[要約] RFC 5737は、ドキュメンテーション用に予約されたIPv4アドレスブロックに関する規格です。その目的は、ネットワークのテストやドキュメンテーション目的で使用されるため、これらのアドレスブロックを一般のインターネット通信から分離することです。
Internet Engineering Task Force (IETF) J. Arkko Request for Comments: 5737 Ericsson Updates: 1166 M. Cotton Category: Informational L. Vegoda ISSN: 2070-1721 ICANN January 2010
IPv4 Address Blocks Reserved for Documentation
IPv4アドレスブロックは、ドキュメント用に予約されています
Abstract
概要
Three IPv4 unicast address blocks are reserved for use in examples in specifications and other documents. This document describes the use of these blocks.
3つのIPv4ユニキャストアドレスブロックは、仕様やその他のドキュメントの例で使用するために予約されています。このドキュメントでは、これらのブロックの使用について説明します。
Status of This Memo
本文書の位置付け
This document is not an Internet Standards Track specification; it is published for informational purposes.
このドキュメントは、インターネット標準の追跡仕様ではありません。情報目的で公開されています。
This document is a product of the Internet Engineering Task Force (IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has received public review and has been approved for publication by the Internet Engineering Steering Group (IESG). Not all documents approved by the IESG are a candidate for any level of Internet Standard; see Section 2 of RFC 5741.
このドキュメントは、インターネットエンジニアリングタスクフォース(IETF)の製品です。IETFコミュニティのコンセンサスを表しています。公開レビューを受けており、インターネットエンジニアリングステアリンググループ(IESG)からの出版が承認されています。IESGによって承認されたすべてのドキュメントが、あらゆるレベルのインターネット標準の候補者ではありません。RFC 5741のセクション2を参照してください。
Information about the current status of this document, any errata, and how to provide feedback on it may be obtained at http://www.rfc-editor.org/info/rfc5737.
このドキュメントの現在のステータス、任意のERRATA、およびそのフィードバックを提供する方法に関する情報は、http://www.rfc-editor.org/info/rfc5737で取得できます。
Copyright Notice
著作権表示
Copyright (c) 2010 IETF Trust and the persons identified as the document authors. All rights reserved.
Copyright(c)2010 IETF Trustおよび文書著者として特定された人。全著作権所有。
This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (http://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of publication of this document. Please review these documents carefully, as they describe your rights and restrictions with respect to this document. Code Components extracted from this document must include Simplified BSD License text as described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as described in the Simplified BSD License.
このドキュメントは、BCP 78およびIETFドキュメント(http://trustee.ietf.org/license-info)に関連するIETF Trustの法的規定の対象となります。この文書に関するあなたの権利と制限を説明するので、これらの文書を注意深く確認してください。このドキュメントから抽出されたコードコンポーネントには、セクション4.Eで説明されている法的規定のセクション4.Eで説明されており、単純化されたBSDライセンスで説明されているように保証なしで提供される簡略化されたBSDライセンステキストを含める必要があります。
This document describes three IPv4 address blocks that are provided for use in documentation. The use of designated address ranges for documentation and examples reduces the likelihood of conflicts and confusion arising from the use of addresses assigned for some other purpose.
このドキュメントでは、ドキュメントで使用するために提供される3つのIPv4アドレスブロックについて説明します。指定されたアドレスの範囲の使用は、ドキュメントと例のために範囲を使用すると、他の目的のために割り当てられたアドレスの使用から生じる競合と混乱の可能性を減らします。
[RFC1166] reserves the first of the three address blocks, 192.0.2.0/24. The other two address blocks have recently been allocated for this purpose, primarily to ease the writing of examples involving addresses from multiple networks.
[RFC1166]は、3つのアドレスブロックのうち最初の192.0.2.0/24を留保します。他の2つのアドレスブロックは、主に複数のネットワークからのアドレスを含む例の作成を容易にするために、この目的のために最近割り当てられました。
Other documentation ranges have been defined in the IETF, including the IPv6 documentation prefix [RFC3849] and example domain names [RFC2606]. Documentation also makes use of the ranges reserved in [RFC1918].
IPv6ドキュメントプレフィックス[RFC3849]やドメイン名の例[RFC2606]など、その他のドキュメント範囲がIETFで定義されています。ドキュメントでは、[RFC1918]で予約されている範囲も使用しています。
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in BCP 14, [RFC2119].
「必須」、「そうしない」、「必須」、「必要」、「しない」、「そうしない」、「そうではない」、「そうでない」、「推奨」、「5月」、および「オプション」は、BCP 14、[RFC2119]に記載されているように解釈される。
The blocks 192.0.2.0/24 (TEST-NET-1), 198.51.100.0/24 (TEST-NET-2), and 203.0.113.0/24 (TEST-NET-3) are provided for use in documentation.
ブロック192.0.2.0/24(Test-Net-1)、198.51.100.0/24(Test-Net-2)、および203.0.113.0/24(Test-Net-3)は、ドキュメントで使用するために提供されています。
Addresses within the TEST-NET-1, TEST-NET-2, and TEST-NET-3 blocks SHOULD NOT appear on the public Internet and are used without any coordination with IANA or an Internet registry [RFC2050]. Network operators SHOULD add these address blocks to the list of non-routeable address spaces, and if packet filters are deployed, then this address block SHOULD be added to packet filters.
TEST-NET-1、TEST-NET-2、およびTEST-NET-3ブロック内のアドレスは、パブリックインターネットに表示されず、IANAまたはインターネットレジストリ[RFC2050]と調整せずに使用されます。ネットワークオペレーターは、これらのアドレスブロックを、ルーティング不可能なアドレススペースのリストに追加する必要があり、パケットフィルターが展開されている場合、このアドレスブロックをパケットフィルターに追加する必要があります。
These blocks are not for local use, and the filters may be used in both local and public contexts.
これらのブロックはローカル使用用ではなく、フィルターはローカルコンテキストとパブリックコンテキストの両方で使用できます。
Note that 128.66.0.0/16 has been used for some examples in the past. However, this block did not appear in the list of special prefixes in [RFC3330] or its successors, and the block is therefore not reserved for any special purpose. The block can be used for regular address assignments with caution.
128.66.0.0/16は、過去のいくつかの例に使用されてきたことに注意してください。ただし、このブロックは[RFC3330]またはその後継者の特別な接頭辞のリストには表示されなかったため、ブロックは特別な目的のために予約されていません。ブロックは、定期的なアドレス割り当てに注意して使用できます。
This document has no security implications.
このドキュメントにはセキュリティの意味はありません。
IANA has recorded the allocation of the three address blocks in the IPv4 address registry. No end party is to be assigned these addresses.
IANAは、IPv4アドレスレジストリの3つのアドレスブロックの割り当てを記録しました。これらのアドレスを割り当てられるエンドパーティーはありません。
[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[RFC2119] Bradner、S。、「要件レベルを示すためにRFCで使用するためのキーワード」、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。
[RFC1166] Kirkpatrick, S., Stahl, M., and M. Recker, "Internet numbers", RFC 1166, July 1990.
[RFC1166] Kirkpatrick、S.、Stahl、M。、およびM. Recker、「インターネット番号」、RFC 1166、1990年7月。
[RFC1918] Rekhter, Y., Moskowitz, R., Karrenberg, D., Groot, G., and E. Lear, "Address Allocation for Private Internets", BCP 5, RFC 1918, February 1996.
[RFC1918] Rekhter、Y.、Moskowitz、R.、Karrenberg、D.、Groot、G。、およびE. Lear、「Private Internetsのアドレス割り当て」、BCP 5、RFC 1918、1996年2月。
[RFC2050] Hubbard, K., Kosters, M., Conrad, D., Karrenberg, D., and J. Postel, "INTERNET REGISTRY IP ALLOCATION GUIDELINES", BCP 12, RFC 2050, November 1996.
[RFC2050] Hubbard、K.、Kosters、M.、Conrad、D.、Karrenberg、D.、およびJ. Postel、「インターネットレジストリIP割り当てガイドライン」、BCP 12、RFC 2050、1996年11月。
[RFC2606] Eastlake, D. and A. Panitz, "Reserved Top Level DNS Names", BCP 32, RFC 2606, June 1999.
[RFC2606] EastLake、D。およびA. Panitz、「予約済みのトップレベルDNS名」、BCP 32、RFC 2606、1999年6月。
[RFC3330] IANA, "Special-Use IPv4 Addresses", RFC 3330, September 2002.
[RFC3330] IANA、「特別使用IPv4アドレス」、RFC 3330、2002年9月。
[RFC3849] Huston, G., Lord, A., and P. Smith, "IPv6 Address Prefix Reserved for Documentation", RFC 3849, July 2004.
[RFC3849] Huston、G.、Lord、A。、およびP. Smith、「IPv6アドレスはドキュメント用に予約されている」、RFC 3849、2004年7月。
The authors would like to offer a special note of thanks to APNIC, which nominated 198.51.100.0/24 and 203.0.113.0/24 for this purpose. The authors would also like to acknowledge that this document inherits material from [RFC3849].
著者は、この目的のために198.51.100.0/24および203.0.113.0/24を指名したApnicに感謝の特別なメモを提供したいと思います。著者はまた、この文書が[RFC3849]から資料を継承していることを認めたいと考えています。
The authors would also like to thank Geoff Huston, Peter Koch, Ulf Olsson, John Klensin, and others for interesting discussions of this topic.
著者はまた、このトピックの興味深い議論をしてくれたGeoff Huston、Peter Koch、Ulf Olsson、John Klensinなどに感謝したいと思います。
Authors' Addresses
著者のアドレス
Jari Arkko Ericsson Jorvas 02420 Finland
Jari Arkko Ericsson Jorvas 02420フィンランド
EMail: jari.arkko@piuha.net
Michelle Cotton Internet Corporation for Assigned Names and Numbers 4676 Admiralty Way, Suite 330 Marina del Rey 90292 United States of America
割り当てられた名前と数字のためのミシェルコットンインターネットコーポレーション4676アドミラルティウェイ、スイート330マリーナデルレイ90292アメリカ合衆国アメリカ
Phone: +1-310-823-9358 EMail: michelle.cotton@icann.org URI: http://www.iana.org/
Leo Vegoda Internet Corporation for Assigned Names and Numbers 4676 Admiralty Way, Suite 330 Marina del Rey 90292 United States of America
割り当てられた名前と番号4676 Admiralty Way、Suite 330 Marina del Rey 90292アメリカ合衆国のためのレオベゴダインターネットコーポレーション
Phone: +1-310-823-9358 EMail: leo.vegoda@icann.org URI: http://www.iana.org/