Internet Engineering Task Force (IETF)                    P. Saint-Andre
Request for Comments: 6993                           Cisco Systems, Inc.
Category: Informational                                        July 2013
ISSN: 2070-1721

Instant Messaging and Presence Purpose for the Call-Info Header Field in the Session Initiation Protocol (SIP)




This document defines and registers a value of "impp" ("instant messaging and presence protocol") for the "purpose" header field parameter of the Call-Info header field in the Session Initiation Protocol (SIP).

このドキュメントでは、Session Initiation Protocol(SIP)のCall-Infoヘッダーフィールドの「purpose」ヘッダーフィールドパラメータに「impp」(「インスタントメッセージングおよびプレゼンスプロトコル」)の値を定義して登録します。

Status of This Memo


This document is not an Internet Standards Track specification; it is published for informational purposes.

このドキュメントはInternet Standards Trackの仕様ではありません。情報提供を目的として公開されています。

This document is a product of the Internet Engineering Task Force (IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has received public review and has been approved for publication by the Internet Engineering Steering Group (IESG). Not all documents approved by the IESG are a candidate for any level of Internet Standard; see Section 2 of RFC 5741.

このドキュメントは、IETF(Internet Engineering Task Force)の製品です。これは、IETFコミュニティのコンセンサスを表しています。公開レビューを受け、インターネットエンジニアリングステアリンググループ(IESG)による公開が承認されました。 IESGによって承認されたすべてのドキュメントが、あらゆるレベルのインターネット標準の候補になるわけではありません。 RFC 5741のセクション2をご覧ください。

Information about the current status of this document, any errata, and how to provide feedback on it may be obtained at


Copyright Notice


Copyright (c) 2013 IETF Trust and the persons identified as the document authors. All rights reserved.

Copyright(c)2013 IETF Trustおよびドキュメントの作成者として識別された人物。全著作権所有。

This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents ( in effect on the date of publication of this document. Please review these documents carefully, as they describe your rights and restrictions with respect to this document. Code Components extracted from this document must include Simplified BSD License text as described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as described in the Simplified BSD License.

この文書は、BCP 78およびこの文書の発行日に有効なIETF文書に関するIETFトラストの法的規定(の対象となります。これらのドキュメントは、このドキュメントに関するあなたの権利と制限を説明しているため、注意深く確認してください。このドキュメントから抽出されたコードコンポーネントには、Trust Legal Provisionsのセクション4.eに記載されているSimplified BSD Licenseのテキストが含まれている必要があり、Simplified BSD Licenseに記載されているように保証なしで提供されます。

Table of Contents


   1.  Introduction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   2
   2.  Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   2
   3.  IANA Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
   4.  References  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
     4.1.  Normative References  . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
     4.2.  Informative References  . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
   5.  Acknowledgements  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   4
1. Introduction
1. はじめに

Some real-time communication endpoints support the combined use of the Session Initiation Protocol (SIP) [RFC3261] and the Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP) [RFC6120]. To improve interoperability among such "CUSAX" endpoints [CUSAX], it can be helpful to advertise each endpoint's SIP address over XMPP and each endpoint's XMPP address over SIP, thus providing hints about the communication capabilities of the endpoints. The former feature is enabled by an XMPP extension protocol called Reachability Addresses [XEP-0152]. As to the latter feature, discussion in the SIP community led to the conclusion that it would be best to use the Call-Info header field [RFC3261] with a value of "impp" ("instant messaging and presence protocol") for the "purpose" header field parameter. An example follows.

一部のリアルタイム通信エンドポイントは、Session Initiation Protocol(SIP)[RFC3261]とExtensible Messaging and Presence Protocol(XMPP)[RFC6120]の併用をサポートしています。このような「CUSAX」エンドポイント[CUSAX]間の相互運用性を向上させるには、XMPPを介して各エンドポイントのSIPアドレスをアドバタイズし、SIPを介して各エンドポイントのXMPPアドレスをアドバタイズすると、エンドポイントの通信機能に関するヒントが得られます。前者の機能は、到達可能性アドレス[XEP-0152]と呼ばれるXMPP拡張プロトコルによって有効になります。後者の機能については、SIPコミュニティでの議論により、 "impp"( "インスタントメッセージングおよびプレゼンスプロトコル")の値を指定してCall-Infoヘッダーフィールド[RFC3261]を使用するのが最善であるという結論に至りました。目的」ヘッダーフィールドパラメータ。以下に例を示します。

   Call-Info: <> ;purpose=impp

Although CUSAX endpoints constitute the primary use case for the "impp" purpose, a Uniform Resource Identifier (URI) [RFC3986] for an instant messaging and presence protocol other than XMPP could be included in the Call-Info header field.

CUSAXエンドポイントは「impp」目的の主要なユースケースを構成しますが、XMPP以外のインスタントメッセージングおよびプレゼンスプロトコルのUniform Resource Identifier(URI)[RFC3986]をCall-Infoヘッダーフィールドに含めることができます。

2. Security Considerations
2. セキュリティに関する考慮事項

Advertising an endpoint's XMPP address over SIP could inform malicious entities about an alternative attack vector. Because the "purpose" header field parameter could be spoofed, the receiving endpoint ought to check the value against an authoritative source such as a user directory. Clients can integrity protect and encrypt this header field using end-to-end mechanisms such as S/MIME or hop-by-hop mechanisms such as Transport Layer Security (TLS).

エンドポイントのXMPPアドレスをSIP経由でアドバタイズすると、悪意のあるエンティティに代替の攻撃ベクトルが通知される可能性があります。 「目的」ヘッダーフィールドパラメーターが偽装される可能性があるため、受信側エンドポイントは、ユーザーディレクトリなどの信頼できるソースに対して値をチェックする必要があります。クライアントは、S / MIMEなどのエンドツーエンドメカニズムやトランスポート層セキュリティ(TLS)などのホップバイホップメカニズムを使用して、このヘッダーフィールドを整合性保護し、暗号化できます。

This specification provides a new way to correlate otherwise possibly unconnected identifiers. Because such correlations can be privacy sensitive, user agents ought to provide a means for users to control whether or not these values are sent.


3. IANA Considerations
3. IANAに関する考慮事項

This document defines and registers a new predefined value "impp" for the "purpose" header field parameter of the Call-Info header field. The IANA has completed this action by adding this RFC as a reference to the line for the header field "Call-Info" and parameter name "purpose" in the "Header Field Parameters and Parameter Values" section of the "Session Initiation Protocol (SIP) Parameters" registry as follows:

このドキュメントでは、Call-Infoヘッダーフィールドの「purpose」ヘッダーフィールドパラメータの新しい事前定義値「impp」を定義して登録します。 IANAは、このRFCを「セッション開始プロトコル(SIP)の「ヘッダーフィールドパラメーターとパラメーター値」セクションのヘッダーフィールド「Call-Info」とパラメーター名「purpose」の行への参照として追加することにより、このアクションを完了しました。 )パラメータ」レジストリは次のとおりです。

Header Field: Call-Info Parameter Name: purpose Predefined Values: Yes Reference: [RFC3261][RFC5367][RFC6910][RFC6993]

ヘッダーフィールド:Call-Infoパラメーター名:目的事前定義値:はい参照:[RFC3261] [RFC5367] [RFC6910] [RFC6993]

4. References
4. 参考文献
4.1. Normative References
4.1. 引用文献

[RFC3261] Rosenberg, J., Schulzrinne, H., Camarillo, G., Johnston, A., Peterson, J., Sparks, R., Handley, M., and E. Schooler, "SIP: Session Initiation Protocol", RFC 3261, June 2002.

[RFC3261] Rosenberg、J.、Schulzrinne、H.、Camarillo、G.、Johnston、A.、Peterson、J.、Sparks、R.、Handley、M。、およびE. Schooler、「SIP:Session Initiation Protocol」 、RFC 3261、2002年6月。

[RFC3986] Berners-Lee, T., Fielding, R., and L. Masinter, "Uniform Resource Identifier (URI): Generic Syntax", STD 66, RFC 3986, January 2005.

[RFC3986] Berners-Lee、T.、Fielding、R。、およびL. Masinter、「Uniform Resource Identifier(URI):Generic Syntax」、STD 66、RFC 3986、2005年1月。

[RFC6120] Saint-Andre, P., "Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP): Core", RFC 6120, March 2011.

[RFC6120] Saint-Andre、P。、「Extensible Messaging and Presence Protocol(XMPP):Core」、RFC 6120、2011年3月。

4.2. Informative References
4.2. 参考引用

[CUSAX] Ivov, E., Saint-Andre, P., and E. Marocco, "CUSAX: Combined Use of the Session Initiation Protocol (SIP) and the Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP)", Work in Progress, June 2013.

[CUSAX] Ivov、E.、Saint-Andre、P。、およびE. Marocco、「CUSAX:Session Initiation Protocol(SIP)とExtensible Messaging and Presence Protocol(XMPP)の併用」、進行中の作業、6月2013。

[XEP-0152] Saint-Andre, P. and J. Hildebrand, "Reachability Addresses", XSF XEP 0152, February 2013.

[XEP-0152] Saint-Andre、P。およびJ. Hildebrand、「Reachability Addresses」、XSF XEP 0152、2013年2月。

5. Acknowledgements
5. 謝辞

Thanks to Gonzalo Camarillo, Keith Drage, Saul Ibarra, Emil Ivov, Cullen Jennings, Olle Johanssen, Paul Kyzivat, Gonzalo Salgueiro, Dean Willis, and Dale Worley for their input. Elwyn Davies, Salvatore Loreto, Glen Zorn, and Mehmet Ersue completed reviews on behalf of the General Area Review Team, Applications Area Directorate, Security Directorate, and Operations and Management Directorate, respectively. Stephen Farrell and Pete Resnick provided substantive feedback during IESG review. Thanks to Yana Stamcheva for her helpful comments and for shepherding the document.

Gonzalo Camarillo、Keith Drage、Saul Ibarra、Emil Ivov、Cullen Jennings、Olle Johanssen、Paul Kyzivat、Gonzalo Salgueiro、Dean Willis、Dale Worleyの各氏に感謝します。 Elwyn Davies、Salvatore Loreto、Glen Zorn、およびMehmet Ersueは、それぞれGeneral Area Review Team、Applications Area Directorate、Security Directorate、およびOperations and Management Directorateに代わってレビューを完了しました。スティーブン・ファレルとピート・レズニックは、IESGレビュー中に実質的なフィードバックを提供しました。彼女の有益なコメントと文書のシェパーディングをしてくれたYana Stamchevaに感謝します。

Author's Address


Peter Saint-Andre Cisco Systems, Inc. 1899 Wynkoop Street, Suite 600 Denver, CO 80202 USA

Peter Saint-Andre Cisco Systems、Inc. 1899 Wynkoop Street、Suite 600 Denver、CO 80202 USA

   Phone: +1-303-308-3282