[要約] RFC 5134は、EPCglobal Electronic Product Code(EPC)および関連する標準のためのUniform Resource Name(URN)の名前空間に関するものです。このRFCの目的は、EPCの一意の識別子を提供し、EPCglobalの標準化されたデータモデルと相互運用性を確保することです。

Network Working Group                                        M. Mealling
Request for Comments: 5134                      Refactored Networks, LLC
Category: Informational                                     January 2008
        

A Uniform Resource Name Namespace for the EPCglobal Electronic Product Code (EPC) and Related Standards

EPCGlobal電子製品コード(EPC)および関連標準の均一なリソース名名空間

Status of This Memo

本文書の位置付け

This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.

このメモは、インターネットコミュニティに情報を提供します。いかなる種類のインターネット標準を指定しません。このメモの配布は無制限です。

Abstract

概要

This document describes URN namespaces that will identify various objects within the EPCglobal system for identifying products within ecommerce and supply chain management applications.

このドキュメントでは、ePCGlobalシステム内のさまざまなオブジェクトを識別するurnネームスペースについて説明します。eコマースおよびサプライチェーン管理アプリケーション内の製品を識別するためです。

1. Introduction
1. はじめに

The EPCglobal Architecture Framework [6] is a set of specifications for reading, managing, and acting on object codes and other sensor data as physical objects pass through a supply chain. Events and metadata about physical objects are exchanged via EPCglobal Electronic Product Code Information Services (EPCIS) that are essentially web services that implement agreed upon schema and interfaces.

EPCGlobalアーキテクチャフレームワーク[6]は、物理オブジェクトがサプライチェーンを通過するときに、オブジェクトコードやその他のセンサーデータを読み取り、管理、および作用するための仕様のセットです。物理的なオブジェクトに関するイベントとメタデータは、スキーマとインターフェイスに合意された合意されたWebサービスであるEpcGlobal電子製品情報サービス(EPCIS)を介して交換されます。

Each object that is tracked by the EPCglobal Architecture Framework is identified by one or more managed identifiers. In many cases, these identification systems existed prior to the Internet becoming widely used. One such namespace is the Global Trade Item Number, or GTIN [7]. GTINs are widely used in global commerce and are managed by GS1. In order for the EPCglobal Architecture Framework to leverage the Internet to the fullest extent possible, the GTIN namespace (and others, such as Global Location Numbers (GLNs), Serialized Shipping Container Code (SSCC), etc. [7]) need to be directly compatible with the URI family of identifiers.

EPCGlobalアーキテクチャフレームワークによって追跡される各オブジェクトは、1つ以上の管理された識別子によって識別されます。多くの場合、これらの識別システムは、インターネットが広く使用される前に存在していました。そのような名前空間の1つは、グローバルトレードアイテム番号、またはGTIN [7]です。GTINSはグローバルコマースで広く使用されており、GS1によって管理されています。EPCGlobal Architecture Frameworkがインターネットを可能な限り最大限に活用するためには、GTINネームスペース(およびグローバルロケーション番号(GLNS)、シリアル化配送コンテナコード(SSCC)などの他の名前)が必要です[7])識別子のURIファミリーと直接互換性があります。

The use of GTINs, GLNs, and SSCCs are all managed by GS1. Their use within the EPCglobal Architecture Framework is managed by the GS1 subsidiary known as EPCglobal, Inc. For these, and possibly future identification systems, a single Uniform Resource Name (URN) Namespace ID (NID) is being requested: 'epc'. Each of the identifier namespaces mentioned will have a separate sub-space beneath the top level 'epc' NID.

GTIN、GLNS、およびSSCCの使用はすべてGS1によって管理されます。EPCGlobal Architecture Framework内でのそれらの使用は、これらのためにEpcGlobal、Inc。として知られるGS1子会社によって管理されており、場合によっては将来の識別システム、単一のユニフォームリソース名(URN)NameSpace ID(NID)が要求されています。上記の各識別子名空間には、上位レベルの「EPC」NIDの下に個別のサブスペースがあります。

In addition to physical object identifiers, the EPCglobal Architecture Framework requires new namespaces for naming system components. In many cases, an interface within the EPCglobal Architecture Framework is XML [11] based and as such will require naming schemes for its XML schema [9] and various namespaces [10]. For these uses, another Uniform Resource Name (URN) Namespace ID (NID) is being requested: 'epcglobal'. Each specification or system component within the EPCglobal Architecture Framework will have a separate sub-space beneath the top level 'epcglobal' NID.

物理オブジェクト識別子に加えて、EPCGlobalアーキテクチャフレームワークには、システムコンポーネントの命名に新しい名前空間が必要です。多くの場合、EPCGlobalアーキテクチャフレームワーク内のインターフェイスはXML [11]ベースであるため、XMLスキーマ[9]およびさまざまな名前空間[10]の命名スキームが必要です。これらの用途では、別のユニフォームリソース名(URN)名前空間ID(NID)が要求されています:「epcglobal」。EPCGlobalアーキテクチャフレームワーク内の各仕様またはシステムコンポーネントには、上位レベルの「EPCGLOBAL」NIDの下に個別のサブスペースがあります。

Since the EPCglobal Architecture Framework is engineered for widespread and general use, this namespace specification is a formal one, and the namespace IDs that are being requested are 'epc' and 'epcglobal'. It is important to note that it is the explicit intent that various sub-namespaces of the 'epc' NID actually name real, physical objects and/or corporeal entities. In contrast, sub-namespaces of the 'epcglobal' NID name logical or software constructs, such as schema namespaces.

Epcglobalアーキテクチャフレームワークは広範囲に及ぶ一般的な使用のために設計されているため、この名前空間仕様は正式なものであり、要求されている名前空間IDは「EPC」と「EPCGLOBAL」です。「EPC」nidのさまざまなサブネームスペースが実際に実際の物理的なオブジェクトや肉体エンティティに名前を付けることが明確な意図であることに注意することが重要です。対照的に、「epcglobal」nid名のサブネームスペースは、スキーマ名空間などの論理またはソフトウェア構成要素です。

2. 'epc' Registration Template
2. 「EPC」登録テンプレート

Namespace ID:

名前空間ID:

"epc"

「EPC」

Registration Information:

登録情報:

Registration Version Number: 1 Registration Date: 2008-01-16

登録バージョン番号:1登録日:2008-01-16

Declared registrant of the namespace:

名前空間の登録者を宣言する:

EPCglobal, Inc. is a subsidiary of GS1 Princeton Pike Corporate Center 1009 Lenox Drive, Suite 202 Lawrenceville, NJ 08648, USA bhogan@epcglobalinc.org Tel: +1-609-620-4585

Epcglobal、Inc。は、GS1プリンストンパイクコーポレートセンター1009レノックスドライブ、スイート202ローレンスビル、ニュージャージー州08648、米国bhogan@epcglobalinc.org Tel:1-609-620-4585の子会社です。

Declaration of structure:

構造の宣言:

The normative specification of the structure of the 'epc' namespace is "EPC Tag Data Standards" [5]. The examples given below are not normative.

「EPC」名前空間の構造の規範的仕様は「EPCタグデータ標準」です[5]。以下に示す例は規範ではありません。

The 'epc' namespace is a set of sub-namespaces that can be extended in the future. The following ABNF [2] defines how the sub-namespaces are identified and any restrictions on their syntax (definitions not specified below can be found in RFC 2141 [1]):

「EPC」ネームスペースは、将来拡張できるサブネームスペースのセットです。以下のABNF [2]は、サブ名の空間の識別方法とその構文の制限を定義しています(以下に指定されていない定義は、RFC 2141 [1]にあります):

   EPC-URN     = "urn:epc:" sub-ns-name ":" sub-ns
   sub-ns-name = let-num [ 1*let-num-hyp ]
   sub-ns      = 1*<URN chars>
   let-num     = upper / lower / number
   let-num-hyp = upper / lower / number / "-"
   upper       = %x41-5A ; "A" - "Z"
   lower       = %x61-7A ; "a" - "z"
   number      = "0" / "1" / "2" / "3" / "4" / "5" / "6" / "7" /
                 "8" / "9"
        

For example, the sub-namespace 'sgtin' has the following definition (this ABNF is non-normative):

たとえば、Sub-NamesSpaceの「SGTIN」には次の定義があります(このABNFは非規範的です):

   SGTIN-URI        = "urn:epc:id:sgtin:" SGTINURIBody
   SGTINURIBody     = 2*(PaddedNumericComponent ".") NumericComponent
   NumericComponent = ZeroComponent / NonZeroComponent
   ZeroComponent    = "0"
   NonZeroComponent = NonZeroDigit *Digit
   PaddedNumericComponent = *Digit
   Digit = "0" / NonZeroDigit
   NonZeroDigit = "1" / "2" / "3" / "4" / "5" / "6" / "7" / "8" / "9"
        

This equates to a namespace that has three period separated series of digits:

これは、3つの期間分離された一連の数字を持つ名前空間に相当します。

                        urn:epc:id:sgtin:900100.0003456.1234567
        

The first series is a company prefix, the second denotes a product reference assigned by that company, and the third is a serial number for a specific instance of their product. Note that leading zeros are significant.

最初のシリーズは会社のプレフィックスであり、2番目はその会社によって割り当てられた製品リファレンスを示し、3番目は製品の特定のインスタンスのシリアル番号です。主要なゼロは重要であることに注意してください。

Relevant ancillary documentation:

関連する補助文書:

The standards that define the EPCglobal Architecture Framework and the processes for creating new sub-namespaces are managed by EPCglobal, Inc. and can be found on its website. Several sub-namespaces are defined in the "EPC Tag Data Standards" [5].

EPCGlobalアーキテクチャフレームワークを定義する標準と、新しいサブネームスペースを作成するプロセスは、EpcGlobal、Inc。によって管理され、そのWebサイトで見つけることができます。いくつかのサブネームスペースは、「EPCタグデータ標準」[5]で定義されています。

Identifier uniqueness considerations:

識別子の一意性の考慮事項:

The namespaces that make up the 'epc' namespace are all managed by an organization with almost 50 years of namespace management experience. In all cases (existing or new), the uniqueness of each namespace is an inherent part of the EPCglobal Architecture Framework.

「EPC」の名前空間を構成する名前空間はすべて、ほぼ50年の名前空間管理体験を持つ組織によって管理されています。すべての場合(既存または新規)、各名前空間の一意性は、EPCGlobalアーキテクチャフレームワークの固有の部分です。

Identifier persistence considerations:

識別子の持続性の考慮事項:

The assignment process guarantees that names are not reassigned and that the binding between the name and its resource is permanent, regardless of any standards or organizational changes.

割り当てプロセスは、名前が再割り当てされておらず、名前とそのリソースの間の拘束力が標準や組織の変更に関係なく永続的であることを保証します。

Process of identifier assignment:

識別子割り当てのプロセス:

Names are assigned by the EPCglobal standards publication process and by any entities that are sub-delegated by EPCglobal. It is important to note that in many cases the names assigned will explicitly denote physical objects and not an electronic representation of that object.

名前は、EPCGlobal標準の公開プロセスと、EpcGlobalによってサブディレージされたエンティティによって割り当てられます。多くの場合、割り当てられた名前は、そのオブジェクトの電子表現ではなく物理オブジェクトを明示的に示すことに注意することが重要です。

Process of identifier resolution:

識別子解像度のプロセス:

Certain sub-namespaces are resolved via the Object Naming Service, defined in "Object Naming Service (ONS) Version 1.0" [4], which is a valid implementation of the Dynamic Delegation Discovery System that is defined in RFC 3401 [3].

特定のサブネームスペースは、「オブジェクトネーミングサービス(ONS)バージョン1.0」[4]で定義されたオブジェクトネーミングサービスを介して解決されます。これは、RFC 3401 [3]で定義されている動的委任ディスカバリーシステムの有効な実装です。

Rules for Lexical Equivalence:

語彙の等価性のルール:

The entire URN is case-sensitive.

ur全体は症例に敏感です。

Conformance with URN Syntax:

urn構文への適合:

There are no additional characters reserved except as noted in the ABNF above.

Validation mechanism:

検証メカニズム:

In the case of each sub-namespace, there will be namespace-specific rules for determining validity. In each case, the reader is referred to the appropriate EPCglobal-maintained documentation.

各サブネームスペースの場合、有効性を決定するための名前空間固有のルールがあります。いずれの場合も、読者は適切なEPCGLOBALが維持したドキュメントを参照されます。

Scope:

範囲:

Global

グローバル

3. 'epcglobal' Registration Template
3. 「epcglobal」登録テンプレート

Namespace ID:

名前空間ID:

"epcglobal"

「epcglobal」

Registration Information:

登録情報:

Registration Version Number: 1 Registration Date: 2007-03-06

登録バージョン番号:1登録日:2007-03-06

Declared registrant of the namespace:

名前空間の登録者を宣言する:

EPCglobal, Inc. is a subsidiary of GS1 Princeton Pike Corporate Center 1009 Lenox Drive, Suite 202 Lawrenceville, NJ 08648, USA bhogan@epcglobalinc.org Tel: +1-609-620-4585

Epcglobal、Inc。は、GS1プリンストンパイクコーポレートセンター1009レノックスドライブ、スイート202ローレンスビル、ニュージャージー州08648、米国bhogan@epcglobalinc.org Tel:1-609-620-4585の子会社です。

Declaration of structure:

構造の宣言:

The normative specifications for the structure of the 'epcglobal' namespace are various standards available at EPCglobal's public website. The examples given below are not normative.

「epcglobal」名前空間の構造の規範的仕様は、EpcglobalのパブリックWebサイトで利用可能なさまざまな標準です。以下に示す例は規範ではありません。

The 'epcglobal' namespace is a set of sub-namespaces that can be extended in the future. The following ABNF defines how the sub-namespaces are identified and any restrictions on their syntax (definitions not specified below can be found in RFC 2141 [1]):

「epcglobal」名前空間は、将来拡張できるサブネームスペースのセットです。以下のABNFは、サブネームスペースの識別方法とその構文の制限を定義しています(以下に指定されていない定義は、RFC 2141 [1]にあります):

   EPCGLOBAL-URN = "urn:epcglobal:" subnsname ":" subns
   subnsname     = let-num [ 1*let-num-hyp ]
   subns         = 1*<URN chars>
   let-num       = upper / lower / number
   let-num-hyp   = upper / lower / number / "-"
   upper         = %x41-5A ; "A" - "Z"
   lower         = %x61-7A ; "a" - "z"
   number        = "0" / "1" / "2" / "3" / "4" / "5" / "6" / "7" /
                   "8" / "9"
        

For example, the identifier "urn:epcglobal:ale:xsd:1" is defined in the "Application Level Events 1.0 Specification" [8] for use as an XML namespace identifier for XML documents conforming to that specification.

たとえば、識別子「urn:epcglobal:ale:xsd:1」は、「アプリケーションレベルイベント1.0仕様」[8]で定義されています。

Relevant ancillary documentation:

関連する補助文書:

The standards that define the EPCglobal Architecture Framework and the processes for creating new sub-namespaces are managed by EPCglobal, Inc. and can be found on its website.

EPCGlobalアーキテクチャフレームワークを定義する標準と、新しいサブネームスペースを作成するプロセスは、EpcGlobal、Inc。によって管理され、そのWebサイトで見つけることができます。

Identifier uniqueness considerations:

識別子の一意性の考慮事項:

The namespaces that make up the 'epcglobal' namespace are all managed by an organization with almost 50 years of namespace management experience. In all cases, the uniqueness of each namespace is an inherent part of the EPCglobal Architecture Framework.

「epcglobal」の名前空間を構成する名前空間はすべて、ほぼ50年の名前空間管理体験を持つ組織によって管理されています。すべての場合において、各名前空間の一意性は、EPCGlobalアーキテクチャフレームワークの固有の部分です。

Identifier persistence considerations:

識別子の持続性の考慮事項:

The assignment process guarantees that names are not reassigned and that the binding between the name and its resource is permanent, regardless of any standards or organizational changes.

割り当てプロセスは、名前が再割り当てされておらず、名前とそのリソースの間の拘束力が標準や組織の変更に関係なく永続的であることを保証します。

Process of identifier assignment:

識別子割り当てのプロセス:

Names are assigned by the EPCglobal, Inc. standards publication process.

名前は、EPCGlobal、Inc。の標準出版プロセスによって割り当てられます。

Process of identifier resolution:

識別子解像度のプロセス:

No resolution mechanism is required or provided.

解像度メカニズムは必要ありません。

Rules for Lexical Equivalence:

語彙の等価性のルール:

The entire URN is case-sensitive.

ur全体は症例に敏感です。

Conformance with URN Syntax:

urn構文への適合:

There are no additional characters reserved except as noted in the ABNF above.

上記のABNFに記載されている場合を除き、追加の文字は予約されていません。

Validation mechanism:

検証メカニズム:

In the case of each sub-namespace, there will be namespace-specific rules for determining validity. In each case, the reader is referred to the appropriate EPCglobal-maintained documentation.

各サブネームスペースの場合、有効性を決定するための名前空間固有のルールがあります。いずれの場合も、読者は適切なEPCGLOBALが維持したドキュメントを参照されます。

Scope:

範囲:

Global

グローバル

4. IANA Considerations
4. IANAの考慮事項

This document includes two URN Namespace registrations that have been entered into the IANA registry for URN NIDs.

このドキュメントには、URN NIDのIANAレジストリに入力された2つのURNネームスペース登録が含まれています。

5. Namespace Considerations
5. 名前空間の考慮事項

Due to EPCglobal, Inc. being a subsidiary of an internationally recognized authority for the identifiers embedded within the 'epc' namespace, as well as being the internationally recognized standards body for the standards that define identifiers in the 'epcglobal' namespace, these namespaces represent the best approach to naming products and entities within the world of supply chain management and ecommerce in general. There are no other alternative namespaces that have the level of authority and industry acceptance that the EPC does.

Epcglobal、Inc。は、「EPC」ネームスペースに埋め込まれた識別子の国際的に認められた権限の子会社であり、「EPCGlobal」ネームスペースの識別子を定義する標準の国際的に認められた標準団体であり、これらの名前空間は表現しています。サプライチェーン管理とeコマース全般の世界で製品とエンティティを命名するための最良のアプローチ。EPCが行う権限と業界の受け入れのレベルを持つ代替名空間は他にありません。

6. Community Considerations
6. コミュニティの考慮事項

The EPCglobal Architecture Framework is intended to bring the Internet to the world of supply chain management and beyond. It can be used to tie physical objects to their virtual descriptions and as such has many wide ranging applications for the average Internet use. Thus, it is very much the intent that this namespace, and the entire EPCglobal Architecture Framework, considers the entire Internet as the scope of its community.

EPCGlobal Architecture Frameworkは、インターネットをサプライチェーン管理の世界にもたらすことを目的としています。物理的なオブジェクトを仮想説明に結び付けるために使用でき、そのため、平均的なインターネット使用のための多くの幅広いアプリケーションがあります。したがって、この名前空間とEpcGlobalアーキテクチャのフレームワーク全体が、インターネット全体をコミュニティの範囲と見なすことは非常に多くの意図です。

7. Security Considerations
7. セキュリティに関する考慮事項

The EPCglobal Architecture Framework is based almost exclusively on Internet and Web standards. Thus, the security impacts of each of its underlying technologies should be examined for weaknesses and threats. The primary threats will come from the fact that these names will identify physical things that can be of high value, thus the temptation to spoof metadata about that identifier (its cost, size, etc) will be much greater. Therefore, the role of digital signatures, secure resolution mechanisms, and trust relationships is very fundamental to the system.

EPCGlobalアーキテクチャフレームワークは、インターネットおよびWeb標準にほぼ排他的に基づいています。したがって、その基礎となるそれぞれの技術のセキュリティへの影響は、弱点と脅威について検討する必要があります。主な脅威は、これらの名前が高い価値のある物理的なものを識別するという事実から生じます。したがって、その識別子(そのコスト、サイズなど)についてメタデータを押し付ける誘惑ははるかに大きくなります。したがって、デジタル署名の役割、安全な解像度メカニズム、および信頼関係は、システムにとって非常に基本的です。

8. References
8. 参考文献
8.1. Normative References
8.1. 引用文献

[1] Moats, R., "URN Syntax", RFC 2141, May 1997.

[1] Moats、R。、「urn構文」、RFC 2141、1997年5月。

[2] Crocker, D., Ed. and P. Overell, "Augmented BNF for Syntax Specifications: ABNF", RFC 4234, October 2005.

[2] Crocker、D.、ed。およびP. Overell、「構文仕様のためのBNFの増強:ABNF」、RFC 4234、2005年10月。

[3] Mealling, M., "Dynamic Delegation Discovery System (DDDS) Part One: The Comprehensive DDDS", RFC 3401, October 2002.

[3] Mealling、M。、「Dynamic Delogation Discovery System(DDDS)パート1:包括的なDDDS」、RFC 3401、2002年10月。

[4] EPCglobal, Inc., "EPCglobal Network Object Name Service (ONS) 1.0", August 2003.

[4] Epcglobal、Inc。、「Epcglobalネットワークオブジェクト名サービス(ONS)1.0」、2003年8月。

[5] EPCglobal, Inc., "EPC(tm) Tag Data Standards Version 1.3", February 2004.

[5] Epcglobal、Inc。、「EPC(TM)タグデータ標準バージョン1.3」、2004年2月。

[6] Traub, K., Allgair, G., Barthe, H., Burstein, L., Garrett, J., Hogan, B., Rodrigues, B., Sarma, S., Schmidt, J., Schramek, C., Stewart, R., and K. Suen, "The EPCglobal Architecture Framework", July 2005.

[6] Traub、K.、Allgair、G.、Barthe、H.、Burstein、L.、Garrett、J.、Hogan、B.、Rodrigues、B.、Sarma、S.、Schmidt、J.、Schramek、C。、Stewart、R。、およびK. Suen、「Epcglobal Architecture Framework」、2005年7月。

[7] GS1, "GS1 General Specifications v7.1", January 2007.

[7] GS1、「GS1一般仕様v7.1」、2007年1月。

[8] EPCglobal, Inc., "The Application Level Events (ALE) Specification, Version 1.0", September 2005.

[8] Epcglobal、Inc。、「アプリケーションレベルイベント(ALE)仕様、バージョン1.0」、2005年9月。

8.2. Informative References
8.2. 参考引用

[9] Thompson, H., Maloney, M., Beech, D., and N. Mendelsohn, "XML Schema Part 1: Structures Second Edition", World Wide Web Consortium Recommendation REC-xmlschema-1-20041028, October 2004, <http://www.w3.org/TR/2004/REC-xmlschema-1-20041028>.

[9] Thompson、H.、Maloney、M.、Beech、D。、およびN. Mendelsohn、「XML Schema Part 1:Structures Second Edition」、World Wide Web Consortiumの推奨REC-XMLSCHEMA-1-20041028、2004年10月、<HTTP://www.w3.org/tr/2004/rec-xmlschema-1-20041028>。

[10] Layman, A., Tobin, R., Bray, T., and D. Hollander, "Namespaces in XML 1.1", World Wide Web Consortium FirstEdition REC-xml-names11-20040204, February 2004, <http://www.w3.org/TR/2004/REC-xml-names11-20040204>.

[10] Layman、A.、Tobin、R.、Bray、T。、およびD. Hollander、「XML 1.1の名前空間」、World Wide Web Consortium Firstedition Rec-XML-Names11-20040204、2004年2月、<http:// www。w3.org/tr/2004/rec-xml-names11-20040204>。

[11] Bray, T., Maler, E., Yergeau, F., Sperberg-McQueen, C., and J. Paoli, "Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Third Edition)", World Wide Web Consortium FirstEdition REC-xml-20040204, February 2004, <http://www.w3.org/TR/2004/REC-xml-20040204>.

[11] Bray、T.、Maler、E.、Yergeau、F.、Sperberg-Mcqueen、C。、およびJ. Paoli、「拡張可能なマークアップ言語(XML)1.0(第3版)」、World Wide Web Consortium Firstedition Rec-XML-20040204、2004年2月、<http://www.w3.org/tr/2004/rec-xml-20040204>。

Author's Address

著者の連絡先

Michael Mealling Refactored Networks, LLC 1635 Old Hwy 41 Suite 112, Box 138 Kennesaw, GA 30152 US

Michael Mealling Refactored Networks、LLC 1635 Old Hwy 41 Suite 112、Box 138 Kennesaw、GA 30152 US

   Phone: +1 678 581 9656
   EMail: michael@refactored-networks.com
   URI:   http://www.refactored-networks.com
        

Full Copyright Statement

完全な著作権声明

Copyright (C) The IETF Trust (2008).

著作権(c)The IETF Trust(2008)。

This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.

この文書は、BCP 78に含まれる権利、ライセンス、および制限の対象となり、そこに記載されている場合を除き、著者はすべての権利を保持しています。

This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントとここに含まれる情報は、「現状のまま」に基づいて提供され、貢献者、彼/彼女が代表する組織(もしあれば)、インターネット協会、IETFトラスト、インターネットエンジニアリングタスクフォースがすべてを否認します。明示的または黙示的な保証。ここでの情報の使用は、特定の目的に対する商品性または適合性の権利または暗黙の保証を侵害しないという保証を含むがこれらに限定されない。

Intellectual Property

知的財産

The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.

IETFは、知的財産権またはその他の権利の有効性または範囲に関して、この文書に記載されている技術の実装または使用、またはそのような権利に基づくライセンスがどの程度であるかについての使用に関連すると主張する可能性があるという立場はありません。利用可能になります。また、そのような権利を特定するために独立した努力をしたことも表明していません。RFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。

Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.

IETF事務局に行われたIPR開示のコピーと、利用可能にするライセンスの保証、またはこの仕様の実装者またはユーザーによるそのような独自の権利の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得しようとする試みの結果を取得できます。http://www.ietf.org/iprのIETFオンラインIPRリポジトリから。

The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.

IETFは、関心のある当事者に、著作権、特許、または特許出願、またはこの基準を実装するために必要な技術をカバーする可能性のあるその他の独自の権利を注意深く招待するよう招待しています。ietf-ipr@ietf.orgのIETFへの情報をお問い合わせください。