタイプ5およびタイプ7 As-External-LSAに使用されます。

5. Interoperability between MT-Capable and Non-MT-Capable Routers
5. MT対応ルーターと非MT対応ルーター間の相互運用性

The default metric field is mandatory in all LSAs (even when the metric value is 0). Even when a link or prefix does not exist in the default topology, a non-MT router will consider the zero value in the metric field as a valid metric and consider the link or prefix as part of the default topology.

デフォルトのメトリックフィールドは、すべてのLSAで必須です(メトリック値が0の場合でも)。デフォルトトポロジにリンクまたはプレフィックスが存在しない場合でも、非MTルーターはメトリックフィールドのゼロ値を有効なメトリックと見なし、リンクまたはプレフィックスをデフォルトトポロジの一部として考慮します。

In order to prevent the above problem, an MT-capable router will include all links as part of the default topology. If links need to be removed from the default topology, an MT-capable router must be configured in DefaultExclusionCapability mode. In this mode, routers will ensure that all other routers in the area are in the DefaultExclusionCapability mode before considering the MT-ID#0 metric in the SPF calculation. Only then can the TOS 0 metric field in Router-LSAs be safely ignored during the default topology SPF computation.

上記の問題を防ぐために、MT対応ルーターには、デフォルトトポロジの一部としてすべてのリンクが含まれます。リンクをデフォルトのトポロジから削除する必要がある場合、MT対応ルーターをDefaultExclusionCapabilityモードで構成する必要があります。このモードでは、ルーターは、SPF計算でMT-ID#0メトリックを考慮する前に、エリア内の他のすべてのルーターがdefaultExclusionCapabilityモードにあることを保証します。その場合にのみ、デフォルトのトポロジSPF計算中に、ルーター-LSAのTOS 0メトリックフィールドを安全に無視できます。

Note that for any prefix or router to become reachable in a certain topology, a contiguous path inside that topology must exist between the calculating router and the destination prefix or router.

任意のプレフィックスまたはルーターが特定のトポロジで到達可能になるには、計算ルーターと宛先プレフィックスまたはルーターの間にそのトポロジ内の連続したパスが存在する必要があることに注意してください。

5.1. Demand Circuit Compatibility Considerations
5.1. 需要回路の互換性の考慮事項

A change to an area's DefaultExclusionCapability requires additional processing for area neighbors that are suppressing Hello packets as specified in "Extending OSPF to Support Demand Circuits" [DEMAND]. When the DefaultExclusionCapability for an area is changed, Hello suppression must be disabled for these neighbors for a period of RouterDeadInterval seconds. This implies that Hello packets are sent with the DC-bit clear as specified in Section 3.2.1 of [DEMAND] during this period. After RouterDeadInterval seconds, either the adjacency will be taken down due to rejection of Hello packets with a conflicting MT-bit or Hello suppression will be renegotiated.

エリアのDefaultExclusionCapabilityを変更するには、「需要回路をサポートするためにOSPFを拡張する」で指定されているように、ハローパケットを抑制しているエリアネイバーの追加処理が必要です[需要]。エリアのDefaultExclusionCapabilityが変更された場合、Hello DeadedIntervalの秒間は、これらの隣人の抑制を無効にする必要があります。これは、この期間中に[需要]のセクション3.2.1で指定されているように、HelloパケットがDCビットクリアで送信されることを意味します。routerdeadeadintervalの秒後、競合するMTビットでハローパケットを拒否するため、またはハロー抑制が再交渉されるため、隣接は削除されます。

6. Migration from Non-MT-Area to MT-Area
6. 非MTエリアからMTエリアへの移行

Introducing MT-OSPF into a network can be done gradually to allow MT routers and non-MT routers to participate in the default topology while MT routers participate in other topologies.

MT-OSPFをネットワークに導入することは、MTルーターと非MTルーターがデフォルトトポロジに参加できるようにし、MTルーターが他のトポロジに参加できるようにすることができます。

If there is a requirement to exclude some links from the default topology in an area, all routers in the area MUST be in DefaultExclusionCapability mode. In this section, we describe the migration steps to consider while transitioning from a non-MT network to an MT network.

エリア内のデフォルトトポロジからいくつかのリンクを除外する要件がある場合、エリア内のすべてのルーターはDefaultExclusionCapabilityモードでなければなりません。このセクションでは、非MTネットワークからMTネットワークへの移行中に考慮すべき移行手順について説明します。

Consider a network with a backbone area and a set of non-backbone areas functioning in standard OSPF mode. We would like to migrate to an MT network either partially or completely.

標準のOSPFモードで機能するバックボーン領域と、一連の非バックボーン領域のセットを考慮してください。部分的または完全にMTネットワークに移行したいと思います。

1. As required, part of an area is upgraded to be MT capable. The MT routers will interact with non-MT routers in the default topology and participate in other topologies as required.

1. 必要に応じて、エリアの一部はMT能力にアップグレードされます。MTルーターは、デフォルトトポロジの非MTルーターと対話し、必要に応じて他のトポロジに参加します。

2. If a new non-backbone area is created for MT routers, it may be configured in DefaultExclusionCapability mode since there is no interaction required with non-MT routers. In this mode, the default topology can be excluded on links as required.

2. MTルーター用に新しい非帯域骨領域が作成されている場合、非MTルーターとの相互作用が必要ないため、DefaultExclusionCapabilityモードで構成される場合があります。このモードでは、必要に応じてリンクでデフォルトのトポロジを除外できます。

3. If there are several non-backbone areas where MT is being used, it is desirable that the backbone area first be upgraded to be MT capable so that inter-area routing is ensured for MT destinations in different areas.

3. MTが使用されているいくつかの非バックボーンエリアがある場合、バックボーンエリアを最初にMTにアップグレードすることが望ましいため、さまざまなエリアのMT宛先のエリア間ルーティングが確保されるようになります。

4. Gradually, the whole network can be made MT capable.

4. 徐々に、ネットワーク全体をMTに対応させることができます。

Note that inter-area routing for the MT-area still depends on the backbone area. Therefore, if different areas configured for a given topology need to communicate, the backbone area also needs to be configured for this topology.

MTエリアのエリア間ルーティングは、バックボーンエリアに依存していることに注意してください。したがって、特定のトポロジに対して構成された異なる領域が通信する必要がある場合、このトポロジのためにバックボーン領域も構成する必要があります。

7. MT Network Management Considerations
7. MTネットワーク管理の考慮事項

When multiple OSPF topologies exist within a domain, some of the routers can be configured to participate in a subset of the MTs in the network. This section discusses some of the options we have to enable operations or the network management stations to access those routers.

ドメイン内に複数のOSPFトポロジが存在する場合、一部のルーターは、ネットワーク内のMTSのサブセットに参加するように構成できます。このセクションでは、操作またはネットワーク管理ステーションがそれらのルーターにアクセスできるようにするために必要なオプションの一部について説明します。

7.1. Create Dedicated Management Topology to Include All the Nodes
7.1. 専用の管理トポロジを作成して、すべてのノードを含めます

This approach is to set up a dedicated management topology or 'in-band' management topology. This 'mgmt' topology will include all the routers need to be managed. The computed routes in the topology will be installed into the 'mgmt' Routing Information Base (RIB). In the condition of the 'mgmt' topology uses a set of non-overlapping address space with the default topology, those 'mgmt' routes can also be optionally installed into the default RIB. The advantages of duplicate 'mgmt' routes in both RIBs include: the network management utilities on the system do not have to be modified to use specific RIB other than the default RIB; the 'mgmt' topology can share the same link with the default topology if so designed.

このアプローチは、専用の管理トポロジまたは「帯域内」の管理トポロジを設定することです。この「MGMT」トポロジには、管理する必要があるすべてのルーターが含まれます。トポロジの計算されたルートは、「MGMT」ルーティング情報ベース(RIB)にインストールされます。「MGMT」トポロジの条件では、デフォルトのトポロジを備えた一連の非重複アドレススペースを使用すると、これらの「MGMT」ルートをオプションでデフォルトのリブにインストールすることもできます。両方のリブの重複「MGMT」ルートの利点には、次のものが含まれます。システム上のネットワーク管理ユーティリティは、デフォルトのリブ以外の特定のリブを使用するために変更する必要はありません。「MGMT」トポロジは、設計されている場合、デフォルトのトポロジと同じリンクを共有できます。

7.2. Extend the Default Topology to All the Nodes
7.2. デフォルトトポロジをすべてのノードに拡張します

Even in the case in which default topology is not used on some of the nodes in the IP forwarding, we may want to extend the default topology to those nodes for the purpose of network management. Operators SHOULD set a high cost on the links that belong to the extended portion of the default topology. This way, the IP data traffic will not be forwarded through those nodes during network topology changes.

IP転送のいくつかのノードでデフォルトトポロジが使用されていない場合でも、ネットワーク管理を目的としてデフォルトトポロジをそれらのノードに拡張することをお勧めします。オペレーターは、デフォルトトポロジの拡張部分に属するリンクに高いコストを設定する必要があります。これにより、IPデータトラフィックは、ネットワークトポロジの変更中にこれらのノードを介して転送されません。

8. Security Considerations
8. セキュリティに関する考慮事項

This document does not raise any security issues that are not already covered in [OSPF].

このドキュメントは、[OSPF]でまだカバーされていないセキュリティの問題を提起しません。

9. IANA Considerations
9. IANAの考慮事項

The T-bit as defined in [TOS-OSPF] for a router's TOS capability is redefined as the MT-bit in this document. IANA has assigned the MT-bit as defined in Section 4.1.

ルーターのTOS機能の[TOS-OSPF]で定義されているTビットは、このドキュメントのMTビットとして再定義されます。IANAは、セクション4.1で定義されているようにMTビットを割り当てました。

Similarly, the TOS field for Router-LSAs, Summary-LSAs, and Type-5 and Type-7 AS-external-LSAs, as defined in [OSPF], is redefined as MT-ID in Section 3.7.

同様に、[OSPF]で定義されているように、Router-LSAS、Summary-LSA、およびType-5およびType-7 As-External-LSAのTOSフィールドは、セクション3.7のMT-IDとして再定義されます。

IANA created a new registry, "OSPF Multi-Topology ID Values", with the assignments and registration policies listed in Section 3.7 of this document.

IANAは、このドキュメントのセクション3.7に課題と登録ポリシーがリストされている新しいレジストリ「OSPF Multi-Topology ID Values」を作成しました。

10. References
10. 参考文献
10.1. Normative References
10.1. 引用文献

[DEMAND] Moy, J., "Extending OSPF to Support Demand Circuits", RFC 1793, April 1995.

[需要] Moy、J。、「需要回路をサポートするためのOSPFの拡張」、RFC 1793、1995年4月。

[NSSA] Murphy, P., "The OSPF Not-So-Stubby Area (NSSA) Option", RFC 3101, January 2003.

[NSSA] Murphy、P。、「OSPF Not-Sotubby Area(NSSA)オプション」、RFC 3101、2003年1月。

[OSPF] Moy, J., "OSPF Version 2", RFC 2328, April 1998.

[OSPF] Moy、J。、「OSPFバージョン2」、RFC 2328、1998年4月。

[RFC-KEYWORDS] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[RFC-Keywords] Bradner、S。、「要件レベルを示すためにRFCで使用するためのキーワード」、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。

[RFC3692] Narten, T., "Assigning Experimental and Testing Numbers Considered Useful", RFC 3692, January 2004.

[RFC3692] Narten、T。、「有用と見なされる実験数とテスト数の割り当て」、RFC 3692、2004年1月。

[TOS-OSPF] Moy, J., "OSPF Version 2", RFC 1583, March 1994.

[TOS-OSPF] Moy、J。、「OSPFバージョン2」、RFC 1583、1994年3月。

10.2. Informative References
10.2. 参考引用

[M-ISIS] Przygienda, T., Shen, N., and N. Sheth, "M-ISIS: Multi Topology (MT) Routing in IS-IS", Work in Progress, October 2005.

[M-ISIS] Przygienda、T.、Shen、N。、およびN. Sheth、「M-ISIS:Multi Topology(MT)Routing in IS-IS」、2005年10月の作業。

[STUB] Retana, A., Nguyen, L., White, R., Zinin, A., and D. McPherson, "OSPF Stub Router Advertisement", RFC 3137, June 2001.

[Stub] Retana、A.、Nguyen、L.、White、R.、Zinin、A。、およびD. McPherson、「OSPF Stub Router Advertisement」、RFC 3137、2001年6月。

Appendix A. Acknowledgments
付録A. 謝辞

The authors would like to thank Scott Sturgess, Alvaro Retana, David Kushi, Yakov Rekhter, Tony Przygienda, and Naiming Shen for their comments on the document. Special thanks to Acee Lindem for editing and to Tom Henderson for an extensive review during the OSPF Working Group last call.

著者は、スコット・スターゲス、アルバロ・レターナ、デビッド・クシ、ヤコフ・レクター、トニー・プラジエンダ、ナイミング・シェンにドキュメントに関するコメントに感謝したいと思います。編集してくれたAcee Lindemと、OSPFワーキンググループの最後のコール中に広範なレビューをしてくれたTom Hendersonに感謝します。

Appendix B. OSPF Data Formats
付録B. OSPFデータ形式

LSA content defined in [OSPF] is modified to introduce the MT-ID.

[OSPF]で定義されたLSAコンテンツは、MT-IDを導入するために変更されています。

B.1. Router-LSAs
B.1. ルーター-LSA

Router-LSAs are the Type 1 LSAs. Each router in an area originates a router-LSA. The LSA describes the state and cost of the router's links (i.e., interfaces) to the area. All of the router's links to the area must be described in a single router-LSA. For details concerning the construction of router-LSAs, see Section 12.4.1 of [OSPF].

ルーターLSAはタイプ1 LSAです。エリア内の各ルーターは、ルーター-LSAを採用します。LSAは、ルーターのリンク(つまり、インターフェイス)の状態とコストをエリアに説明します。エリアへのルーターのすべてのリンクは、単一のルーターLSAで説明する必要があります。ルーターLSAの構築に関する詳細については、[OSPF]のセクション12.4.1を参照してください。

     0                   1                   2                   3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |            LS age             |     Options   |       1       |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                        Link State ID                          |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                     Advertising Router                        |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                     LS sequence number                        |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |         LS checksum           |             length            |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |*|*|*|N|W|V|E|B|        0      |            # links            |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                          Link ID                              |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                         Link Data                             |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |     Type      |     # MT-ID   |            metric             |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |     MT-ID     |       0       |          MT-ID  metric        |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                              ...                              |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |     MT-ID     |       0       |          MT-ID  metric        |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                          Link ID                              |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                         Link Data                             |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                              ...                              |
        

Figure 2: Router-LSA Format

図2:Router-LSA形式

B.2. Network-LSAs
B.2. ネットワークLSA

Network-LSAs are the Type 2 LSAs. A network-LSA is originated for each broadcast and Non-Broadcast Multi-Access (NBMA) network in the area that supports two or more routers. The network-LSA is originated by the network's Designated Router. The LSA describes all routers attached to the network, including the Designated Router itself. The LSA's Link State ID field lists the IP interface address of the Designated Router.

ネットワークLSAはタイプ2 LSAです。ネットワークLSAは、2つ以上のルーターをサポートするエリアの放送および非ブロードキャストマルチアクセス(NBMA)ネットワークごとに発信されます。ネットワークLSAは、ネットワークの指定されたルーターによって発信されます。LSAは、指定されたルーター自体を含むネットワークに接続されたすべてのルーターを説明します。LSAのリンク状態IDフィールドには、指定されたルーターのIPインターフェイスアドレスがリストされています。

The distance from the network to all attached routers is zero. This is why metric fields need not be specified in the network-LSA. For details concerning the construction of network-LSAs, see Section 12.4.2 of [OSPF].

ネットワークからすべての接続されたルーターまでの距離はゼロです。これが、ネットワークLSAでメトリックフィールドを指定する必要がない理由です。ネットワークLSAの構築に関する詳細については、[OSPF]のセクション12.4.2を参照してください。

     0                   1                   2                   3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |            LS age             |      Options  |      2        |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                        Link State ID                          |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                     Advertising Router                        |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                     LS sequence number                        |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |         LS checksum           |             length            |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                         Network Mask                          |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                        Attached Router                        |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                              ...                              |
        

Figure 3: Network-LSA Format

図3:ネットワークLSA形式

Note that network-LSA does not contain any MT-ID fields as the cost of the network to the attached routers is 0 and DR is shared by all topologies.

ネットワークLSAにはMT-IDフィールドは含まれていないことに注意してください。ネットワークの接続されたルーターへのコストは0で、DRはすべてのトポロジーで共有されています。

B.3. Summary-LSAs
B.3. 要約lsas

Summary-LSAs are the Type 3 and 4 LSAs. These LSAs are originated by area border routers. Summary-LSAs describe inter-area destinations. For details concerning the construction of summary-LSAs, see Section 12.4.3 of [OSPF].

要約LSAは、タイプ3および4 LSAです。これらのLSAは、エリアボーダールーターから発信されます。要約LSAは、エリア間の目的地を説明しています。要約LSAの構築に関する詳細については、[OSPF]のセクション12.4.3を参照してください。

Type 3 summary-LSAs are used when the destination is an IP network. In this case the LSA's Link State ID field is an IP network number (if necessary, the Link State ID can also have one or more of the network's "host" bits set; see Appendix E of [OSPF] for details). When the destination is an AS boundary router, a Type 4 summary-LSA is used, and the Link State ID field is the AS boundary router's OSPF Router ID. (To see why it is necessary to advertise the location of each ASBR, consult Section 16.4 of [OSPF].) Other than the difference in the Link State ID field, the format of Type 3 and 4 summary-LSAs is identical.

タイプ3の要約LSAは、宛先がIPネットワークである場合に使用されます。この場合、LSAのリンク状態IDフィールドはIPネットワーク番号です(必要に応じて、リンク状態IDには1つ以上のネットワークの「ホスト」ビットセットを持つことができます。詳細については[OSPF]の付録Eを参照してください)。宛先が境界ルーターの場合、タイプ4の要約LSAが使用され、リンク状態IDフィールドは境界ルーターのOSPFルーターIDです。(各ASBRの場所を宣伝する必要がある理由を確認するには、[OSPF]のセクション16.4を参照してください。)リンク状態IDフィールドの違いを除いて、タイプ3と4の概要LSAの形式は同一です。

     0                   1                   2                   3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |            LS age             |     Options   |    3 or 4     |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                        Link State ID                          |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                     Advertising Router                        |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                     LS sequence number                        |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |         LS checksum           |             length            |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                         Network Mask                          |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |       0       |                  metric                       |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |     MT-ID     |                MT-ID  metric                  |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |                              ...                              |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |     MT-ID     |                MT-ID  metric                  |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

Figure 4: Summary-LSA Format

図4:要約LSA形式

B.4. AS-external-LSAs
B.4. AS-External-LSAS

AS-external-LSAs are the Type 5 LSAs. These LSAs are originated by AS boundary routers, and describe destinations external to the AS. For details concerning the construction of AS-external-LSAs, see Section 12.4.3 of [OSPF].

As-External-LSAは5型LSAです。これらのLSAは、境界ルーターとして由来し、ASの外部の目的地を記述します。As-External-LSAの構築に関する詳細については、[OSPF]のセクション12.4.3を参照してください。

AS-external-LSAs usually describe a particular external destination. For these LSAs, the Link State ID field specifies an IP network number (if necessary, the Link State ID can also have one or more of the network's "host" bits set; see Appendix E of [OSPF] for details). AS-external-LSAs are also used to describe a default route. Default routes are used when no specific route exists to the destination. When describing a default route, the Link State ID is always set to DefaultDestination (0.0.0.0) and the Network Mask is set to 0.0.0.0.

通常、外部LSAは特定の外部宛先を記述します。これらのLSAの場合、リンク状態IDフィールドはIPネットワーク番号を指定します(必要に応じて、リンク状態IDには、ネットワークの「ホスト」ビットセットの1つ以上を持つこともできます。詳細については[OSPF]の付録Eを参照してください)。AS-External-LSAは、デフォルトのルートを記述するためにも使用されます。宛先に特定のルートが存在しない場合、デフォルトルートが使用されます。デフォルトのルートを記述する場合、リンク状態IDは常にデフォルトデステーション(0.0.0.0)に設定され、ネットワークマスクは0.0.0.0に設定されます。

      0                   1                   2                   3
      0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
      |            LS age             |     Options   |      5        |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
      |                        Link State ID                          |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
      |                     Advertising Router                        |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
      |                     LS sequence number                        |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
      |         LS checksum           |             length            |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
      |                         Network Mask                          |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
      |E|     0       |                  metric                       |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
      |                      Forwarding address                       |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
      |                      External Route Tag                       |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
      |E|    MT-ID    |              MT-ID  metric                    |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
      |                      Forwarding address                       |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
      |                      External Route Tag                       |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
      |                              ...                              |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
      |E|    MT-ID    |              MT-ID  metric                    |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
      |                      Forwarding address                       |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
      |                      External Route Tag                       |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
        

Figure 5: AS-External-LSA Format

図5:AS-External-LSA形式

B.5. Type-7 AS-external-LSAs
B.5. タイプ7 As-External-LSA

Type-7 AS-external-LSAs are originated by AS boundary routers local to an NSSA (Not-So-Stubby Area), and describe destinations external to the AS. The changes to Type-7 AS-external-LSAs are identical to those for AS-external-LSAs (Appendix A.4.5 of [OSPF]). For details concerning the construction of Type-7 AS-external-LSAs, see Section 2.4 of [NSSA].

タイプ7 AS-外部LSAは、NSSA(それほど魅力的ではないエリア)にローカルな境界ルーターとして発信され、ASの外部の目的地を説明します。タイプ7 ASExternal-LSAの変更は、External-LSASの変化と同じです([OSPF]の付録A.4.5)。タイプ7のas-fernal-LSAの構築に関する詳細については、[NSSA]のセクション2.4を参照してください。

Authors' Addresses

著者のアドレス

Peter Psenak Cisco Systems Mlynske Nivy 43 821 09 Bratislava Slovakia

Peter Psenak Cisco Systems Mlynske Nivy 43 821 09 Bratislava Slovakia

   EMail: ppsenak@cisco.com
        

Sina Mirtorabi Force10 Networks 1440 McCarthy Blvd Milpitas, CA 95035 USA

Sina Mirtorabi Force10ネットワーク1440 McCarthy Blvd Milpitas、CA 95035 USA

   EMail: sina@force10networks.com
        

Abhay Roy Cisco Systems 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134 USA

Abhay Roy Cisco Systems 170 West Tasman Drive San Jose、CA 95134 USA

   EMail: akr@cisco.com
        

Liem Nguyen Cisco Systems 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134 USA

Liem Nguyen Cisco Systems 170 West Tasman Drive San Jose、CA 95134 USA

   EMail: lhnguyen@cisco.com
        

Padma Pillay-Esnault Cisco Systems 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134 USA

Padma Pillay-Esnault Cisco Systems 170 West Tasman Drive San Jose、CA 95134 USA

   EMail: ppe@cisco.com
        

Full Copyright Statement

完全な著作権声明

Copyright (C) The IETF Trust (2007).

著作権(c)The IETF Trust(2007)。

This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

この文書は、BCP 78に含まれる権利、ライセンス、および制限の対象となり、そこに記載されている場合を除き、著者はすべての権利を保持しています。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントとここに含まれる情報は、「現状のまま」に基づいて提供され、貢献者、彼/彼女が代表する組織(もしあれば)、インターネット協会、IETFトラスト、インターネットエンジニアリングタスクフォースがすべてを否認します。明示的または黙示的な保証。ここでの情報の使用は、特定の目的に対する商品性または適合性の権利または暗黙の保証を侵害しないという保証を含むがこれらに限定されない。

Intellectual Property

知的財産

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

IETFは、知的財産権またはその他の権利の有効性または範囲に関して、本書に記載されている技術の実装または使用、またはそのような権利に基づくライセンスに基づくライセンスの範囲に関連すると主張される可能性のある他の権利に関しては、立場を取得しません。利用可能になります。また、そのような権利を特定するために独立した努力をしたことも表明していません。RFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

IETF事務局に行われたIPR開示のコピーと、利用可能にするライセンスの保証、またはこの仕様の実装者またはユーザーによるそのような独自の権利の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するための試みの結果を取得できます。http://www.ietf.org/iprのIETFオンラインIPRリポジトリから。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETFは、関心のある当事者に、著作権、特許、または特許出願、またはこの基準を実装するために必要なテクノロジーをカバーする可能性のあるその他の独自の権利を注意深く招待します。ietf-ipr@ietf.orgのIETFへの情報をお問い合わせください。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.

RFCエディター機能の資金は現在、インターネット協会によって提供されています。