[要約] RFC 5368は、SIPにおいて複数のリソースを参照する方法を定義しています。その目的は、SIPセッションの効率的な管理とリソースの最適な利用を実現することです。
Network Working Group G. Camarillo Request for Comments: 5368 Ericsson Category: Standards Track A. Niemi M. Isomaki Nokia M. Garcia-Martin Ericsson H. Khartabil Ericsson Australia October 2008
Referring to Multiple Resources in the Session Initiation Protocol (SIP)
セッション開始プロトコル(SIP)の複数のリソースを参照する
Status of This Memo
本文書の位置付け
This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
このドキュメントは、インターネットコミュニティのインターネット標準トラックプロトコルを指定し、改善のための議論と提案を要求します。このプロトコルの標準化状態とステータスについては、「インターネット公式プロトコル標準」(STD 1)の現在のエディションを参照してください。このメモの配布は無制限です。
Abstract
概要
This document defines extensions to the SIP REFER method so that it can be used to refer to multiple resources in a single request. These extensions include the use of pointers to Uniform Resource Identifier (URI) lists in the Refer-To header field and the "multiple-refer" SIP option-tag.
このドキュメントでは、SIP参照メソッドへの拡張機能を定義しているため、単一のリクエストで複数のリソースを参照するために使用できます。これらの拡張機能には、参照ヘッダーフィールドの均一なリソース識別子(URI)リストへのポインターの使用と「複数の参照」SIPオプションタグが含まれます。
Table of Contents
目次
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. Terminology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3. Overview of Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4. The multiple-refer SIP Option-Tag . . . . . . . . . . . . . . 4 5. Suppressing REFER's Implicit Subscription . . . . . . . . . . 4 6. URI-List Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 7. Behavior of SIP REFER-Issuers . . . . . . . . . . . . . . . . 6 8. Behavior of REFER-Recipients . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 9. Example . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 10. Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 11. IANA Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 12. References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 12.1. Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 12.2. Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
RFC 3261 (SIP) [RFC3261] is extended by RFC 3515 [RFC3515] with a REFER method that allows a user agent (UA) to request a second UA to send a SIP request to a third party. For example, if Alice is in a call with Bob, and decides Bob needs to talk to Carol, Alice can instruct her SIP UA to send a REFER request to Bob's UA providing Carol's SIP Contact information. Assuming Bob has given it permission, Bob's UA will attempt to call Carol using that contact. That is, it will send an INVITE request to that contact.
RFC 3261(SIP)[RFC3261]は、RFC 3515 [RFC3515]によって拡張され、ユーザーエージェント(UA)が2番目のUAにSIPリクエストを第三者に送信できるようにします。たとえば、アリスがボブと電話をかけていて、ボブがキャロルと話す必要があると判断した場合、アリスはキャロルのSIP連絡先情報を提供するボブのUAに紹介リクエストを送信するようにSIP UAに指示することができます。ボブが許可を与えたと仮定すると、ボブのUAはその連絡先を使用してキャロルに電話しようとします。つまり、その連絡先に招待リクエストを送信します。
A number of applications need to request this second UA to initiate transactions towards a set of destinations. In one example, the moderator of a conference may want the conference server to send BYE requests to a group of participants. In another example, the same moderator may want the conference server to INVITE a set of new participants.
多くのアプリケーションでは、この2番目のUAを要求して、一連の宛先に向けてトランザクションを開始する必要があります。一例では、会議のモデレーターは、会議サーバーが参加者のグループにさようならリクエストを送信することを望む場合があります。別の例では、同じモデレーターがConference Serverに新しい参加者のセットを招待することを望む場合があります。
We define an extension to the REFER method so that REFER requests can be used to refer other user agents (such as conference servers) to multiple destinations. In addition, this mechanism uses the suppression of the REFER method implicit subscription specified in RFC 4488 [RFC4488].
参照メソッドの拡張機能を定義して、リクエストを使用して他のユーザーエージェント(会議サーバーなど)を複数の宛先に紹介できるように定義します。さらに、このメカニズムは、RFC 4488 [RFC4488]で指定された参照法の暗黙的サブスクリプションの抑制を使用します。
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in BCP 14, RFC 2119 [RFC2119] and indicate requirement levels for compliant implementations.
「必須」、「そうしない」、「必須」、「shall」、「shall "、" ingle "、" should "、" not "、" becommended "、" bay "、および「optional」は、BCP 14、RFC 2119 [RFC2119]で説明されているように解釈され、準拠の実装の要件レベルを示します。
This document reuses the following terminology defined in RFC 3261 [RFC3261]:
このドキュメントは、RFC 3261 [RFC3261]で定義されている次の用語を再利用します。
o User Agent (UA) o User Agent Client (UAC) o User Agent Server (UAS)
o ユーザーエージェント(UA)oユーザーエージェントクライアント(UAC)oユーザーエージェントサーバー(UAS)
This document defines the following new terms:
このドキュメントでは、次の新しい用語を定義します。
REFER-Issuer: a user agent issuing a REFER request.
Refer-Issuer:参照要求を発行するユーザーエージェント。
REFER-Recipient: an entity receiving a REFER request and forwarding a SIP request to a number of REFER-Targets. The REFER-Recipient is typically a network entity, such as a URI-list server, that acts as a UAS for REFER requests and as a UAC for other SIP requests.
Refer-Recipient:紹介リクエストを受信し、SIPリクエストを多数のリファレンスターゲットに転送するエンティティ。紹介は通常、紹介要求のUASとして機能し、他のSIPリクエストのUACとして機能するURIリストサーバーなどのネットワークエンティティです。
REFER-Target: a UA of the intended final recipient of a SIP request generated by the REFER-Recipient.
参照ターゲット:refer-Recipientによって生成されたSIPリクエストの意図された最終受信者のUA。
This document describes an application of URI-list services [RFC5363] that allows a URI-list service to receive a SIP REFER request containing a list of targets. The URI-list service invokes the requested SIP method to each of the targets contained in the list. This type of URI-list service is referred to as a REFER-Recipient throughout this document.
このドキュメントでは、URI-Listサービス[RFC5363]のアプリケーションについて説明します。これにより、URI-Listサービスは、ターゲットのリストを含むSIP参照リクエストを受信できます。URIリストサービスは、リストに含まれる各ターゲットに要求されたSIPメソッドを呼び出します。このタイプのURIリストサービスは、このドキュメント全体で紹介と呼ばれます。
This document defines an extension to the SIP REFER method specified in RFC 3515 [RFC3515] that allows a SIP UAC to include a URI list as specified in RFC 4826 [RFC4826] of REFER-Targets in a REFER request and send it to a REFER-Recipient. The REFER-Recipient creates a new SIP request for each entry in the URI list and sends it to each REFER-Recipient.
このドキュメントでは、RFC 3515 [RFC3515]で指定されたSIP参照メソッドへの拡張機能を定義します。これにより、SIP UACは、紹介要求の紹介ターゲットのRFC 4826 [RFC4826]で指定されたURIリストを紹介要求に含め、参照に送信できます。受信者。Refer-Recipientは、URIリストの各エントリに対して新しいSIPリクエストを作成し、各refer-Recipientに送信します。
The URI list that contains the list of targets is used in conjunction with RFC 5364 [RFC5364] to allow the sender indicate the role (e.g., 'to', 'cc', or anonymous) in which the REFER-Target is involved in the signalling.
ターゲットのリストを含むURIリストは、RFC 5364 [RFC5364]と組み合わせて使用され、送信者が紹介ターゲットが関与している役割(「 'to」、' cc '、または匿名)を示すことを可能にします。シグナリング。
We represent multiple targets of a REFER request using a URI list as specified in RFC 4826 [RFC4826]. A REFER-Issuer that wants to refer a REFER-Recipient to a set of destinations creates a SIP REFER request. The Refer-To header contains a pointer to a URI list, which is included in a body part, and an option-tag in the Require header field: "multiple-refer". This option-tag indicates the requirement to support the functionality described in this specification.
RFC 4826 [RFC4826]で指定されているURIリストを使用して、紹介要求の複数のターゲットを表します。紹介を紹介したい紹介者のrecipientを一連の宛先に紹介したい紹介者は、SIP紹介リクエストを作成します。紹介ヘッダーには、ボディパーツに含まれるURIリストへのポインターと、必要ヘッダーフィールド「複数の参照」にオプションタグが含まれています。このオプションタグは、この仕様で説明されている機能をサポートするための要件を示しています。
When the REFER-Recipient receives such a request, it creates a new request per REFER-Target and sends them, one to each REFER-Target.
Refer-Recipientがそのようなリクエストを受信すると、Refer-Targetごとに新しいリクエストが作成され、各リファレンスターゲットに送信されます。
This document does not provide any mechanism for REFER-Issuers to find out about the results of a REFER request containing multiple REFER-Targets. Furthermore, it does not provide support for the implicit subscription mechanism that is part of the SIP REFER method. The way REFER-Issuers are kept informed about the results of a REFER is service specific. For example, a REFER-Issuer sending a REFER request to invite a set of participants to a conference can discover which participants were successfully brought into the conference by subscribing to the conference state event package specified in RFC 4575 [RFC4575].
このドキュメントでは、複数のリファレンスターゲットを含む紹介リクエストの結果について紹介するメカニズムを提供するものではありません。さらに、SIP参照法の一部である暗黙のサブスクリプションメカニズムをサポートしていません。紹介の結果について紹介者が通知される方法は、サービス固有です。たとえば、紹介者のリクエストを送信して、参加者のセットを会議に招待するためにリクエストリクエストを送信すると、RFC 4575 [RFC4575]で指定された会議州イベントパッケージに加入することにより、どの参加者が会議に連れて行かれたかを発見できます。
We define a new SIP option-tag for the Require and Supported header fields: "multiple-refer".
要求およびサポートされているヘッダーフィールドの新しいSIPオプションタグ「複数の参照」を定義します。
A user agent including the "multiple-refer" option-tag in a Supported header field indicates compliance with this specification.
サポートされているヘッダーフィールドに「複数の参照」オプションタグを含むユーザーエージェントは、この仕様のコンプライアンスを示します。
A user agent generating a REFER with a pointer to a URI list in its Refer-To header field MUST include the "multiple-refer" option-tag in the Require header field of the REFER.
参照ヘッダーフィールドにURIリストへのポインターで参照を生成するユーザーエージェントには、参照の要求ヘッダーフィールドに「複数の参照」オプションタグを含める必要があります。
REFER requests with a single REFER-Target establish implicitly a subscription to the refer event. The REFER-Issuer is informed about the result of the transaction towards the REFER-Target through this implicit subscription. As described in RFC 3515 [RFC3515], NOTIFY requests sent as a result of an implicit subscription created by a REFER request contain a body of type "message/sipfrag", RFC 3420 [RFC3420], that describes the status of the transaction initiated by the REFER-Recipient.
紹介要求は、単一のリファレンスターゲットを使用して、紹介イベントのサブスクリプションを暗黙的に確立します。Refer-Issuerは、この暗黙のサブスクリプションを介して紹介ターゲットに向けたトランザクションの結果について通知されます。RFC 3515 [RFC3515]で説明されているように、参照要求によって作成された暗黙のサブスクリプションの結果として送信されたリクエストに通知します。refer-recipient。
In the case of a REFER-Issuer that generates a REFER with multiple REFER-targets, the REFER-Issuer is typically already subscribed to other event packages that can provide the information about the result of the transactions towards the REFER-Targets. For example, a moderator instructing a conference server to send a BYE request to a set of participants is usually subscribed to the conference state event package for the conference. Notifications to this event package will keep the moderator and the rest of the subscribers informed of the current list of conference participants.
複数のリファレンスターゲットを使用して参照を生成するRefer-Issuerの場合、Refer-Issuerは通常、リファレンスターゲットへのトランザクションの結果に関する情報を提供できる他のイベントパッケージに既に購読されています。たとえば、会議サーバーに一連の参加者にさようならリクエストを送信するように指示するモデレーターは、通常、会議の会議州イベントパッケージに購読されます。このイベントパッケージへの通知により、モデレーターと残りの加入者に現在の会議参加者のリストが通知されます。
Most of the applications using the multiple REFER technology described in this memo do not need its implicit subscription. Consequently, a SIP REFER-Issuer generating a REFER request with multiple REFER-Targets SHOULD include the "norefersub" option-tag in a Require header field and SHOULD include a Refer-Sub header field set to "false" to indicate that no notifications about the requests should be sent to the REFER-Issuer. The REFER-Recipient SHOULD honor the suggestion and also include a Refer-Sub header field set to "false" in the 200 (OK) response. The "norefersub" SIP option-tag and the Refer-Sub header field are specified in RFC 4488 [RFC4488].
このメモで説明されている複数の紹介技術を使用したアプリケーションのほとんどは、暗黙のサブスクリプションを必要としません。したがって、複数のリファレンスターゲットを使用して参照要求を生成するSIPリファレンスイザーには、必要なヘッダーフィールドに「norefersub」オプションタグを含める必要があり、「false」に設定されたリファレンスサブヘッダーフィールドを含める必要があります。リクエストは参照イッサーに送信する必要があります。refer-Recipientは、提案を尊重し、200(OK)応答で「false」に設定されたリファレンスサブヘッダーフィールドを含める必要があります。「norefersub」SIPオプションタグとリファレンスサブヘッダーフィールドは、RFC 4488 [RFC4488]で指定されています。
RFC 4488 [RFC4488] indicates that a condition for the REFER-Issuer to include a Refer-Sub header is that the REFER-Issuer is sure that the REFER request will not fork.
RFC 4488 [RFC4488]は、リファレンスイッサーがリファレンスサブヘッダーを含める条件であることを示しています。これは、リファレンスのリクエストがフォークされないことを参照していることです。
At the time of writing, there is no extension that allows to report the status of several transactions over the implicit subscription associated with a REFER dialog. That is the motivation for this document to recommend the usage of the "norefersub" option-tag. If in the future such an extension is defined, REFER-Issuers using it could refrain from using the "norefersub" option-tag and use the new extension instead.
執筆時点では、参照ダイアログに関連付けられた暗黙のサブスクリプションを介していくつかのトランザクションのステータスを報告できる拡張機能はありません。これが、このドキュメントが「norefersub」オプションタグの使用を推奨する動機です。将来、そのような拡張機能が定義されている場合、それを使用する参照は、「norefersub」オプションタグを使用して代わりに新しい拡張機能を使用することを控えることができます。
As described in RFC 5363 [RFC5363], specifications of individual URI-list services need to specify a default format for 'recipient-list' bodies used within the particular service.
RFC 5363 [RFC5363]で説明されているように、個々のURIリストサービスの仕様は、特定のサービス内で使用される「受信者リスト」ボディのデフォルト形式を指定する必要があります。
The default format for 'recipient-list' bodies for REFER-Issuers and REFER-Recipients is RFC 4826 [RFC4826] extended with RFC 5364 [RFC5364]. REFER-Recipients handling 'recipient-list' bodies MUST support both of these formats. Both REFER-Issuers and REFER-Recipients MAY support other formats.
REFR-ISSUERSおよびREFERE-RECIPIENTSの「受信者リスト」ボディのデフォルト形式は、RFC 5364 [RFC5364]で拡張されたRFC 4826 [RFC4826]です。「受信者リスト」ボディを処理するrefer-Recipientsは、これらの両方の形式をサポートする必要があります。refer-IssuersとRefer-Recipientsの両方が他の形式をサポートする場合があります。
As described in RFC 5364 [RFC5364], each URI can be tagged with a 'copyControl' attribute set to either "to", "cc", or "bcc", indicating the role in which the target will get the referred SIP request. However, depending on the target SIP method, a 'copyControl' attribute lacks sense. For example, while a 'copyControl' attribute can be applied to INVITE requests, it does not make sense with mid-dialog requests such as BYE requests.
RFC 5364 [RFC5364]で説明されているように、各URIは、「Copycontrol」属性を「」、「CC」、または「BCC」に設定してタグ付けできます。ただし、ターゲットSIPメソッドに応じて、「コピーコントロール」属性には感覚がありません。たとえば、「Copycontrol」属性を適用してリクエストを招待することができますが、BYEリクエストなどのミッドダイアログリクエストでは意味がありません。
In addition to the 'copyControl' attribute, URIs can be tagged with the 'anonymize' attribute (also specified in RFC 5364 [RFC5364]) to prevent that the REFER-Recipient discloses the target URI in a URI list.
「copycontrol」属性に加えて、urisは「匿名」属性(RFC 5364 [RFC5364]で指定されている)でタグ付けすることができます。
Additionally, RFC 5364 [RFC5364] defines a 'recipient-list-history' body that contains the list of targets. The default format for 'recipient-list-history' bodies for conference services is also RFC 4826 [RFC4826] extended with RFC 5364 [RFC5364]. REFER-Recipients supporting this specification MUST support both of these formats; REFER-Targets MAY support these formats. Both REFER-Recipients and REFER-Targets MAY support other formats.
さらに、RFC 5364 [RFC5364]は、ターゲットのリストを含む「レシピエントリスト史」本体を定義します。会議サービス用の「受信者リスト史」ボディのデフォルト形式は、RFC 5364 [RFC5364]で拡張されたRFC 4826 [RFC4826]も拡張されています。この仕様をサポートする参照受信者は、これらの両方の形式をサポートする必要があります。参照ターゲットは、これらの形式をサポートする場合があります。Refer-RecipientsとRefer-Targetの両方が他の形式をサポートする場合があります。
Nevertheless, RFC 4826 [RFC4826] provides features, such as hierarchical lists and the ability to include entries by reference relative to the XML Configuration Access Protocol (XCAP) root URI, that are not needed by the multiple REFER service defined in this document.
それにもかかわらず、RFC 4826 [RFC4826]は、階層リストや、XML構成アクセスプロトコル(XCAP)ルートURIに関連して参照ごとにエントリを含める機能などの機能を提供します。
Figure 1 shows an example of a flat list that follows the resource list document.
図1は、リソースリストドキュメントに続くフラットリストの例を示しています。
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <resource-lists xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:resource-lists" xmlns:cp="urn:ietf:params:xml:ns:copycontrol">
<list> <entry uri="sip:bill@example.com" cp:copyControl="to" /> <entry uri="sip:joe@example.org" cp:copyControl="cc" /> <entry uri="sip:ted@example.net" cp:copyControl="bcc" /> </list> </resource-lists>
Figure 1: URI list
図1:URIリスト
As indicated in Sections 4 and 5, a SIP REFER-Issuer that creates a REFER request with multiple REFER-Targets includes a "multiple-refer" and "norefersub" option-tags in the Require header field and, if appropriate, a Refer-Sub header field set to "false". The REFER-Issuer includes the set of REFER-Targets in a recipient-list body whose disposition type is 'recipient-list', as defined in RFC 5363 [RFC5363]. The URI-list body is further described in Section 6.
セクション4および5に示されているように、複数のリファレンスターゲットを使用して紹介リクエストを作成するSIP参照イッサーには、要求ヘッダーフィールドに「複数の参照」および「noreferSub」オプションタグが含まれ、必要に応じて、参照が含まれます。「false」に設定されたサブヘッダーフィールド。Refer-Issuerには、RFC 5363 [RFC5363]で定義されているように、気質タイプが「レシピエントリスト」であるレシピエントリストボディのリファレンスターゲットのセットが含まれています。URIリスト本体については、セクション6でさらに説明しています。
The Refer-To header field of a REFER request with multiple REFER-Targets MUST contain a pointer (i.e., a Content-ID Uniform Resource Locator (URL) as per RFC 2392 [RFC2392]) that points to the body part that carries the URI list. The REFER-Issuer SHOULD NOT include any particular URI more than once in the URI list.
複数のリファレンスターゲットを使用した紹介要求の参照ヘッダーフィールドには、URIを運ぶ身体部分を指す、RFC 2392 [RFC2392]に従って、ポインター(つまり、コンテンツIDユニフォームリソースロケーター(URL))を含める必要があります。リスト。Refer-Issuerは、URIリストに特定のURIを複数回含めるべきではありません。
RFC 4826 [RFC4826] provides features, such as hierarchical lists and the ability to include entries by reference relative to the XCAP root URI. However, these features are not needed by the multiple REFER service defined in this document. Therefore, when using the default resource list document, SIP REFER-Issuers generating REFER requests with multiple REFER-Targets SHOULD use flat lists (i.e., no hierarchical lists) and SHOULD NOT use <entry-ref> elements.
RFC 4826 [RFC4826]は、階層リストやXCAPルートURIに関連して参照ごとにエントリを含める機能などの機能を提供します。ただし、これらの機能は、このドキュメントで定義されている複数の紹介サービスでは必要ありません。したがって、デフォルトのリソースリストドキュメントを使用する場合、複数のリファレンスターゲットを持つリファレンスリクエストを生成するSIP Refer-Issuersは、フラットリスト(つまり、階層リストなし)を使用する必要があり、<Entry-Ref>要素を使用しないでください。
The REFER-Recipient follows the rules in Section 2.4.2 of RFC 3515 [RFC3515] to determine the status code of the response to the REFER.
refer-Recipientは、RFC 3515 [RFC3515]のセクション2.4.2のルールに従って、紹介に対する応答のステータスコードを決定します。
The REFER-Recipient SHOULD not create an implicit subscription, and SHOULD add a Refer-Sub header field set to "false" in the 200 OK response.
refer-Recipientは、暗黙のサブスクリプションを作成しないでください。また、200 ok応答で参照サブヘッダーフィールドを「false」に設定して追加する必要があります。
The incoming REFER request typically contains a URI-list document or reference with the actual list of targets. If this URI list includes resources tagged with the 'copyControl' attribute set to a value of "to" or "cc", and if the request is appropriate for the service, e.g., it is not received mid-dialog, the REFER-Recipient SHOULD include a URI list in each of the outgoing requests. This list SHOULD be formatted according to RFC 4826 [RFC4826] and RFC 5364 [RFC5364]. The REFER-Recipient MUST follow the procedures specified in RFC 4826 [RFC4826] with respect to handling of the 'anonymize', 'count', and 'copyControl' attributes.
着信リファレンスには、通常、ターゲットの実際のリストを含むURIリストドキュメントまたは参照が含まれています。このURIリストに「copycontrol」属性が「to」または「cc」の値に設定されたリソースが含まれている場合、およびリクエストがサービスに適している場合、たとえば、recore-recipientであるmid-dialogを受け取っていない場合発信リクエストのそれぞれにURIリストを含める必要があります。このリストは、RFC 4826 [RFC4826]およびRFC 5364 [RFC5364]に従ってフォーマットする必要があります。referrecipientは、「匿名」、「カウント」、および「コピーコントロール」属性の処理に関して、RFC 4826 [RFC4826]で指定された手順に従う必要があります。
Section 4 of RFC 5363 [RFC5363] discusses cases when duplicated URIs are found in a URI list. In order to avoid duplicated requests, REFER-Recipients MUST take those actions specified in RFC 5363 [RFC5363] into account to avoid sending a duplicated request to the same target.
RFC 5363 [RFC5363]のセクション4は、URIリストに重複したURIが見つかった場合の症例について説明します。重複した要求を回避するために、参照受信者は、RFC 5363 [RFC5363]で指定されたアクションを考慮に入れて、同じターゲットに重複した要求を送信しないようにする必要があります。
If the REFER-Recipient includes a URI list in an outgoing request, it MUST include a Content-Disposition header field, specified in RFC 2183 [RFC2183], with the value set to 'recipient-list-history' and a 'handling' parameter, specified in RFC 3204 [RFC3204], set to "optional".
refer-Recipientに発信要求にURIリストが含まれている場合、RFC 2183 [RFC2183]で指定されたコンテンツ - 分散ヘッダーフィールドを含める必要があります。、RFC 3204 [RFC3204]で指定され、「オプション」に設定されています。
Since the multiple REFER service does not use hierarchical lists nor lists that include entries by reference to the XCAP root URI, a REFER-Recipient receiving a URI list with more information than what has been described in Section 6 MAY discard all the extra information.
複数の紹介サービスは階層リストを使用していないため、XCAPルートURIを参照してエントリを含むリストも使用していないため、セクション6で説明されているものよりも多くの情報を含むURIリストを受信する参照受信者は、すべての追加情報を破棄する場合があります。
The REFER-Recipient follows the rules in RFC 3515 [RFC3515] to generate the necessary requests towards the REFER-Targets, acting as if it had received a regular (no URI list) REFER per each URI in the URI list.
refer-Recipientは、RFC 3515 [RFC3515]のルールに従って、紹介ターゲットに必要な要求を生成し、URIリストの各URIごとに通常の(URIリストなし)紹介を受けたかのように機能します。
Figure 2 shows an example flow where a REFER-Issuer sends a multiple-REFER request to the focus of a conference, which acts as the REFER-Recipient. The REFER-Recipient generates a BYE request per REFER-Target. Details for using REFER request to remove participants from a conference are specified in RFC 4579 [RFC4579].
図2は、紹介者が紹介のレシピエントとして機能する会議の焦点に複数の参照要求を送信するフローの例を示しています。refer-Recipientは、参照ターゲットごとにさようならリクエストを生成します。参照要求を使用して、会議から参加者を削除するための詳細は、RFC 4579 [RFC4579]で指定されています。
+--------+ +---------+ +--------+ +--------+ +--------+ | REFER | | REFER | | REFER | | REFER | | REFER | | issuer | |recipient| |target 1| |target 2| |target 3| | | | | | | | | | | | Carol | | (focus) | | Bill | | Joe | | Ted | +--------+ +---------+ +--------+ +--------+ +--------+ | 1. REFER | | | | | ---------------->| | | | | 2. 202 Accepted | | | | |<---------------- | 3. BYE | | | | | ----------->| | | | | 4. BYE | | | | | ----------------------->| | | | 5. BYE | | | | | ----------------------------------->| | | 6. 200 OK | | | | |<----------- | | | | | 7. 200 OK | | | | |<----------------------- | | | | 8. 200 OK | | | | |<----------------------------------- | | | | | | | | | | | | | | | |
Figure 2: Example flow of a REFER request containing multiple REFER-Targets
図2:複数のリファレンスを含むリファレンスリクエストの例の例
The REFER request (1) contains a Refer-To header field that includes a pointer to the message body, which carries a list with the URIs of the REFER-Targets. In this example, the URI list does not contain the 'copyControl' attribute extension. The REFER's Require header field carries the "multiple-refer" and "norefersub" option-tags. The Request-URI is set to a Globally Routable User Agent URI (GRUU) [SIP-GRUU] (as a guarantee that the REFER request will not fork). The Refer-Sub header field is set to "false" to request the suppression of the implicit subscription. Figure 3 shows an example of this REFER request. The resource list document contains the list of REFER-Target URIs along with the method of the SIP request that the REFER-Recipient generates.
参照要求(1)には、メッセージ本文へのポインターを含む参照ヘッダーフィールドが含まれています。この例では、URIリストには「Copycontrol」属性拡張機能は含まれていません。紹介の要求ヘッダーフィールドには、「複数の参照」と「norefersub」オプションタグが搭載されています。リクエスト-URIは、グローバルにルーティング可能なユーザーエージェントURI(Gruu)[SIP-Gruu]に設定されています(参照要求がフォークしないことを保証)。参照サブヘッダーフィールドは、暗黙のサブスクリプションの抑制を要求するために「false」に設定されています。図3は、この参照要求の例を示しています。リソースリストドキュメントには、Refer-Recipientが生成するSIP要求の方法とともに、参照標的URIのリストが含まれています。
REFER sip:conf-123@example.com;gruu;opaque=hha9s8d-999a SIP/2.0 Via: SIP/2.0/TCP client.chicago.example.com ;branch=z9hG4bKhjhs8ass83 Max-Forwards: 70 To: "Conference 123" <sip:conf-123@example.com> From: Carol <sip:carol@chicago.example.com>;tag=32331 Call-ID: d432fa84b4c76e66710 CSeq: 2 REFER Contact: <sip:carol@client.chicago.example.com> Refer-To: <cid:cn35t8jf02@example.com> Refer-Sub: false Require: multiple-refer, norefersub Allow: INVITE, ACK, CANCEL, OPTIONS, BYE, REFER, SUBSCRIBE, NOTIFY Allow-Events: dialog Accept: application/sdp, message/sipfrag Content-Type: application/resource-lists+xml Content-Disposition: recipient-list Content-Length: 362 Content-ID: <cn35t8jf02@example.com>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <resource-lists xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:resource-lists" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"> <list> <entry uri="sip:bill@example.com?method=BYE" /> <entry uri="sip:joe@example.org?method=BYE" /> <entry uri="sip:ted@example.net?method=BYE" /> </list> </resource-lists>
Figure 3: REFER request with multiple REFER-Targets
図3:複数のリファレンスターゲットを使用したリクエストを参照してください
Figure 4 shows an example of the BYE request (3) that the REFER-Recipient sends to the first REFER-Target.
図4は、参照受信者が最初のリファレンスターゲットに送信するバイ要求(3)の例を示しています。
BYE sip:bill@example.com SIP/2.0 Via: SIP/2.0/TCP conference.example.com ;branch=z9hG4bKhjhs8assmm Max-Forwards: 70 From: "Conference 123" <sip:conf-123@example.com>;tag=88734 To: <sip:bill@example.com>;tag=29872 Call-ID: d432fa84b4c34098s812 CSeq: 34 BYE Content-Length: 0
Figure 4: BYE request
図4:さようならリクエスト
RFC 5363 [RFC5363] discusses issues related to SIP URI-list services. Given that a REFER-Recipient accepting REFER requests with multiple REFER-targets acts as a URI-list service, implementations of this type of server MUST follow the security-related rules in RFC 5363 [RFC5363]. These rules include opt-in lists and mandatory authentication and authorization of clients.
RFC 5363 [RFC5363]は、SIP URIリストサービスに関連する問題について説明しています。複数のリファレンスターゲットを備えた紹介リクエストリクエストを受け入れることがURIリストサービスとして機能することを考えると、このタイプのサーバーの実装は、RFC 5363 [RFC5363]のセキュリティ関連のルールに従う必要があります。これらのルールには、オプトインリストとクライアントの必須認証と承認が含まれます。
Additionally, REFER-Recipients SHOULD only accept REFER requests within the context of an application that the REFER-Recipient understands (e.g., a conferencing application). This implies that REFER-Recipients MUST NOT accept REFER requests for methods they do not understand. The idea behind these two rules is that REFER-Recipients are not used as dumb servers whose only function is to fan-out random messages they do not understand.
さらに、参照受信者は、参照受信者が理解しているアプリケーションのコンテキスト内でのみ紹介要求を受け入れる必要があります(例:会議アプリケーション)。これは、参照受信者が理解できない方法の紹介要求を受け入れてはならないことを意味します。これらの2つのルールの背後にあるアイデアは、参照受信者は、理解できないランダムなメッセージをファンアウトすることである唯一の機能をその唯一の機能であるダムサーバーとして使用していないということです。
This document defines a new SIP option-tag: "multiple-refer". This option-tag has been registered in the SIP Parameters registry.
このドキュメントでは、新しいSIPオプションタグ「複数の参照」を定義します。このオプションタグは、SIPパラメータレジストリに登録されています。
The following row has been added to the "Option Tags" section of the SIP Parameter Registry:
次の行は、SIPパラメーターレジストリの「オプションタグ」セクションに追加されました。
+-----------------+-------------------------------------+-----------+ | Name | Description | Reference | +-----------------+-------------------------------------+-----------+ | multiple-refer | This option tag indicates support | [RFC5368] | | | for REFER requests that contain a | | | | resource list document describing | | | | multiple REFER targets. | | +-----------------+-------------------------------------+-----------+
Table 1: Registration of the 'multiple-refer' option-tag in SIP
表1:SIPでの「複数の参照」オプションタグの登録
[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[RFC2119] Bradner、S。、「要件レベルを示すためにRFCで使用するためのキーワード」、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。
[RFC2183] Troost, R., Dorner, S., and K. Moore, "Communicating Presentation Information in Internet Messages: The Content-Disposition Header Field", RFC 2183, August 1997.
[RFC2183] Troost、R.、Dorner、S。、およびK. Moore、「インターネットメッセージでのプレゼンテーション情報の通信:コンテンツ - 分散ヘッダーフィールド」、RFC 2183、1997年8月。
[RFC2392] Levinson, E., "Content-ID and Message-ID Uniform Resource Locators", RFC 2392, August 1998.
[RFC2392]レビンソン、E。、「コンテンツIDおよびメッセージ-IDユニフォームリソースロケーター」、RFC 2392、1998年8月。
[RFC3204] Zimmerer, E., Peterson, J., Vemuri, A., Ong, L., Audet, F., Watson, M., and M. Zonoun, "MIME media types for ISUP and QSIG Objects", RFC 3204, December 2001.
[RFC3204] Zimmerer、E.、Peterson、J.、Vemuri、A.、Ong、L.、Audet、F.、Watson、M。、およびM. Zonoun、「ISUPおよびQSIGオブジェクトのMIMEメディアタイプ」、RFC3204、2001年12月。
[RFC3261] Rosenberg, J., Schulzrinne, H., Camarillo, G., Johnston, A., Peterson, J., Sparks, R., Handley, M., and E. Schooler, "SIP: Session Initiation Protocol", RFC 3261, June 2002.
[RFC3261] Rosenberg、J.、Schulzrinne、H.、Camarillo、G.、Johnston、A.、Peterson、J.、Sparks、R.、Handley、M。、およびE. Schooler、「SIP:SESSION Intioniation Protocol」、RFC 3261、2002年6月。
[RFC3420] Sparks, R., "Internet Media Type message/sipfrag", RFC 3420, November 2002.
[RFC3420] Sparks、R。、「インターネットメディアタイプメッセージ/SIPFRAG」、RFC 3420、2002年11月。
[RFC3515] Sparks, R., "The Session Initiation Protocol (SIP) Refer Method", RFC 3515, April 2003.
[RFC3515] Sparks、R。、「セッション開始プロトコル(SIP)参照メソッド」、RFC 3515、2003年4月。
[RFC4488] Levin, O., "Suppression of Session Initiation Protocol (SIP) REFER Method Implicit Subscription", RFC 4488, May 2006.
[RFC4488] Levin、O。、「セッション開始プロトコルの抑制(SIP)メソッドを参照する暗示サブスクリプション」、RFC 4488、2006年5月。
[RFC4826] Rosenberg, J., "Extensible Markup Language (XML) Formats for Representing Resource Lists", RFC 4826, May 2007.
[RFC4826] Rosenberg、J。、「リソースリストを表すための拡張マークアップ言語(XML)形式」、RFC 4826、2007年5月。
[RFC5363] Camarillo, G. and A.B. Roach, "Framework and Security Considerations for Session Initiation Protocol (SIP) URI-List Services", RFC 5363, October 2008.
[RFC5363]カマリロ、G。およびA.B.Roach、「セッション開始プロトコル(SIP)URI-List Servicesのフレームワークとセキュリティ上の考慮事項」、RFC 5363、2008年10月。
[RFC5364] Garcia-Martin, M. and G. Camarillo, "Extensible Markup Language (XML) Format Extension for Representing Copy Control Attributes in Resource Lists", RFC 5364, October 2008.
[RFC5364] Garcia-Martin、M。およびG. Camarillo、「リソースリストでコピー制御属性を表すための拡張マークアップ言語(XML)形式拡張機能」、RFC 5364、2008年10月。
[RFC4575] Rosenberg, J., Schulzrinne, H., and O. Levin, "A Session Initiation Protocol (SIP) Event Package for Conference State", RFC 4575, August 2006.
[RFC4575] Rosenberg、J.、Schulzrinne、H。、およびO. Levin、「会議状態のセッション開始プロトコル(SIP)イベントパッケージ」、RFC 4575、2006年8月。
[RFC4579] Johnston, A. and O. Levin, "Session Initiation Protocol (SIP) Call Control - Conferencing for User Agents", BCP 119, RFC 4579, August 2006.
[RFC4579]ジョンストン、A。およびO.レビン、「セッション開始プロトコル(SIP)コールコントロール - ユーザーエージェントの会議」、BCP 119、RFC 4579、2006年8月。
[SIP-GRUU] Rosenberg, J., "Obtaining and Using Globally Routable User Agent (UA) URIs (GRUU) in the Session Initiation Protocol (SIP)", Work in Progress, October 2007.
[SIP-Gruu] Rosenberg、J。、「セッション開始プロトコル(SIP)でグローバルにルーティング可能なユーザーエージェント(UA)URIS(GRUU)の取得と使用」、2007年10月の作業。
Authors' Addresses
著者のアドレス
Gonzalo Camarillo Ericsson Hirsalantie 11 Jorvas 02420 Finland
Gonzalo Camarillo Ericsson Hirsalantie 11 Jorvas 02420フィンランド
EMail: Gonzalo.Camarillo@ericsson.com
Aki Niemi Nokia P.O. Box 321 NOKIA GROUP, FIN 00045 Finland
Aki niemi nokia P.O.ボックス321ノキアグループ、フィン00045フィンランド
EMail: Aki.Niemi@nokia.com
Markus Isomaki Nokia P.O. Box 100 NOKIA GROUP, FIN 00045 Finland
Markus isomaki nokia P.O.Box 100 Nokia Group、Fin 00045 Finland
EMail: markus.isomaki@nokia.com
Miguel A. Garcia-Martin Ericsson Via de los Poblados 13 Madrid 28033 Spain
ミゲル・A・ガルシア・マルティン・エリクソン・デ・ロス・ポブラドス13マドリード28033スペイン
EMail: miguel.a.garcia@ericsson.com
Hisham Khartabil Ericsson Australia
Hisham Khartabil Ericsson Australia
EMail: hisham.khartabil@gmail.com
Full Copyright Statement
完全な著作権声明
Copyright (C) The IETF Trust (2008).
著作権(c)The IETF Trust(2008)。
This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.
この文書は、BCP 78に含まれる権利、ライセンス、および制限の対象となり、そこに記載されている場合を除き、著者はすべての権利を保持しています。
This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
このドキュメントとここに含まれる情報は、「現状のまま」に基づいて提供され、貢献者、彼/彼女が代表する組織(もしあれば)、インターネット協会、IETFトラスト、インターネットエンジニアリングタスクフォースがすべてを否認します。明示的または黙示的な保証。ここでの情報の使用は、特定の目的に対する商品性または適合性の権利または暗黙の保証を侵害しないという保証を含むがこれらに限定されない。
Intellectual Property
知的財産
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.
IETFは、知的財産権またはその他の権利の有効性または範囲に関して、本書に記載されている技術の実装または使用、またはそのような権利に基づくライセンスに基づくライセンスの範囲に関連すると主張される可能性のある他の権利に関しては、立場を取得しません。利用可能になります。また、そのような権利を特定するために独立した努力をしたことも表明していません。RFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報は、BCP 78およびBCP 79に記載されています。
Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.
IETF事務局に行われたIPR開示のコピーと、利用可能にするライセンスの保証、またはこの仕様の実装者またはユーザーによるそのような独自の権利の使用のための一般的なライセンスまたは許可を取得しようとする試みの結果を取得できます。http://www.ietf.org/iprのIETFオンラインIPRリポジトリから。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.
IETFは、関心のある当事者に、著作権、特許、または特許出願、またはこの基準を実装するために必要なテクノロジーをカバーする可能性のあるその他の独自の権利を注意深く招待します。ietf-ipr@ietf.orgのIETFへの情報をお問い合わせください。