[要約] RFC 7720は、DNSルート名サービスプロトコルと展開要件に関するものであり、DNSルート名サービスの機能と展開に関するガイドラインを提供する。目的は、インターネットのDNSルート名サービスの効率的な運用と展開を支援することである。

Internet Engineering Task Force (IETF)                       M. Blanchet
Request for Comments: 7720                                      Viagenie
BCP: 40                                                       L-J. Liman
Obsoletes: 2870                                                   Netnod
Category: Best Current Practice                            December 2015
ISSN: 2070-1721
        

DNS Root Name Service Protocol and Deployment Requirements

DNSルートネームサービスプロトコルと展開要件

Abstract

概要

The DNS root name service is a critical part of the Internet architecture. The protocol and deployment requirements for the DNS root name service are defined in this document. Operational requirements are out of scope.

DNSルートネームサービスは、インターネットアーキテクチャの重要な部分です。 DNSルートネームサービスのプロトコルと展開の要件は、このドキュメントで定義されています。運用要件は範囲外です。

Status of This Memo

本文書の状態

This memo documents an Internet Best Current Practice.

このメモは、インターネットの現在のベストプラクティスを文書化したものです。

This document is a product of the Internet Engineering Task Force (IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has received public review and has been approved for publication by the Internet Engineering Steering Group (IESG). Further information on BCPs is available in Section 2 of RFC 5741.

このドキュメントは、IETF(Internet Engineering Task Force)の製品です。これは、IETFコミュニティのコンセンサスを表しています。公開レビューを受け、インターネットエンジニアリングステアリンググループ(IESG)による公開が承認されました。 BCPの詳細については、RFC 5741のセクション2をご覧ください。

Information about the current status of this document, any errata, and how to provide feedback on it may be obtained at http://www.rfc-editor.org/info/rfc7720.

このドキュメントの現在のステータス、エラータ、およびフィードバックの提供方法に関する情報は、http://www.rfc-editor.org/info/rfc7720で入手できます。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (c) 2015 IETF Trust and the persons identified as the document authors. All rights reserved.

Copyright(c)2015 IETF Trustおよびドキュメントの作成者として識別された人物。全著作権所有。

This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (http://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of publication of this document. Please review these documents carefully, as they describe your rights and restrictions with respect to this document. Code Components extracted from this document must include Simplified BSD License text as described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as described in the Simplified BSD License.

この文書は、BCP 78およびIETF文書に関するIETFトラストの法的規定(http://trustee.ietf.org/license-info)の対象であり、この文書の発行日に有効です。これらのドキュメントは、このドキュメントに関するあなたの権利と制限を説明しているため、注意深く確認してください。このドキュメントから抽出されたコードコンポーネントには、Trust Legal Provisionsのセクション4.eに記載されているSimplified BSD Licenseのテキストが含まれている必要があり、Simplified BSD Licenseに記載されているように保証なしで提供されます。

Table of Contents

目次

   1.  Introduction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   2
     1.1.  Relationship to RFC 2870  . . . . . . . . . . . . . . . .   2
   2.  Protocol Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
   3.  Deployment Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
   4.  Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
   5.  Informative References  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   4
   Acknowledgements  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   5
   Authors' Addresses  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   6
        
1. Introduction
1. はじめに

[RFC2870] discusses protocol and operational requirements for root name servers for the Internet's domain name system (DNS) protocol [RFC1035]. Since its publication, both protocol and operational requirements have evolved. It makes more sense now to separate the two sets of requirements into two separate documents. This document only defines the protocol requirements and some deployment requirements. The operational requirements that were defined in RFC 2870 have been removed. Operational requirements are now defined by the Root Server System Advisory Committee of ICANN and are documented in [RSSAC-001].

[RFC2870]は、インターネットのドメインネームシステム(DNS)プロトコル[RFC1035]のルートネームサーバーのプロトコルと運用要件について説明しています。公開以来、プロトコルと運用要件の両方が進化しています。ここで、2つの要件セットを2つの個別のドキュメントに分離する方が理にかなっています。このドキュメントでは、プロトコル要件と一部の展開要件のみを定義しています。 RFC 2870で定義された運用要件は削除されました。運用要件は、ICANNのルートサーバーシステム諮問委員会によって定義され、[RSSAC-001]に文書化されています。

The root servers are authoritative servers of the unique [RFC2826] root zone (".") [ROOTZONE]. They currently also serve the root-servers.net zone. Some also serve the zone for the .arpa top-level domain [ARPAZONE] [RFC3172]. This document describes the external interface of the root name servers from a protocol viewpoint of the service. It specifies basic requirements for the Internet that DNS clients meet when interacting with a root name service over the public Internet.

ルートサーバーは、一意の[RFC2826]ルートゾーン( "。")[ROOTZONE]の権威サーバーです。現在、これらはroot-servers.netゾーンにも対応しています。一部は、.arpaトップレベルドメイン[ARPAZONE] [RFC3172]のゾーンにも対応しています。このドキュメントでは、サービスのプロトコルの観点から、ルートネームサーバーの外部インターフェースについて説明します。これは、パブリッククライアントを介してルートネームサービスとやり取りするときにDNSクライアントが満たすインターネットの基本的な要件を指定します。

The keywords MUST, MUST NOT, REQUIRED, SHALL, SHALL NOT, SHOULD, SHOULD NOT, RECOMMENDED, MAY, and OPTIONAL, when they appear in this document, are to be interpreted as described in BCP 14, [RFC2119].

このドキュメントに記載されているキーワードは、必須、必須ではない、必須、SHALL、SHALL NOT、SHOULD、SHOULD NOT、RECOMMENDED、MAY、およびOPTIONALであり、BCP 14 [RFC2119]で説明されているように解釈されます。

1.1. Relationship to RFC 2870
1.1. RFC 2870との関係

This document obsoletes [RFC2870].

このドキュメントは廃止されました[RFC2870]。

This document and [RSSAC-001] together functionally replace [RFC2870].

このドキュメントと[RSSAC-001]は、機能的に[RFC2870]を置き換えます。

2. Protocol Requirements
2. プロトコル要件

This section describes the minimum high-level protocol requirements. Operative details are documented in [RSSAC-001].

このセクションでは、高レベルのプロトコルの最小要件について説明します。操作上の詳細は[RSSAC-001]に文書化されています。

The root name service:

ルートネームサービス:

o MUST implement core DNS [RFC1035] and clarifications to the DNS [RFC2181].

o コアDNS [RFC1035]とDNS [RFC2181]の説明を実装する必要があります。

o MUST support IPv4 [RFC791] and IPv6 [RFC2460] transport of DNS queries and responses.

o DNSクエリと応答のIPv4 [RFC791]およびIPv6 [RFC2460]トランスポートをサポートする必要があります。

o MUST support UDP [RFC768] and TCP [RFC793] transport of DNS queries and responses.

o DNSクエリと応答のUDP [RFC768]およびTCP [RFC793]トランスポートをサポートする必要があります。

o MUST generate checksums when sending UDP datagrams and MUST verify checksums when receiving UDP datagrams containing a non-zero checksum.

o UDPデータグラムを送信するときにチェックサムを生成する必要があり、ゼロ以外のチェックサムを含むUDPデータグラムを受信するときにチェックサムを検証する必要があります。

o MUST implement DNSSEC [RFC4035] as an authoritative name service.

o 権威あるネームサービスとしてDNSSEC [RFC4035]を実装する必要があります。

o MUST implement extension mechanisms for DNS (EDNS(0)) [RFC6891].

o DNSの拡張メカニズムを実装する必要があります(EDNS(0))[RFC6891]。

3. Deployment Requirements
3. 配備要件

The root name service:

ルートネームサービス:

o MUST answer queries from any entity conforming to [RFC1122] with a valid IP address.

o [RFC1122]に準拠するエンティティからのクエリに有効なIPアドレスで応答する必要があります。

o MUST serve the unique [RFC2826] root zone [ROOTZONE].

o 一意の[RFC2826]ルートゾーン[ルートゾーン]を提供する必要があります。

4. Security Considerations
4. セキュリティに関する考慮事項

This document does not specify a new protocol. However, the root name service is a key component of the Internet architecture and play a key role into the overall security of the Internet [RFC2826]. Specific security considerations on the DNS protocols are discussed in their respective specifications. The security considerations on the operational side of the root name servers are discussed in [RSSAC-001].

このドキュメントでは、新しいプロトコルを指定していません。ただし、ルートネームサービスはインターネットアーキテクチャの主要コンポーネントであり、インターネットの全体的なセキュリティにおいて重要な役割を果たします[RFC2826]。 DNSプロトコルに関する特定のセキュリティの考慮事項は、それぞれの仕様で説明されています。ルートネームサーバーの運用側のセキュリティに関する考慮事項は、[RSSAC-001]で説明されています。

5. Informative References
5. 参考引用

[ARPAZONE] IANA, ".ARPA Zone Management", <http://www.iana.org/domains/arpa>.

[ARPAZONE] JANA、「。ARPAマネージドゾーン」、<itpp://ωωω.ιάνα.οργ/δομάινς/άρπα>。

[RFC768] Postel, J., "User Datagram Protocol", STD 6, RFC 768, DOI 10.17487/RFC0768, August 1980, <http://www.rfc-editor.org/info/rfc768>.

[RFC768] Postel、J。、「User Datagram Protocol」、STD 6、RFC 768、DOI 10.17487 / RFC0768、1980年8月、<http://www.rfc-editor.org/info/rfc768>。

[RFC791] Postel, J., "Internet Protocol", STD 5, RFC 791, DOI 10.17487/RFC0791, September 1981, <http://www.rfc-editor.org/info/rfc791>.

[RFC791] Postel、J。、「インターネットプロトコル」、STD 5、RFC 791、DOI 10.17487 / RFC0791、1981年9月、<http://www.rfc-editor.org/info/rfc791>。

[RFC793] Postel, J., "Transmission Control Protocol", STD 7, RFC 793, DOI 10.17487/RFC0793, September 1981, <http://www.rfc-editor.org/info/rfc793>.

[RFC793] Postel、J。、「Transmission Control Protocol」、STD 7、RFC 793、DOI 10.17487 / RFC0793、1981年9月、<http://www.rfc-editor.org/info/rfc793>。

[RFC1035] Mockapetris, P., "Domain names - implementation and specification", STD 13, RFC 1035, DOI 10.17487/RFC1035, November 1987, <http://www.rfc-editor.org/info/rfc1035>.

[RFC1035] Mockapetris、P。、「ドメイン名-実装および仕様」、STD 13、RFC 1035、DOI 10.17487 / RFC1035、1987年11月、<http://www.rfc-editor.org/info/rfc1035>。

[RFC1122] Braden, R., Ed., "Requirements for Internet Hosts - Communication Layers", STD 3, RFC 1122, DOI 10.17487/RFC1122, October 1989, <http://www.rfc-editor.org/info/rfc1122>.

[RFC1122] Braden、R。、編、「インターネットホストの要件-通信層」、STD 3、RFC 1122、DOI 10.17487 / RFC1122、1989年10月、<http://www.rfc-editor.org/info/ rfc1122>。

[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, DOI 10.17487/RFC2119, March 1997, <http://www.rfc-editor.org/info/rfc2119>.

[RFC2119] Bradner、S。、「要件レベルを示すためにRFCで使用するキーワード」、BCP 14、RFC 2119、DOI 10.17487 / RFC2119、1997年3月、<http://www.rfc-editor.org/info/ rfc2119>。

[RFC2181] Elz, R. and R. Bush, "Clarifications to the DNS Specification", RFC 2181, DOI 10.17487/RFC2181, July 1997, <http://www.rfc-editor.org/info/rfc2181>.

[RFC2181] Elz、R。およびR. Bush、「Clarifications to the DNS Specification」、RFC 2181、DOI 10.17487 / RFC2181、1997年7月、<http://www.rfc-editor.org/info/rfc2181>。

[RFC2460] Deering, S. and R. Hinden, "Internet Protocol, Version 6 (IPv6) Specification", RFC 2460, DOI 10.17487/RFC2460, December 1998, <http://www.rfc-editor.org/info/rfc2460>.

[RFC2460] Deering、S。およびR. Hinden、「インターネットプロトコル、バージョン6(IPv6)仕様」、RFC 2460、DOI 10.17487 / RFC2460、1998年12月、<http://www.rfc-editor.org/info/ rfc2460>。

[RFC2826] Internet Architecture Board, "IAB Technical Comment on the Unique DNS Root", RFC 2826, DOI 10.17487/RFC2826, May 2000, <http://www.rfc-editor.org/info/rfc2826>.

[RFC2826]インターネットアーキテクチャボード、「IAB Technical Comment on the Unique DNS Root」、RFC 2826、DOI 10.17487 / RFC2826、2000年5月、<http://www.rfc-editor.org/info/rfc2826>。

[RFC2870] Bush, R., Karrenberg, D., Kosters, M., and R. Plzak, "Root Name Server Operational Requirements", BCP 40, RFC 2870, DOI 10.17487/RFC2870, June 2000, <http://www.rfc-editor.org/info/rfc2870>.

[RFC2870] Bush、R.、Karrenberg、D.、Kosters、M.、and R. Plzak、 "Root Name Server Operational Requirements"、BCP 40、RFC 2870、DOI 10.17487 / RFC2870、June 2000、<http:// www.rfc-editor.org/info/rfc2870>。

[RFC3172] Huston, G., Ed., "Management Guidelines & Operational Requirements for the Address and Routing Parameter Area Domain ("arpa")", BCP 52, RFC 3172, DOI 10.17487/RFC3172, September 2001, <http://www.rfc-editor.org/info/rfc3172>.

[RFC3172] Huston、G。、編、「アドレスとルーティングパラメータエリアドメイン( "arpa")の管理ガイドラインと運用要件」、BCP 52、RFC 3172、DOI 10.17487 / RFC3172、2001年9月、<http:/ /www.rfc-editor.org/info/rfc3172>。

[RFC4035] Arends, R., Austein, R., Larson, M., Massey, D., and S. Rose, "Protocol Modifications for the DNS Security Extensions", RFC 4035, DOI 10.17487/RFC4035, March 2005, <http://www.rfc-editor.org/info/rfc4035>.

[RFC4035] Arends、R.、Austein、R.、Larson、M.、Massey、D。、およびS. Rose、「DNSセキュリティ拡張機能のプロトコル変更」、RFC 4035、DOI 10.17487 / RFC4035、2005年3月、< http://www.rfc-editor.org/info/rfc4035>。

[RFC6891] Damas, J., Graff, M., and P. Vixie, "Extension Mechanisms for DNS (EDNS(0))", STD 75, RFC 6891, DOI 10.17487/RFC6891, April 2013, <http://www.rfc-editor.org/info/rfc6891>.

[RFC6891] Damas、J.、Graff、M。、およびP. Vixie、「DNSの拡張メカニズム(EDNS(0))」、STD 75、RFC 6891、DOI 10.17487 / RFC6891、2013年4月、<http:// www.rfc-editor.org/info/rfc6891>。

[ROOTZONE] "Root Zone", <ftp://rs.internic.net/domain/root.zone>.

[ルートゾーン]「ルートゾーン」、<ftp://rs.internic.net/domain/root.zone>。

[RSSAC-001] Root Server System Advisory Committee (RSSAC), "Service Expectations of Root Servers", November 2014, <https://www.icann.org/en/system/files/files/ rssac-001-root-service-expectations-04dec15-en.pdf>.

[RSSAC-001]ルートサーバーシステム諮問委員会(RSSAC)、「Service Expectations of Root Servers」、2014年11月、<https://www.icann.org/en/system/files/files/ rssac-001-root- service-expectations-04dec15-en.pdf>。

Acknowledgements

謝辞

Some text was taken from [RFC2870]. The editors of this document would like to sincerely thank the following individuals for valuable contributions to the text: Andrew Sullivan, Simon Perreault, Jean-Philippe Dionne, Dave Thaler, Russ Housley, Alissa Cooper, Joe Abley, Joao Damas, Daniel Karrenberg, Jacques Latour, Eliot Lear, Bill Manning, David Conrad, Paul Hoffman, Terry Manderson, Jari Arkko, and Mark Andrews.

一部のテキストは[RFC2870]から取得されました。このドキュメントの編集者は、テキストへの貴重な貢献に対して以下の個人に心から感謝したいと思います:アンドリューサリバン、サイモンペロー、ジャンフィリップディオンヌ、デイブターラー、ラスフーリー、アリッサクーパー、ジョーアブレ、ジョアンダマス、ダニエルカレンバーグ、ジャックLatour、Eliot Lear、Bill Manning、David Conrad、Paul Hoffman、Terry Manderson、Jari Arkko、およびMark Andrews。

Authors' Addresses

著者のアドレス

Marc Blanchet Viagenie 246 Aberdeen Quebec, QC G1R 2E1 Canada

Marc Blanchet Viagenie 246 Aberdeen Quebec、QC G1R 2E1 Canada

   Email: Marc.Blanchet@viagenie.ca
   URI:   http://viagenie.ca
        

Lars-Johan Liman Netnod Internet Exchange Box 30194 SE-104 25 Stockholm Sweden

Lars-Johan Liman Netnodインターネットエクスチェンジボックス30194 SE-104 25ストックホルムスウェーデン

   Email: liman@netnod.se
   URI:   http://www.netnod.se/