[要約] RFC 4979は、Enumservice 'XMPP'のIANA登録に関する要件を定めています。その目的は、XMPPプロトコルを使用する通信サービスの一意の識別子を提供し、相互運用性を向上させることです。

Network Working Group                                       A. Mayrhofer
Request for Comments: 4979                                       enum.at
Category: Standards Track                                    August 2007
        

IANA Registration for Enumservice 'XMPP'

Enumservice 'XMPP'のIANA登録

Status of This Memo

本文書の位置付け

This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントは、インターネットコミュニティのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態とステータスについては、「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の現在のエディションを参照してください。このメモの配布は無制限です。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (C) The IETF Trust (2007).

著作権(c)The IETF Trust(2007)。

Abstract

概要

This document requests IANA registration of an Enumservice for XMPP, the Extensible Messaging and Presence Protocol. This Enumservice specifically allows the use of 'xmpp' Uniform Resource Identifiers (URIs) in the context of E.164 Number Mapping (ENUM).

このドキュメントでは、XMPPのEnumserviceのIANA登録、拡張可能なメッセージング、およびプレゼンスプロトコルを要求します。このEnumserviceは、E.164番号マッピング(列挙)のコンテキストで「XMPP」の均一なリソース識別子(URI)を使用することを特に可能にします。

Table of Contents

目次

   1.  Introduction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
   2.  Terminology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
   3.  Enumservice Registration - XMPP . . . . . . . . . . . . . . . . 2
   4.  XMPP IRI/URI Considerations for ENUM  . . . . . . . . . . . . . 3
     4.1.  Authority Component . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
     4.2.  IRI-to-URI mapping  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
   5.  Example . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
   6.  Security and Privacy Considerations . . . . . . . . . . . . . . 4
   7.  IANA Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
   8.  Acknowledgements  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
   9.  References  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
     9.1.  Normative References  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
     9.2.  Informative References  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
        
1. Introduction
1. はじめに

E.164 Number Mapping (ENUM) [1] uses the Domain Name System (DNS) [6] to refer from E.164 numbers [7] to Uniform Resource Identifiers (URIs) [3]. Specific services to be used with ENUM must be registered with IANA. Section 3 of RFC 3761 describes the process of such an Enumservice registration.

E.164番号マッピング(ENUM)[1]は、ドメイン名システム(DNS)[6]を使用して、E.164番号[7]から均一なリソース識別子(URIS)[3]を参照します。列挙で使用する特定のサービスは、IANAに登録する必要があります。RFC 3761のセクション3では、このようなEnumservice登録のプロセスについて説明します。

The Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP) [9] provides means for streaming Extensible Markup Language (XML) [8] elements between endpoints in close to real time. The XMPP framework is mainly used to provide instant messaging, presence, and streaming media services.

拡張可能なメッセージと存在プロトコル(XMPP)[9]は、リアルタイムに近いエンドポイント間の拡張可能なマークアップ言語(XML)[8]要素をストリーミングする手段を提供します。XMPPフレームワークは、主にインスタントメッセージング、存在感、ストリーミングメディアサービスを提供するために使用されます。

RFC 4622 [5] registers a Uniform Resource Identifier (URI) scheme for identifying an XMPP entity as a URI or as an Internationalized Resource Identifier (IRI) [4]. The Enumservice specified in this document allows the provisioning of such "xmpp" URIs (and the URI representations of "xmpp" IRIs) in ENUM.

RFC 4622 [5]は、XMPPエンティティをURIまたは国際化されたリソース識別子(IRI)として識別するための均一なリソース識別子(URI)スキームを登録します[4]。このドキュメントで指定されているEnumserviceは、列挙でこのような「XMPP」URIS(および「XMPP」アイリスのURI表現)のプロビジョニングを可能にします。

2. Terminology
2. 用語

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in RFC 2119 [2].

「必須」、「そうしない」、「必須」、「shall」、「shall "、" ingle "、" should "、" not "、" becommended "、" bay "、および「optional」は、RFC 2119 [2]に記載されているように解釈される。

3. Enumservice Registration - XMPP
3. Enumservice登録-XMPP

The following template contains information required for the IANA registrations of the 'XMPP' Enumservice, according to Section 3 of RFC 3761:

次のテンプレートには、RFC 3761のセクション3によると、「XMPP」エンムサービスのIANA登録に必要な情報が含まれています。

Enumservice Name: "XMPP"

Enumservice名: "xmpp"

Enumservice Type: "xmpp"

Enumserviceタイプ: "xmpp"

Enumservice Subtype: n/a

Enumserviceサブタイプ:n/a

URI Schemes: "xmpp"

URIスキーム:「XMPP」

Functional Specification:

機能仕様:

This Enumservice indicates that the resource identified is an XMPP entity.

このEnumserviceは、特定されたリソースがXMPPエンティティであることを示しています。

Security Considerations: see Section 6 Intended Usage: COMMON

セキュリティ上の考慮事項:セクション6を参照してください。

   Author: Alexander Mayrhofer <alexander.mayrhofer@enum.at>
        
4. XMPP IRI/URI Considerations for ENUM
4. enumのXMPP IRI/URIの考慮事項
4.1. Authority Component
4.1. 権限コンポーネント

XMPP IRIs/URIs optionally contain an "Authority Component" (see Section 2.3 of RFC 4622). The presence of such an Authority Component in an IRI/URI signals the processing application to authenticate as the user indicated in the URI/IRI rather than using the preconfigured identity.

XMPP IRIS/URIには、オプションで「権限コンポーネント」が含まれています(RFC 4622のセクション2.3を参照)。IRI/URIにそのような権限コンポーネントが存在することは、処理アプリケーションを信号して、事前に設定されたアイデンティティを使用するのではなく、URI/IRIに示されているように認証されます。

In the context of this Enumservice, arbitrary clients may discover and use the XMPP URIs/IRIs associated to an E.164 number. Hence, in most cases, those clients will not be able to authenticate as requested in the Authority Component.

このEnumserviceのコンテキストでは、任意のクライアントは、E.164番号に関連付けられたXMPP URIS/IRIを発見および使用する場合があります。したがって、ほとんどの場合、これらのクライアントは、当局コンポーネントで要求されたとおりに認証することはできません。

Therefore, URIs/IRIs that result from processing an XMPP Enumservice record SHOULD NOT contain an Authority Component.

したがって、XMPP Enumserviceレコードを処理したことから生じるURIS/IRIは、権限コンポーネントを含めるべきではありません。

4.2. IRI-to-URI mapping
4.2. IRIからURIへのマッピング

While XMPP supports IRIs as well as 'plain' URIs, ENUM itself supports only the use of URIs for Enumservices.

XMPPは虹彩と「プレーン」URIをサポートしていますが、Enum自体はEnumservicesのURIの使用のみをサポートしています。

Therefore, XMPP IRIs MUST be mapped to URIs for use in an XMPP Enumservice record. The mapping MUST follow the procedures outlined in Section 3.1 of RFC 3987.

したがって、XMPP Irisは、XMPP Enumserviceレコードで使用するためにURISにマッピングする必要があります。マッピングは、RFC 3987のセクション3.1で概説されている手順に従う必要があります。

5. Example
5. 例

An example ENUM entry referencing to a XMPP URI could look like:

XMPP URIを参照する列挙エントリの例は、次のように見えます。

             $ORIGIN 6.9.4.0.6.9.4.5.1.1.4.4.e164.arpa.
             @  IN NAPTR  ( 100 10 "u"
                            "E2U+xmpp"
                            "!^.*$!xmpp:some-user@example.com!" .
                          )
        
6. Security and Privacy Considerations
6. セキュリティとプライバシーの考慮事項

General security considerations of the protocols on which this Enumservice registration is based are addressed in Sections 3.1.3 and 6 of RFC 3761 (ENUM) and Section 14 of RFC 3920 (XMPP).

このEnumservice登録が基づいているプロトコルの一般的なセキュリティ上の考慮事項は、RFC 3761(ENUM)のセクション3.1.3および6およびRFC 3920(XMPP)のセクション14に記載されています。

Since ENUM uses DNS -- a publicly available database -- any information contained in records provisioned in ENUM domains must be considered public as well. Even after revoking the DNS entry and removing the referred resource, copies of the information could still be available.

Enumは、公開されているデータベースであるDNSを使用しているため、Enumドメインにプロビジョニングされたレコードに含まれる情報も公開されている必要があります。DNSエントリを取り消して紹介されたリソースを削除した後でも、情報のコピーは引き続き利用できる可能性があります。

Information published in ENUM records could reveal associations between E.164 numbers and their owners -- especially if IRIs/URIs contain personal identifiers or domain names for which ownership information can be obtained easily.

Enum Recordsで公開されている情報は、E.164数とその所有者の間の関連性を明らかにすることができます。特に、IRIS/URIが所有情報を簡単に取得できる個人識別子またはドメイン名が含まれている場合。

However, it is important to note that the ENUM record itself does not need to contain any personal information. It just points to a location where access to personal information could be granted.

ただし、Enum Record自体には個人情報を含める必要がないことに注意することが重要です。個人情報へのアクセスが許可される場所を指しているだけです。

ENUM records pointing to third-party resources can easily be provisioned on purpose by the ENUM domain owner -- so any assumption about the association between a number and an entity could therefore be completely bogus unless some kind of identity verification is in place. This verification is out of scope for this memo.

サードパーティのリソースを指す列挙レコードは、Enumドメインの所有者によって意図的に簡単にプロビジョニングできます。したがって、何らかのアイデンティティ検証が整っていない限り、数とエンティティの関連性に関する仮定は完全に偽物になる可能性があります。この検証は、このメモの範囲外です。

7. IANA Considerations
7. IANAの考慮事項

This memo requests IANA to add a new "XMPP" Enumservice to the 'Enumservice Registrations' registry, according to the definitions in this document and RFC 3761 [1].

このメモは、このドキュメントとRFC 3761 [1]の定義に従って、「Enumservice登録」レジストリに新しい「XMPP」Enumserviceを追加するようにIANAに要求します。

The required template is contained in Section 3.

必要なテンプレートは、セクション3に含まれています。

8. Acknowledgements
8. 謝辞

Some text from RFC 4622 was used in the Introduction of this document. Charles Clancy, Miguel Garcia, Andrew Newton, Jon Peterson, and Peter Saint-Andre provided extensive reviews and valuable feedback.

このドキュメントの導入では、RFC 4622のテキストが使用されました。チャールズ・クランシー、ミゲル・ガルシア、アンドリュー・ニュートン、ジョン・ピーターソン、ピーター・セント・アンドレは、広範なレビューと貴重なフィードバックを提供しました。

9. References
9. 参考文献
9.1. Normative References
9.1. 引用文献

[1] Faltstrom, P. and M. Mealling, "The E.164 to Uniform Resource Identifiers (URI) Dynamic Delegation Discovery System (DDDS) Application (ENUM)", RFC 3761, April 2004.

[1] Faltstrom、P。and M. Mealling、「E.164へのユニフォームリソース識別子(URI)動的委任ディスカバリーシステム(DDDS)アプリケーション(ENUM)」、RFC 3761、2004年4月。

[2] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[2] Bradner、S。、「要件レベルを示すためにRFCで使用するためのキーワード」、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。

[3] Berners-Lee, T., Fielding, R., and L. Masinter, "Uniform Resource Identifier (URI): Generic Syntax", STD 66, RFC 3986, January 2005.

[3] Berners-Lee、T.、Fielding、R。、およびL. Masinter、「ユニフォームリソース識別子(URI):Generic Syntax」、STD 66、RFC 3986、2005年1月。

[4] Duerst, M. and M. Suignard, "Internationalized Resource Identifiers (IRIs)", RFC 3987, January 2005.

[4] Duerst、M。and M. Suignard、「Internationalized Resource Identiers(IRIS)」、RFC 3987、2005年1月。

[5] Saint-Andre, P., "Internationalized Resource Identifiers (IRIs) and Uniform Resource Identifiers (URIs) for the Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP)", RFC 4622, July 2006.

[5] Saint-Andre、P。、「拡張可能なメッセージと存在プロトコル(XMPP)のための国際化されたリソース識別子(IRIS)および均一なリソース識別子(URI)」、RFC 4622、2006年7月。

9.2. Informative References
9.2. 参考引用

[6] Mockapetris, P., "Domain names - implementation and specification", STD 13, RFC 1035, November 1987.

[6] Mockapetris、P。、「ドメイン名 - 実装と仕様」、STD 13、RFC 1035、1987年11月。

[7] ITU-T, "The international public telecommunication numbering plan", Recommendation E.164 (02/05), Feb. 2005.

[7] ITU-T、「国際公開通信番号計画」、推奨事項E.164(02/05)、2005年2月。

[8] Maler, E., Paoli, J., Bray, T., Yergeau, F., and C. Sperberg-McQueen, "Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Third Edition)", World Wide Web Consortium FirstEdition REC-xml-20040204, February 2004, <http://www.w3.org/TR/2004/REC-xml-20040204>.

[8] Maler、E.、Paoli、J.、Bray、T.、Yergeau、F。、およびC. Sperberg-Mcqueen、「拡張可能なマークアップ言語(XML)1.0(第3版)」、World Wide Web Consortium Firstedition Rec-XML-20040204、2004年2月、<http://www.w3.org/tr/2004/rec-xml-20040204>。

[9] Saint-Andre, P., Ed., "Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP): Core", RFC 3920, October 2004.

[9] Saint-Andre、P.、ed。、「拡張可能なメッセージと存在プロトコル(XMPP):Core」、RFC 3920、2004年10月。

Author's Address

著者の連絡先

Alexander Mayrhofer enum.at GmbH Karlsplatz 1/2/9 Wien A-1010 Austria

Alexander Mayrhofer Enum.at Gmbh Karlsplatz 1/2/9 Wien A-1010 Austria

   Phone: +43 1 5056416 34
   EMail: alexander.mayrhofer@enum.at
   URI:   http://www.enum.at/
        

Full Copyright Statement

完全な著作権声明

Copyright (C) The IETF Trust (2007).

著作権(c)The IETF Trust(2007)。

This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

この文書は、BCP 78に含まれる権利、ライセンス、および制限の対象となり、そこに記載されている場合を除き、著者はすべての権利を保持しています。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントとここに含まれる情報は、「現状のまま」に基づいて提供され、貢献者、彼/彼女が代表する組織(もしあれば)、インターネット協会、IETFトラスト、インターネットエンジニアリングタスクフォースがすべてを否認します。明示的または黙示的な保証。ここでの情報の使用は、特定の目的に対する商品性または適合性の権利または暗黙の保証を侵害しないという保証を含むがこれらに限定されない。

Intellectual Property

知的財産

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

IETFは、知的財産権またはその他の権利の有効性または範囲に関して、本書に記載されている技術の実装または使用、またはそのような権利に基づくライセンスに基づくライセンスの範囲に関連すると主張される可能性のある他の権利に関しては、立場を取得しません。利用可能になります。また、そのような権利を特定するために独立した努力をしたことも表明していません。RFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

IETF事務局に行われたIPR開示のコピーと、利用可能にするライセンスの保証、またはこの仕様の実装者またはユーザーによるそのような独自の権利の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得するための試みの結果を取得できます。http://www.ietf.org/iprのIETFオンラインIPRリポジトリから。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETFは、関心のある当事者に、著作権、特許、または特許出願、またはこの基準を実装するために必要な技術をカバーする可能性のあるその他の独自の権利を注意深く招待するよう招待しています。ietf-ipr@ietf.orgのIETFへの情報をお問い合わせください。

Acknowledgement

謝辞

Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.