[要約] RFC 8543は、Extensible Provisioning Protocol(EPP)の組織マッピングに関する標準仕様です。このRFCの目的は、EPPを使用してドメイン名やIPアドレスなどのリソースを管理する際に、組織の情報を効果的にマッピングするための手法を提供することです。

Internet Engineering Task Force (IETF)                           L. Zhou
Request for Comments: 8543                                         CNNIC
Category: Standards Track                                        N. Kong
ISSN: 2070-1721                                               Consultant
                                                                  J. Yao
                                                                   CNNIC
                                                                J. Gould
                                                          VeriSign, Inc.
                                                                 G. Zhou
                                                              March 2019
        

Extensible Provisioning Protocol (EPP) Organization Mapping

拡張可能プロビジョニングプロトコル(EPP)組織マッピング

Abstract

概要

This document describes an Extensible Provisioning Protocol (EPP) mapping for provisioning and management of organization objects stored in a shared central repository.

このドキュメントでは、共有の中央リポジトリに格納されている組織オブジェクトのプロビジョニングと管理のための拡張プロビジョニングプロトコル(EPP)マッピングについて説明します。

Status of This Memo

本文書の状態

This is an Internet Standards Track document.

これはInternet Standards Trackドキュメントです。

This document is a product of the Internet Engineering Task Force (IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has received public review and has been approved for publication by the Internet Engineering Steering Group (IESG). Further information on Internet Standards is available in Section 2 of RFC 7841.

このドキュメントは、IETF(Internet Engineering Task Force)の製品です。これは、IETFコミュニティのコンセンサスを表しています。公開レビューを受け、インターネットエンジニアリングステアリンググループ(IESG)による公開が承認されました。インターネット標準の詳細については、RFC 7841のセクション2をご覧ください。

Information about the current status of this document, any errata, and how to provide feedback on it may be obtained at https://www.rfc-editor.org/info/rfc8543.

このドキュメントの現在のステータス、エラータ、およびフィードバックの提供方法に関する情報は、https://www.rfc-editor.org/info/rfc8543で入手できます。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (c) 2019 IETF Trust and the persons identified as the document authors. All rights reserved.

Copyright(c)2019 IETF Trustおよびドキュメントの作成者として識別された人物。全著作権所有。

This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (https://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of publication of this document. Please review these documents carefully, as they describe your rights and restrictions with respect to this document. Code Components extracted from this document must include Simplified BSD License text as described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as described in the Simplified BSD License.

この文書は、BCP 78およびIETF文書に関するIETFトラストの法的規定(https://trustee.ietf.org/license-info)の対象であり、この文書の発行日に有効です。これらのドキュメントは、このドキュメントに関するあなたの権利と制限を説明しているため、注意深く確認してください。このドキュメントから抽出されたコードコンポーネントには、Trust Legal Provisionsのセクション4.eに記載されているSimplified BSD Licenseのテキストが含まれている必要があり、Simplified BSD Licenseに記載されているように保証なしで提供されます。

Table of Contents

目次

   1.  Introduction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
   2.  Conventions Used in This Document . . . . . . . . . . . . . .   3
   3.  Object Attributes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
     3.1.  Organization Identifier . . . . . . . . . . . . . . . . .   4
     3.2.  Organization Roles  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   4
       3.2.1.  Role Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   4
       3.2.2.  Role Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   4
       3.2.3.  Role Identifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   4
     3.3.  Contact and Client Identifiers  . . . . . . . . . . . . .   5
     3.4.  Organization Status Values  . . . . . . . . . . . . . . .   5
     3.5.  Role Status Values  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   7
     3.6.  Parent Identifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   7
     3.7.  URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   7
     3.8.  Dates and Times . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   8
   4.  EPP Command Mapping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   8
     4.1.  EPP Query Commands  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   8
       4.1.1.  EPP <check> Command . . . . . . . . . . . . . . . . .   8
       4.1.2.  EPP <info> Command  . . . . . . . . . . . . . . . . .  10
       4.1.3.  EPP <transfer> Query Command  . . . . . . . . . . . .  15
     4.2.  EPP Transform Commands  . . . . . . . . . . . . . . . . .  16
       4.2.1.  EPP <create> Command  . . . . . . . . . . . . . . . .  16
       4.2.2.  EPP <delete> Command  . . . . . . . . . . . . . . . .  20
       4.2.3.  EPP <renew> Command . . . . . . . . . . . . . . . . .  21
       4.2.4.  EPP <transfer> Command  . . . . . . . . . . . . . . .  21
       4.2.5.  EPP <update> Command  . . . . . . . . . . . . . . . .  21
     4.3.  Offline Review of Requested Actions . . . . . . . . . . .  25
   5.  Formal Syntax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27
   6.  Internationalization Considerations . . . . . . . . . . . . .  36
   7.  IANA Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  36
     7.1.  XML Namespace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  36
     7.2.  EPP Extension Registry  . . . . . . . . . . . . . . . . .  37
     7.3.  Role Type Values Registry . . . . . . . . . . . . . . . .  37
       7.3.1.  Registration Template . . . . . . . . . . . . . . . .  37
       7.3.2.  Initial Registry Contents . . . . . . . . . . . . . .  38
   8.  Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  38
   9.  References  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  39
     9.1.  Normative References  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  39
     9.2.  Informative References  . . . . . . . . . . . . . . . . .  40
   Acknowledgments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  41
   Authors' Addresses  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  41
        
1. Introduction
1. はじめに

There are many entities, such as registrars, resellers, DNS service operators, and privacy proxies, involved in the domain registration business. These kinds of entities have not been formally defined as having an object in Extensible Provisioning Protocol (EPP). This document provides a way to specify them as "organization" entities.

レジストラ、リセラー、DNSサービスオペレータ、プライバシープロキシなど、ドメイン登録ビジネスに関わる多くのエンティティがあります。これらの種類のエンティティは、Extensible Provisioning Protocol(EPP)にオブジェクトを持つものとして正式に定義されていません。このドキュメントは、それらを「組織」エンティティとして指定する方法を提供します。

This document describes an organization object mapping for version 1.0 of the EPP [RFC5730]. This mapping is specified using XML 1.0 as described in [W3C.REC-xml-20081126] and XML Schema notation as described in [W3C.REC-xmlschema-1-20041028] and [W3C.REC-xmlschema-2-20041028].

このドキュメントでは、EPP [RFC5730]のバージョン1.0の組織オブジェクトマッピングについて説明します。このマッピングは、[W3C.REC-xml-20081126]で説明されているXML 1.0と[W3C.REC-xmlschema-1-20041028]および[W3C.REC-xmlschema-2-20041028]で説明されているXMLスキーマ表記を使用して指定されます。

2. Conventions Used in This Document
2. このドキュメントで使用される規則

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "NOT RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in BCP 14 [RFC2119] [RFC8174] when, and only when, they appear in all capitals, as shown here.

キーワード「MUST」、「MUST NOT」、「REQUIRED」、「SHALL」、「SHALL NOT」、「SHOULD」、「SHOULD NOT」、「RECOMMENDED」、「NOT RECOMMENDED」、「MAY」、「OPTIONALこのドキュメントの「」は、BCP 14 [RFC2119] [RFC8174]で説明されているように解釈されます。

In examples, "C:" represents lines sent by a protocol client, and "S:" represents lines returned by a protocol server. Indentation and white space in examples are provided only to illustrate element relationships and are not a required feature of this specification.

例では、「C:」はプロトコルクライアントによって送信された行を表し、「S:」はプロトコルサーバーによって返された行を表します。例のインデントと空白は、要素の関係を示すためにのみ提供されており、この仕様の必須機能ではありません。

XML is case sensitive. Unless stated otherwise, XML specifications and examples provided in this document MUST be interpreted in the character case presented.

XMLでは大文字と小文字が区別されます。特に明記しない限り、このドキュメントで提供されるXMLの仕様と例は、提示された大文字と小文字を区別して解釈する必要があります。

The XML namespace prefix "org" is used for the namespace "urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0", but implementations MUST NOT depend on it; instead, they should employ a proper namespace-aware XML parser and serializer to interpret and output the XML documents.

名前空間「urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0」にはXML名前空間接頭辞「org」が使用されますが、実装はこれに依存してはいけません。代わりに、適切な名前空間を認識するXMLパーサーとシリアライザーを使用して、XMLドキュメントを解釈および出力する必要があります。

3. Object Attributes
3. オブジェクト属性

An EPP organization object has attributes and associated values that can be viewed and modified by the sponsoring client or the server. This section describes each attribute type in detail. The formal syntax for the attribute values described here can be found in the "Formal Syntax" section of this document and in the appropriate normative references.

EPP組織オブジェクトには、スポンサークライアントまたはサーバーが表示および変更できる属性と関連付けられた値があります。このセクションでは、各属性タイプについて詳しく説明します。ここで説明する属性値の正式な構文は、このドキュメントの「正式な構文」セクションおよび適切な規範的な参照に記載されています。

3.1. Organization Identifier
3.1. 組織識別子

All EPP organizations are identified by a server-unique identifier. Organization identifiers are character strings with a specified minimum length, a specified maximum length, and a specified format. Organization identifiers use the "clIDType" client identifier syntax described in [RFC5730]. The corresponding element is <org:id>.

すべてのEPP組織は、サーバー固有の識別子によって識別されます。組織識別子は、指定された最小長、指定された最大長、および指定された形式の文字列です。組織識別子は、[RFC5730]で説明されている「clIDType」クライアント識別子構文を使用します。対応する要素は<org:id>です。

3.2. Organization Roles
3.2. 組織の役割

The organization roles are used to represent the relationship an organization could have. The corresponding element is <org:role>. An organization object MUST always have at least one associated role. Roles can be set only by the client that sponsors an organization object. A client can change the role of an organization object using the EPP <update> command (see Section 4.2.5).

組織の役割は、組織が持つことができる関係を表すために使用されます。対応する要素は<org:role>です。組織オブジェクトには、常に少なくとも1つの関連する役割が必要です。ロールは、組織オブジェクトを後援するクライアントのみが設定できます。クライアントは、EPP <update>コマンドを使用して組織オブジェクトの役割を変更できます(セクション4.2.5を参照)。

3.2.1. Role Type
3.2.1. 役割タイプ

An organization role MUST have a type field, which may have any of the values listed in Section 7.3. The corresponding element is <org:type>. An organization could have multiple roles with different role types.

組織の役割には、タイプフィールドが必要です。これには、セクション7.3にリストされている値のいずれかが含まれる場合があります。対応する要素は<org:type>です。組織には、さまざまな役割タイプの複数の役割を持たせることができます。

3.2.2. Role Status
3.2.2. 役割のステータス

A role of an organization object MAY have its own statuses. The corresponding element is <org:status>. The possible values for the role status are defined in Section 3.5.

組織オブジェクトの役割には独自のステータスがあります。対応する要素は<org:status>です。ロールステータスの可能な値は、セクション3.5で定義されています。

3.2.3. Role Identifier
3.2.3. 役割識別子

A role MAY have a third-party-assigned identifier such as the IANA ID for registrars. The corresponding element is <org:roleID>.

ロールには、レジストラ用のIANA IDなどのサードパーティが割り当てた識別子が含まれる場合があります。対応する要素は<org:roleID>です。

Example of organization role identifier:

組織の役割識別子の例:

   <org:role>
     <org:type>registrar</org:type>
     <org:status>ok</org:status>
     <org:status>linked</org:status>
     <org:roleID>1362</org:roleID>
   </org:role>
        
3.3. Contact and Client Identifiers
3.3. 連絡先とクライアントの識別子

All EPP contacts are identified by server-unique identifiers. Contact identifiers are character strings with a specified minimum length, a specified maximum length, and a specified format. Contact identifiers use the "clIDType" client identifier syntax described in [RFC5730].

すべてのEPP連絡先は、サーバー固有の識別子によって識別されます。連絡先IDは、指定された最小長、指定された最大長、および指定された形式の文字列です。連絡先識別子は、[RFC5730]で説明されている「clIDType」クライアント識別子構文を使用します。

3.4. Organization Status Values
3.4. 組織ステータス値

An organization object MUST always have at least one associated status value. Status values can be set only by the client that sponsors an organization object and by the server on which the object resides. A client can change the status of an organization object using the EPP <update> command. Each status value MAY be accompanied by a string of human-readable text that describes the rationale for the status applied to the object.

組織オブジェクトには、常に少なくとも1つの関連付けられたステータス値が必要です。ステータス値は、組織オブジェクトを後援するクライアントと、オブジェクトが存在するサーバーによってのみ設定できます。クライアントは、EPP <update>コマンドを使用して組織オブジェクトのステータスを変更できます。各ステータス値には、オブジェクトに適用されるステータスの根拠を説明する、人間が読めるテキストの文字列が付随する場合があります。

A client MUST NOT alter server status values set by the server. A server MAY alter or override status values set by a client, subject to local server policies. The status of an object MAY change as a result of either a client-initiated transform command or an action performed by a server operator.

クライアントは、サーバーによって設定されたサーバーステータス値を変更してはなりません。サーバーは、ローカルサーバーポリシーに従い、クライアントによって設定されたステータス値を変更またはオーバーライドできます。オブジェクトのステータスは、クライアントが開始した変換コマンドまたはサーバーオペレーターが実行したアクションの結果として変更される場合があります。

Status values that can be added or removed by a client are prefixed with "client". Corresponding server status values that can be added or removed by a server are prefixed with "server". The "hold" and "terminated" status values are server managed when the organization has no parent identifier (Section 3.6) and otherwise MAY be client managed based on server policy. Other status values that do not begin with either "client" or "server" are server managed.

クライアントが追加または削除できるステータス値には、「client」というプレフィックスが付いています。サーバーによって追加または削除できる対応するサーバーステータス値には、「server」というプレフィックスが付いています。 「保持」と「終了」のステータス値は、組織に親識別子がない場合にサーバーで管理され(セクション3.6)、それ以外の場合はサーバーポリシーに基づいてクライアントで管理される場合があります。 「クライアント」または「サーバー」で始まらない他のステータス値はサーバー管理です。

Status Value Descriptions:

ステータス値の説明:

o ok: This is the normal status value for an object that has no operations pending or active prohibitions. This value is set and removed by the server as other status values are added or removed.

o ok:これは、保留中の操作もアクティブな禁止もないオブジェクトの通常のステータス値です。この値は、他のステータス値が追加または削除されるときにサーバーによって設定および削除されます。

o hold: Organization transform commands and new links MUST be rejected.

o hold:組織変換コマンドと新しいリンクは拒否されなければなりません(MUST)。

o terminated: The organization that has been terminated MUST NOT be linked. Organization transform commands and new links MUST be rejected.

o 終了:終了した組織をリンクすることはできません。組織の変換コマンドと新しいリンクは拒否する必要があります。

o linked: The organization object has at least one active association with another object. The "linked" status is not explicitly set by the client. Servers should provide services to determine existing object associations.

o linked:組織オブジェクトには、別のオブジェクトとのアクティブな関連付けが少なくとも1つあります。 「リンクされた」ステータスは、クライアントによって明示的に設定されません。サーバーは、既存のオブジェクトの関連付けを決定するためのサービスを提供する必要があります。

o clientLinkProhibited, serverLinkProhibited: Requests to add new links to the organization MUST be rejected.

o clientLinkProhibited、serverLinkProhibited:新しいリンクを組織に追加する要求は拒否する必要があります。

o clientUpdateProhibited, serverUpdateProhibited: Requests to update the object (other than to remove this status) MUST be rejected.

o clientUpdateProhibited、serverUpdateProhibited:(このステータスを削除する以外の)オブジェクトの更新要求は拒否する必要があります。

o clientDeleteProhibited, serverDeleteProhibited: Requests to delete the object MUST be rejected.

o clientDeleteProhibited、serverDeleteProhibited:オブジェクトを削除するリクエストは拒否されなければなりません(MUST)。

o pendingCreate, pendingUpdate, pendingDelete: A transform command has been processed for the object, but the action has not been completed by the server. Server operators can delay action completion for a variety of reasons, such as to allow for human review or third-party action. A transform command that is processed, but whose requested action is pending, is noted with response code 1001.

o pendingCreate、pendingUpdate、pendingDelete:オブジェクトに対して変換コマンドが処理されましたが、サーバーによってアクションが完了していません。サーバーオペレーターは、人間による確認やサードパーティのアクションを許可するなど、さまざまな理由でアクションの完了を遅らせることがあります。処理されたが、要求されたアクションが保留中の変換コマンドは、応答コード1001で示されます。

"pendingCreate", "ok", "hold", and "terminated" are mutually exclusive statuses. An organization MUST have exactly one of these statuses set.

「pendingCreate」、「ok」、「hold」、「terminated」は相互に排他的なステータスです。組織は、これらのステータスセットの1つだけを持っている必要があります。

"ok" status MAY only be combined with "linked" status.

「ok」ステータスは「リンク」ステータスとのみ組み合わせることができます。

A client or server MAY combine "linked" with either "clientLinkProhibited" or "serverLinkProhibited" if new links must be prohibited.

新しいリンクを禁止する必要がある場合、クライアントまたはサーバーは、「リンク」を「clientLinkProhibited」または「serverLinkProhibited」と組み合わせることができます。

"pendingDelete" status MUST NOT be combined with either "clientDeleteProhibited" or "serverDeleteProhibited" status.

「pendingDelete」ステータスは、「clientDeleteProhibited」または「serverDeleteProhibited」ステータスと組み合わせてはなりません(MUST NOT)。

The "pendingCreate", "pendingDelete", and "pendingUpdate" status values MUST NOT be combined with each other.

「pendingCreate」、「pendingDelete」、および「pendingUpdate」のステータス値は、互いに組み合わせてはなりません(MUST NOT)。

If "clientUpdateProhibited" or "serverUpdateProhibited" is set, the client will not be able to update the object. For "clientUpdateProhibited", the client will first need to remove "clientUpdateProhibited" prior to attempting to update the object. The server can modify the object at any time.

「clientUpdateProhibited」または「serverUpdateProhibited」が設定されている場合、クライアントはオブジェクトを更新できません。 「clientUpdateProhibited」の場合、クライアントはオブジェクトを更新する前に、まず「clientUpdateProhibited」を削除する必要があります。サーバーはいつでもオブジェクトを変更できます。

3.5. Role Status Values
3.5. ロールステータス値

A role SHOULD have at least one associated status value. Valid values include "ok", "linked", "clientLinkProhibited", and "serverLinkProhibited".

ロールには、少なくとも1つのステータス値が関連付けられている必要があります(SHOULD)。有効な値には、「ok」、「linked」、「clientLinkProhibited」、および「serverLinkProhibited」が含まれます。

Status Value Descriptions:

ステータス値の説明:

o ok: This is the normal status value for a role that has no operations pending or active prohibitions. This value is set and removed by the server as other status values are added or removed.

o ok:これは、保留中の操作やアクティブな禁止の操作がない役割の通常のステータス値です。この値は、他のステータス値が追加または削除されるときにサーバーによって設定および削除されます。

o linked: The role of an organization object has at least one active association with another object. The "linked" status is not explicitly set by the client. Servers SHOULD provide services to determine existing object associations.

o linked:組織オブジェクトの役割には、別のオブジェクトとのアクティブな関連付けが少なくとも1つあります。 「リンクされた」ステータスは、クライアントによって明示的に設定されません。サーバーは、既存のオブジェクトの関連付けを決定するサービスを提供する必要があります(SHOULD)。

o clientLinkProhibited, serverLinkProhibited: Requests to add new links to the role MUST be rejected.

o clientLinkProhibited、serverLinkProhibited:新しいリンクをロールに追加するリクエストは拒否する必要があります。

3.6. Parent Identifier
3.6. 親の識別

Organizations can have more than one layer. The parent identifier, as defined with the <org:parentId> element, represents the parent organization identifier in a child organization.

組織は複数のレイヤーを持つことができます。 <org:parentId>要素で定義された親識別子は、子組織の親組織識別子を表します。

The case of reseller organizations provides an example. The parent identifier is not defined for the top-level reseller, namely the registrar of the registry. An N-tier reseller has a parent reseller and at least one child reseller. A reseller customer has a parent reseller and no child resellers.

リセラー組織の事例がその例です。親識別子は、トップレベルのリセラー、つまりレジストリのレジストラには定義されていません。 N層リセラーには、親リセラーと少なくとも1つの子リセラーがあります。リセラー顧客には、親リセラーがあり、子リセラーはありません。

Loops MUST be prohibited. For example: if organization A has organization B as its parent identifier, organization B cannot have organization A as its parent identifier. The same is true for larger loops involving three or more organizations.

ループは禁止されている必要があります。例:組織Aがその親識別子として組織Bを持っている場合、組織Bはその親識別子として組織Aを持つことができません。これは、3つ以上の組織が関与する大規模なループにも当てはまります。

3.7. URL
3.7. URL

The URL represents the organization web home page, as defined with the <org:url> element.

URLは、<org:url>要素で定義されている組織のWebホームページを表します。

3.8. Dates and Times
3.8. 日付と時間

Date and time attribute values MUST be represented in Coordinated Universal Time (UTC) using the Gregorian calendar. The extended date-time form using uppercase "T" and "Z" characters defined in [W3C.REC-xmlschema-2-20041028] MUST be used to represent date-time values, as XML Schema does not support truncated date-time forms or lowercase "T" and "Z" characters.

日付と時刻の属性値は、グレゴリオ暦を使用して協定世界時(UTC)で表す必要があります。 [W3C.REC-xmlschema-2-20041028]で定義されている大文字の「T」および「Z」文字を使用する拡張日時形式は、XMLスキーマが切り捨てられた日時形式をサポートしていないため、日時値を表すために使用する必要があります。または小文字の「T」および「Z」文字。

4. EPP Command Mapping
4. EPPコマンドのマッピング

A detailed description of the EPP syntax and semantics can be found in the EPP core protocol specification [RFC5730]. The command mappings described here are specifically for use in provisioning and managing organization information via EPP.

EPP構文とセマンティクスの詳細な説明は、EPPコアプロトコル仕様[RFC5730]にあります。ここで説明するコマンドマッピングは、EPPを介した組織情報のプロビジョニングと管理に使用するためのものです。

4.1. EPP Query Commands
4.1. EPPクエリコマンド

EPP provides two commands to retrieve organization information: <check> to determine if an organization object can be provisioned within a repository and <info> to retrieve detailed information associated with an organization object. This document does not define a mapping for the EPP <transfer> command to retrieve organization-object transfer status information.

EPPは、組織情報を取得するための2つのコマンドを提供します。<check>は、リポジトリ内で組織オブジェクトをプロビジョニングできるかどうかを決定し、<info>は、組織オブジェクトに関連付けられた詳細情報を取得します。このドキュメントでは、組織オブジェクト転送ステータス情報を取得するためのEPP <転送>コマンドのマッピングを定義していません。

4.1.1. EPP <check> Command
4.1.1. EPP <check>コマンド

The EPP <check> command is used to determine if an object can be provisioned within a repository. It provides a hint that allows a client to anticipate the success or failure of provisioning an object using the <create> command, as object-provisioning requirements are ultimately a matter of server policy.

EPP <check>コマンドは、オブジェクトをリポジトリー内でプロビジョニングできるかどうかを判別するために使用されます。オブジェクトのプロビジョニング要件は最終的にサーバーポリシーの問題であるため、クライアントは<create>コマンドを使用してオブジェクトのプロビジョニングの成功または失敗を予測できるヒントを提供します。

In addition to the standard EPP command elements, the <check> command MUST contain an <org:check> element. This element or its ancestor element MUST identify the organization namespace "urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0". The <org:check> element contains the following child elements:

標準のEPPコマンド要素に加えて、<check>コマンドには<org:check>要素を含める必要があります。この要素またはその祖先要素は、組織の名前空間「urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0」を識別する必要があります。 <org:check>要素には、次の子要素が含まれています。

o One or more <org:id> elements that contain the server-unique identifier of the organization objects to be queried.

o 照会する組織オブジェクトのサーバー固有の識別子を含む1つ以上の<org:id>要素。

Example <check> command:

<check>コマンドの例:

   C:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
   C:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
   C:  <command>
   C:    <check>
   C:      <org:check
   C:        xmlns:org="urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0">
   C:        <org:id>res1523</org:id>
   C:        <org:id>re1523</org:id>
   C:        <org:id>1523res</org:id>
   C:      </org:check>
   C:    </check>
   C:    <clTRID>ABC-12345</clTRID>
   C:  </command>
   C:</epp>
        

When a <check> command has been processed successfully, the EPP <resData> element MUST contain a child <org:chkData> element. This element or its ancestor element MUST identify the organization namespace "urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0". The <org:chkData> element contains one or more <org:cd> elements that contain the following child elements:

<check>コマンドが正常に処理された場合、EPP <resData>要素には子<org:chkData>要素が含まれている必要があります。この要素またはその祖先要素は、組織の名前空間「urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0」を識別する必要があります。 <org:chkData>要素には、次の子要素を含む1つ以上の<org:cd>要素が含まれます。

o An <org:id> element that identifies the queried object. This element MUST contain an "avail" attribute whose value indicates object availability (can it be provisioned or not) at the moment the <check> command was completed. A value of "1" or "true" means that the object can be provisioned. A value of "0" or "false" means that the object cannot be provisioned.

o 照会されたオブジェクトを識別する<org:id>要素。この要素には、<avail "属性が含まれている必要があります。この属性の値は、<check>コマンドが完了したときのオブジェクトの可用性(プロビジョニングできるかどうか)を示します。 「1」または「true」の値は、オブジェクトをプロビジョニングできることを意味します。 「0」または「false」の値は、オブジェクトをプロビジョニングできないことを意味します。

o An OPTIONAL <org:reason> element that may be provided when an object cannot be provisioned. If present, this element contains server-specific text to help explain why the object cannot be provisioned. This text MUST be represented in the response language previously negotiated with the client; an OPTIONAL "lang" attribute as defined in [RFC5646] may be present to identify the language if the negotiated value is something other than the default value of "en"(English).

o オブジェクトをプロビジョニングできない場合に提供されるオプションの<org:reason>要素。存在する場合、この要素には、オブジェクトをプロビジョニングできない理由を説明するのに役立つサーバー固有のテキストが含まれます。このテキストは、以前にクライアントと交渉した応答言語で表現する必要があります。 [RFC5646]で定義されているオプションの "lang"属性は、交渉された値がデフォルト値の "en"(英語)以外の場合に言語を識別するために存在する場合があります。

Example <check> response:

<check>応答の例:

   S:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
   S:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
   S:  <response>
   S:    <result code="1000">
   S:      <msg lang="en">Command completed successfully</msg>
   S:    </result>
   S:    <resData>
   S:      <org:chkData
   S:        xmlns:org="urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0">
   S:        <org:cd>
   S:          <org:id avail="1">res1523</org:id>
   S:        </org:cd>
   S:        <org:cd>
   S:          <org:id avail="0">re1523</org:id>
   S:          <org:reason lang="en">In use</org:reason>
   S:        </org:cd>
   S:        <org:cd>
   S:          <org:id avail="1">1523res</org:id>
   S:        </org:cd>
   S:      </org:chkData>
   S:    </resData>
   S:    <trID>
   S:      <clTRID>ABC-12345</clTRID>
   S:      <svTRID>54322-XYZ</svTRID>
   S:    </trID>
   S:  </response>
   S:</epp>
        

An EPP error response MUST be returned if a <check> command cannot be processed for any reason.

何らかの理由で<check>コマンドを処理できない場合は、EPPエラー応答を返す必要があります。

4.1.2. EPP <info> Command
4.1.2. EPP <info>コマンド

The EPP <info> command is used to retrieve information associated with an organization object. In addition to the standard EPP command elements, the <info> command MUST contain an <org:info> element. This element or its ancestor element MUST identify the organization namespace "urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0". The <org:info> element contains the following child element:

EPP <info>コマンドは、組織オブジェクトに関連付けられた情報を取得するために使用されます。標準のEPPコマンド要素に加えて、<info>コマンドには<org:info>要素を含める必要があります。この要素またはその祖先要素は、組織の名前空間「urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0」を識別する必要があります。 <org:info>要素には、次の子要素が含まれています。

o An <org:id> element that contains the server-unique identifier of the organization object to be queried.

o 照会する組織オブジェクトのサーバー固有の識別子を含む<org:id>要素。

Example <info> command:

<info>コマンドの例:

   C:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
   C:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
   C:  <command>
   C:    <info>
   C:      <org:info
   C:        xmlns:org="urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0">
   C:        <org:id>res1523</org:id>
   C:      </org:info>
   C:    </info>
   C:    <clTRID>ABC-12345</clTRID>
   C:  </command>
   C:</epp>
        

When an <info> command has been processed successfully, the EPP <resData> element MUST contain a child <org:infData> element. This element or its ancestor element MUST identify the organization namespace "urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0". The <org:infData> element contains the following child elements:

<info>コマンドが正常に処理された場合、EPP <resData>要素には子<org:infData>要素が含まれている必要があります。この要素またはその祖先要素は、組織の名前空間「urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0」を識別する必要があります。 <org:infData>要素には、次の子要素が含まれます。

o An <org:id> element that contains the server-unique identifier of the organization object, as defined in Section 3.1.

o セクション3.1で定義されている、組織オブジェクトのサーバー固有の識別子を含む<org:id>要素。

o An <org:roid> element that contains the Repository Object Identifier assigned to the organization object when the object was created.

o オブジェクトの作成時に組織オブジェクトに割り当てられたリポジトリオブジェクト識別子を含む<org:roid>要素。

o One or more <org:role> elements that contain the role type, role statuses, and optional role ID of the organization.

o 組織の役割タイプ、役割ステータス、およびオプションの役割IDを含む1つ以上の<org:role>要素。

* An <org:type> element that contains the type of the organization, as defined in Section 3.2.

* セクション3.2で定義されている、組織のタイプを含む<org:type>要素。

* One or more <org:status> elements that contain the role statuses. The values of the role status are defined in Section 3.5.

* ロールのステータスを含む1つ以上の<org:status>要素。ロールステータスの値はセクション3.5で定義されています。

* An OPTIONAL <org:roleID> element that contains a third-party-assigned identifier, such as IANA ID for registrars, as defined in Section 3.2.3.

* セクション3.2.3で定義されている、レジストラのIANA IDなど、サードパーティが割り当てた識別子を含むオプションの<org:roleID>要素。

o One or more <org:status> elements that contain the operational status of the organization, as defined in Section 3.4.

o セクション3.4で定義されている、組織の運用ステータスを含む1つ以上の<org:status>要素。

o An OPTIONAL <org:parentId> element that contains the identifier of the parent object, as defined in Section 3.6.

o セクション3.6で定義されている、親オブジェクトの識別子を含むオプションの<org:parentId>要素。

o Zero to two <org:postalInfo> elements that contain postal-address information. Two elements are provided so that address information can be provided in both internationalized and localized forms; a "type" attribute is used to identify the two forms. If an internationalized form (type="int") is provided, element content MUST be represented in a subset of Unicode [UNICODE] in the range U+0020 - U+007E. If a localized form (type="loc") is provided, element content MAY be represented in unrestricted UTF-8. The <org:postalInfo> element contains the following child elements:

o 住所の情報を含む0〜2つの<org:postalInfo>要素。アドレス情報を国際化された形式とローカライズされた形式の両方で提供できるように、2つの要素が提供されています。 「type」属性は、2つのフォームを識別するために使用されます。国際化された形式(type = "int")が提供されている場合、要素のコンテンツは、U + 0020-U + 007Eの範囲のUnicode [UNICODE]のサブセットで表す必要があります。ローカライズされたフォーム(type = "loc")が提供されている場合、要素のコンテンツは無制限のUTF-8で表すことができます(MAY)。 <org:postalInfo>要素には、次の子要素が含まれます。

* An <org:name> element that contains the name of the organization.

* 組織の名前を含む<org:name>要素。

* An OPTIONAL <org:addr> element that contains address information associated with the organization. An <org:addr> element contains the following child elements:

* 組織に関連付けられた住所情報を含むオプションの<org:addr>要素。 <org:addr>要素には、次の子要素が含まれます。

+ One, two, or three <org:street> elements that contain the organization's street address.

+ 組織の住所を含む1つ、2つ、または3つの<org:street>要素。

+ An <org:city> element that contains the organization's city.

+ 組織の都市を含む<org:city>要素。

+ An OPTIONAL <org:sp> element that contains the organization's state or province.

+ 組織の都道府県を含むオプションの<org:sp>要素。

+ An OPTIONAL <org:pc> element that contains the organization's postal code.

+ 組織の郵便番号を含むオプションの<org:pc>要素。

+ An <org:cc> element that contains the alpha-2 organization's country code. The detailed format of this element is described in Section 2.4.3 of [RFC5733].

+ alpha-2組織の国コードを含む<org:cc>要素。この要素の詳細な形式は、[RFC5733]のセクション2.4.3で説明されています。

o An OPTIONAL <org:voice> element that contains the organization's voice telephone number. The detailed format of this element is described in Section 2.5 of [RFC5733].

o 組織の音声電話番号を含むオプションの<org:voice>要素。この要素の詳細な形式は、[RFC5733]のセクション2.5で説明されています。

o An OPTIONAL <org:fax> element that contains the organization's facsimile telephone number. The detailed format of this element is described in Section 2.5 of [RFC5733].

o 組織のファクシミリ電話番号を含むオプションの<org:fax>要素。この要素の詳細な形式は、[RFC5733]のセクション2.5で説明されています。

o An OPTIONAL <org:email> element that contains the organization's email address. The detailed format of this element is described in [RFC5322].

o 組織のメールアドレスを含むオプションの<org:email>要素。この要素の詳細なフォーマットは[RFC5322]で説明されています。

o An OPTIONAL <org:url> element that contains the URL to the website of the organization. The detailed format of this element is described in [RFC3986].

o 組織のウェブサイトへのURLを含むオプションの<org:url>要素。この要素の詳細なフォーマットは[RFC3986]で説明されています。

o Zero or more <org:contact> elements that contain identifiers for the contact objects to be associated with the organization object. Contact object identifiers MUST be known to the server before the contact object can be associated with the organization object. The required "type" is used to represent contact types. The type values include "admin", "tech", "billing", "abuse", and "custom". The OPTIONAL "typeName" attribute is used to define the name of a "custom" type.

o 組織オブジェクトに関連付けられる連絡先オブジェクトの識別子を含む0個以上の<org:contact>要素。連絡先オブジェクトを組織オブジェクトに関連付ける前に、連絡先オブジェクト識別子をサーバーに知らせなければなりません。必要な「タイプ」は、連絡先タイプを表すために使用されます。タイプの値には、「admin」、「tech」、「billing」、「abuse」、および「custom」が含まれます。オプションの「typeName」属性は、「カスタム」タイプの名前を定義するために使用されます。

o An OPTIONAL <org:clID> element that contains the organization identifier of the sponsoring client. There is no <org:clID> element if the organization is managed by the registry.

o スポンサークライアントの組織識別子を含むオプションの<org:clID>要素。組織がレジストリによって管理されている場合、<org:clID>要素はありません。

o An <org:crID> element that contains the identifier of the client that created the organization object.

o 組織オブジェクトを作成したクライアントの識別子を含む<org:crID>要素。

o An <org:crDate> element that contains the date and time of organization object creation.

o 組織オブジェクトの作成日時を含む<org:crDate>要素。

o An <org:upID> element that contains the identifier of the client that last updated the organization object. This element MUST NOT be present if the organization has never been modified.

o 組織オブジェクトを最後に更新したクライアントの識別子を含む<org:upID>要素。組織が変更されたことがない場合、この要素は存在してはなりません。

o An <org:upDate> element that contains the date and time of the most recent organization object modification. This element MUST NOT be present if the organization object has never been modified.

o 最新の組織オブジェクト変更の日時を含む<org:upDate>要素。この要素は、組織オブジェクトが変更されたことがない場合は存在してはなりません(MUST NOT)。

Example <info> response for "Example Registrar Inc." organization object with identifier "registrar1362":

「Example Registrar Inc.」の<info>応答の例識別子が「registrar1362」の組織オブジェクト:

   S:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
   S:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
   S:  <response>
   S:    <result code="1000">
   S:      <msg lang="en">Command completed successfully</msg>
   S:    </result>
   S:    <resData>
   S:      <org:infData
   S:        xmlns:org="urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0">
   S:        <org:id>registrar1362</org:id>
   S:        <org:roid>registrar1362-REP</org:roid>
   S:        <org:role>
   S:          <org:type>registrar</org:type>
   S:          <org:status>ok</org:status>
   S:          <org:status>linked</org:status>
   S:          <org:roleID>1362</org:roleID>
   S:        </org:role>
   S:        <org:status>ok</org:status>
   S:        <org:postalInfo type="int">
   S:          <org:name>Example Registrar Inc.</org:name>
   S:          <org:addr>
   S:            <org:street>123 Example Dr.</org:street>
   S:            <org:street>Suite 100</org:street>
   S:            <org:city>Dulles</org:city>
   S:            <org:sp>VA</org:sp>
   S:            <org:pc>20166-6503</org:pc>
   S:            <org:cc>US</org:cc>
   S:          </org:addr>
   S:        </org:postalInfo>
   S:        <org:voice x="1234">+1.7035555555</org:voice>
   S:        <org:fax>+1.7035555556</org:fax>
   S:        <org:email>contact@organization.example</org:email>
   S:        <org:url>https://organization.example</org:url>
   S:        <org:contact type="admin">sh8013</org:contact>
   S:        <org:contact type="billing">sh8013</org:contact>
   S:        <org:contact type="custom"
   S:           typeName="legal">sh8013</org:contact>
   S:        <org:crID>ClientX</org:crID>
   S:        <org:crDate>2018-04-03T22:00:00.0Z</org:crDate>
   S:        <org:upID>ClientX</org:upID>
   S:        <org:upDate>2018-12-03T09:00:00.0Z</org:upDate>
   S:      </org:infData>
   S:    </resData>
   S:    <trID>
   S:      <clTRID>ABC-12345</clTRID>
   S:      <svTRID>54322-XYZ</svTRID>
   S:    </trID>
   S:  </response>
   S:</epp>
        

Example <info> response for "Example Reseller Inc." organization object of reseller type managed by identifier "registrar1362":

「Example Reseller Inc.」の<info>応答の例識別子「registrar1362」で管理されるリセラータイプの組織オブジェクト:

   S:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
   S:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
   S:  <response>
   S:    <result code="1000">
   S:      <msg lang="en">Command completed successfully</msg>
   S:    </result>
   S:    <resData>
   S:      <org:infData
   S:        xmlns:org="urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0">
   S:        <org:id>reseller1523</org:id>
   S:        <org:roid>reseller1523-REP</org:roid>
   S:        <org:role>
   S:          <org:type>reseller</org:type>
   S:          <org:status>ok</org:status>
   S:          <org:status>linked</org:status>
   S:        </org:role>
   S:        <org:status>ok</org:status>
   S:        <org:parentId>registrar1362</org:parentId>
   S:        <org:postalInfo type="int">
   S:          <org:name>Example Reseller Inc.</org:name>
   S:          <org:addr>
   S:            <org:street>123 Example Dr.</org:street>
   S:            <org:street>Suite 100</org:street>
   S:            <org:city>Dulles</org:city>
   S:            <org:sp>VA</org:sp>
   S:            <org:pc>20166-6503</org:pc>
   S:            <org:cc>US</org:cc>
   S:          </org:addr>
   S:        </org:postalInfo>
   S:        <org:fax>+1.7035555556</org:fax>
   S:        <org:url>https://organization.example</org:url>
   S:        <org:contact type="admin">sh8013</org:contact>
   S:        <org:clID>1362</org:clID>
   S:        <org:crID>ClientX</org:crID>
   S:        <org:crDate>2018-04-03T22:00:00.0Z</org:crDate>
   S:        <org:upID>ClientX</org:upID>
   S:        <org:upDate>2018-12-03T09:00:00.0Z</org:upDate>
   S:      </org:infData>
   S:    </resData>
   S:    <trID>
   S:      <clTRID>ABC-12345</clTRID>
   S:      <svTRID>54322-XYZ</svTRID>
   S:    </trID>
   S:  </response>
   S:</epp>
        

An EPP error response MUST be returned if an <info> command cannot be processed for any reason.

何らかの理由で<info>コマンドを処理できない場合は、EPPエラー応答を返す必要があります。

4.1.3. EPP <transfer> Query Command
4.1.3. EPP <転送>クエリコマンド

The transfer semantics do not apply to organization objects. No EPP <transfer> query command is defined in this document.

転送セマンティクスは、組織オブジェクトには適用されません。このドキュメントでは、EPP <転送>クエリコマンドは定義されていません。

4.2. EPP Transform Commands
4.2. EPP変換コマンド

This document provides three commands to transform organization object information: <create> to create an instance of an organization object, <delete> to delete an instance of an organization object, and <update> to change information associated with an organization object. This document does not define a mapping for the EPP <transfer> and <renew> command.

このドキュメントでは、組織オブジェクト情報を変換する3つのコマンドを提供します。<create>は組織オブジェクトのインスタンスを作成し、<delete>は組織オブジェクトのインスタンスを削除し、<update>は組織オブジェクトに関連付けられた情報を変更します。このドキュメントでは、EPP <転送>および<更新>コマンドのマッピングを定義していません。

Transform commands are typically processed and completed in real time. Server operators MAY receive and process transform commands but defer completing the requested action if human or third-party review is required before the requested action can be completed. In such situations, the server MUST return a 1001 response code to the client to note that the command has been received and processed but that the requested action is pending. The server MUST also manage the status of the object that is the subject of the command to reflect the initiation and completion of the requested action. Once the action has been completed, the client MUST be notified using a service message that the action has been completed and the status of the object has changed. Other notification methods MAY be used in addition to the required service message.

変換コマンドは通常、リアルタイムで処理および完了します。サーバーオペレーターは、変換コマンドを受信して​​処理してもかまいませんが、要求されたアクションを完了する前に人間またはサードパーティによるレビューが必要な場合は、要求されたアクションの完了を延期できます。このような状況では、サーバーは1001応答コードをクライアントに返して、コマンドが受信および処理されたが、要求されたアクションが保留中であることを通知する必要があります。サーバーは、要求されたアクションの開始と完了を反映するために、コマンドの対象であるオブジェクトのステータスも管理する必要があります。アクションが完了すると、クライアントはサービスメッセージを使用して、アクションが完了し、オブジェクトのステータスが変更されたことを通知する必要があります。必要なサービスメッセージに加えて、他の通知方法を使用できます。

4.2.1. EPP <create> Command
4.2.1. EPP <create>コマンド

The EPP <create> command provides a transform operation that allows a client to create an organization object. In addition to the standard EPP command elements, the <create> command MUST contain an <org:create> element. This element or its ancestor element MUST identify the organization namespace "urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0". The <org:create> element contains the following child elements:

EPP <create>コマンドは、クライアントが組織オブジェクトを作成できるようにする変換操作を提供します。標準のEPPコマンド要素に加えて、<create>コマンドには<org:create>要素を含める必要があります。この要素またはその祖先要素は、組織の名前空間「urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0」を識別する必要があります。 <org:create>要素には、次の子要素が含まれます。

o An <org:id> element that contains the desired server-unique identifier for the organization to be created, as defined in Section 3.1.

o セクション3.1で定義されているように、作成する組織に必要なサーバー固有の識別子を含む<org:id>要素。

o One or more <org:role> elements that contain the role type, role statuses, and optional role ID of the organization.

o 組織の役割タイプ、役割ステータス、およびオプションの役割IDを含む1つ以上の<org:role>要素。

* An <org:type> element that contains the type of the organization, as defined in Section 3.2.

* セクション3.2で定義されている、組織のタイプを含む<org:type>要素。

* Zero or more <org:status> elements that contain the role statuses. The possible values of the role statuses are defined in Section 3.5.

* 役割のステータスを含む0個以上の<org:status>要素。ロールステータスの可能な値は、セクション3.5で定義されています。

* An OPTIONAL <org:roleID> element that contains a third-party-assigned identifier, such as IANA ID for registrars, as defined in Section 3.2.3.

* セクション3.2.3で定義されている、レジストラのIANA IDなど、サードパーティが割り当てた識別子を含むオプションの<org:roleID>要素。

o Zero or more <org:status> elements that contain the operational status of the organization, as defined in Section 3.4.

o セクション3.4で定義されている、組織の運用ステータスを含む0個以上の<org:status>要素。

o An OPTIONAL <org:parentId> element that contains the identifier of the parent object, as defined in Section 3.6.

o セクション3.6で定義されている、親オブジェクトの識別子を含むオプションの<org:parentId>要素。

o Zero to two <org:postalInfo> elements that contain postal-address information. Two elements are provided so that address information can be provided in both internationalized and localized forms; a "type" attribute is used to identify the two forms. If an internationalized form (type="int") is provided, element content MUST be represented in a subset of Unicode [UNICODE] in the range U+0020 - U+007E. If a localized form (type="loc") is provided, element content MAY be represented in unrestricted UTF-8. The <org:postalInfo> element contains the following child elements:

o 住所の情報を含む0〜2つの<org:postalInfo>要素。アドレス情報を国際化された形式とローカライズされた形式の両方で提供できるように、2つの要素が提供されています。 「type」属性は、2つのフォームを識別するために使用されます。国際化された形式(type = "int")が提供されている場合、要素のコンテンツは、U + 0020-U + 007Eの範囲のUnicode [UNICODE]のサブセットで表す必要があります。ローカライズされたフォーム(type = "loc")が提供されている場合、要素のコンテンツは無制限のUTF-8で表すことができます(MAY)。 <org:postalInfo>要素には、次の子要素が含まれます。

* An <org:name> element that contains the name of the organization.

* 組織の名前を含む<org:name>要素。

* An OPTIONAL <org:addr> element that contains address information associated with the organization. An <org:addr> element contains the following child elements:

* 組織に関連付けられた住所情報を含むオプションの<org:addr>要素。 <org:addr>要素には、次の子要素が含まれます。

+ One, two, or three <org:street> elements that contain the organization's street address.

+ 組織の住所を含む1つ、2つ、または3つの<org:street>要素。

+ An <org:city> element that contains the organization's city.

+ 組織の都市を含む<org:city>要素。

+ An OPTIONAL <org:sp> element that contains the organization's state or province.

+ 組織の都道府県を含むオプションの<org:sp>要素。

+ An OPTIONAL <org:pc> element that contains the organization's postal code.

+ 組織の郵便番号を含むオプションの<org:pc>要素。

+ An <org:cc> element that contains the alpha-2 organization's country code. The detailed format of this element is described in Section 2.4.3 of [RFC5733].

+ alpha-2組織の国コードを含む<org:cc>要素。この要素の詳細な形式は、[RFC5733]のセクション2.4.3で説明されています。

o An OPTIONAL <org:voice> element that contains the organization's voice telephone number. The detailed format of this element is described in Section 2.5 of [RFC5733].

o 組織の音声電話番号を含むオプションの<org:voice>要素。この要素の詳細な形式は、[RFC5733]のセクション2.5で説明されています。

o An OPTIONAL <org:fax> element that contains the organization's facsimile telephone number. The detailed format of this element is described in Section 2.5 of [RFC5733].

o 組織のファクシミリ電話番号を含むオプションの<org:fax>要素。この要素の詳細な形式は、[RFC5733]のセクション2.5で説明されています。

o An OPTIONAL <org:email> element that contains the organization's email address. The detailed format of this element is described of [RFC5322].

o 組織のメールアドレスを含むオプションの<org:email>要素。この要素の詳細なフォーマットは[RFC5322]で説明されています。

o An OPTIONAL <org:url> element that contains the URL to the website of the organization. The detailed format of this element is described in [RFC3986].

o 組織のウェブサイトへのURLを含むオプションの<org:url>要素。この要素の詳細なフォーマットは[RFC3986]で説明されています。

o Zero or more <org:contact> elements that contain identifiers for the contact objects associated with the organization object.

o 組織オブジェクトに関連付けられた連絡先オブジェクトの識別子を含む0個以上の<org:contact>要素。

Example <create> command:

<create>コマンドの例:

   C:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
   C:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
   C:  <command>
   C:    <create>
   C:      <org:create
   C:        xmlns:org="urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0">
   C:        <org:id>res1523</org:id>
   C:        <org:role>
   C:          <org:type>reseller</org:type>
   C:        </org:role>
   C:        <org:parentId>1523res</org:parentId>
   C:        <org:postalInfo type="int">
   C:          <org:name>Example Organization Inc.</org:name>
   C:          <org:addr>
   C:            <org:street>123 Example Dr.</org:street>
   C:            <org:street>Suite 100</org:street>
   C:            <org:city>Dulles</org:city>
   C:            <org:sp>VA</org:sp>
   C:            <org:pc>20166-6503</org:pc>
   C:            <org:cc>US</org:cc>
   C:          </org:addr>
   C:        </org:postalInfo>
   C:        <org:voice x="1234">+1.7035555555</org:voice>
   C:        <org:fax>+1.7035555556</org:fax>
   C:        <org:email>contact@organization.example</org:email>
   C:        <org:url>https://organization.example</org:url>
   C:        <org:contact type="admin">sh8013</org:contact>
   C:        <org:contact type="billing">sh8013</org:contact>
   C:      </org:create>
   C:    </create>
   C:    <clTRID>ABC-12345</clTRID>
   C:  </command>
   C:</epp>
        

When a <create> command has been processed successfully, the EPP <resData> element MUST contain a child <org:creData> element. This element or its ancestor element MUST identify the organization namespace "urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0". The <org:creData> element contains the following child elements:

<create>コマンドが正常に処理された場合、EPP <resData>要素には子<org:creData>要素が含まれている必要があります。この要素またはその祖先要素は、組織の名前空間「urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0」を識別する必要があります。 <org:creData>要素には、次の子要素が含まれています。

o An <org:id> element that contains the server-unique identifier for the created organization, as defined in Section 3.1.

o セクション3.1で定義されている、作成された組織のサーバー固有の識別子を含む<org:id>要素。

o An <org:crDate> element that contains the date and time of organization-object creation.

o 組織オブジェクトの作成日時を含む<org:crDate>要素。

Example <create> response:

<create>応答の例:

   S:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
   S:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
   S:  <response>
   S:    <result code="1000">
   S:      <msg lang="en">Command completed successfully</msg>
   S:    </result>
   S:    <resData>
   S:      <org:creData
   S:        xmlns:org="urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0">
   S:        <org:id>res1523</org:id>
   S:        <org:crDate>2018-04-03T22:00:00.0Z</org:crDate>
   S:      </org:creData>
   S:    </resData>
   S:    <trID>
   S:      <clTRID>ABC-12345</clTRID>
   S:      <svTRID>54321-XYZ</svTRID>
   S:    </trID>
   S:  </response>
   S:</epp>
        

An EPP error response MUST be returned if a <create> command cannot be processed for any reason.

<create>コマンドが何らかの理由で処理できない場合は、EPPエラー応答を返す必要があります。

4.2.2. EPP <delete> Command
4.2.2. EPP <delete>コマンド

The EPP <delete> command provides a transform operation that allows a client to delete an organization object. In addition to the standard EPP command elements, the <delete> command MUST contain an <org:delete> element. This element or its ancestor element MUST identify the organization namespace "urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0". The <org:delete> element MUST contain the following child element:

EPP <delete>コマンドは、クライアントが組織オブジェクトを削除できるようにする変換操作を提供します。標準のEPPコマンド要素に加えて、<delete>コマンドには<org:delete>要素を含める必要があります。この要素またはその祖先要素は、組織の名前空間「urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0」を識別する必要があります。 <org:delete>要素には、次の子要素を含める必要があります。

o An <org:id> element that contains the server-unique identifier of the organization object to be deleted, as defined in Section 3.1.

o セクション3.1で定義されている、削除する組織オブジェクトのサーバー固有の識別子を含む<org:id>要素。

An organization object MUST NOT be deleted if it is associated with other known objects. An associated organization MUST NOT be deleted until associations with other known objects have been broken. A server MUST notify clients that object relationships exist by sending a 2305 error response code when a <delete> command is attempted and fails due to existing object relationships.

組織オブジェクトが他の既知のオブジェクトに関連付けられている場合は、削除しないでください。関連する組織は、他の既知のオブジェクトとの関連付けが解除されるまで削除してはなりません(MUST NOT)。サーバーは、<delete>コマンドが試行され、既存のオブジェクト関係が原因で失敗した場合、2305エラー応答コードを送信することにより、オブジェクト関係が存在することをクライアントに通知する必要があります。

Example <delete> command:

<delete>コマンドの例:

   C:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
   C:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
   C:  <command>
   C:    <delete>
   C:      <org:delete
   C:       xmlns:org="urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0">
   C:        <org:id>res1523</org:id>
   C:      </org:delete>
   C:    </delete>
   C:    <clTRID>ABC-12345</clTRID>
   C:  </command>
   C:</epp>
        

When a <delete> command has been processed successfully, a server MUST respond with an EPP response with no <resData> element.

<delete>コマンドが正常に処理されると、サーバーは<resData>要素のないEPP応答で応答する必要があります。

Example <delete> response:

<delete>応答の例:

   S:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
   S:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
   S:  <response>
   S:    <result code="1000">
   S:      <msg lang="en">Command completed successfully</msg>
   S:    </result>
   S:    <trID>
   S:      <clTRID>ABC-12345</clTRID>
   S:      <svTRID>54321-XYZ</svTRID>
   S:    </trID>
   S:  </response>
   S:</epp>
        

An EPP error response MUST be returned if a <delete> command cannot be processed for any reason.

何らかの理由で<delete>コマンドを処理できない場合は、EPPエラー応答を返す必要があります。

4.2.3. EPP <renew> Command
4.2.3. EPP <renew>コマンド

Renewal semantics do not apply to organization objects, so there is no mapping defined for the EPP <renew> command.

更新セマンティクスは組織オブジェクトには適用されないため、EPP <renew>コマンドにはマッピングが定義されていません。

4.2.4. EPP <transfer> Command
4.2.4. EPP <転送>コマンド

Transfer semantics do not apply to organization objects, so there is no mapping defined for the EPP <transfer> command.

転送セマンティクスは組織オブジェクトには適用されないため、EPP <transfer>コマンドにはマッピングが定義されていません。

4.2.5. EPP <update> Command
4.2.5. EPP <update>コマンド

The EPP <update> command provides a transform operation that allows a client to modify the attributes of an organization object. In addition to the standard EPP command elements, the <update> command MUST contain an <org:update> element. This element or its ancestor element MUST identify the organization namespace "urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0". The <org:update> element contains the following child elements:

EPP <update>コマンドは、クライアントが組織オブジェクトの属性を変更できるようにする変換操作を提供します。標準のEPPコマンド要素に加えて、<update>コマンドには<org:update>要素を含める必要があります。この要素またはその祖先要素は、組織の名前空間「urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0」を識別する必要があります。 <org:update>要素には、次の子要素が含まれます。

o An <org:id> element that contains the server-unique identifier of the organization object to be updated, as defined in Section 3.1.

o セクション3.1で定義されている、更新する組織オブジェクトのサーバー固有の識別子を含む<org:id>要素。

o An OPTIONAL <org:add> element that contains attribute values to be added to the object.

o オブジェクトに追加される属性値を含むオプションの<org:add>要素。

o An OPTIONAL <org:rem> element that contains attribute values to be removed from the object.

o オブジェクトから削除される属性値を含むオプションの<org:rem>要素。

o An OPTIONAL <org:chg> element that contains attribute values to be changed.

o 変更する属性値を含むオプションの<org:chg>要素。

At least one <org:add>, <org:rem>, or <org:chg> element MUST be provided if the command is not being extended. All of these elements MAY be omitted if an <update> extension is present. The OPTIONAL <org:add> and <org:rem> elements contain the following child elements:

コマンドが拡張されない場合は、少なくとも1つの<org:add>、<org:rem>、または<org:chg>要素を指定する必要があります。 <update>拡張が存在する場合、これらの要素はすべて省略される場合があります。 OPTIONAL <org:add>および<org:rem>要素には、次の子要素が含まれます。

o Zero or more <org:contact> elements that contain the identifiers for contact objects to be associated with or removed from the organization object. Contact object identifiers MUST be known to the server before the contact object can be associated with the organization object.

o 組織オブジェクトに関連付けられる、または組織オブジェクトから削除される連絡先オブジェクトの識別子を含む0個以上の<org:contact>要素。連絡先オブジェクトを組織オブジェクトに関連付ける前に、連絡先オブジェクト識別子をサーバーに知らせなければなりません。

o Zero or more <org:role> elements that contain the role type, role statuses, and optional role ID of the organization.

o 組織の役割タイプ、役割ステータス、およびオプションの役割IDを含む0個以上の<org:role>要素。

* An <org:type> element that contains the role type of the organization, as defined in Section 3.2. The role type uniquely identifies the role to update.

* セクション3.2で定義されている、組織の役割タイプを含む<org:type>要素。ロールタイプは、更新するロールを一意に識別します。

* Zero or more <org:status> elements that contain the role statuses. The values of the role status are defined in Section 3.5.

* 役割のステータスを含む0個以上の<org:status>要素。ロールステータスの値はセクション3.5で定義されています。

* An OPTIONAL <org:roleID> element that contains a third-party-assigned identifier, such as IANA ID for registrars, as defined in Section 3.2.3.

* セクション3.2.3で定義されている、レジストラのIANA IDなど、サードパーティが割り当てた識別子を含むオプションの<org:roleID>要素。

o Zero or more <org:status> elements that contain the operational status of the organization.

o 組織の運用ステータスを含む0個以上の<org:status>要素。

An OPTIONAL <org:chg> element contains the following child elements, where at least one child element MUST be present:

OPTIONAL <org:chg>要素には、次の子要素が含まれます。少なくとも1つの子要素が存在する必要があります。

o An OPTIONAL <org:parentId> element that contains the identifier of the parent object.

o 親オブジェクトの識別子を含むオプションの<org:parentId>要素。

o Zero to two <org:postalInfo> elements that contain postal-address information. Two elements are provided so that address information can be provided in both internationalized and localized forms; a "type" attribute is used to identify the two forms. If an internationalized form (type="int") is provided, element content MUST be represented in a subset of Unicode [UNICODE] in the range U+0020 - U+007E. If a localized form (type="loc") is provided, element content MAY be represented in unrestricted UTF-8. The change of the postal info is defined as a replacement of that postal info element with the contents of the sub-elements included in the <update> command. An empty <org:postalInfo> element is supported to allow a type of postal info to be removed. The <org:postalInfo> element contains the following child elements:

o住所の情報を含む0〜2つの<org:postalInfo>要素。アドレス情報を国際化された形式とローカライズされた形式の両方で提供できるように、2つの要素が提供されています。 「type」属性は、2つのフォームを識別するために使用されます。国際化された形式(type = "int")が提供されている場合、要素のコンテンツは、U + 0020-U + 007Eの範囲のUnicode [UNICODE]のサブセットで表す必要があります。ローカライズされたフォーム(type = "loc")が提供されている場合、要素のコンテンツは無制限のUTF-8で表すことができます(MAY)。郵便情報の変更は、その郵便情報要素を、<update>コマンドに含まれるサブ要素の内容で置き換えることとして定義されます。空の<org:postalInfo>要素がサポートされ、郵便情報のタイプを削除できるようになっています。 <org:postalInfo>要素には、次の子要素が含まれます。

* An <org:name> element that contains the name of the organization.

* 組織の名前を含む<org:name>要素。

* An OPTIONAL <org:addr> element that contains address information associated with the organization. An <org:addr> element contains the following child elements:

* 組織に関連付けられた住所情報を含むオプションの<org:addr>要素。 <org:addr>要素には、次の子要素が含まれます。

+ One, two, or three <org:street> elements that contain the organization's street address.

+ 組織の住所を含む1つ、2つ、または3つの<org:street>要素。

+ An <org:city> element that contains the organization's city.

+ 組織の都市を含む<org:city>要素。

+ An OPTIONAL <org:sp> element that contains the organization's state or province.

+ 組織の都道府県を含むオプションの<org:sp>要素。

+ An OPTIONAL <org:pc> element that contains the organization's postal code.

+ 組織の郵便番号を含むオプションの<org:pc>要素。

+ An <org:cc> element that contains the alpha-2 organization's country code. The detailed format of this element is described in Section 2.4.3 of [RFC5733].

+ alpha-2組織の国コードを含む<org:cc>要素。この要素の詳細な形式は、[RFC5733]のセクション2.4.3で説明されています。

o An OPTIONAL <org:voice> element that contains the organization's voice telephone number. The detailed format of this element is described in Section 2.5 of [RFC5733].

o 組織の音声電話番号を含むオプションの<org:voice>要素。この要素の詳細な形式は、[RFC5733]のセクション2.5で説明されています。

o An OPTIONAL <org:fax> element that contains the organization's facsimile telephone number. The detailed format of this element is described in Section 2.5 of [RFC5733].

o 組織のファクシミリ電話番号を含むオプションの<org:fax>要素。この要素の詳細な形式は、[RFC5733]のセクション2.5で説明されています。

o An OPTIONAL <org:email> element that contains the organization's email address. The detailed format of this element is described in [RFC5322].

o 組織のメールアドレスを含むオプションの<org:email>要素。この要素の詳細なフォーマットは[RFC5322]で説明されています。

o An OPTIONAL <org:url> element that contains the URL to the website of the organization. The detailed format of this element is described in [RFC3986].

o 組織のウェブサイトへのURLを含むオプションの<org:url>要素。この要素の詳細なフォーマットは[RFC3986]で説明されています。

Example <update> command:

<update>コマンドの例:

   C:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
   C:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
   C:  <command>
   C:    <update>
   C:      <org:update
   C:        xmlns:org="urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0">
   C:        <org:id>res1523</org:id>
   C:        <org:add>
   C:          <org:contact type="tech">sh8013</org:contact>
   C:          <org:role>
   C:            <org:type>privacyproxy</org:type>
   C:            <org:status>clientLinkProhibited</org:status>
   C:          </org:role>
   C:          <org:status>clientLinkProhibited</org:status>
   C:        </org:add>
   C:        <org:rem>
   C:          <org:contact type="billing">sh8014</org:contact>
   C:          <org:role>
   C:            <org:type>reseller</org:type>
   C:          </org:role>
   C:        </org:rem>
   C:        <org:chg>
   C:          <org:postalInfo type="int">
   C:            <org:addr>
   C:              <org:street>124 Example Dr.</org:street>
   C:              <org:street>Suite 200</org:street>
   C:              <org:city>Dulles</org:city>
   C:              <org:sp>VA</org:sp>
   C:              <org:pc>20166-6503</org:pc>
   C:              <org:cc>US</org:cc>
   C:            </org:addr>
   C:          </org:postalInfo>
   C:          <org:voice>+1.7034444444</org:voice>
   C:          <org:fax/>
   C:        </org:chg>
   C:      </org:update>
   C:    </update>
   C:    <clTRID>ABC-12345</clTRID>
   C:  </command>
   C:</epp>
        

When an <update> command has been processed successfully, a server MUST respond with an EPP response with no <resData> element.

<update>コマンドが正常に処理されると、サーバーは<resData>要素を含まないEPP応答で応答する必要があります。

Example <update> response:

<update>応答の例:

   S:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
   S:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
   S:  <response>
   S:    <result code="1000">
   S:      <msg lang="en">Command completed successfully</msg>
   S:    </result>
   S:    <trID>
   S:      <clTRID>ABC-12345</clTRID>
   S:      <svTRID>54321-XYZ</svTRID>
   S:    </trID>
   S:  </response>
   S:</epp>
        

An EPP error response MUST be returned if an <update> command cannot be processed for any reason.

何らかの理由で<update>コマンドを処理できない場合は、EPPエラー応答を返す必要があります。

4.3. Offline Review of Requested Actions
4.3. リクエストされたアクションのオフラインレビュー

Commands are processed by a server in the order they are received from a client. Though an immediate response confirming receipt and processing of the command is produced by the server, a server operator MAY perform an offline review of requested transform commands before completing the requested action. In such situations, the response from the server MUST clearly note that the transform command has been received and processed, but the requested action is pending. The status in the response of the corresponding object MUST clearly reflect processing of the pending action. The server MUST notify the client when offline processing of the action has been completed.

コマンドは、クライアントから受信した順序でサーバーによって処理されます。コマンドの受信と処理を確認する即時応答がサーバーによって生成されますが、サーバーオペレーターは、要求されたアクションを完了する前に、要求された変換コマンドのオフラインレビューを実行できます(MAY)。このような状況では、サーバーからの応答は、変換コマンドが受信されて処理されたことを明確に通知する必要がありますが、要求されたアクションは保留中です。対応するオブジェクトの応答のステータスは、保留中のアクションの処理を明確に反映している必要があります。サーバーは、アクションのオフライン処理が完了したときにクライアントに通知する必要があります。

Examples describing a <create> command that requires offline review are included here. Note the result code and message returned in response to the <create> command.

オフラインでの確認が必要な<create>コマンドを説明する例がここに含まれています。 <create>コマンドへの応答として返された結果コードとメッセージに注意してください。

   S:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
   S:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
   S:  <response>
   S:    <result code="1001">
   S:      <msg lang="en">Command completed successfully;
   S:        action pending</msg>
   S:    </result>
   S:    <resData>
   S:      <org:creData
   S:        xmlns:org="urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0">
   S:        <org:id>res1523</org:id>
   S:        <org:crDate>2018-04-03T22:00:00.0Z</org:crDate>
   S:      </org:creData>
   S:    </resData>
   S:    <trID>
   S:      <clTRID>ABC-12345</clTRID>
   S:      <svTRID>54321-XYZ</svTRID>
   S:    </trID>
   S:  </response>
   S:</epp>
        

The status of the organization object after returning this response MUST include "pendingCreate". The server operator reviews the request offline and informs the client of the outcome of the review by queuing a service message for retrieval via the <poll> command; it MAY additionally use an out-of-band mechanism to inform the client of the outcome.

この応答を返した後の組織オブジェクトのステータスには、「pendingCreate」が含まれている必要があります。サーバーオペレーターはリクエストをオフラインで確認し、サービスメッセージをキューに入れて<poll>コマンドで取得することにより、確認の結果をクライアントに通知します。さらに、アウトオブバンドメカニズムを使用して、クライアントに結果を通知する場合があります。

The service message MUST contain text that describes the notification in the child <msg> element of the response <msgQ> element. In addition, the EPP <resData> element MUST contain a child <org:panData> element. This element or its ancestor element MUST identify the organization namespace "urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0". The <org:panData> element contains the following child elements:

サービスメッセージには、応答<msgQ>要素の子<msg>要素内の通知を説明するテキストを含める必要があります。さらに、EPP <resData>要素には子<org:panData>要素が含まれている必要があります。この要素またはその祖先要素は、組織の名前空間「urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0」を識別する必要があります。 <org:panData>要素には、次の子要素が含まれます。

o An <org:id> element that contains the server-unique identifier of the organization object. The <org:id> element contains a REQUIRED "paResult" attribute. A positive boolean value indicates that the request has been approved and completed. A negative boolean value indicates that the request has been denied and the requested action has not been taken.

o 組織オブジェクトのサーバー固有の識別子を含む<org:id>要素。 <org:id>要素には、必須の「paResult」属性が含まれています。正のブール値は、リクエストが承認され、完了したことを示します。負のブール値は、要求が拒否され、要求されたアクションが実行されなかったことを示します。

o An <org:paTRID> element that contains the client transaction identifier and server transaction identifier returned with the original response to process the command. The client transaction identifier is OPTIONAL and will only be returned if the client provided an identifier with the original <create> command.

o コマンドを処理するための元の応答で返されたクライアントトランザクション識別子とサーバートランザクション識別子を含む<org:paTRID>要素。クライアントのトランザクション識別子はオプションであり、クライアントが元の<create>コマンドで識別子を提供した場合にのみ返されます。

o An <org:paDate> element that contains the date and time describing when review of the requested action was completed.

o 要求されたアクションのレビューがいつ完了したかを説明する日時を含む<org:paDate>要素。

Example "review completed" service message:

「review completed」サービスメッセージの例:

   S:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
   S:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
   S:  <response>
   S:    <result code="1301">
   S:      <msg lang="en">Command completed successfully;
   S:        ack to dequeue</msg>
   S:    </result>
   S:    <msgQ count="5" id="12345">
   S:      <qDate>2018-04-04T22:01:00.0Z</qDate>
   S:      <msg>Pending action completed successfully.</msg>
   S:    </msgQ>
   S:    <resData>
   S:      <org:panData
   S:       xmlns:org="urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0">
   S:        <org:id paResult="1">res1523</org:id>
   S:        <org:paTRID>
   S:          <clTRID>ABC-12345</clTRID>
   S:          <svTRID>54321-XYZ</svTRID>
   S:        </org:paTRID>
   S:        <org:paDate>2018-04-04T22:00:00.0Z</org:paDate>
   S:      </org:panData>
   S:    </resData>
   S:    <trID>
   S:      <clTRID>BCD-23456</clTRID>
   S:      <svTRID>65432-WXY</svTRID>
   S:    </trID>
   S:  </response>
   S:</epp>
        
5. Formal Syntax
5. 正式な構文

An EPP object mapping is specified in XML Schema notation. The formal syntax presented here is a complete schema representation of the object mapping suitable for automated validation of EPP XML instances. The BEGIN and END tags are not part of the schema; they are used to note the beginning and ending of the schema for URI registration purposes.

EPPオブジェクトマッピングは、XMLスキーマ表記で指定されます。ここに示す正式な構文は、EPP XMLインスタンスの自動検証に適したオブジェクトマッピングの完全なスキーマ表現です。 BEGINタグとENDタグはスキーマの一部ではありません。これらは、URI登録の目的でスキーマの開始と終了を示すために使用されます。

      BEGIN
      <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
        
      <schema targetNamespace="urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0"
             xmlns:org="urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0"
             xmlns:epp="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0"
             xmlns:eppcom="urn:ietf:params:xml:ns:eppcom-1.0"
             xmlns="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
             elementFormDefault="qualified">
        
      <!--
      Import common element types.
      -->
       <import namespace="urn:ietf:params:xml:ns:eppcom-1.0"/>
       <import namespace="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0"/>
        
       <annotation>
         <documentation>
           Extensible Provisioning Protocol v1.0
           organization provisioning schema.
         </documentation>
       </annotation>
        
      <!--
      Child elements found in EPP commands.
      -->
       <element name="create" type="org:createType"/>
       <element name="delete" type="org:sIDType"/>
       <element name="update" type="org:updateType"/>
       <element name="check" type="org:mIDType"/>
       <element name="info" type="org:infoType"/>
       <element name="panData" type="org:panDataType"/>
        
      <!--
      Utility types.
      -->
       <simpleType name="statusType">
         <restriction base="token">
           <enumeration value="ok"/>
           <enumeration value="hold"/>
           <enumeration value="terminated"/>
           <enumeration value="clientDeleteProhibited"/>
           <enumeration value="clientUpdateProhibited"/>
           <enumeration value="clientLinkProhibited"/>
           <enumeration value="linked"/>
           <enumeration value="pendingCreate"/>
           <enumeration value="pendingUpdate"/>
           <enumeration value="pendingDelete"/>
           <enumeration value="serverDeleteProhibited"/>
           <enumeration value="serverUpdateProhibited"/>
           <enumeration value="serverLinkProhibited"/>
         </restriction>
       </simpleType>
        
       <simpleType name="roleStatusType">
         <restriction base="token">
           <enumeration value="ok"/>
           <enumeration value="clientLinkProhibited"/>
           <enumeration value="linked"/>
           <enumeration value="serverLinkProhibited"/>
         </restriction>
       </simpleType>
        
       <complexType name="roleType">
        
         <sequence>
           <element name="type" type="token"/>
           <element name="status" type="org:roleStatusType"
             minOccurs="0" maxOccurs="3"/>
           <element name="roleID" type="token" minOccurs="0"/>
         </sequence>
       </complexType>
        
       <complexType name="postalInfoType">
         <sequence>
           <element name="name"
             type="org:postalLineType"/>
           <element name="addr"
             type="org:addrType" minOccurs="0"/>
         </sequence>
         <attribute name="type"
           type="org:postalInfoEnumType"
           use="required"/>
       </complexType>
        
       <complexType name="contactType">
         <simpleContent>
           <extension base="eppcom:clIDType">
             <attribute name="type" type="org:contactAttrType"
               use="required"/>
             <attribute name="typeName" type="token"/>
           </extension>
         </simpleContent>
       </complexType>
        
       <simpleType name="contactAttrType">
         <restriction base="token">
           <enumeration value="admin"/>
           <enumeration value="billing"/>
           <enumeration value="tech"/>
           <enumeration value="abuse"/>
           <enumeration value="custom"/>
         </restriction>
       </simpleType>
        
       <complexType name="e164Type">
         <simpleContent>
           <extension base="org:e164StringType">
             <attribute name="x" type="token"/>
           </extension>
         </simpleContent>
       </complexType>
        
       <simpleType name="e164StringType">
         <restriction base="token">
           <pattern value="(\+[0-9]{1,3}\.[0-9]{1,14})?"/>
           <maxLength value="17"/>
         </restriction>
       </simpleType>
        
       <simpleType name="postalLineType">
         <restriction base="normalizedString">
           <minLength value="1"/>
           <maxLength value="255"/>
         </restriction>
       </simpleType>
        
       <simpleType name="optPostalLineType">
         <restriction base="normalizedString">
           <maxLength value="255"/>
         </restriction>
       </simpleType>
        
       <simpleType name="pcType">
         <restriction base="token">
           <maxLength value="16"/>
         </restriction>
       </simpleType>
        
       <simpleType name="ccType">
         <restriction base="token">
           <length value="2"/>
         </restriction>
       </simpleType>
        
       <complexType name="addrType">
         <sequence>
           <element name="street" type="org:optPostalLineType"
             minOccurs="0" maxOccurs="3"/>
           <element name="city" type="org:postalLineType"/>
           <element name="sp" type="org:optPostalLineType"
             minOccurs="0"/>
           <element name="pc" type="org:pcType"
             minOccurs="0"/>
           <element name="cc" type="org:ccType"/>
         </sequence>
       </complexType>
        
       <simpleType name="postalInfoEnumType">
         <restriction base="token">
           <enumeration value="loc"/>
        
           <enumeration value="int"/>
         </restriction>
       </simpleType>
        
      <!--
      Child element of commands that require only an identifier.
      -->
       <complexType name="sIDType">
         <sequence>
           <element name="id" type="eppcom:clIDType"/>
         </sequence>
       </complexType>
        
      <!--
      Child element of commands that accept multiple identifiers.
      -->
       <complexType name="mIDType">
         <sequence>
           <element name="id"
             type="eppcom:clIDType" maxOccurs="unbounded"/>
         </sequence>
       </complexType>
        
      <!--
      Pending action notification response elements.
      -->
       <complexType name="panDataType">
         <sequence>
           <element name="id" type="org:paCLIDType"/>
           <element name="paTRID" type="epp:trIDType"/>
           <element name="paDate" type="dateTime"/>
         </sequence>
       </complexType>
        
       <complexType name="paCLIDType">
         <simpleContent>
           <extension base="eppcom:clIDType">
             <attribute name="paResult" type="boolean"
              use="required"/>
           </extension>
         </simpleContent>
       </complexType>
        
      <!--
      Child elements of the <info> commands.
      -->
       <complexType name="infoType">
         <sequence>
        
           <element name="id"
             type="eppcom:clIDType"/>
         </sequence>
       </complexType>
        
      <!--
      Child elements of the <create> command.
      -->
       <complexType name="createType">
         <sequence>
           <element name="id"
             type="eppcom:clIDType"/>
           <element name="role"
             type="org:roleType" maxOccurs="unbounded"/>
           <element name="status"
             type="org:statusType" minOccurs="0" maxOccurs="4"/>
           <element name="parentId"
             type="eppcom:clIDType" minOccurs="0"/>
           <element name="postalInfo"
             type="org:postalInfoType" minOccurs="0" maxOccurs="2"/>
           <element name="voice"
             type="org:e164Type" minOccurs="0"/>
           <element name="fax"
             type="org:e164Type" minOccurs="0"/>
           <element name="email"
             type="eppcom:minTokenType" minOccurs="0"/>
           <element name="url"
             type="anyURI" minOccurs="0"/>
           <element name="contact"
             type="org:contactType"
             minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
         </sequence>
       </complexType>
        
      <!--
      Child elements of the <update> command.
      -->
       <complexType name="updateType">
         <sequence>
           <element name="id"
             type="eppcom:clIDType"/>
           <element name="add"
             type="org:addRemType" minOccurs="0"/>
           <element name="rem"
             type="org:addRemType" minOccurs="0"/>
           <element name="chg"
             type="org:chgType" minOccurs="0"/>
         </sequence>
        
       </complexType>
        
      <!--
      Data elements that can be added or removed.
      -->
       <complexType name="addRemType">
         <sequence>
           <element name="contact"
             type="org:contactType" minOccurs="0"
             maxOccurs="unbounded"/>
           <element name="role" type="org:roleType"
             minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
           <element name="status" type="org:statusType"
             minOccurs="0" maxOccurs="9"/>
         </sequence>
       </complexType>
        
      <!--
      Data elements that can be changed.
      -->
       <complexType name="chgType">
         <sequence>
           <element name="parentId"
             type="eppcom:clIDType" minOccurs="0"/>
           <element name="postalInfo"
             type="org:chgPostalInfoType"
             minOccurs="0" maxOccurs="2"/>
           <element name="voice"
             type="org:e164Type" minOccurs="0"/>
           <element name="fax"
             type="org:e164Type" minOccurs="0"/>
           <element name="email"
             type="eppcom:minTokenType" minOccurs="0"/>
           <element name="url"
             type="anyURI" minOccurs="0"/>
         </sequence>
       </complexType>
        
       <complexType name="chgPostalInfoType">
         <sequence>
           <element name="name"
             type="org:postalLineType" minOccurs="0"/>
           <element name="addr"
             type="org:addrType" minOccurs="0"/>
         </sequence>
         <attribute name="type"
           type="org:postalInfoEnumType" use="required"/>
       </complexType>
        
      <!--
      Child response elements.
      -->
       <element name="chkData" type="org:chkDataType"/>
       <element name="creData" type="org:creDataType"/>
       <element name="infData" type="org:infDataType"/>
        
      <!--
      <check> response elements.
      -->
       <complexType name="chkDataType">
         <sequence>
           <element name="cd" type="org:checkType"
             maxOccurs="unbounded" />
         </sequence>
       </complexType>
        
       <complexType name="checkType">
         <sequence>
           <element name="id" type="org:checkIDType"/>
           <element name="reason" type="eppcom:reasonType"
             minOccurs="0"/>
         </sequence>
       </complexType>
        
       <complexType name="checkIDType">
         <simpleContent>
           <extension base="eppcom:clIDType">
             <attribute name="avail" type="boolean"
               use="required"/>
           </extension>
         </simpleContent>
       </complexType>
        
      <!--
      <info> response elements.
      -->
        
       <complexType name="infDataType">
         <sequence>
           <element name="id"
             type="eppcom:clIDType"/>
           <element name="roid"
             type="eppcom:roidType"/>
           <element name="role"
             type="org:roleType" maxOccurs="unbounded"/>
           <element name="status"
             type="org:statusType" maxOccurs="9"/>
        
           <element name="parentId"
             type="eppcom:clIDType" minOccurs="0"/>
           <element name="postalInfo"
             type="org:postalInfoType" minOccurs="0" maxOccurs="2"/>
           <element name="voice"
             type="org:e164Type" minOccurs="0"/>
           <element name="fax"
             type="org:e164Type" minOccurs="0"/>
           <element name="email"
             type="eppcom:minTokenType" minOccurs="0"/>
           <element name="url"
             type="anyURI" minOccurs="0"/>
           <element name="contact"
             type="org:contactType" minOccurs="0"
             maxOccurs="unbounded"/>
           <element name="clID"
             type="eppcom:clIDType" minOccurs="0"/>
           <element name="crID"
             type="eppcom:clIDType"/>
           <element name="crDate"
             type="dateTime"/>
           <element name="upID"
             type="eppcom:clIDType" minOccurs="0"/>
           <element name="upDate"
             type="dateTime" minOccurs="0"/>
         </sequence>
       </complexType>
      <!--
      <create> response elements.
      -->
       <complexType name="creDataType">
         <sequence>
           <element name="id" type="eppcom:clIDType"/>
           <element name="crDate" type="dateTime"/>
         </sequence>
       </complexType>
        

<!--

<!ーー

End of schema. --> </schema> END

スキーマの終わり。 -> </スキーマ>終了

6. Internationalization Considerations
6. 国際化に関する考慮事項

EPP is represented in XML, which provides native support for encoding information using the Unicode character set [UNICODE] and its more compact representations, including UTF-8. Conformant XML processors recognize both UTF-8 [RFC3629] and UTF-16 [RFC2781]. Though XML includes provisions to identify and use other character encodings through use of an "encoding" attribute in an <?xml?> declaration, use of UTF-8 is RECOMMENDED.

EPPはXMLで表されます。これは、Unicode文字セット[UNICODE]とUTF-8を含むそのよりコンパクトな表現を使用して情報をエンコードするためのネイティブサポートを提供します。適合XMLプロセッサは、UTF-8 [RFC3629]とUTF-16 [RFC2781]の両方を認識します。 XMLには、<?xml?>宣言で「エンコーディング」属性を使用して他の文字エンコーディングを識別および使用するための規定が含まれていますが、UTF-8の使用が推奨されています。

As an extension of the EPP organization object mapping, the elements and element content described in this document MUST inherit the internationalization conventions used to represent higher-layer domain and core protocol structures present in an XML instance that includes this extension.

EPP組織オブジェクトマッピングの拡張として、このドキュメントで説明されている要素と要素コンテンツは、この拡張を含むXMLインスタンスに存在する上位層ドメインとコアプロトコル構造を表すために使用される国際化規則を継承する必要があります。

7. IANA Considerations
7. IANAに関する考慮事項
7.1. XML Namespace
7.1. XML名前空間

This document uses URNs to describe XML namespaces and XML schemas conforming to a registry mechanism described in [RFC3688]. IANA has assigned the following URI.

このドキュメントでは、URNを使用して、[RFC3688]で説明されているレジストリメカニズムに準拠するXML名前空間とXMLスキーマについて説明します。 IANAは次のURIを割り当てました。

The organization namespace:

組織の名前空間:

      URI: urn:ietf:params:xml:ns:epp:org-1.0
        

Registrant Contact: IESG

登録者の連絡先:IESG

XML: None. Namespace URIs do not represent an XML specification.

XML:なし。名前空間URIはXML仕様を表していません。

The organization XML schema:

組織のXMLスキーマ:

      URI: urn:ietf:params:xml:schema:epp:org-1.0
        

Registrant Contact: IESG

登録者の連絡先:IESG

XML: See the "Formal Syntax" section of RFC 8543 (this document).

XML:RFC 8543(このドキュメント)の「正式な構文」セクションを参照してください。

7.2. EPP Extension Registry
7.2. EPP拡張レジストリ

The EPP extension described in this document has been registered by IANA in the "Extensions for the Extensible Provisioning Protocol (EPP)" registry described in [RFC7451]. The details of the registration are as follows:

このドキュメントで説明されているEPP拡張機能は、[RFC7451]で説明されている "Extensions for the Extensible Provisioning Protocol(EPP)"レジストリにIANAによって登録されています。登録内容は以下のとおりです。

Name of Extension: Extensible Provisioning Protocol (EPP) Organization Mapping

拡張機能の名前:Extensible Provisioning Protocol(EPP)組織マッピング

Document status: Standards Track

ドキュメントのステータス:標準化過程

Reference: RFC 8543

リファレンス:RFC 8543

Registrant Name and Email Address: IESG, iesg@ietf.org

登録者名とメールアドレス:IESG、iesg @ ietf.org

TLDs: Any

TLD:任意

IPR Disclosure: None

IPR開示:なし

Status: Active

ステータス:アクティブ

Notes: None

注:なし

7.3. Role Type Values Registry
7.3. 役割タイプ値レジストリ

IANA has created a new category of protocol registry for values of the organization roles. The name of this registry is "EPP Organization Role Values". The registration policy for this registry is "Expert Review" [RFC8126].

IANAは、組織の役割の値のためのプロトコルレジストリの新しいカテゴリを作成しました。このレジストリの名前は「EPP組織の役割の値」です。このレジストリの登録ポリシーは「エキスパートレビュー」[RFC8126]です。

7.3.1. Registration Template
7.3.1. 登録テンプレート

Value: The string value being registered.

値:登録される文字列値。

Description: Brief description of the organization role values.

説明:組織の役割の値の簡単な説明。

Registrant Name: For RFC specifications, state "IESG". For other specifications, give the name of the responsible party.

登録者名:RFC仕様の場合は、「IESG」と記載します。その他の仕様については、責任者の名前を記入してください。

Registrant Contact Information: An email address, postal address, or some other information to be used to contact the registrant.

登録者の連絡先情報:登録者への連絡に使用する電子メールアドレス、住所、またはその他の情報。

7.3.2. Initial Registry Contents
7.3.2. レジストリの初期内容

The following are the initial registry contents:

レジストリの初期内容は次のとおりです。

Value: registrar

値:レジストラ

Description: The entity object instance represents the authority responsible for the registration in the registry.

説明:エンティティオブジェクトインスタンスは、レジストリへの登録を担当する権限を表します。

Registrant: IESG, iesg@ietf.org

登録者:IESG、iesg @ ietf.org

Value: reseller

値:リセラー

Description: The entity object instance represents a third party through which the registration was conducted (i.e., not the registry or registrar).

説明:エンティティオブジェクトインスタンスは、登録が行われたサードパーティを表します(つまり、レジストリやレジストラではありません)。

Registrant: IESG, iesg@ietf.org

登録者:IESG、iesg @ ietf.org

Value: privacyproxy

値:privacyproxy

Description: The entity object instance represents a third party who could help to register a domain without exposing the registrants' private information.

説明:エンティティオブジェクトインスタンスは、登録者の個人情報を公開せずにドメインを登録するのに役立つ第三者を表します。

Registrant: IESG, iesg@ietf.org

登録者:IESG、iesg @ ietf.org

Value: dns-operator

値:dns-operator

Description: The entity object instance represents a third-party DNS operator that maintains the name servers and zone data on behalf of a registrant.

説明:エンティティオブジェクトインスタンスは、登録者に代わってネームサーバーとゾーンデータを維持するサードパーティのDNSオペレーターを表します。

Registrant: IESG, iesg@ietf.org

登録者:IESG、iesg @ ietf.org

8. Security Considerations
8. セキュリティに関する考慮事項

The organization object may have personally identifiable information, such as <org:contact>. This information is not a required element in this document that can be provided on a voluntary basis. If it is provided, both client and server MUST ensure that authorization information is stored and exchanged with high-grade encryption mechanisms to provide privacy services, which are specified in [RFC5733]. The security considerations described in [RFC5730] or those caused by the protocol layers used by EPP will apply to this specification as well.

組織オブジェクトには、<org:contact>などの個人を特定できる情報が含まれる場合があります。この情報は、自発的に提供できるこのドキュメントの必須要素ではありません。提供される場合、クライアントとサーバーの両方が、承認情報が保存され、プライバシーサービスを提供するために高度な暗号化メカニズムと交換されることを保証する必要があります。これは、[RFC5733]で指定されています。 [RFC5730]で説明されているセキュリティの考慮事項、またはEPPで使用されるプロトコル層によって引き起こされるものは、この仕様にも適用されます。

9. References
9. 参考文献
9.1. Normative References
9.1. 引用文献

[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, DOI 10.17487/RFC2119, March 1997, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc2119>.

[RFC2119] Bradner、S。、「要件レベルを示すためにRFCで使用するキーワード」、BCP 14、RFC 2119、DOI 10.17487 / RFC2119、1997年3月、<https://www.rfc-editor.org/info/ rfc2119>。

[RFC3629] Yergeau, F., "UTF-8, a transformation format of ISO 10646", STD 63, RFC 3629, DOI 10.17487/RFC3629, November 2003, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc3629>.

[RFC3629] Yergeau、F。、「UTF-8、ISO 10646の変換フォーマット」、STD 63、RFC 3629、DOI 10.17487 / RFC3629、2003年11月、<https://www.rfc-editor.org/info/ rfc3629>。

[RFC3688] Mealling, M., "The IETF XML Registry", BCP 81, RFC 3688, DOI 10.17487/RFC3688, January 2004, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc3688>.

[RFC3688] Mealling、M。、「The IETF XML Registry」、BCP 81、RFC 3688、DOI 10.17487 / RFC3688、2004年1月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc3688>。

[RFC3986] Berners-Lee, T., Fielding, R., and L. Masinter, "Uniform Resource Identifier (URI): Generic Syntax", STD 66, RFC 3986, DOI 10.17487/RFC3986, January 2005, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc3986>.

[RFC3986] Berners-Lee、T.、Fielding、R。、およびL. Masinter、「Uniform Resource Identifier(URI):Generic Syntax」、STD 66、RFC 3986、DOI 10.17487 / RFC3986、2005年1月、<https:/ /www.rfc-editor.org/info/rfc3986>。

[RFC5322] Resnick, P., Ed., "Internet Message Format", RFC 5322, DOI 10.17487/RFC5322, October 2008, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5322>.

[RFC5322] Resnick、P。、編、「インターネットメッセージ形式」、RFC 5322、DOI 10.17487 / RFC5322、2008年10月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5322>。

[RFC5646] Phillips, A., Ed. and M. Davis, Ed., "Tags for Identifying Languages", BCP 47, RFC 5646, DOI 10.17487/RFC5646, September 2009, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5646>.

[RFC5646]フィリップス、A。、エド。 M.デイビス編、「言語を識別するためのタグ」、BCP 47、RFC 5646、DOI 10.17487 / RFC5646、2009年9月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5646>。

[RFC5730] Hollenbeck, S., "Extensible Provisioning Protocol (EPP)", STD 69, RFC 5730, DOI 10.17487/RFC5730, August 2009, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5730>.

[RFC5730] Hollenbeck、S。、「Extensible Provisioning Protocol(EPP)」、STD 69、RFC 5730、DOI 10.17487 / RFC5730、2009年8月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5730>。

[RFC5733] Hollenbeck, S., "Extensible Provisioning Protocol (EPP) Contact Mapping", STD 69, RFC 5733, DOI 10.17487/RFC5733, August 2009, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5733>.

[RFC5733] Hollenbeck、S。、「Extensible Provisioning Protocol(EPP)Contact Mapping」、STD 69、RFC 5733、DOI 10.17487 / RFC5733、2009年8月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5733> 。

[RFC8126] Cotton, M., Leiba, B., and T. Narten, "Guidelines for Writing an IANA Considerations Section in RFCs", BCP 26, RFC 8126, DOI 10.17487/RFC8126, June 2017, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8126>.

[RFC8126]コットン、M。、レイバ、B。、およびT.ナルテン、「RFCでIANAの考慮事項セクションを作成するためのガイドライン」、BCP 26、RFC 8126、DOI 10.17487 / RFC8126、2017年6月、<https:// www .rfc-editor.org / info / rfc8126>。

[RFC8174] Leiba, B., "Ambiguity of Uppercase vs Lowercase in RFC 2119 Key Words", BCP 14, RFC 8174, DOI 10.17487/RFC8174, May 2017, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8174>.

[RFC8174] Leiba、B。、「RFC 2119キーワードの大文字と小文字のあいまいさ」、BCP 14、RFC 8174、DOI 10.17487 / RFC8174、2017年5月、<https://www.rfc-editor.org/info/ rfc8174>。

[UNICODE] The Unicode Consortium, "The Unicode Standard", <http://www.unicode.org/versions/latest/>.

[UNICODE] Unicodeコンソーシアム、「The Unicode Standard」、<http://www.unicode.org/versions/latest/>。

[W3C.REC-xml-20081126] Bray, T., Paoli, J., Sperberg-McQueen, C., Maler, E., and F. Yergeau, "Extensible Markup Language (XML) 1.0 (Fifth Edition)", World Wide Web Consortium Recommendation REC-xml-20081126, November 2008, <https://www.w3.org/TR/xml/>.

[W3C.REC-xml-20081126] Bray、T.、Paoli、J.、Sperberg-McQueen、C.、Maler、E。、およびF. Yergeau、「Extensible Markup Language(XML)1.0(Fifth Edition)」、 World Wide Web Consortium Recommendation REC-xml-20081126、2008年11月、<https://www.w3.org/TR/xml/>。

[W3C.REC-xmlschema-1-20041028] Thompson, H., Beech, D., Maloney, M., and N. Mendelsohn, "XML Schema Part 1: Structures Second Edition", World Wide Web Consortium Recommendation REC-xmlschema-1-20041028, October 2004, <http://www.w3.org/TR/2004/REC-xmlschema-1-20041028>.

[W3C.REC-xmlschema-1-20041028] Thompson、H.、Beech、D.、Maloney、M。、およびN. Mendelsohn、「XML Schema Part 1:Structures Second Edition」、World Wide Web Consortium Recommendation REC-xmlschema -1-20041028、2004年10月、<http://www.w3.org/TR/2004/REC-xmlschema-1-20041028>。

[W3C.REC-xmlschema-2-20041028] Biron, P. and A. Malhotra, "XML Schema Part 2: Datatypes Second Edition", World Wide Web Consortium Recommendation REC-xmlschema-2-20041028, October 2004, <http://www.w3.org/TR/2004/REC-xmlschema-2-20041028>.

[W3C.REC-xmlschema-2-20041028] Biron、P.およびA. Malhotra、「XML Schema Part 2:Datatypes Second Edition」、World Wide Web Consortium Recommendation REC-xmlschema-2-20041028、2004年10月、<http: //www.w3.org/TR/2004/REC-xmlschema-2-20041028>。

9.2. Informative References
9.2. 参考引用

[RFC2781] Hoffman, P. and F. Yergeau, "UTF-16, an encoding of ISO 10646", RFC 2781, DOI 10.17487/RFC2781, February 2000, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc2781>.

[RFC2781] Hoffman、P。およびF. Yergeau、「UTF-16、ISO 10646のエンコーディング」、RFC 2781、DOI 10.17487 / RFC2781、2000年2月、<https://www.rfc-editor.org/info/ rfc2781>。

[RFC7451] Hollenbeck, S., "Extension Registry for the Extensible Provisioning Protocol", RFC 7451, DOI 10.17487/RFC7451, February 2015, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7451>.

[RFC7451] Hollenbeck、S。、「Extensible Registry for the Extensible Provisioning Protocol」、RFC 7451、DOI 10.17487 / RFC7451、2015年2月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc7451>。

Acknowledgments

謝辞

The authors would like to thank Rik Ribbers, Marc Groeneweg, Patrick Mevzek, Antoin Verschuren, and Scott Hollenbeck for their careful review and valuable comments.

著者は、慎重なレビューと貴重なコメントを提供してくれたRik Ribbers、Marc Groeneweg、Patrick Mevzek、Antoin Verschuren、Scott Hollenbeckに感謝します。

Authors' Addresses

著者のアドレス

Linlin Zhou CNNIC 4 South 4th Street, Zhongguancun, Haidian District Beijing, Beijing 100190 China

Lin Lin Zhou CNNIC 4 South 4TH street、Z Macro Village、H Short Point District Beijing、Beijing 100190 China

   Email: zhoulinlin@cnnic.cn
        

Ning Kong Consultant

ニンコンコンサルタント

   Email: ietfing@gmail.com
        

Jiankang Yao CNNIC 4 South 4th Street, Zhongguancun, Haidian District Beijing, Beijing 100190 China

J i安康Y AO CNNIC 4南4THストリート、Zマクロビレッジ、Hショートポイント地区北京、北京100190中国

   Email: yaojk@cnnic.cn
        

James Gould VeriSign, Inc. 12061 Bluemont Way Reston, VA 20190 United States of America

James Gould VeriSign、Inc. 12061 Bluemont Way Reston、VA 20190アメリカ合衆国

   Email: jgould@verisign.com
   URI:   http://www.verisign.com
        

Guiqing Zhou

GUIは周をしてください

   Email: qing.joe@gmail.com