[要約] RFC 8580は、Sieve拡張機能であるFile Carbon Copy(FCC)についての仕様です。FCCは、電子メールのコピーを指定したファイルに保存するための方法を提供します。このRFCの目的は、SieveスクリプトでのFCCの使用方法を定義し、電子メールの保存と管理を向上させることです。

Internet Engineering Task Force (IETF)                      K. Murchison
Request for Comments: 8580                                   B. Gondwana
Updates: 5230, 5435                                             FastMail
Category: Standards Track                                       May 2019
ISSN: 2070-1721
        

Sieve Extension: File Carbon Copy (FCC)

Sieve拡張:File Carbon Copy(FCC)

Abstract

概要

The Sieve email filtering language provides a number of action commands, some of which can generate additional messages on behalf of the user. This document defines an extension to such commands to allow a copy of any generated message to be filed into a target mailbox.

Sieve電子メールフィルタリング言語は、いくつかのアクションコマンドを提供します。その一部は、ユーザーに代わって追加のメッセージを生成できます。このドキュメントは、生成されたメッセージのコピーをターゲットメールボックスにファイリングできるようにするための、このようなコマンドの拡張を定義しています。

This document updates RFCs 5230 and 5435 by adding a new tagged argument to the Vacation and Notify actions, respectively.

このドキュメントでは、休暇タグと通知アクションにそれぞれ新しいタグ付き引数を追加することにより、RFC 5230と5435を更新しています。

Status of This Memo

本文書の状態

This is an Internet Standards Track document.

これはInternet Standards Trackドキュメントです。

This document is a product of the Internet Engineering Task Force (IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has received public review and has been approved for publication by the Internet Engineering Steering Group (IESG). Further information on Internet Standards is available in Section 2 of RFC 7841.

このドキュメントは、IETF(Internet Engineering Task Force)の製品です。これは、IETFコミュニティのコンセンサスを表しています。公開レビューを受け、インターネットエンジニアリングステアリンググループ(IESG)による公開が承認されました。インターネット標準の詳細については、RFC 7841のセクション2をご覧ください。

Information about the current status of this document, any errata, and how to provide feedback on it may be obtained at https://www.rfc-editor.org/info/rfc8580.

このドキュメントの現在のステータス、エラッタ、およびフィードバックの提供方法に関する情報は、https://www.rfc-editor.org/info/rfc8580で入手できます。

Copyright Notice

著作権表示

Copyright (c) 2019 IETF Trust and the persons identified as the document authors. All rights reserved.

Copyright(c)2019 IETF Trustおよびドキュメントの作成者として識別された人物。全著作権所有。

This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (https://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of publication of this document. Please review these documents carefully, as they describe your rights and restrictions with respect to this document. Code Components extracted from this document must include Simplified BSD License text as described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as described in the Simplified BSD License.

この文書は、BCP 78およびIETF文書に関するIETFトラストの法的規定(https://trustee.ietf.org/license-info)の対象であり、この文書の発行日に有効です。これらのドキュメントは、このドキュメントに関するあなたの権利と制限を説明しているため、注意深く確認してください。このドキュメントから抽出されたコードコンポーネントには、Trust Legal Provisionsのセクション4.eに記載されているSimplified BSD Licenseのテキストが含まれている必要があり、Simplified BSD Licenseに記載されているように保証なしで提供されます。

Table of Contents

目次

   1.  Introduction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   2
   2.  Conventions Used in This Document . . . . . . . . . . . . . .   3
   3.  Tagged Argument ":fcc"  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
     3.1.  Interaction with Extensions to the Fileinto Action  . . .   3
       3.1.1.  Imap4flags Extension  . . . . . . . . . . . . . . . .   4
       3.1.2.  Mailbox Extension . . . . . . . . . . . . . . . . . .   4
       3.1.3.  Special-Use Extension . . . . . . . . . . . . . . . .   4
     3.2.  Collected Grammar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   5
   4.  Format of FCC Messages  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   5
   5.  Interaction with the Vacation Action  . . . . . . . . . . . .   6
   6.  Interaction with the Notify Action  . . . . . . . . . . . . .   7
     6.1.  Notification-Capability "fcc" . . . . . . . . . . . . . .   7
   7.  Compatibility with the Reject and Extended Reject
       Actions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   8
   8.  Compatibility with Other Actions  . . . . . . . . . . . . . .   8
   9.  Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   9
   10. Privacy Considerations  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   9
   11. IANA Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   9
     11.1.  Registration of New Sieve Extension  . . . . . . . . . .   9
     11.2.  Registration of New Notification-Capability
            Parameter  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  10
   12. References  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  10
     12.1.  Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . .  10
     12.2.  Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . .  12
   Acknowledgments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  12
   Authors' Addresses  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  12
        
1. Introduction
1. はじめに

The Sieve email filtering language [RFC5228] provides a number of action commands, some of which can generate additional messages on behalf of the user. It is sometimes desirable for a Sieve user to maintain an archive of the messages generated by these commands.

Sieve電子メールフィルタリング言語[RFC5228]は、いくつかのアクションコマンドを提供します。その一部は、ユーザーに代わって追加のメッセージを生成できます。これらのコマンドによって生成されたメッセージのアーカイブを維持することがSieveユーザーにとって望ましい場合があります。

This extension defines ":fcc", a new optional tagged argument for action commands that generate additional messages. This argument allows a copy of the generated message to be filed into a target mailbox.

この拡張機能は、追加のメッセージを生成するアクションコマンドの新しいオプションのタグ付き引数「:fcc」を定義します。この引数により、生成されたメッセージのコピーをターゲットメールボックスにファイリングできます。

The capability string associated with this extension is "fcc".

この拡張機能に関連付けられている機能文字列は「fcc」です。

Each new action that generates additional messages will need to specify how it interacts with the FCC extension. This document specifies the interaction of the FCC extension with the Vacation [RFC5230] and Notify [RFC5435] actions.

追加のメッセージを生成する新しいアクションごとに、FCC拡張との相互作用方法を指定する必要があります。このドキュメントでは、FCC拡張とVacation [RFC5230]およびNotify [RFC5435]アクションとの相互作用について説明します。

2. Conventions Used in This Document
2. このドキュメントで使用される規則

Conventions for notations are as described in Section 1.1 of [RFC5228], including use of the "Usage:" label for the definition of the action and the syntax of tagged arguments.

表記法の表記法は、[RFC5228]のセクション1.1で説明されているとおりです。これには、アクションの定義とタグ付き引数の構文の「使用法:」ラベルの使用も含まれます。

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "NOT RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in BCP 14 [RFC2119] [RFC8174] when, and only when, they appear in all capitals, as shown here.

キーワード「MUST」、「MUST NOT」、「REQUIRED」、「SHALL」、「SHALL NOT」、「SHOULD」、「SHOULD NOT」、「RECOMMENDED」、「NOT RECOMMENDED」、「MAY」、「OPTIONALこのドキュメントの「」は、BCP 14 [RFC2119] [RFC8174]で説明されているように解釈されます。

3. Tagged Argument ":fcc"
3. タグ付き引数 ":fcc"

This document specifies ":fcc", a new optional tagged argument that alters the behavior of action commands that generate additional messages on behalf of the user.

このドキュメントでは、ユーザーに代わって追加のメッセージを生成するアクションコマンドの動作を変更する新しいオプションのタグ付き引数「:fcc」を指定しています。

   Usage: :fcc <mailbox: string>
        

The ":fcc" tagged argument instructs the Sieve interpreter to file a copy of the generated message into the mailbox provided in the subsequent argument. The semantics and treatment of the mailbox argument are defined to match those of the mailbox argument to the fileinto action specified in Section 4.1 of [RFC5228]. Specifically, use of an invalid mailbox name MAY be treated as an error or result in delivery to an implementation-defined mailbox, and if the specified mailbox doesn't exist, the implementation MAY treat it as an error, create the mailbox, or file the message into an implementation-defined mailbox.

「:fcc」タグ付き引数は、生成されたメッセージのコピーを後続の引数で提供されるメールボックスにファイリングするようにSieveインタープリターに指示します。メールボックス引数のセマンティクスと処理は、[RFC5228]のセクション4.1で指定されているfileintoアクションにメールボックス引数のセマンティクスと処理が一致するように定義されています。具体的には、無効なメールボックス名を使用すると、エラーとして処理されるか、実装定義のメールボックスに配信されます。指定されたメールボックスが存在しない場合、実装はそれをエラーとして処理し、メールボックスまたはファイルを作成できます。実装定義のメールボックスへのメッセージ。

3.1. Interaction with Extensions to the Fileinto Action
3.1. Fileintoアクションの拡張機能との相互作用

Some tagged arguments defined in extensions to the fileinto action can be used together with the ":fcc" tagged argument. The sections below describe these interactions. Tagged arguments in future extensions to the fileinto action need to describe their interaction with the FCC extension, if any.

fileintoアクションの拡張で定義されているいくつかのタグ付き引数は、 ":fcc"タグ付き引数と一緒に使用できます。以下のセクションでは、これらの相互作用について説明します。 fileintoアクションの将来の拡張におけるタグ付き引数は、FCC拡張との相互作用を説明する必要があります(ある場合)。

When any fileinto extension arguments are used with the FCC extension, the corresponding extension MUST be enabled, and the arguments are defined to have the same syntax, semantics, and treatment as they do with the fileinto action.

FCC拡張でfileinto拡張引数を使用する場合は、対応する拡張を有効にする必要があり、引数はfileintoアクションで行うのと同じ構文、セマンティクス、および処理を持つように定義されます。

3.1.1. Imap4flags Extension
3.1.1. Imap4flags拡張

This document extends the definition of the ":flags" tagged argument (see Section 5 of [RFC5232]) so that it can optionally be used with the ":fcc" tagged argument.

このドキュメントでは、「:flags」タグ付き引数([RFC5232]のセクション5を参照)の定義を拡張して、「:fcc」タグ付き引数とともにオプションで使用できるようにします。

   Usage: :fcc <mailbox: string> [:flags <list-of-flags: string-list>]
        

If the optional ":flags" tagged argument is specified with the ":fcc" tagged argument, it instructs the Sieve interpreter to set the IMAP4 flags provided in the subsequent argument when the generated message is filed into the target mailbox.

オプションの「:flags」タグ付き引数が「:fcc」タグ付き引数とともに指定されている場合、生成されたメッセージがターゲットメールボックスにファイリングされるときに、後続の引数で提供されるIMAP4フラグを設定するようにSieveインタープリターに指示します。

3.1.2. Mailbox Extension
3.1.2. メールボックス拡張

This document extends the definition of the ":create" tagged argument (see Section 3.2 of [RFC5490]) so that it can optionally be used with the ":fcc" tagged argument.

このドキュメントでは、「:create」タグ付き引数([RFC5490]のセクション3.2を参照)の定義を拡張して、「:fcc」タグ付き引数とともにオプションで使用できるようにします。

   Usage: :fcc <mailbox: string> [:create]
        

If the optional ":create" tagged argument is specified with the ":fcc" tagged argument, it instructs the Sieve interpreter to create the target mailbox, if needed, before attempting to file the generated message into the target mailbox.

オプションの ":create"タグ付き引数が ":fcc"タグ付き引数と共に指定されている場合、生成されたメッセージをターゲットメールボックスにファイリングする前に、必要に応じてターゲットメールボックスを作成するようにSieveインタープリターに指示します。

3.1.3. Special-Use Extension
3.1.3. 特殊用途拡張

This document extends the definition of the ":specialuse" tagged argument (see Section 4 of [RFC8579]) so that it can optionally be used with the ":fcc" tagged argument.

このドキュメントでは、「:specialuse」タグ付き引数([RFC8579]のセクション4を参照)の定義を拡張して、オプションで「:fcc」タグ付き引数とともに使用できるようにします。

  Usage: :fcc <mailbox: string> [:specialuse <special-use-flag: string>]
        

If the optional ":specialuse" tagged argument is specified with the ":fcc" tagged argument, it instructs the Sieve interpreter to check whether a mailbox exists with the specific special-use flag assigned to it. If such a mailbox exists, the generated message is filed into the special-use mailbox. Otherwise, the generated message is filed into the target mailbox.

オプションの「:specialuse」タグ付き引数が「:fcc」タグ付き引数とともに指定されている場合、特定の特殊用途フラグが割り当てられたメールボックスが存在するかどうかを確認するようにSieveインタープリターに指示します。そのようなメールボックスが存在する場合、生成されたメッセージは特殊用途のメールボックスにファイルされます。それ以外の場合、生成されたメッセージはターゲットメールボックスにファイルされます。

If the optional ":specialuse" and ":create" tagged arguments are both specified with the ":fcc" tagged argument, the Sieve interpreter is instructed to create the target mailbox per Section 4.1 of [RFC8579], if needed.

オプションの「:specialuse」および「:create」タグ付き引数の両方が「:fcc」タグ付き引数で指定されている場合、Sieveインタープリターは、必要に応じて[RFC8579]のセクション4.1に従ってターゲットメールボックスを作成するように指示されます。

3.2. Collected Grammar
3.2. 収集された文法

For convenience, the "FCC" syntax element is defined here using ABNF [RFC5234] so that it can be augmented by other extensions.

便宜上、ここでは「FCC」構文要素をABNF [RFC5234]を使用して定義しているため、他の拡張機能で拡張できます。

Note that the following is the grammar of "FCC" after it has been lexically interpreted. No whitespace or comments appear below.

以下は、字句的に解釈された後の「FCC」の文法です。以下に空白やコメントは表示されません。

   FCC         = ":fcc" string *FCC-OPTS
                   ; per Section 2.6.2 of RFC 5228,
                   ; the tagged arguments in FCC may appear in any order
        
   FCC-OPTS    = CREATE / IMAP-FLAGS / SPECIAL-USE
                   ; each option MUST NOT appear more than once
        
   CREATE      = ":create"
   IMAP-FLAGS  = ":flags" string-list
   SPECIAL-USE = ":specialuse" string
        
4. Format of FCC Messages
4. FCCメッセージのフォーマット

Copies of messages filed into a mailbox via this extension are REQUIRED to be in the Internet Message Format [RFC5322]. Some messages generated by Sieve actions might already conform to this format and MAY be filed without modification. Messages generated in other formats MUST be encapsulated using constructs from the Internet Message Format [RFC5322] and MIME ([RFC2045], [RFC2046], [RFC2047], [RFC2231]).

この拡張機能を介してメールボックスに提出されたメッセージのコピーは、インターネットメッセージ形式[RFC5322]である必要があります。 Sieveアクションによって生成された一部のメッセージは、すでにこの形式に準拠している可能性があり、変更せずにファイルできます。他の形式で生成されたメッセージは、インターネットメッセージ形式[RFC5322]およびMIME([RFC2045]、[RFC2046]、[RFC2047]、[RFC2231])の構成要素を使用してカプセル化する必要があります。

The general requirements for encapsulating the copies of messages to be filed are as follows:

提出するメッセージのコピーをカプセル化するための一般的な要件は次のとおりです。

o Date: The Date header field is REQUIRED and SHOULD be set to the date and time when the message was generated.

o 日付:日付ヘッダーフィールドは必須であり、メッセージが生成された日時に設定する必要があります。

o From: The From header field is REQUIRED and SHOULD be set to the email address of the owner of the Sieve script, unless explicitly overridden by rules for encapsulating a particular message type.

o From:Fromヘッダーフィールドは必須であり、特定のメッセージタイプをカプセル化するためのルールによって明示的にオーバーライドされない限り、Sieveスクリプトの所有者の電子メールアドレスに設定する必要があります。

Per Erratum ID 2035 [Err2035],

エラータID 2035ごと[Err2035]、

"Informative advice: Users often have multiple email addresses, and "the email address of the owner of the Sieve script" may offer a choice among several. If the sieve processor recognizes an address belonging to the owner of the Sieve script in the To or Cc fields of the input message, then it's better to use that address for the From field of the generated message, rather than any other addresses the script's owner may also have".

「有益なアドバイス:ユーザーは複数の電子メールアドレスを持っていることが多く、「Sieveスクリプトの所有者の電子メールアドレス」ではいくつかの選択肢があります。SieveプロセッサがToまたは入力メッセージのCcフィールドの場合、スクリプトの所有者が持っている可能性のある他のアドレスよりも、生成されたメッセージのFromフィールドにそのアドレスを使用することをお勧めします。

o To: The To header field is OPTIONAL and MAY be set to the email address of the recipient of the generated message, if available.

o To:Toヘッダーフィールドはオプションであり、可能な場合は、生成されたメッセージの受信者の電子メールアドレスに設定できます。

o Subject: The Subject header field is OPTIONAL and MAY be generated by setting the subject to the characters "Fcc: " followed by the subject of the message being processed by the Sieve interpreter.

o 件名:件名ヘッダーフィールドはオプションであり、件名を "Fcc:"の文字に設定し、その後にSieveインタープリターで処理されるメッセージの件名を付けることで生成できます(MAY)。

o In-Reply-To: The In-Reply-To header field is OPTIONAL and MAY be set to the Message-ID of the message being processed by the Sieve interpreter.

o In-Reply-To:In-Reply-Toヘッダーフィールドはオプションであり、Sieveインタープリターによって処理されているメッセージのMessage-IDに設定できます。

o Message Body: The body of the filed message is REQUIRED and is composed of one or more MIME parts containing the generated message and any related metadata. The Content-Type header field(s) MUST be set to the appropriate MIME types. If any of the MIME parts include 8-bit or binary data, the Content-Transfer-Encoding header field(s) MUST be set accordingly.

o メッセージ本文:提出されたメッセージの本文は必須であり、生成されたメッセージと関連するメタデータを含む1つ以上のMIMEパーツで構成されます。 Content-Typeヘッダーフィールドは、適切なMIMEタイプに設定する必要があります。 MIMEパーツのいずれかに8ビットまたはバイナリデータが含まれている場合は、それに応じてContent-Transfer-Encodingヘッダーフィールドを設定する必要があります。

5. Interaction with the Vacation Action
5. Vacationアクションとの相互作用

This document extends the Vacation [RFC5230] action (see also "Seconds" parameter [RFC6131] to optionally store a copy of the auto-reply messages into a target mailbox.

このドキュメントでは、Vacation [RFC5230]アクション(「Seconds」パラメータ[RFC6131]も参照)を拡張して、自動返信メッセージのコピーをオプションでターゲットメールボックスに保存します。

   Usage:   vacation [FCC]
                     [":days" number | ":seconds" number]
                     [":subject" string]
                     [":from" string]
                     [":addresses" string-list]
                     [":mime"]
                     [":handle" string]
                     <reason: string>
        

Example (using fileinto extensions):

例(fileinto拡張子を使用):

require ["vacation", "fcc", "mailbox", "special-use", "imap4flags"];

require ["vacation"、 "fcc"、 "mailbox"、 "special-use"、 "imap4flags"];

   vacation :days 7
            :from "hemingway@example.com" "Gone Fishin'"
            :specialuse "\\Sent" :create
            :fcc "INBOX.Sent" :flags ["\\Seen"];
        

Vacation auto-reply messages are compliant with MIME and can be filed into the target mailbox without modification.

不在時の自動返信メッセージはMIMEに準拠しており、変更せずにターゲットメールボックスにファイルできます。

6. Interaction with the Notify Action
6. 通知アクションとの相互作用

This document extends the Notify [RFC5435] action to optionally store a copy of the notification messages into a target mailbox.

このドキュメントは、Notify [RFC5435]アクションを拡張して、オプションで通知メッセージのコピーをターゲットメールボックスに保存します。

   Usage:   notify [FCC]
                   [":from" string]
                   [":importance" <"1" / "2" / "3">]
                   [":options" string-list]
                   [":message" string]
                   <method: string>
        

Example:

例:

require ["enotify", "fcc"];

require ["enotify"、 "fcc"];

   notify :fcc "INBOX.Sent"
          :message "You got mail!"
          "mailto:ken@example.com";
        

Messages generated using the "mailto" [RFC5436] notification method are compliant with MIME and can be filed into the target mailbox without modification.

「mailto」[RFC5436]通知メソッドを使用して生成されたメッセージはMIMEに準拠しており、変更せずにターゲットメールボックスにファイルできます。

Messages generated by other notification methods (e.g., "xmpp" [RFC5437]) MUST be encapsulated per Section 4 before being filed. The body of the filed message MUST include the ":message" tagged argument and MAY include one or more of the ":from", ":importance", or ":options" tagged arguments. The MIME type(s) of the body part(s) used to encapsulate the parameters is an implementation decision.

他の通知方法( "xmpp" [RFC5437]など)によって生成されたメッセージは、セクション4に従ってカプセル化してから提出する必要があります。フィールド化されたメッセージの本文には、「:message」タグ付き引数を含める必要があり、「:from」、「:importance」、または「:options」タグ付き引数の1つ以上を含めることができます(MAY)。パラメータのカプセル化に使用されるボディパーツのMIMEタイプは、実装の決定です。

An implementation MAY only support the FCC extension in conjunction with a subset of the notification methods it supports. An error occurs if the FCC extension is used with a notification method that doesn't support it. Notification methods that support the FCC extension can be discovered at runtime using the mechanism described in Section 6.1.

実装は、サポートする通知メソッドのサブセットと組み合わせたFCC拡張のみをサポートする場合があります。 FCC拡張機能がサポートされていない通知方法でFCC拡張機能を使用すると、エラーが発生します。 FCC拡張をサポートする通知メソッドは、セクション6.1で説明されているメカニズムを使用して実行時に検出できます。

6.1. Notification-Capability "fcc"
6.1. 通知機能「fcc」

This document defines "fcc", a new notification-capability value for use with the notify_method_capability test (see Section 5 of [RFC5435]. For the "fcc" notification-capability, the notify_method_capability test can match one of the following key-list values: yes A copy of the notification message sent using the method identified by the notification-uri can be filed into a target mailbox.

このドキュメントでは、notify_method_capabilityテストで使用する新しい通知機能値である「fcc」を定義しています([RFC5435]のセクション5を参照)。「fcc」通知機能では、notify_method_capabilityテストは、次のキーリスト値のいずれかと一致できます:はいnotification-uriによって識別されたメソッドを使用して送信された通知メッセージのコピーをターゲットメールボックスにファイリングできます。

no A copy of the notification message sent using the method identified by the notification-uri cannot be filed into a target mailbox.

no notification-uriによって識別されたメソッドを使用して送信された通知メッセージのコピーは、ターゲットメールボックスにファイリングできません。

Note that the "fcc" notify_method_capability test does not require the notification-uri argument to specify anything other than a scheme.

「fcc」notify_method_capabilityテストでは、スキーム以外を指定するためにnotification-uri引数を必要としないことに注意してください。

Example:

例:

require ["enotify", "fcc"];

require ["enotify"、 "fcc"];

   if notify_method_capability "xmpp:" "fcc" "yes" {
       notify :fcc "INBOX.Sent"
              :message "You got mail"
              "xmpp:ken@example.com?message;subject=SIEVE";
   } else {
       notify :fcc "INBOX.Sent"
              :message "You got mail!"
              "mailto:ken@example.com";
   }
        
7. Compatibility with the Reject and Extended Reject Actions
7. 拒否および拡張拒否アクションとの互換性

Implementations MUST NOT allow use of the FCC extension with the reject and ereject [RFC5429] actions. Allowing use of the FCC extension with these actions would violate the SMTP [RFC5321] principle that a message is either delivered or bounced back to the sender. Namely, the saved copy of the rejection message will contain the original message.

実装は、rejectおよびereject [RFC5429]アクションでFCC拡張の使用を許可してはなりません。これらのアクションでFCC拡張の使用を許可すると、メッセージが送信されるか、送信者に返送されるというSMTP [RFC5321]の原則に違反します。つまり、保存された拒否メッセージのコピーには、元のメッセージが含まれます。

It is an error for a script to use the ":fcc" tagged argument with either of the reject or ereject actions.

スクリプトが ":fcc"タグ付き引数を拒否または削除アクションのいずれかで使用するのはエラーです。

8. Compatibility with Other Actions
8. 他のアクションとの互換性

The FCC extension is not compatible with any Sieve action that does not generate an additional message on behalf of the user. It is an error for a script to use the ":fcc" tagged argument with any such action.

FCC拡張機能は、ユーザーに代わって追加のメッセージを生成しないSieveアクションと互換性がありません。このようなアクションで「:fcc」タグ付き引数をスクリプトが使用するのはエラーです。

Future extensions that define actions that generate additional messages on behalf of the user need to describe their compatibility with the FCC extension and describe how to MIME-encapsulate the message, if required.

ユーザーに代わって追加のメッセージを生成するアクションを定義する将来の拡張機能では、FCC拡張機能との互換性を説明し、必要に応じてメッセージをMIMEカプセル化する方法を説明する必要があります。

9. Security Considerations
9. セキュリティに関する考慮事項

In addition to the security considerations in [RFC5228], [RFC5230], [RFC5435], and [RFC6131], it should be noted that filing copies of generated messages may cause the Sieve script owner to exceed the allocated storage (quota) on the mail system, thereby preventing delivery of future messages destined for the owner.

[RFC5228]、[RFC5230]、[RFC5435]、および[RFC6131]のセキュリティに関する考慮事項に加えて、生成されたメッセージのコピーを提出すると、Sieveスクリプトの所有者がメールシステム。これにより、所有者宛ての今後のメッセージの配信が妨げられます。

10. Privacy Considerations
10. プライバシーに関する考慮事項

In addition to the privacy considerations in [RFC5228], [RFC5230], [RFC5435], and [RFC6131], it should be noted that a copy of a generated message filed into a shared or public mailbox (as opposed to a private mailbox) could expose private information about the Sieve script owner to third parties. For instance, users that have access to the shared/public mailbox might discover that the Sieve script owner is on holiday or might discover the owner's physical location.

[RFC5228]、[RFC5230]、[RFC5435]、および[RFC6131]のプライバシーに関する考慮事項に加えて、生成されたメッセージのコピーが(プライベートメールボックスではなく)共有またはパブリックメールボックスにファイルされることに注意してください。 Sieveスクリプトの所有者に関する個人情報を第三者に公開する可能性があります。たとえば、共有/パブリックメールボックスへのアクセス権を持つユーザーは、Sieveスクリプトの所有者が休日であることを発見したり、所有者の物理的な場所を発見したりする可能性があります。

11. IANA Considerations
11. IANAに関する考慮事項
11.1. Registration of New Sieve Extension
11.1. 新しいSieve拡張の登録

IANA has registered the following Sieve extension in the "Sieve Extensions" registry at <https://www.iana.org/assignments/sieve-extensions>:

IANAは、<https://www.iana.org/assignments/sieve-extensions>の「Sieve Extensions」レジストリに次のSieve拡張を登録しました。

Capability name: fcc

機能名:fcc

Description: Adds the ":fcc" parameter to Sieve action commands that generate additional messages.

説明:追加のメッセージを生成するSieveアクションコマンドに「:fcc」パラメーターを追加します。

RFC number: RFC 8580

RFC番号:RFC 8580

      Contact address: The Sieve discussion list <sieve@ietf.org>
        
11.2. Registration of New Notification-Capability Parameter
11.2. 新しい通知機能パラメーターの登録

IANA has registered the following notification-capability parameter in the "Notification-Capability Parameters" registry at <https://www.iana.org/assignments/notification-capability-parameters>:

IANAは、<https://www.iana.org/assignments/notification-capability-parameters>の「Notification-Capability Parameters」レジストリに次のnotification-capabilityパラメータを登録しました。

Capability Name: fcc

機能名:fcc

Description: Returns whether a copy of the notification message sent using the method identified by the notification-uri parameter to the notify_method_capability test can be filed into a target mailbox.

説明:notification-uriパラメーターで識別されたメソッドを使用してnotify_method_capabilityテストに送信された通知メッセージのコピーをターゲットメールボックスにファイリングできるかどうかを返します。

Syntax: Can contain one of two values: "yes" or "no". Values MUST be in lowercase.

構文:「yes」または「no」の2つの値のいずれかを含めることができます。値は小文字でなければなりません。

Reference: RFC 8580

リファレンス:RFC 8580

      Contact: The Sieve discussion list <sieve@ietf.org>
        
12. References
12. 参考文献
12.1. Normative References
12.1. 引用文献

[RFC2045] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part One: Format of Internet Message Bodies", RFC 2045, DOI 10.17487/RFC2045, November 1996, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc2045>.

[RFC2045] Freed、N。およびN. Borenstein、「Multipurpose Internet Mail Extensions(MIME)Part One:Format of Internet Message Bodies」、RFC 2045、DOI 10.17487 / RFC2045、1996年11月、<https://www.rfc- editor.org/info/rfc2045>。

[RFC2046] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Two: Media Types", RFC 2046, DOI 10.17487/RFC2046, November 1996, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc2046>.

[RFC2046] Freed、N。およびN. Borenstein、「Multipurpose Internet Mail Extensions(MIME)Part Two:Media Types」、RFC 2046、DOI 10.17487 / RFC2046、1996年11月、<https://www.rfc-editor.org / info / rfc2046>。

[RFC2047] Moore, K., "MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions) Part Three: Message Header Extensions for Non-ASCII Text", RFC 2047, DOI 10.17487/RFC2047, November 1996, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc2047>.

[RFC2047]ムーアK。、「MIME(多目的インターネットメール拡張)パート3:非ASCIIテキストのメッセージヘッダー拡張」、RFC 2047、DOI 10.17487 / RFC2047、1996年11月、<https://www.rfc-editor .org / info / rfc2047>。

[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, DOI 10.17487/RFC2119, March 1997, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc2119>.

[RFC2119] Bradner、S。、「要件レベルを示すためにRFCで使用するキーワード」、BCP 14、RFC 2119、DOI 10.17487 / RFC2119、1997年3月、<https://www.rfc-editor.org/info/ rfc2119>。

[RFC2231] Freed, N. and K. Moore, "MIME Parameter Value and Encoded Word Extensions: Character Sets, Languages, and Continuations", RFC 2231, DOI 10.17487/RFC2231, November 1997, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc2231>.

[RFC2231] Freed、N。およびK. Moore、「MIMEパラメータ値とエンコードされたワード拡張:文字セット、言語、および継続」、RFC 2231、DOI 10.17487 / RFC2231、1997年11月、<https://www.rfc- editor.org/info/rfc2231>。

[RFC5228] Guenther, P., Ed. and T. Showalter, Ed., "Sieve: An Email Filtering Language", RFC 5228, DOI 10.17487/RFC5228, January 2008, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5228>.

[RFC5228] Guenther、P.、Ed。 T. Showalter、Ed。、「Sieve:An Email Filtering Language」、RFC 5228、DOI 10.17487 / RFC5228、2008年1月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5228>。

[RFC5230] Showalter, T. and N. Freed, Ed., "Sieve Email Filtering: Vacation Extension", RFC 5230, DOI 10.17487/RFC5230, January 2008, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5230>.

[RFC5230] Showalter、T. and N. Freed、Ed。、 "Sieve Email Filtering:Vacation Extension"、RFC 5230、DOI 10.17487 / RFC5230、January 2008、<https://www.rfc-editor.org/info/ rfc5230>。

[RFC5232] Melnikov, A., "Sieve Email Filtering: Imap4flags Extension", RFC 5232, DOI 10.17487/RFC5232, January 2008, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5232>.

[RFC5232] Melnikov、A。、「Sieve Email Filtering:Imap4flags Extension」、RFC 5232、DOI 10.17487 / RFC5232、2008年1月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5232>。

[RFC5234] Crocker, D., Ed. and P. Overell, "Augmented BNF for Syntax Specifications: ABNF", STD 68, RFC 5234, DOI 10.17487/RFC5234, January 2008, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5234>.

[RFC5234]クロッカー、D。、エド。およびP. Overell、「構文仕様の拡張BNF:ABNF」、STD 68、RFC 5234、DOI 10.17487 / RFC5234、2008年1月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5234>。

[RFC5322] Resnick, P., Ed., "Internet Message Format", RFC 5322, DOI 10.17487/RFC5322, October 2008, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5322>.

[RFC5322] Resnick、P。、編、「インターネットメッセージ形式」、RFC 5322、DOI 10.17487 / RFC5322、2008年10月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5322>。

[RFC5429] Stone, A., Ed., "Sieve Email Filtering: Reject and Extended Reject Extensions", RFC 5429, DOI 10.17487/RFC5429, March 2009, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5429>.

[RFC5429] Stone、A.、Ed。、「Sieve Email Filtering:Reject and Extended Reject Extensions」、RFC 5429、DOI 10.17487 / RFC5429、2009年3月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5429 >。

[RFC5435] Melnikov, A., Ed., Leiba, B., Ed., Segmuller, W., and T. Martin, "Sieve Email Filtering: Extension for Notifications", RFC 5435, DOI 10.17487/RFC5435, January 2009, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5435>.

[RFC5435] Melnikov、A。、編、Leiba、B。、編、Segmuller、W、およびT. Martin、「Sieve Email Filtering:Extension for Notifications」、RFC 5435、DOI 10.17487 / RFC5435、2009年1月、 <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5435>。

[RFC5490] Melnikov, A., "The Sieve Mail-Filtering Language -- Extensions for Checking Mailbox Status and Accessing Mailbox Metadata", RFC 5490, DOI 10.17487/RFC5490, March 2009, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5490>.

[RFC5490] Melnikov、A。、「The Sieve Mail-Filtering Language-Extensions for Checking Mailbox Status and Accessing Mailbox Metadata」、RFC 5490、DOI 10.17487 / RFC5490、2009年3月、<https://www.rfc-editor。 org / info / rfc5490>。

[RFC8174] Leiba, B., "Ambiguity of Uppercase vs Lowercase in RFC 2119 Key Words", BCP 14, RFC 8174, DOI 10.17487/RFC8174, May 2017, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8174>.

[RFC8174] Leiba、B。、「RFC 2119キーワードの大文字と小文字のあいまいさ」、BCP 14、RFC 8174、DOI 10.17487 / RFC8174、2017年5月、<https://www.rfc-editor.org/info/ rfc8174>。

[RFC8579] Bosch, S., "Sieve Email Filtering: Delivering to Special-Use Mailboxes", RFC 8579, DOI 10.17487/RFC8579, May 2019, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8579>.

[RFC8579] Bosch、S。、「Sieve Email Filtering:Delivering to Special-Use Mailboxes」、RFC 8579、DOI 10.17487 / RFC8579、2019年5月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc8579>。

12.2. Informative References
12.2. 参考引用

[Err2035] RFC Errata, Errata ID 2035, RFC 5230, <https://www.rfc-editor.org/errata_search.php?eid=2035>.

[Err2035] RFC Errata、Errata ID 2035、RFC 5230、<https://www.rfc-editor.org/errata_search.php?eid=2035>。

[RFC5321] Klensin, J., "Simple Mail Transfer Protocol", RFC 5321, DOI 10.17487/RFC5321, October 2008, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5321>.

[RFC5321] Klensin、J。、「Simple Mail Transfer Protocol」、RFC 5321、DOI 10.17487 / RFC5321、2008年10月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5321>。

[RFC5436] Leiba, B. and M. Haardt, "Sieve Notification Mechanism: mailto", RFC 5436, DOI 10.17487/RFC5436, January 2009, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5436>.

[RFC5436] Leiba、B。およびM. Haardt、「Sieve Notification Mechanism:mailto」、RFC 5436、DOI 10.17487 / RFC5436、2009年1月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5436>。

[RFC5437] Saint-Andre, P. and A. Melnikov, "Sieve Notification Mechanism: Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP)", RFC 5437, DOI 10.17487/RFC5437, January 2009, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5437>.

[RFC5437] Saint-Andre、P。およびA. Melnikov、「Sieve Notification Mechanism:Extensible Messaging and Presence Protocol(XMPP)」、RFC 5437、DOI 10.17487 / RFC5437、2009年1月、<https://www.rfc-editor .org / info / rfc5437>。

[RFC6131] George, R. and B. Leiba, "Sieve Vacation Extension: "Seconds" Parameter", RFC 6131, DOI 10.17487/RFC6131, July 2011, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc6131>.

[RFC6131]ジョージR.およびB.レイバ、「Sieve Vacation Extension: "Seconds" Parameter」、RFC 6131、DOI 10.17487 / RFC6131、2011年7月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc6131 >。

Acknowledgments

謝辞

The authors would like to thank the following individuals for contributing their ideas and supporting this specification: Ned Freed, Stan Kalisch, and Alexey Melnikov.

作者は、アイデアを提供し、この仕様をサポートしてくれたNed Freed、Stan Kalisch、およびAlexey Melnikovに感謝します。

Authors' Addresses

著者のアドレス

Kenneth Murchison FastMail US LLC 1429 Walnut Street, Suite 1201 Philadelphia, PA 19102 United States of America

Kenneth Murchison FastMail US LLC 1429 Walnut Street、Suite 1201 Philadelphia、PA 19102アメリカ合衆国

   Email: murch@fastmailteam.com
        

Bron Gondwana FastMail Pty Ltd Level 2, 114 William Street Melbourne, VIC 3000 Australia

Bron Gondwana FastMail Pty Ltd Level 2、114 William Street Melbourne、VIC 3000 Australia

   Email: brong@fastmailteam.com