[要約] RFC 6448は、Kerberos 5 KRB-CREDメッセージの暗号化されていない形式について説明している。このRFCの目的は、Kerberosプロトコルのセキュリティ上の脆弱性を理解し、適切な対策を講じるための情報を提供することである。

Internet Engineering Task Force (IETF)                          R. Yount
Request for Comments: 6448                    Carnegie Mellon University
Category: Standards Track                                  November 2011
ISSN: 2070-1721
        

The Unencrypted Form of Kerberos 5 KRB-CRED Message

Kerberosの暗号化されていない形式5 KRBクレームメッセージ

Abstract

概要

The Kerberos 5 KRB-CRED message is used to transfer Kerberos credentials between applications. When used with a secure transport, the unencrypted form of the KRB-CRED message may be desirable. This document describes the unencrypted form of the KRB-CRED message.

Kerberos 5 krb-credメッセージは、アプリケーション間でKerberosの資格情報を転送するために使用されます。安全なトランスポートとともに使用する場合、KRBがクレジットしたメッセージの暗号化されていない形式が望ましい場合があります。このドキュメントでは、KRBがクレジットしたメッセージの暗号化されていない形式について説明します。

Status of This Memo

本文書の位置付け

This is an Internet Standards Track document.

これは、インターネット標準トラックドキュメントです。

This document is a product of the Internet Engineering Task Force (IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has received public review and has been approved for publication by the Internet Engineering Steering Group (IESG). Further information on Internet Standards is available in Section 2 of RFC 5741.

このドキュメントは、インターネットエンジニアリングタスクフォース(IETF)の製品です。IETFコミュニティのコンセンサスを表しています。公開レビューを受けており、インターネットエンジニアリングステアリンググループ(IESG)からの出版が承認されています。インターネット標準の詳細については、RFC 5741のセクション2で入手できます。

Information about the current status of this document, any errata, and how to provide feedback on it may be obtained at http://www.rfc-editor.org/info/rfc6448.

このドキュメントの現在のステータス、任意のERRATA、およびそのフィードバックを提供する方法に関する情報は、http://www.rfc-editor.org/info/rfc6448で取得できます。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (c) 2011 IETF Trust and the persons identified as the document authors. All rights reserved.

Copyright(c)2011 IETF Trustおよび文書著者として特定された人。全著作権所有。

This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (http://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of publication of this document. Please review these documents carefully, as they describe your rights and restrictions with respect to this document. Code Components extracted from this document must include Simplified BSD License text as described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as described in the Simplified BSD License.

このドキュメントは、BCP 78およびIETFドキュメント(http://trustee.ietf.org/license-info)に関連するIETF Trustの法的規定の対象となります。この文書に関するあなたの権利と制限を説明するので、これらの文書を注意深く確認してください。このドキュメントから抽出されたコードコンポーネントには、セクション4.Eで説明されている法的規定のセクション4.Eで説明されており、単純化されたBSDライセンスで説明されているように保証なしで提供される簡略化されたBSDライセンステキストを含める必要があります。

1. Introduction
1. はじめに

There are applications that need to transfer Kerberos credentials between them without having a prior relationship with established Kerberos keys. When transferred over a transport that provides confidentiality and integrity, the unencrypted form of the KRB-CRED message MAY be used. One application employing this method is the Kerberos attribute transport mechanism, described in Section 2.7 of the Security Assertion Markup Language (SAML) V2.0 Kerberos Attribute Profile [SAMLv2-KRB-ATTRIB].

確立されたKerberos Keysと以前の関係を持たずに、Kerberosの資格をそれらの間に転送する必要があるアプリケーションがあります。機密性と整合性を提供する輸送を介して転送されると、KRBがクレジットしたメッセージの暗号化されていない形式が使用される場合があります。この方法を採用するアプリケーションの1つは、セキュリティアサーションマークアップ言語(SAML)v2.0 Kerberos属性プロファイル[SAMLV2-KRB-ATTRIB]のセクション2.7で説明されているKerberos属性輸送メカニズムです。

In the SAML application, the Identity Provider (IdP) somehow obtains a Kerberos service ticket from the Kerberos Key Distribution Center (KDC) when required by the SAML system and transfers the credential to a Service Provider (SP) within an attribute statement. The SP can then use the credential to access a Kerberos protected service.

SAMLアプリケーションでは、IDプロバイダー(IDP)は、SAMLシステムで義務付けられている場合、Kerberos Key Distribution Center(KDC)からKerberosサービスチケットを何らかの形で取得し、属性ステートメント内のサービスプロバイダー(SP)に資格情報を転送します。SPは資格情報を使用して、Kerberos保護されたサービスにアクセスできます。

The Kerberos 5 specification as described in [RFC4120] mentions the non-standard legacy use of unencrypted KRB-CRED messages with the Generic Security Service Application Program Interface (GSS-API) [RFC1964] by the MIT, Heimdal, and Microsoft Kerberos implementations. This document provides a formal specification of the unencrypted form of the KRB-CRED message to enable its continued use in new applications.

[RFC4120]に記載されているKerberos 5仕様は、MIT、ハイムダル、およびMicrosoft Kerberosの実装によるジェネリックセキュリティサービスアプリケーションプログラムインターフェイス(GSS-API)[RFC1964]を使用して、暗号化されていないKRB-CREDメッセージの非標準の遺産使用について言及しています。このドキュメントは、新しいアプリケーションでの継続的な使用を可能にするために、暗号化されていない形式のKRBクレジットメッセージの正式な仕様を提供します。

2. Requirements Notation
2. 要件表記

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in [RFC2119].

「必須」、「そうしない」、「必須」、「必要」、「しない」、「そうしない」、「そうではない」、「そうでない」、「推奨」、「5月」、および「オプション」は、[RFC2119]に記載されているように解釈される。

3. The Unencrypted Form of the KRB-CRED Message
3. KRBがクレジットしたメッセージの暗号化されていない形

The unencrypted form of the KRB-CRED message contains EncryptedData as defined in Section 5.2.9 of [RFC4120]. The encryption type (etype) MUST be specified as 0. The optional key version number (kvno) SHOULD NOT be present and MUST be ignored by the recipient if present. The ciphertext (cipher) is a copy of the EncKrbCredPart, which is in cleartext, as defined in Section 5.8.1 of [RFC4120].

KRBがクレジットしたメッセージの暗号化されていない形式には、[RFC4120]のセクション5.2.9で定義されているように暗号化されたDataが含まれています。暗号化タイプ(ETYPE)は0として指定する必要があります。オプションのキーバージョン番号(KVNO)は存在しないでください。存在する場合は受信者が無視する必要があります。ciphertext(cipher)は、[rfc4120]のセクション5.8.1で定義されているように、cleartextにあるckrbcredpartのコピーです。

4. Kerberos Encryption Type 0 Is Not an Encryption System
4. Kerberos暗号化タイプ0は暗号化システムではありません

The Kerberos Encryption Type 0 is an invalid value [RFC3961]. This means that no encryption type with value 0 will ever be defined; no encryption or key management operations will use this value. Layers above the encryption layer often transport encryption types as integer values. These layers are free to use a 0 in an encryption

Kerberos暗号化タイプ0は無効な値です[RFC3961]。これは、値0の暗号化タイプが定義されないことを意味します。暗号化や主要な管理操作はこの値を使用しません。暗号化層の上の層は、暗号化タイプを整数値として輸送することがよくあります。これらのレイヤーは暗号化で0を自由に使用できます

type integer as a flag or sentinel value, or for other context-specific purposes. For example, Section 3 of this specification defines the semantics of a 0 carried in the KRB-CRED message's encryption type field. In the context of the KRB-CRED message, it is a message-specific indicator to be interpreted as the message is not encrypted. This approach was chosen due to existing Kerberos implementations that conform to this specification.

整数をフラグまたはセンチネルの価値、または他のコンテキスト固有の目的として入力します。たとえば、この仕様のセクション3では、KRBがクレジットしたメッセージの暗号化タイプフィールドに搭載された0のセマンティクスを定義しています。KRBがクレジットしたメッセージのコンテキストでは、メッセージが暗号化されていないと解釈されるメッセージ固有の指標です。このアプローチは、この仕様に準拠した既存のKerberosの実装により選択されました。

5. Security Considerations
5. セキュリティに関する考慮事項

The KRB-CRED message contains sensitive information related to Kerberos credentials being transferred, such as their secret session keys, client and server principal names, and validity period. Possession of this information, along with the ticket itself, would allow an attacker to impersonate the client named in the ticket. The possibility of modification of the KRB-CRED message enables the attacker to substitute the credentials. This can result in the recipient using the credentials of a client that was not intended. As a result, the KRB-CRED message must be carefully safeguarded.

KRBがクレジットしたメッセージには、シークレットセッションキー、クライアント、サーバーの主名、有効期間など、転送されるKerberos資格情報に関連する機密情報が含まれています。この情報を所有すると、チケット自体とともに、攻撃者がチケットに名前が付けられたクライアントになりすませることができます。KRBがクレジットしたメッセージを変更する可能性により、攻撃者は資格情報を置き換えることができます。これにより、受信者は意図されていないクライアントの資格情報を使用する可能性があります。その結果、KRBがクレジットしたメッセージは慎重に保護する必要があります。

The use of an unencrypted form of the KRB-CRED message MUST only be used with a transport where sender and recipient identities can be established to be known to each other. The transport MUST also provide confidentiality, integrity, and mutual authentication. Examples of transports that MAY be securely used to transport an unencrypted KRB-CRED message would include Transport Layer Security (TLS) [RFC5246], where mutual authentication has been established, or the use of messages where the KRB-CRED is encoded within an encrypted and signed SAML 2.0 [OASIS-SAMLv2] statement.

暗号化されていない形式のKRBがクレジットするメッセージの使用は、送信者と受信者のアイデンティティを互いに知られるように確立できる場合にのみ使用する必要があります。輸送は、機密性、完全性、相互認証も提供する必要があります。暗号化されていないKRBクレームメッセージの輸送にしっかりと使用される可能性のあるトランスポートの例には、相互認証が確立されている輸送層セキュリティ(TLS)[RFC5246]、または暗号化されたKRBクレッドが暗号化されたメッセージの使用が含まれます。署名されたSAML 2.0 [Oasis-Samlv2]ステートメント。

6. Acknowledgements
6. 謝辞

The following individuals have contributed to the development of this specification.

次の個人がこの仕様の開発に貢献しています。

Thomas Hardjono, Massachusetts Institute of Technology

マサチューセッツ工科大学のトーマス・ハードジョノ

Josh Howlett, Individual

ジョシュ・ハウレット、個人

Jeffrey Hutzelman, Carnegie Mellon University

ジェフリー・ハッツェルマン、カーネギー・メロン大学

7. IANA Considerations
7. IANAの考慮事項

The reference for Kerberos Encryption Type 0 has been updated to point to this document.

Kerberos暗号化タイプ0のリファレンスは、このドキュメントを指すように更新されました。

8. References
8. 参考文献
8.1. Normative References
8.1. 引用文献

[OASIS-SAMLv2] Cantor, S., Ed., Kemp, J., Ed., Philpott, R., Ed., and E. Maler, Ed., "Assertions and Protocol for the OASIS Security Assertion Markup Language (SAML) V2.0", OASIS Standard saml-core-2.0-os, March 2005.

[Oasis-Samlv2] Cantor、S.、Ed。、Kemp、J.、Ed。、Philpott、R.、ed。、およびE. Maler、ed。、 "Oasis Security Assertion Markup Languageのアサーションとプロトコル(Saml)V2.0 "、OASIS標準SAML-CORE-2.0-OS、2005年3月。

[RFC1964] Linn, J., "The Kerberos Version 5 GSS-API Mechanism", RFC 1964, June 1996.

[RFC1964] Linn、J。、「Kerberosバージョン5 GSS-APIメカニズム」、RFC 1964、1996年6月。

[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[RFC2119] Bradner、S。、「要件レベルを示すためにRFCで使用するためのキーワード」、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。

[RFC4120] Neuman, C., Yu, T., Hartman, S., and K. Raeburn, "The Kerberos Network Authentication Service (V5)", RFC 4120, July 2005.

[RFC4120] Neuman、C.、Yu、T.、Hartman、S。、およびK. Raeburn、「The Kerberos Network Authentication Service(V5)」、RFC 4120、2005年7月。

[RFC5246] Dierks, T. and E. Rescorla, "The Transport Layer Security (TLS) Protocol Version 1.2", RFC 5246, August 2008.

[RFC5246] Dierks、T。およびE. Rescorla、「The Transport Layer Security(TLS)プロトコルバージョン1.2」、RFC 5246、2008年8月。

8.2. Informative References
8.2. 参考引用

[RFC3961] Raeburn, K., "Encryption and Checksum Specifications for Kerberos 5", RFC 3961, February 2005.

[RFC3961] Raeburn、K。、「Kerberos 5の暗号化とチェックサム仕様」、RFC 3961、2005年2月。

[SAMLv2-KRB-ATTRIB] Howlett, J., Ed., and T. Hardjono, Ed., "SAML V2.0 Kerberos Attribute Profile Version 1.0", sstc-saml-attribute-kerberos.odt, August 2011.

[samlv2-krb-attrib] Howlett、J.、ed。、およびT. Hardjono、ed。、「Saml V2.0 Kerberos属性プロファイル1.0」、SSTC-SAML-Attribute-kerberos.odt、2011年8月。

Author's Address

著者の連絡先

Russell J. Yount Carnegie Mellon University 5000 Forbes Avenue Pittsburgh, Pennsylvania 15213 US

ラッセルJ.ヨントカーネギーメロン大学5000フォーブスアベニューピッツバーグ、ペンシルベニア15213米国

   Phone: +1 412 268 8391
   EMail: rjy@cmu.edu