[要約] RFC 6474は、vCard形式の拡張であり、生まれた場所、死亡した場所と日付を表現するためのものです。このRFCの目的は、vCard形式を使用して個人の情報をより詳細に表現することです。

Internet Engineering Task Force (IETF)                             K. Li
Request for Comments: 6474                                      B. Leiba
Category: Standards Track                            Huawei Technologies
ISSN: 2070-1721                                            December 2011
        

vCard Format Extensions: Place of Birth, Place and Date of Death

VCard形式の拡張機能:生年月日、場所、死亡日

Abstract

概要

The base vCard 4.0 specification defines a large number of properties, including date of birth. This specification adds three new properties to vCard 4.0: place of birth, place of death, and date of death.

ベースVCARD 4.0仕様は、生年月日を含む多数のプロパティを定義します。この仕様は、VCARD 4.0に3つの新しいプロパティを追加します。出生地、死亡場所、および死亡日です。

Status of This Memo

本文書の位置付け

This is an Internet Standards Track document.

これは、インターネット標準トラックドキュメントです。

This document is a product of the Internet Engineering Task Force (IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has received public review and has been approved for publication by the Internet Engineering Steering Group (IESG). Further information on Internet Standards is available in Section 2 of RFC 5741.

このドキュメントは、インターネットエンジニアリングタスクフォース(IETF)の製品です。IETFコミュニティのコンセンサスを表しています。公開レビューを受けており、インターネットエンジニアリングステアリンググループ(IESG)からの出版が承認されています。インターネット標準の詳細については、RFC 5741のセクション2で入手できます。

Information about the current status of this document, any errata, and how to provide feedback on it may be obtained at http://www.rfc-editor.org/info/rfc6474.

このドキュメントの現在のステータス、任意のERRATA、およびそのフィードバックを提供する方法に関する情報は、http://www.rfc-editor.org/info/rfc6474で取得できます。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (c) 2011 IETF Trust and the persons identified as the document authors. All rights reserved.

Copyright(c)2011 IETF Trustおよび文書著者として特定された人。全著作権所有。

This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (http://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of publication of this document. Please review these documents carefully, as they describe your rights and restrictions with respect to this document. Code Components extracted from this document must include Simplified BSD License text as described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as described in the Simplified BSD License.

このドキュメントは、BCP 78およびIETFドキュメント(http://trustee.ietf.org/license-info)に関連するIETF Trustの法的規定の対象となります。この文書に関するあなたの権利と制限を説明するので、これらの文書を注意深く確認してください。このドキュメントから抽出されたコードコンポーネントには、セクション4.Eで説明されている法的規定のセクション4.Eで説明されており、単純化されたBSDライセンスで説明されているように保証なしで提供される簡略化されたBSDライセンステキストを含める必要があります。

Table of Contents

目次

   1. Introduction ....................................................2
      1.1. Terminology Used in This Document ..........................2
   2. Identification Property Extensions ..............................2
      2.1. Property: BIRTHPLACE .......................................2
      2.2. Property: DEATHPLACE .......................................3
      2.3. Property: DEATHDATE ........................................4
   3. Security Considerations .........................................5
   4. IANA Considerations .............................................5
   5. Acknowledgements ................................................5
   6. Normative References ............................................5
        
1. Introduction
1. はじめに

The base vCard 4.0 specification [RFC6350] defines a large number of properties, including date of birth. This specification adds three new properties to vCard 4.0: place of birth, place of death, and date of death.

ベースVCARD 4.0仕様[RFC6350]は、生年月日を含む多数の特性を定義します。この仕様は、VCARD 4.0に3つの新しいプロパティを追加します。出生地、死亡場所、および死亡日です。

1.1. Terminology Used in This Document
1.1. このドキュメントで使用される用語

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in [RFC2119].

「必須」、「そうしない」、「必須」、「必要」、「しない」、「そうしない」、「そうではない」、「そうでない」、「推奨」、「5月」、および「オプション」は、[RFC2119]に記載されているように解釈される。

Syntax specifications shown here use the augmented Backus-Naur Form (ABNF) as described in [RFC5234], and are specified as in the base vCard specification [RFC6350].

ここに示されている構文仕様[RFC5234]に記載されているように、拡張バックスノーフォーム(ABNF)を使用し、ベースVCARD仕様[RFC6350]のように指定されています。

2. Identification Property Extensions
2. 識別プロパティ拡張機能
2.1. Property: BIRTHPLACE
2.1. プロパティ:生家

Namespace:

名前空間:

Property name: BIRTHPLACE

プロパティ名:生まれた場所

Purpose: To specify the place of birth of the object the vCard represents.

目的:VCardが表すオブジェクトの出生地を指定する。

Value type: A single text value (default) or a single URI value.

値タイプ:単一のテキスト値(デフォルト)または単一のURI値。

Cardinality: *1

カーディナリティ: *1

Property parameters: VALUE, LANGUAGE

プロパティパラメーター:値、言語

Description:

説明:

Format definition:

フォーマット定義:

      BIRTHPLACE-param =  "VALUE=" ("text" / "uri")
      BIRTHPLACE-value =  text / uri
         ; Value type and VALUE parameter MUST match.
        
      BIRTHPLACE-param =/  altid-param / language-param / any-param
        

Examples:

例:

      BIRTHPLACE:Babies'R'Us Hospital
      BIRTHPLACE;VALUE=uri:http://example.com/hospitals/babiesrus.vcf
      BIRTHPLACE;VALUE=uri:geo:46.769307,-71.283079
        
2.2. Property: DEATHPLACE
2.2. プロパティ:デスプレイス

Namespace:

名前空間:

Property name: DEATHPLACE

プロパティ名:デスプレイス

Purpose: To specify the place of death of the object the vCard represents.

目的:VCARDが表すオブジェクトの死の場所を指定する。

Value type: A single text value (default) or a single URI value.

値タイプ:単一のテキスト値(デフォルト)または単一のURI値。

Cardinality: *1

カーディナリティ: *1

Property parameters: VALUE, LANGUAGE

プロパティパラメーター:値、言語

Description:

説明:

Format definition:

フォーマット定義:

      DEATHPLACE-param =  "VALUE=" ("text" / "uri")
      DEATHPLACE-value =  text / uri
         ; Value type and VALUE parameter MUST match.
        
      DEATHPLACE-param =/  altid-param / language-param / any-param
        

Examples:

例:

      DEATHPLACE:Aboard the Titanic\, near Newfoundland
      DEATHPLACE;VALUE=uri:http://example.com/ships/titanic.vcf
      DEATHPLACE;VALUE=uri:geo:41.731944,-49.945833
        
2.3. Property: DEATHDATE
2.3. プロパティ:DEATHDATE

Namespace:

名前空間:

Property name: DEATHDATE

プロパティ名:DeathDate

Purpose: To specify the date of death of the object the vCard represents.

目的:VCardが表すオブジェクトの死亡日を指定する。

Value type: The default is a single date-and-or-time value. It can also be reset to a single text value.

値タイプ:デフォルトは単一の日付と時間または時間の値です。また、単一のテキスト値にリセットすることもできます。

Cardinality: *1

カーディナリティ: *1

Property parameters: VALUE, CALSCALE, LANGUAGE

プロパティパラメーター:値、カルスケール、言語

CALSCALE can only be present when the value is a date-and-or-time value and actually contains a date or date-time. LANGUAGE can only be present when the value is text.

Calscaleは、値が日付と時間または時間の値であり、実際には日付または日付が含まれている場合にのみ存在します。言語は、値がテキストである場合にのみ存在することができます。

Description: The presence of a DEATHDATE property indicates that the subject of the vCard is known to be dead. The absence of this property makes no statement one way or the other.

説明:Deathdateプロパティの存在は、VCardの主題が死んでいることが知られていることを示しています。このプロパティがないことは、何らかの形で声明を出しません。

Format definition:

フォーマット定義:

DEATHDATE-param = DEATHDATE-param-date / DEATHDATE-param-text DEATHDATE-value = date-and-or-time / text ; Value type and VALUE parameter MUST match.

deathdate-param = deathdate-param-date / deathdate-param-text deathdate-value = date and-or time / text;値のタイプと値パラメーターは一致する必要があります。

DEATHDATE-param-date = "VALUE=date-and-or-time" / calscale-param ; calscale-param can only be present when DEATHDATE-value is ; date-and-or-time and actually contains a date or date-time.

deathdate-param-date = "value = date and-or-time" / calscale-param;Calscale-Paramは、死日価値がある場合にのみ存在する可能性があります。日付と時間、および実際には日付または日付が含まれています。

      DEATHDATE-param-date =  "VALUE=text" / language-param
        
      DEATHDATE-param =/  altid-param / any-param
        

Examples:

例:

      DEATHDATE:19960415
      DEATHDATE:--0415
      DEATHDATE;19531015T231000Z
      DEATHDATE;VALUE=text:circa 1800
        
3. Security Considerations
3. セキュリティに関する考慮事項

The properties defined in this document present no security considerations beyond those in Section 9 of the base vCard specification [RFC6350].

このドキュメントで定義されているプロパティは、ベースVCARD仕様[RFC6350]のセクション9のセクションを超えたセキュリティ上の考慮事項を提示しません。

4. IANA Considerations
4. IANAの考慮事項

IANA has added the following entries to the vCard Properties registry, defined in Section 10.3.1 of [RFC6350].

IANAは、[RFC6350]のセクション10.3.1で定義されているVCARDプロパティレジストリに次のエントリを追加しました。

         +-----------+--------------+------------------------+
         | Namespace | Property     | Reference              |
         +-----------+--------------+------------------------+
         |           | BIRTHPLACE   | [RFC6474], Section 2.1 |
         |           | DEATHPLACE   | [RFC6474], Section 2.2 |
         |           | DEATHDATE    | [RFC6474], Section 2.3 |
         +-----------+--------------+------------------------+
        
5. Acknowledgements
5. 謝辞

The authors of this document would like to thank Simon Perreault and Pete Resnick, the authors of a draft version of RFC 6350 whence the properties defined herein originated.

この文書の著者は、ここで定義されているプロパティが生まれたRFC 6350のドラフトバージョンの著者であるSimon PerreaultとPete Resnickに感謝します。

6. Normative References
6. 引用文献

[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[RFC2119] Bradner、S。、「要件レベルを示すためにRFCで使用するためのキーワード」、BCP 14、RFC 2119、1997年3月。

[RFC5234] Crocker, D., Ed., and P. Overell, "Augmented BNF for Syntax Specifications: ABNF", STD 68, RFC 5234, January 2008.

[RFC5234] Crocker、D.、ed。、およびP. Overell、「構文仕様のためのBNFの増強」、STD 68、RFC 5234、2008年1月。

[RFC6350] Perreault, S., "vCard Format Specification", RFC 6350, August 2011.

[RFC6350] Perreault、S。、「VCard形式の仕様」、RFC 6350、2011年8月。

Authors' Addresses

著者のアドレス

Kepeng Li Huawei Technologies Huawei Base, Bantian, Longgang District Shenzhen, Guangdong 518129 P.R. China

Kepeng Li Huawei Technologies Huawei Base、Bantian、Longgang District Shenzhen、Guangdong 518129 P.R. China

   Phone: +86-755-28974289
   EMail: likepeng@huawei.com
        

Barry Leiba Huawei Technologies

Barry Leiba Huawei Technologies

   Phone: +1 646 827 0648
   EMail: barryleiba@computer.org
   URI:   http://internetmessagingtechnology.org/