[要約] RFC 8782は、分散型サービス拒否(DDoS)攻撃の脅威を共有するためのDOTSシグナルチャネルの仕様です。このRFCの目的は、DDoS攻撃の検出と防御を改善し、ネットワークのセキュリティを向上させることです。
Internet Engineering Task Force (IETF) T. Reddy.K, Ed. Request for Comments: 8782 McAfee Category: Standards Track M. Boucadair, Ed. ISSN: 2070-1721 Orange P. Patil Cisco A. Mortensen Arbor Networks, Inc. N. Teague Iron Mountain Data Centers May 2020
Distributed Denial-of-Service Open Threat Signaling (DOTS) Signal Channel Specification
分散型サービス拒否のOpen Threat Signaling(DOTS)信号チャネル仕様
Abstract
概要
This document specifies the Distributed Denial-of-Service Open Threat Signaling (DOTS) signal channel, a protocol for signaling the need for protection against Distributed Denial-of-Service (DDoS) attacks to a server capable of enabling network traffic mitigation on behalf of the requesting client.
このドキュメントでは、分散型サービス拒否(DOTS)信号チャネルである分散型サービス拒否(DDoS)攻撃に対する保護の必要性を、ネットワークトラフィックの軽減を可能にするサーバーに通知するためのプロトコルを規定しています。要求元クライアント。
A companion document defines the DOTS data channel, a separate reliable communication layer for DOTS management and configuration purposes.
関連ドキュメントは、DOTSデータチャネルを定義します。これは、DOTSの管理と構成のための独立した信頼できる通信層です。
Status of This Memo
本文書の状態
This is an Internet Standards Track document.
これはInternet Standards Trackドキュメントです。
This document is a product of the Internet Engineering Task Force (IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has received public review and has been approved for publication by the Internet Engineering Steering Group (IESG). Further information on Internet Standards is available in Section 2 of RFC 7841.
このドキュメントは、IETF(Internet Engineering Task Force)の製品です。これは、IETFコミュニティのコンセンサスを表しています。公開レビューを受け、インターネットエンジニアリングステアリンググループ(IESG)による公開が承認されました。インターネット標準の詳細については、RFC 7841のセクション2をご覧ください。
Information about the current status of this document, any errata, and how to provide feedback on it may be obtained at https://www.rfc-editor.org/info/rfc8782.
このドキュメントの現在のステータス、エラッタ、およびフィードバックの提供方法に関する情報は、https://www.rfc-editor.org/info/rfc8782で入手できます。
Copyright Notice
著作権表示
Copyright (c) 2020 IETF Trust and the persons identified as the document authors. All rights reserved.
著作権(c)2020 IETFトラストおよびドキュメントの作成者として識別された人物。全著作権所有。
This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (https://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of publication of this document. Please review these documents carefully, as they describe your rights and restrictions with respect to this document. Code Components extracted from this document must include Simplified BSD License text as described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as described in the Simplified BSD License.
この文書は、BCP 78およびIETF文書に関するIETFトラストの法的規定(https://trustee.ietf.org/license-info)の対象であり、この文書の発行日に有効です。これらのドキュメントは、このドキュメントに関するあなたの権利と制限を説明しているため、注意深く確認してください。このドキュメントから抽出されたコードコンポーネントには、Trust Legal Provisionsのセクション4.eに記載されているSimplified BSD Licenseのテキストが含まれている必要があり、Simplified BSD Licenseに記載されているように保証なしで提供されます。
Table of Contents
目次
1. Introduction 2. Terminology 3. Design Overview 4. DOTS Signal Channel: Messages & Behaviors 4.1. DOTS Server(s) Discovery 4.2. CoAP URIs 4.3. Happy Eyeballs for DOTS Signal Channel 4.4. DOTS Mitigation Methods 4.4.1. Request Mitigation 4.4.2. Retrieve Information Related to a Mitigation 4.4.2.1. DOTS Servers Sending Mitigation Status 4.4.2.2. DOTS Clients Polling for Mitigation Status 4.4.3. Efficacy Update from DOTS Clients 4.4.4. Withdraw a Mitigation 4.5. DOTS Signal Channel Session Configuration 4.5.1. Discover Configuration Parameters 4.5.2. Convey DOTS Signal Channel Session Configuration 4.5.3. Configuration Freshness and Notifications 4.5.4. Delete DOTS Signal Channel Session Configuration 4.6. Redirected Signaling 4.7. Heartbeat Mechanism 5. DOTS Signal Channel YANG Modules 5.1. Tree Structure 5.2. IANA DOTS Signal Channel YANG Module 5.3. IETF DOTS Signal Channel YANG Module 6. YANG/JSON Mapping Parameters to CBOR 7. (D)TLS Protocol Profile and Performance Considerations 7.1. (D)TLS Protocol Profile 7.2. (D)TLS 1.3 Considerations 7.3. DTLS MTU and Fragmentation 8. Mutual Authentication of DOTS Agents & Authorization of DOTS Clients 9. IANA Considerations 9.1. DOTS Signal Channel UDP and TCP Port Number 9.2. Well-Known 'dots' URI 9.3. Media Type Registration 9.4. CoAP Content-Formats Registration 9.5. CBOR Tag Registration 9.6. DOTS Signal Channel Protocol Registry 9.6.1. DOTS Signal Channel CBOR Key Values Subregistry 9.6.1.1. Registration Template 9.6.1.2. Initial Subregistry Content 9.6.2. Status Codes Subregistry 9.6.3. Conflict Status Codes Subregistry 9.6.4. Conflict Cause Codes Subregistry 9.6.5. Attack Status Codes Subregistry 9.7. DOTS Signal Channel YANG Modules 10. Security Considerations 11. References 11.1. Normative References 11.2. Informative References Appendix A. CUID Generation Acknowledgements Contributors Authors' Addresses
A Distributed Denial-of-Service (DDoS) attack is a distributed attempt to make machines or network resources unavailable to their intended users. In most cases, sufficient scale for an effective attack can be achieved by compromising enough end hosts and using those infected hosts to perpetrate and amplify the attack. The victim in this attack can be an application server, a host, a router, a firewall, or an entire network.
分散型サービス拒否(DDoS)攻撃は、意図されたユーザーがマシンまたはネットワークリソースを利用できないようにする分散型の試みです。ほとんどの場合、効果的な攻撃に十分な規模は、十分なエンドホストを危険にさらし、それらの感染したホストを使用して攻撃を実行および増幅することによって達成できます。この攻撃の犠牲になるのは、アプリケーションサーバー、ホスト、ルーター、ファイアウォール、またはネットワーク全体です。
Network applications have finite resources like CPU cycles, the number of processes or threads they can create and use, the maximum number of simultaneous connections they can handle, the resources assigned to the control plane, etc. When processing network traffic, such applications are supposed to use these resources to provide the intended functionality in the most efficient manner. However, a DDoS attacker may be able to prevent an application from performing its intended task by making the application exhaust its finite resources.
ネットワークアプリケーションには、CPUサイクル、作成および使用できるプロセスまたはスレッドの数、処理できる同時接続の最大数、コントロールプレーンに割り当てられているリソースなど、有限のリソースがあります。ネットワークトラフィックを処理する場合、このようなアプリケーションが想定されます。これらのリソースを使用して、目的の機能を最も効率的な方法で提供します。ただし、DDoS攻撃者は、アプリケーションが有限のリソースを使い果たすことにより、アプリケーションが目的のタスクを実行できないようにする可能性があります。
A TCP DDoS SYN flood [RFC4987], for example, is a memory-exhausting attack while an ACK flood is a CPU-exhausting attack. Attacks on the link are carried out by sending enough traffic so that the link becomes congested, thereby likely causing packet loss for legitimate traffic. Stateful firewalls can also be attacked by sending traffic that causes the firewall to maintain an excessive number of states that may jeopardize the firewall's operation overall, in addition to likely performance impacts. The firewall then runs out of memory, and it can no longer instantiate the states required to process legitimate flows. Other possible DDoS attacks are discussed in [RFC4732].
たとえば、TCP DDoS SYNフラッド[RFC4987]はメモリを使い果たす攻撃ですが、ACKフラッドはCPUを使い果たす攻撃です。リンクへの攻撃は、十分なトラフィックを送信することで実行され、リンクが輻輳し、正当なトラフィックのパケット損失を引き起こす可能性があります。ステートフルファイアウォールは、可能性のあるパフォーマンスへの影響に加えて、ファイアウォールの動作全体を危険にさらす可能性がある状態の数をファイアウォールに維持させるトラフィックを送信することによっても攻撃できます。その後、ファイアウォールでメモリが不足し、正当なフローの処理に必要な状態をインスタンス化できなくなります。他の可能なDDoS攻撃については、[RFC4732]で説明されています。
In many cases, it may not be possible for network administrators to determine the cause(s) of an attack. They may instead just realize that certain resources seem to be under attack. This document defines a lightweight protocol that allows a DOTS client to request mitigation from one or more DOTS servers for protection against detected, suspected, or anticipated attacks. This protocol enables cooperation between DOTS agents to permit a highly automated network defense that is robust, reliable, and secure. Note that "secure" means the support of the features defined in Section 2.4 of [RFC8612].
多くの場合、ネットワーク管理者が攻撃の原因を特定することは不可能かもしれません。代わりに、特定のリソースが攻撃を受けているように見えることに気付くかもしれません。このドキュメントでは、DOTSクライアントが1つ以上のDOTSサーバーに緩和策を要求して、検出された、疑われる、または予期される攻撃から保護するための軽量プロトコルを定義します。このプロトコルにより、DOTSエージェント間の連携が可能になり、堅牢で信頼性が高く安全な高度に自動化されたネットワーク防御が可能になります。 「安全」とは、[RFC8612]のセクション2.4で定義された機能のサポートを意味することに注意してください。
An example of a network diagram that illustrates a deployment of DOTS agents is shown in Figure 1. In this example, a DOTS server is operating on the access network. A DOTS client is located on the LAN (Local Area Network), while a DOTS gateway is embedded in the CPE (Customer Premises Equipment).
DOTSエージェントの配置を示すネットワーク図の例を図1に示します。この例では、DOTSサーバーがアクセスネットワーク上で動作しています。 DOTSクライアントはLAN(ローカルエリアネットワーク)上にあり、DOTSゲートウェイはCPE(顧客宅内機器)に組み込まれています。
Network Resource CPE Router Access Network __________ +-----------+ +--------------+ +-------------+ / \ | |___| |____| |___ | Internet | |DOTS Client| | DOTS Gateway | | DOTS Server | | | | | | | | | | | +-----------+ +--------------+ +-------------+ \__________/
Figure 1: Sample DOTS Deployment (1)
図1:サンプルのDOTS配置(1)
DOTS servers can also be reachable over the Internet, as depicted in Figure 2.
図2に示すように、DOTSサーバーはインターネット経由でもアクセスできます。
Network DDoS Mitigation Resource CPE Router __________ Service +-----------+ +--------------+ / \ +-------------+ | |___| |____| |___ | | |DOTS Client| | DOTS Gateway | | Internet | | DOTS Server | | | | | | | | | +-----------+ +--------------+ \__________/ +-------------+
Figure 2: Sample DOTS Deployment (2)
図2:サンプルDOTS配置(2)
In typical deployments, the DOTS client belongs to a different administrative domain than the DOTS server. For example, the DOTS client is embedded in a firewall protecting services owned and operated by a customer, while the DOTS server is owned and operated by a different administrative entity (service provider, typically) providing DDoS mitigation services. The latter might or might not provide connectivity services to the network hosting the DOTS client.
一般的な展開では、DOTSクライアントはDOTSサーバーとは異なる管理ドメインに属しています。たとえば、DOTSクライアントは顧客が所有および運用するサービスを保護するファイアウォールに組み込まれ、DOTSサーバーはDDoS軽減サービスを提供する別の管理エンティティ(通常はサービスプロバイダー)が所有および運用します。後者は、DOTSクライアントをホストするネットワークに接続サービスを提供する場合と提供しない場合があります。
The DOTS server may (not) be co-located with the DOTS mitigator. In typical deployments, the DOTS server belongs to the same administrative domain as the mitigator. The DOTS client can communicate directly with a DOTS server or indirectly via a DOTS gateway.
DOTSサーバーは、DOTS軽減機能と同じ場所に配置されている場合とされていない場合があります。典型的な展開では、DOTSサーバーは軽減策と同じ管理ドメインに属しています。 DOTSクライアントは、DOTSサーバーと直接、またはDOTSゲートウェイを介して間接的に通信できます。
This document adheres to the DOTS architecture [DOTS-ARCH]. The requirements for DOTS signal channel protocol are documented in [RFC8612]. This document satisfies all the use cases discussed in [DOTS-USE-CASES].
このドキュメントは、DOTSアーキテクチャ[DOTS-ARCH]に準拠しています。 DOTS信号チャネルプロトコルの要件は、[RFC8612]に文書化されています。このドキュメントは、[DOTS-USE-CASES]で説明されているすべてのユースケースを満たします。
This document focuses on the DOTS signal channel. This is a companion document of the DOTS data channel specification [RFC8783] that defines a configuration and a bulk data exchange mechanism supporting the DOTS signal channel.
このドキュメントでは、DOTS信号チャネルに焦点を当てています。これは、DOTS信号チャネルをサポートする構成とバルクデータ交換メカニズムを定義するDOTSデータチャネル仕様[RFC8783]の関連ドキュメントです。
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "NOT RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in BCP 14 [RFC2119][RFC8174] when, and only when, they appear in all capitals, as shown here.
キーワード「MUST」、「MUST NOT」、「REQUIRED」、「SHALL」、「SHALL NOT」、「SHOULD」、「SHOULD NOT」、「RECOMMENDED」、「NOT RECOMMENDED」、「MAY」、「OPTIONALこのドキュメントの「」は、BCP 14 [RFC2119] [RFC8174]で説明されているように解釈されます。
(D)TLS is used for statements that apply to both Transport Layer Security [RFC5246] [RFC8446] and Datagram Transport Layer Security [RFC6347]. Specific terms are used for any statement that applies to either protocol alone.
(D)TLSは、トランスポート層セキュリティ[RFC5246] [RFC8446]とデータグラムトランスポート層セキュリティ[RFC6347]の両方に適用されるステートメントに使用されます。特定の用語は、いずれかのプロトコルのみに適用されるステートメントに使用されます。
The reader should be familiar with the terms defined in [RFC8612].
読者は、[RFC8612]で定義されている用語に精通している必要があります。
The meaning of the symbols in YANG tree diagrams is defined in [RFC8340].
YANGツリー図の記号の意味は、[RFC8340]で定義されています。
The DOTS signal channel is built on top of the Constrained Application Protocol (CoAP) [RFC7252], a lightweight protocol originally designed for constrained devices and networks. The many features of CoAP (expectation of packet loss, support for asynchronous Non-confirmable messaging, congestion control, small message overhead limiting the need for fragmentation, use of minimal resources, and support for (D)TLS) make it a good candidate upon which to build the DOTS signaling mechanism.
DOTS信号チャネルは、もともと制約されたデバイスとネットワーク用に設計された軽量プロトコルである、制約付きアプリケーションプロトコル(CoAP)[RFC7252]の上に構築されています。 CoAPの多くの機能(パケット損失の予測、非同期の確認不可能なメッセージングのサポート、輻輳制御、断片化の必要性を制限する小さなメッセージオーバーヘッド、最小限のリソースの使用、および(D)TLSのサポート)は、 DOTSシグナリングメカニズムを構築します。
DOTS clients and servers behave as CoAP endpoints. By default, a DOTS client (or server) behaves as a CoAP client (or server). Nevertheless, a DOTS client (or server) behaves as a CoAP server (or client) for specific operations such as DOTS heartbeat operations (Section 4.7).
DOTSクライアントとサーバーはCoAPエンドポイントとして動作します。デフォルトでは、DOTSクライアント(またはサーバー)はCoAPクライアント(またはサーバー)として動作します。それでも、DOTSクライアント(またはサーバー)は、DOTSハートビート操作(セクション4.7)などの特定の操作に対してCoAPサーバー(またはクライアント)として動作します。
The DOTS signal channel is layered on existing standards (see Figure 3).
DOTS信号チャネルは、既存の標準に基づいています(図3を参照)。
+---------------------+ | DOTS Signal Channel | +---------------------+ | CoAP | +----------+----------+ | TLS | DTLS | +----------+----------+ | TCP | UDP | +----------+----------+ | IP | +---------------------+
Figure 3: Abstract Layering of DOTS Signal Channel over CoAP over (D)TLS
図3:CoAP over(D)TLSを介したDOTS信号チャネルの抽象レイヤリング
In some cases, a DOTS client and server may have a mutual agreement to use a specific port number, such as by explicit configuration or dynamic discovery [DOTS-SERVER-DISC]. Absent such mutual agreement, the DOTS signal channel MUST run over port number 4646 as defined in Section 9.1, for both UDP and TCP. In order to use a distinct port number (as opposed to 4646), DOTS clients and servers SHOULD support a configurable parameter to supply the port number to use.
場合によっては、明示的な構成や動的検出[DOTS-SERVER-DISC]などによって、DOTSクライアントとサーバーが特定のポート番号を使用することについて相互の合意を持っている場合があります。このような相互の合意がない場合、DOTS信号チャネルは、UDPとTCPの両方について、セクション9.1で定義されているポート番号4646で実行する必要があります。 (4646ではなく)異なるポート番号を使用するために、DOTSクライアントとサーバーは、使用するポート番号を提供する構成可能なパラメーターをサポートする必要があります(SHOULD)。
| Note: The rationale for not using the default port number 5684 | ((D)TLS CoAP) is to avoid the discovery of services and | resources discussed in [RFC7252] and allow for differentiated | behaviors in environments where both a DOTS gateway and an | Internet of Things (IoT) gateway (e.g., Figure 3 of [RFC7452]) | are co-located. | | Particularly, the use of a default port number is meant to | simplify DOTS deployment in scenarios where no explicit IP | address configuration is required. For example, the use of the | default router as the DOTS server aims to ease DOTS deployment | within LANs (in which CPEs embed a DOTS gateway as illustrated | in Figures 1 and 2) without requiring a sophisticated discovery | method and configuration tasks within the LAN. It is also | possible to use anycast addresses for DOTS servers to simplify | DOTS client configuration, including service discovery. In | such an anycast-based scenario, a DOTS client initiating a DOTS | session to the DOTS server anycast address may, for example, be | (1) redirected to the DOTS server unicast address to be used by | the DOTS client following the procedure discussed in | Section 4.6 or (2) relayed to a unicast DOTS server.
The signal channel uses the "coaps" URI scheme defined in Section 6 of [RFC7252] and the "coaps+tcp" URI scheme defined in Section 8.2 of [RFC8323] to identify DOTS server resources that are accessible using CoAP over UDP secured with DTLS and CoAP over TCP secured with TLS, respectively.
信号チャネルは、[RFC7252]のセクション6で定義された「coaps」URIスキームと[RFC8323]のセクション8.2で定義された「coaps + tcp」URIスキームを使用して、DTLSで保護されたUDP上のCoAPを使用してアクセス可能なDOTSサーバーリソースを識別しますTLSで保護されたCoAP over TCP。
The DOTS signal channel can be established between two DOTS agents prior to or during an attack. The DOTS signal channel is initiated by the DOTS client. The DOTS client can then negotiate, configure, and retrieve the DOTS signal channel session behavior with its DOTS peer (Section 4.5). Once the signal channel is established, the DOTS agents may periodically send heartbeats to keep the channel active (Section 4.7). At any time, the DOTS client may send a mitigation request message (Section 4.4) to a DOTS server over the active signal channel. While mitigation is active (because of the higher likelihood of packet loss during a DDoS attack), the DOTS server periodically sends status messages to the client, including basic mitigation feedback details. Mitigation remains active until the DOTS client explicitly terminates mitigation or the mitigation lifetime expires. Also, the DOTS server may rely on the signal channel session loss to trigger mitigation for preconfigured mitigation requests (if any).
DOTS信号チャネルは、攻撃前または攻撃中に2つのDOTSエージェント間で確立できます。 DOTS信号チャネルは、DOTSクライアントによって開始されます。その後、DOTSクライアントは、DOTSピアとのDOTS信号チャネルセッションの動作をネゴシエート、構成、および取得できます(セクション4.5)。信号チャネルが確立されると、DOTSエージェントは定期的にハートビートを送信して、チャネルをアクティブに保ちます(セクション4.7)。 DOTSクライアントは、アクティブな信号チャネルを介して、緩和要求メッセージ(4.4節)をDOTSサーバーにいつでも送信できます。緩和策がアクティブである間(DDoS攻撃中のパケット損失の可能性が高いため)、DOTSサーバーは基本的な緩和策のフィードバックの詳細を含むステータスメッセージを定期的にクライアントに送信します。 DOTSクライアントが明示的に緩和策を終了するか、緩和策のライフタイムが期限切れになるまで、緩和策はアクティブなままです。また、DOTSサーバーは、信号チャネルセッションの損失に依存して、事前に構成された緩和要求(存在する場合)の緩和をトリガーする場合があります。
DOTS signaling can happen with DTLS over UDP and TLS over TCP. Likewise, DOTS requests may be sent using IPv4 or IPv6 transfer capabilities. A Happy Eyeballs procedure for the DOTS signal channel is specified in Section 4.3.
DOTSシグナリングは、DTLS over UDPおよびTLS over TCPで発生する可能性があります。同様に、DOTS要求はIPv4またはIPv6転送機能を使用して送信できます。 DOTS信号チャネルのHappy Eyeballs手順は、セクション4.3で指定されています。
A DOTS client is entitled to access only the resources it creates. In particular, a DOTS client cannot retrieve data related to mitigation requests created by other DOTS clients of the same DOTS client domain.
DOTSクライアントは、作成したリソースにのみアクセスできます。特に、DOTSクライアントは、同じDOTSクライアントドメインの他のDOTSクライアントによって作成された緩和要求に関連するデータを取得できません。
Messages exchanged between DOTS agents are serialized using Concise Binary Object Representation (CBOR) [RFC7049], a binary encoding scheme designed for small code and message size. CBOR-encoded payloads are used to carry signal channel-specific payload messages that convey request parameters and response information such as errors. In order to allow the reusing of data models across protocols, [RFC7951] specifies the JavaScript Object Notation (JSON) encoding of YANG-modeled data. A similar effort for CBOR is defined in [CORE-YANG-CBOR].
DOTSエージェント間で交換されるメッセージは、簡潔なバイナリオブジェクト表現(CBOR)[RFC7049]を使用してシリアル化されます。これは、小さなコードとメッセージサイズ用に設計されたバイナリエンコード方式です。 CBORエンコードされたペイロードは、リクエストパラメータとエラーなどの応答情報を伝える信号チャネル固有のペイロードメッセージを運ぶために使用されます。プロトコル間でデータモデルを再利用できるようにするために、[RFC7951]は、YANGモデルデータのJavaScript Object Notation(JSON)エンコーディングを指定しています。 CBORに対する同様の取り組みが[CORE-YANG-CBOR]で定義されています。
DOTS agents determine that a CBOR data structure is a DOTS signal channel object from the application context, such as from the port number assigned to the DOTS signal channel. The other method DOTS agents use to indicate that a CBOR data structure is a DOTS signal channel object is the use of the "application/dots+cbor" content type (Section 9.3).
DOTSエージェントは、CBORデータ構造が、DOTS信号チャネルに割り当てられたポート番号などのアプリケーションコンテキストからのDOTS信号チャネルオブジェクトであることを決定します。 DOTSエージェントがCBORデータ構造がDOTS信号チャネルオブジェクトであることを示すために使用するもう1つの方法は、「application / dots + cbor」コンテンツタイプを使用することです(9.3)。
This document specifies a YANG module for representing DOTS mitigation scopes, DOTS signal channel session configuration data, and DOTS redirected signaling (Section 5). All parameters in the payload of the DOTS signal channel are mapped to CBOR types as specified in Table 5 (Section 6).
このドキュメントでは、DOTS軽減スコープ、DOTS信号チャネルセッション構成データ、およびDOTSリダイレクトシグナリング(セクション5)を表すためのYANGモジュールを指定します。 DOTS信号チャネルのペイロードのすべてのパラメーターは、表5(セクション6)で指定されているようにCBORタイプにマップされます。
In order to prevent fragmentation, DOTS agents must follow the recommendations documented in Section 4.6 of [RFC7252]. Refer to Section 7.3 for more details.
断片化を防ぐために、DOTSエージェントは[RFC7252]のセクション4.6に記載されている推奨事項に従う必要があります。詳細については、セクション7.3を参照してください。
DOTS agents MUST support GET, PUT, and DELETE CoAP methods. The payload included in CoAP responses with 2.xx Response Codes MUST be of content type "application/dots+cbor". CoAP responses with 4.xx and 5.xx error Response Codes MUST include a diagnostic payload (Section 5.5.2 of [RFC7252]). The diagnostic payload may contain additional information to aid troubleshooting.
DOTSエージェントは、GET、PUT、およびDELETE CoAPメソッドをサポートする必要があります。 2.xx応答コードを含むCoAP応答に含まれるペイロードは、コンテンツタイプ「application / dots + cbor」である必要があります。 4.xxおよび5.xxエラー応答コードを含むCoAP応答には、診断ペイロードを含める必要があります([RFC7252]のセクション5.5.2)。診断ペイロードには、トラブルシューティングに役立つ追加情報が含まれている場合があります。
In deployments where multiple DOTS clients are enabled in a network (owned and operated by the same entity), the DOTS server may detect conflicting mitigation requests from these clients. This document does not aim to specify a comprehensive list of conditions under which a DOTS server will characterize two mitigation requests from distinct DOTS clients as conflicting, nor does it recommend a DOTS server behavior for processing conflicting mitigation requests. Those considerations are implementation and deployment specific. Nevertheless, this document specifies the mechanisms to notify DOTS clients when conflicts occur, including the conflict cause (Section 4.4).
ネットワークで複数のDOTSクライアントが有効になっている(同じエンティティが所有および運用している)展開では、DOTSサーバーがこれらのクライアントからの競合する緩和要求を検出する場合があります。このドキュメントは、DOTSサーバーが異なるDOTSクライアントからの2つの軽減リクエストを競合するものとして特徴付ける条件の包括的なリストを指定することを目的とせず、競合する軽減リクエストを処理するためのDOTSサーバーの動作を推奨しません。これらの考慮事項は、実装と展開に固有のものです。それにもかかわらず、このドキュメントでは、競合の原因を含めて、競合が発生したときにDOTSクライアントに通知するメカニズムを規定しています(セクション4.4)。
In deployments where one or more translators (e.g., Traditional NAT [RFC3022], CGN [RFC6888], NAT64 [RFC6146], NPTv6 [RFC6296]) are enabled between the client's network and the DOTS server, any DOTS signal channel messages forwarded to a DOTS server MUST NOT include internal IP addresses/prefixes and/or port numbers; instead, external addresses/prefixes and/or port numbers as assigned by the translator MUST be used. This document does not make any recommendations about possible translator discovery mechanisms. The following are some (non-exhaustive) deployment examples that may be considered:
クライアントのネットワークとDOTSサーバーの間で1つまたは複数のトランスレータ(たとえば、従来のNAT [RFC3022]、CGN [RFC6888]、NAT64 [RFC6146]、NPTv6 [RFC6296])が有効になっている配置では、DOTS信号チャネルメッセージがDOTSサーバーには、内部IPアドレス/プレフィックスおよび/またはポート番号を含めないでください。代わりに、トランスレータによって割り当てられた外部アドレス/プレフィックスおよび/またはポート番号を使用する必要があります。このドキュメントでは、可能なトランスレーター検出メカニズムについての推奨は行いません。以下は、考慮される可能性があるいくつかの(完全ではない)展開の例です。
* Port Control Protocol (PCP) [RFC6887] or Session Traversal Utilities for NAT (STUN) [RFC8489] may be used to retrieve the external addresses/prefixes and/or port numbers. Information retrieved by means of PCP or STUN will be used to feed the DOTS signal channel messages that will be sent to a DOTS server.
* ポート制御プロトコル(PCP)[RFC6887]またはNATのセッショントラバーサルユーティリティ(STUN)[RFC8489]を使用して、外部アドレス/プレフィックスやポート番号を取得できます。 PCPまたはSTUNによって取得された情報は、DOTSサーバーに送信されるDOTS信号チャネルメッセージをフィードするために使用されます。
* A DOTS gateway may be co-located with the translator. The DOTS gateway will need to update the DOTS messages based upon the local translator's binding table.
* DOTSゲートウェイは、トランスレータと同じ場所に配置できます。 DOTSゲートウェイは、ローカルトランスレータのバインディングテーブルに基づいてDOTSメッセージを更新する必要があります。
This document assumes that DOTS clients are provisioned with the reachability information of their DOTS server(s) using any of a variety of means (e.g., local configuration or dynamic means such as DHCP [DOTS-SERVER-DISC]). The description of such means is out of scope of this document.
このドキュメントでは、DOTSクライアントに、さまざまな手段(ローカル構成やDHCP [DOTS-SERVER-DISC]などの動的な手段)を使用して、DOTSサーバーの到達可能性情報がプロビジョニングされていることを前提としています。そのような手段の説明は、このドキュメントの範囲外です。
Likewise, it is out of the scope of this document to specify the behavior to be followed by a DOTS client in order to send DOTS requests when multiple DOTS servers are provisioned (e.g., contact all DOTS servers, select one DOTS server among the list). Such behavior is specified in other documents (e.g., [DOTS-MH]).
同様に、複数のDOTSサーバーがプロビジョニングされている場合にDOTS要求を送信するためにDOTSクライアントが従うべき動作を指定することは、このドキュメントの範囲外です(たとえば、すべてのDOTSサーバーに接続し、リストから1つのDOTSサーバーを選択します)。 。このような動作は、他のドキュメントで指定されています([DOTS-MH]など)。
The DOTS server MUST support the use of the path prefix of "/.well-known/" as defined in [RFC8615] and the registered name of "dots". Each DOTS operation is denoted by a path suffix that indicates the intended operation. The operation path (Table 1) is appended to the path prefix to form the URI used with a CoAP request to perform the desired DOTS operation.
DOTSサーバーは、[RFC8615]で定義されている「/.well-known/」のパスプレフィックスと「ドット」の登録名の使用をサポートする必要があります。各DOTS操作は、目的の操作を示すパスサフィックスによって示されます。操作パス(表1)がパスプレフィックスに追加され、CoAP要求で使用されるURIを形成して、目的のDOTS操作を実行します。
+-----------------------+----------------+-------------+ | Operation | Operation Path | Details | +=======================+================+=============+ | Mitigation | /mitigate | Section 4.4 | +-----------------------+----------------+-------------+ | Session configuration | /config | Section 4.5 | +-----------------------+----------------+-------------+ | Heartbeat | /hb | Section 4.7 | +-----------------------+----------------+-------------+
Table 1: Operations and Corresponding URIs
表1:操作と対応するURI
[RFC8612] mentions that DOTS agents will have to support both connectionless and connection-oriented protocols. As such, the DOTS signal channel is designed to operate with DTLS over UDP and TLS over TCP. Further, a DOTS client may acquire a list of IPv4 and IPv6 addresses (Section 4.1), each of which can be used to contact the DOTS server using UDP and TCP. If no list of IPv4 and IPv6 addresses to contact the DOTS server is configured (or discovered), the DOTS client adds the IPv4/IPv6 addresses of its default router to the candidate list to contact the DOTS server.
[RFC8612]は、DOTSエージェントはコネクションレス型プロトコルとコネクション型プロトコルの両方をサポートする必要があると述べています。そのため、DOTS信号チャネルは、DTLS over UDPおよびTLS over TCPで動作するように設計されています。さらに、DOTSクライアントはIPv4およびIPv6アドレスのリストを取得することができ(セクション4.1)、それぞれUDPおよびTCPを使用してDOTSサーバーに接続するために使用できます。 DOTSサーバーに接続するIPv4およびIPv6アドレスのリストが構成されていない(または検出されていない)場合、DOTSクライアントは、そのデフォルトルーターのIPv4 / IPv6アドレスを候補リストに追加して、DOTSサーバーに接続します。
The following specifies the procedure to follow to select the address family and the transport protocol for sending DOTS signal channel messages.
以下は、DOTS信号チャネルメッセージを送信するためのアドレスファミリとトランスポートプロトコルを選択するために従う手順を示しています。
Such a procedure is needed to avoid experiencing long connection delays. For example, if an IPv4 path to a DOTS server is functional, but the DOTS server's IPv6 path is nonfunctional, a dual-stack DOTS client may experience a significant connection delay compared to an IPv4-only DOTS client in the same network conditions. The other problem is that if a middlebox between the DOTS client and DOTS server is configured to block UDP traffic, the DOTS client will fail to establish a DTLS association with the DOTS server; consequently, it will have to fall back to TLS over TCP, thereby incurring significant connection delays.
このような手順は、長い接続遅延が発生しないようにするために必要です。たとえば、DOTSサーバーへのIPv4パスは機能しているが、DOTSサーバーのIPv6パスが機能していない場合、デュアルスタックDOTSクライアントは、同じネットワーク条件のIPv4のみのDOTSクライアントと比較して、大幅な接続遅延が発生する可能性があります。他の問題は、DOTSクライアントとDOTSサーバー間のミドルボックスがUDPトラフィックをブロックするように構成されている場合、DOTSクライアントがDOTSサーバーとのDTLS関連付けを確立できないことです。その結果、TCPを介したTLSにフォールバックする必要があり、それによって接続の大幅な遅延が発生します。
To overcome these connection setup problems, the DOTS client attempts to connect to its DOTS server(s) using both IPv6 and IPv4, and it tries both DTLS over UDP and TLS over TCP following a DOTS Happy Eyeballs approach. To some extent, this approach is similar to the Happy Eyeballs mechanism defined in [RFC8305]. The connection attempts are performed by the DOTS client when it initializes or, in general, when it has to select an address family and transport to contact its DOTS server. The results of the Happy Eyeballs procedure are used by the DOTS client for sending its subsequent messages to the DOTS server. The differences in behavior with respect to the Happy Eyeballs mechanism [RFC8305] are listed below:
これらの接続設定の問題を克服するために、DOTSクライアントはIPv6とIPv4の両方を使用してDOTSサーバーへの接続を試み、DOTS Happy Eyeballsアプローチに従ってUDP経由のDTLSとTCP経由のTLSの両方を試行します。このアプローチはある程度、[RFC8305]で定義されているHappy Eyeballsメカニズムに似ています。接続の試行は、初期化時、または一般に、DOTSサーバーに接続するためにアドレスファミリとトランスポートを選択する必要がある場合に、DOTSクライアントによって実行されます。 Happy Eyeballsプロシージャの結果は、DOTSクライアントが後続のメッセージをDOTSサーバーに送信するために使用されます。 Happy Eyeballsメカニズム[RFC8305]に関する動作の違いを以下に示します。
* The order of preference of the DOTS signal channel address family and transport protocol (most preferred first) is the following: UDP over IPv6, UDP over IPv4, TCP over IPv6, and finally TCP over IPv4. This order adheres to the address preference order specified in [RFC6724] and the DOTS signal channel preference that promotes the use of UDP over TCP (to avoid TCP's head of line blocking).
* DOTS信号のチャネルアドレスファミリとトランスポートプロトコルの優先順位(最も優先されるものが最初)は、UDP over IPv6、UDP over IPv4、TCP over IPv6、最後にTCP over IPv4です。この順序は、[RFC6724]で指定されているアドレス優先順位と、TCP上のUDPの使用を促進する(TCPの行頭ブロッキングを回避するための)DOTS信号チャネル優先順位に準拠しています。
* After successfully establishing a connection, the DOTS client MUST cache information regarding the outcome of each connection attempt for a specific time period; it uses that information to avoid thrashing the network with subsequent attempts. The cached information is flushed when its age exceeds a specific time period on the order of few minutes (e.g., 10 min). Typically, if the DOTS client has to reestablish the connection with the same DOTS server within a few seconds after the Happy Eyeballs mechanism is completed, caching avoids thrashing the network especially in the presence of DDoS attack traffic.
* 接続が正常に確立された後、DOTSクライアントは、特定の期間の各接続試行の結果に関する情報をキャッシュする必要があります。その情報を使用して、その後の試行でネットワークがスラッシュするのを回避します。キャッシュされた情報は、その経過時間が特定の期間(数分程度)(たとえば、10分)を超えるとフラッシュされます。通常、DOTSクライアントがHappy Eyeballsメカニズムの完了後数秒以内に同じDOTSサーバーとの接続を再確立する必要がある場合、特にDDoS攻撃トラフィックが存在する場合、キャッシングによりネットワークのスラッシングが回避されます。
* If a DOTS signal channel session is established with TLS (but DTLS failed), the DOTS client periodically repeats the mechanism to discover whether DOTS signal channel messages with DTLS over UDP become available from the DOTS server; this is so the DOTS client can migrate the DOTS signal channel from TCP to UDP. Such probing SHOULD NOT be done more frequently than every 24 hours and MUST NOT be done more frequently than every 5 minutes.
* TLSを使用してDOTS信号チャネルセッションが確立された場合(ただし、DTLSが失敗した場合)、DOTSクライアントは定期的にメカニズムを繰り返し、DTLS over UDPを使用したDOTS信号チャネルメッセージがDOTSサーバーから利用可能になるかどうかを検出します。これは、DOTSクライアントがDOTS信号チャネルをTCPからUDPに移行できるようにするためです。このような調査は24時間ごとよりも頻繁に行うべきではなく、5分ごとよりも頻繁に行ってはなりません。
When connection attempts are made during an attack, the DOTS client SHOULD use a "Connection Attempt Delay" [RFC8305] set to 100 ms.
攻撃中に接続試行が行われる場合、DOTSクライアントは、100ミリ秒に設定された「接続試行遅延」[RFC8305]を使用する必要があります(SHOULD)。
In Figure 4, the DOTS client proceeds with the connection attempts following the rules in [RFC8305]. In this example, it is assumed that the IPv6 path is broken and UDP traffic is dropped by a middlebox, but this has little impact on the DOTS client because there is not a long delay before using IPv4 and TCP.
図4では、DOTSクライアントは[RFC8305]のルールに従って接続試行を進めます。この例では、IPv6パスが壊れ、UDPトラフィックがミドルボックスによってドロップされると想定されていますが、IPv4とTCPを使用する前に長い遅延がないため、DOTSクライアントにはほとんど影響がありません。
+-----------+ +-----------+ |DOTS Client| |DOTS Server| +-----------+ +-----------+ | | T0 |--DTLS ClientHello, IPv6 ---->X | T1 |--DTLS ClientHello, IPv4 ---->X | T2 |--TCP SYN, IPv6-------------->X | T3 |--TCP SYN, IPv4------------------------------------->| |<-TCP SYNACK-----------------------------------------| |--TCP ACK------------------------------------------->| |<------------Establish TLS Session------------------>| |----------------DOTS signal------------------------->| | |
Note: * Retransmission messages are not shown. * T1-T0=T2-T1=T3-T2= Connection Attempt Delay.
注:*再送信メッセージは表示されません。 * T1-T0 = T2-T1 = T3-T2 =接続試行遅延。
Figure 4: DOTS Happy Eyeballs (Sample Flow)
図4:DOTS Happy Eyeballs(サンプルフロー)
A single DOTS signal channel between DOTS agents can be used to exchange multiple DOTS signal messages. To reduce DOTS client and DOTS server workload, DOTS clients SHOULD reuse the (D)TLS session.
DOTSエージェント間の単一のDOTS信号チャネルを使用して、複数のDOTS信号メッセージを交換できます。 DOTSクライアントとDOTSサーバーのワークロードを減らすために、DOTSクライアントは(D)TLSセッションを再利用する必要があります(SHOULD)。
The following methods are used by a DOTS client to request, withdraw, or retrieve the status of mitigation requests:
以下のメソッドは、DOTSクライアントが緩和要求のステータスを要求、撤回、または取得するために使用されます。
PUT: DOTS clients use the PUT method to request mitigation from a DOTS server (Section 4.4.1). During active mitigation, DOTS clients may use PUT requests to carry mitigation efficacy updates to the DOTS server (Section 4.4.3).
PUT:DOTSクライアントはPUTメソッドを使用して、DOTSサーバーから緩和策を要求します(セクション4.4.1)。アクティブな緩和の間、DOTSクライアントはPUT要求を使用して、緩和効果の更新をDOTSサーバーに送信することができます(セクション4.4.3)。
GET: DOTS clients may use the GET method to subscribe to DOTS server status messages or to retrieve the list of its mitigations maintained by a DOTS server (Section 4.4.2).
GET:DOTSクライアントは、GETメソッドを使用して、DOTSサーバーステータスメッセージをサブスクライブしたり、DOTSサーバーによって維持されている軽減策のリストを取得したりできます(セクション4.4.2)。
DELETE: DOTS clients use the DELETE method to withdraw a request for mitigation from a DOTS server (Section 4.4.4).
DELETE:DOTSクライアントは、DELETEメソッドを使用して、DOTSサーバーからの緩和要求を取り消します(セクション4.4.4)。
Mitigation request and response messages are marked as Non-confirmable messages (Section 2.2 of [RFC7252]).
緩和の要求および応答メッセージは、確認できないメッセージとしてマークされます([RFC7252]のセクション2.2)。
DOTS agents MUST NOT send more than one UDP datagram per round-trip time (RTT) to the peer DOTS agent on average following the data transmission guidelines discussed in Section 3.1.3 of [RFC8085].
[RFC8085]のセクション3.1.3で説明されているデータ送信ガイドラインに従って、DOTSエージェントは、平均でラウンドトリップ時間(RTT)ごとに複数のUDPデータグラムをピアDOTSエージェントに送信してはなりません(MUST NOT)。
Requests marked by the DOTS client as Non-confirmable messages are sent at regular intervals until a response is received from the DOTS server. If the DOTS client cannot maintain an RTT estimate, it MUST NOT send more than one Non-confirmable request every 3 seconds, and SHOULD use an even less aggressive rate whenever possible (case 2 in Section 3.1.3 of [RFC8085]). Mitigation requests MUST NOT be delayed because of checks on probing rate (Section 4.7 of [RFC7252]).
DOTSクライアントから確認不能メッセージとしてマークされた要求は、DOTSサーバーから応答を受信するまで定期的に送信されます。 DOTSクライアントがRTT見積もりを維持できない場合は、3秒ごとに複数の非確認可能リクエストを送信してはならず(MUST)、可能な場合はさらに攻撃的なレートを使用する必要があります([RFC8085]のセクション3.1.3のケース2)。プローブレートのチェックのために、緩和リクエストは遅延してはなりません([RFC7252]のセクション4.7)。
JSON encoding of YANG modeled data [RFC7951] is used to illustrate the various methods defined in the following subsections. Also, the examples use the Labels defined in Sections 9.6.2, 9.6.3, 9.6.4, and 9.6.5.
YANGモデルデータのJSONエンコーディング[RFC7951]は、以下のサブセクションで定義されているさまざまなメソッドを示すために使用されます。また、例では、セクション9.6.2、9.6.3、9.6.4、および9.6.5で定義されたラベルを使用しています。
When a DOTS client requires mitigation for some reason, the DOTS client uses the CoAP PUT method to send a mitigation request to its DOTS server(s) (Figures 5 and 6).
DOTSクライアントが何らかの理由で軽減を必要とする場合、DOTSクライアントはCoAP PUTメソッドを使用して軽減リクエストをDOTSサーバーに送信します(図5および6)。
If a DOTS client is entitled to solicit the DOTS service, the DOTS server enables mitigation on behalf of the DOTS client by communicating the DOTS client's request to a mitigator (which may be co-located with the DOTS server) and relaying the feedback of the thus-selected mitigator to the requesting DOTS client.
DOTSクライアントがDOTSサービスを要請する資格がある場合、DOTSサーバーは、DOTSクライアントの要求を軽減者(DOTSサーバーと同じ場所にある場合があります)に通信し、DOTSクライアントのフィードバックを中継することにより、DOTSクライアントに代わって軽減を有効にします。要求したDOTSクライアントに対するこのように選択された緩和策。
Header: PUT (Code=0.03) Uri-Path: ".well-known" Uri-Path: "dots" Uri-Path: "mitigate" Uri-Path: "cuid=dz6pHjaADkaFTbjr0JGBpw" Uri-Path: "mid=123" Content-Format: "application/dots+cbor"
{ ... }
Figure 5: PUT to Convey DOTS Mitigation Requests
図5:DOTS軽減リクエストを伝達するPUT
The order of the Uri-Path options is important as it defines the CoAP resource. In particular, 'mid' MUST follow 'cuid'.
UAPパスオプションの順序は、CoAPリソースを定義するため、重要です。特に、「mid」は「cuid」の後に続く必要があります。
The additional Uri-Path parameters to those defined in Section 4.2 are as follows:
セクション4.2で定義されたものに対する追加のUri-Pathパラメータは次のとおりです。
cuid: Stands for Client Unique Identifier. A globally unique identifier that is meant to prevent collisions among DOTS clients, especially those from the same domain. It MUST be generated by DOTS clients.
cuid:クライアントの一意の識別子を表します。 DOTSクライアント、特に同じドメインのクライアント間の衝突を防止するためのグローバルに一意の識別子。 DOTSクライアントによって生成される必要があります。
For the reasons discussed in Appendix A, implementations SHOULD set 'cuid' using the following procedure: first, the DOTS client inputs one of the following into the SHA-256 [RFC6234] cryptographic hash: the DER-encoded ASN.1 representation of the Subject Public Key Info (SPKI) of its X.509 certificate [RFC5280], its raw public key [RFC7250], the "Pre-Shared Key (PSK) identity" it uses in the TLS 1.2 ClientKeyExchange message, or the "identity" it uses in the "pre_shared_key" TLS 1.3 extension. Then, the output of the cryptographic hash algorithm is truncated to 16 bytes; truncation is done by stripping off the final 16 bytes. The truncated output is base64url encoded (Section 5 of [RFC4648]) with the trailing "=" removed from the encoding, and the resulting value used as the 'cuid'.
付録Aで説明した理由により、実装では次の手順を使用して 'cuid'を設定する必要があります。最初に、DOTSクライアントは次のいずれかをSHA-256 [RFC6234]暗号化ハッシュに入力します。 X.509証明書[RFC5280]のサブジェクト公開鍵情報(SPKI)、生の公開鍵[RFC7250]、TLS 1.2 ClientKeyExchangeメッセージで使用される「事前共有鍵(PSK)アイデンティティ」、または「アイデンティティ」 「pre_shared_key」TLS 1.3拡張機能で使用されます。次に、暗号化ハッシュアルゴリズムの出力は16バイトに切り捨てられます。切り捨ては、最後の16バイトを取り除くことによって行われます。切り捨てられた出力はbase64urlエンコードされ([RFC4648]のセクション5)、末尾の「=」がエンコードから削除され、結果の値が「cuid」として使用されます。
The 'cuid' is intended to be stable when communicating with a given DOTS server, i.e., the 'cuid' used by a DOTS client SHOULD NOT change over time. Distinct 'cuid' values MAY be used by a single DOTS client per DOTS server.
「cuid」は、特定のDOTSサーバーと通信するときに安定していることを目的としています。つまり、DOTSクライアントが使用する「cuid」は、時間の経過とともに変化してはなりません。明確な「cuid」値は、DOTSサーバーごとに単一のDOTSクライアントによって使用される場合があります。
If a DOTS client has to change its 'cuid' for some reason, it MUST NOT do so when mitigations are still active for the old 'cuid'. The 'cuid' SHOULD be 22 characters to avoid DOTS signal message fragmentation over UDP. Furthermore, if that DOTS client created aliases and filtering entries at the DOTS server by means of the DOTS data channel, it MUST delete all the entries bound to the old 'cuid' and reinstall them using the new 'cuid'.
DOTSクライアントが何らかの理由で 'cuid'を変更する必要がある場合、緩和がまだ古い 'cuid'に対してアクティブな場合は、変更してはなりません。 「cuid」は、UDPを介したDOTSシグナルメッセージの断片化を避けるために22文字にする必要があります。さらに、そのDOTSクライアントがDOTSデータチャネルを使用してDOTSサーバーでエイリアスとフィルタリングエントリを作成した場合、古い 'cuid'にバインドされているすべてのエントリを削除し、新しい 'cuid'を使用して再インストールする必要があります。
DOTS servers MUST return 4.09 (Conflict) error code to a DOTS peer to notify that the 'cuid' is already in use by another DOTS client. Upon receipt of that error code, a new 'cuid' MUST be generated by the DOTS peer (e.g., using [RFC4122]).
DOTSサーバーは、4.09(競合)エラーコードをDOTSピアに返して、「cuid」が別のDOTSクライアントによってすでに使用されていることを通知する必要があります。そのエラーコードを受信すると、DOTSピアによって(たとえば、[RFC4122]を使用して)新しい 'cuid'を生成する必要があります。
Client-domain DOTS gateways MUST handle 'cuid' collision directly and it is RECOMMENDED that 'cuid' collision is handled directly by server-domain DOTS gateways.
クライアントドメインDOTSゲートウェイは「cuid」衝突を直接処理する必要があり、「cuid」衝突はサーバードメインDOTSゲートウェイによって直接処理されることが推奨されます。
DOTS gateways MAY rewrite the 'cuid' used by peer DOTS clients. Triggers for such rewriting are out of scope.
DOTSゲートウェイは、ピアDOTSクライアントが使用する「cuid」を書き換える場合があります。そのような書き換えのトリガーは範囲外です。
This is a mandatory Uri-Path parameter.
これは必須のUri-Pathパラメータです。
mid: Identifier for the mitigation request represented with an integer. This identifier MUST be unique for each mitigation request bound to the DOTS client, i.e., the 'mid' parameter value in the mitigation request needs to be unique (per 'cuid' and DOTS server) relative to the 'mid' parameter values of active mitigation requests conveyed from the DOTS client to the DOTS server.
mid:整数で表された軽減リクエストの識別子。この識別子は、DOTSクライアントにバインドされた緩和要求ごとに一意である必要があります。つまり、緩和要求の「mid」パラメーター値は、アクティブの「mid」パラメーター値に対して(「cuid」およびDOTSサーバーごとに)一意である必要がありますDOTSクライアントからDOTSサーバーに伝達された緩和要求。
In order to handle out-of-order delivery of mitigation requests, 'mid' values MUST increase monotonically.
緩和要求の順不同の配信を処理するために、「中間」の値は単調に増加する必要があります。
If the 'mid' value has reached 3/4 of (2^(32) - 1) (i.e., 3221225471) and no attack is detected, the DOTS client MUST reset 'mid' to 0 to handle 'mid' rollover. If the DOTS client maintains mitigation requests with preconfigured scopes, it MUST recreate them with the 'mid' restarting at 0.
「mid」の値が(2 ^(32)-1)の3/4(つまり3221225471)に達し、攻撃が検出されない場合、DOTSクライアントは「mid」を0にリセットして「mid」のロールオーバーを処理する必要があります。 DOTSクライアントが事前構成されたスコープで緩和要求を維持している場合は、0から再起動する「mid」でそれらを再作成する必要があります。
This identifier MUST be generated by the DOTS client.
この識別子は、DOTSクライアントによって生成される必要があります。
This is a mandatory Uri-Path parameter.
これは必須のUri-Pathパラメータです。
'cuid' and 'mid' MUST NOT appear in the PUT request message body (Figure 6). The schema in Figure 6 uses the types defined in Section 6. Note that this figure (and other similar figures depicting a schema) are non-normative sketches of the structure of the message.
「cuid」と「mid」は、PUTリクエストメッセージ本文に表示されてはなりません(図6)。図6のスキーマは、セクション6で定義されたタイプを使用します。この図(およびスキーマを示す他の同様の図)は、メッセージの構造の非規範的なスケッチであることに注意してください。
{ "ietf-dots-signal-channel:mitigation-scope": { "scope": [ { "target-prefix": [ "string" ], "target-port-range": [ { "lower-port": number, "upper-port": number } ], "target-protocol": [ number ], "target-fqdn": [ "string" ], "target-uri": [ "string" ], "alias-name": [ "string" ], "lifetime": number, "trigger-mitigation": true|false } ] } }
Figure 6: PUT to Convey DOTS Mitigation Requests (Message Body Schema)
図6:DOTS軽減リクエストを伝達するPUT(メッセージ本文スキーマ)
The parameters in the CBOR body (Figure 6) of the PUT request are described below:
PUT要求のCBOR本体(図6)のパラメーターを以下に説明します。
target-prefix: A list of prefixes identifying resources under attack. Prefixes are represented using Classless Inter-Domain Routing (CIDR) notation [RFC4632].
target-prefix:攻撃を受けているリソースを識別するプレフィックスのリスト。プレフィックスは、クラスレスドメイン間ルーティング(CIDR)表記[RFC4632]を使用して表されます。
As a reminder, the prefix length must be less than or equal to 32 (or 128) for IPv4 (or IPv6).
注意として、IPv4(またはIPv6)の場合、プレフィックス長は32(または128)以下でなければなりません。
The prefix list MUST NOT include broadcast, loopback, or multicast addresses. These addresses are considered to be invalid values. In addition, the DOTS server MUST validate that target prefixes are within the scope of the DOTS client domain. Other validation checks may be supported by DOTS servers.
プレフィックスリストには、ブロードキャスト、ループバック、またはマルチキャストアドレスを含めることはできません。これらのアドレスは無効な値と見なされます。さらに、DOTSサーバーは、ターゲットプレフィックスがDOTSクライアントドメインのスコープ内にあることを検証する必要があります。他の検証チェックがDOTSサーバーでサポートされている場合があります。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
target-port-range: A list of port numbers bound to resources under attack.
target-port-range:攻撃を受けているリソースにバインドされているポート番号のリスト。
A port range is defined by two bounds, a lower port number ('lower-port') and an upper port number ('upper-port'). When only 'lower-port' is present, it represents a single port number.
ポート範囲は、2つの境界、下位ポート番号( 'lower-port')と上位ポート番号( 'upper-port')によって定義されます。 「lower-port」のみが存在する場合、それは単一のポート番号を表します。
For TCP, UDP, Stream Control Transmission Protocol (SCTP) [RFC4960], or Datagram Congestion Control Protocol (DCCP) [RFC4340], a range of ports can be, for example, 0-1023, 1024-65535, or 1024-49151.
TCP、UDP、ストリーム制御伝送プロトコル(SCTP)[RFC4960]、またはデータグラム輻輳制御プロトコル(DCCP)[RFC4340]の場合、ポートの範囲は、たとえば0-1023、1024-65535、または1024-49151です。 。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
target-protocol: A list of protocols involved in an attack. Values are taken from the IANA protocol registry [IANA-Proto].
target-protocol:攻撃に関与するプロトコルのリスト。値は、IANAプロトコルレジストリ[IANA-Proto]から取得されます。
If 'target-protocol' is not specified, then the request applies to any protocol.
「target-protocol」が指定されていない場合、要求はすべてのプロトコルに適用されます。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
target-fqdn: A list of Fully Qualified Domain Names (FQDNs) identifying resources under attack [RFC8499].
target-fqdn:攻撃を受けているリソースを識別する完全修飾ドメイン名(FQDN)のリスト[RFC8499]。
How a name is passed to an underlying name resolution library is implementation and deployment specific. Nevertheless, once the name is resolved into one or multiple IP addresses, DOTS servers MUST apply the same validation checks as those for 'target-prefix'.
名前が基礎となる名前解決ライブラリにどのように渡されるかは、実装と配備に固有です。それでも、名前が1つまたは複数のIPアドレスに解決されると、DOTSサーバーは「target-prefix」の場合と同じ検証チェックを適用する必要があります。
The use of FQDNs may be suboptimal because:
FQDNの使用は、次の理由で最適とは言えない可能性があります。
* It induces both an extra load and increased delays on the DOTS server to handle and manage DNS resolution requests.
* DNS解決要求を処理および管理するために、DOTSサーバーに追加の負荷と遅延の増加の両方を引き起こします。
* It does not guarantee that the DOTS server will resolve a name to the same IP addresses that the DOTS client does.
* DOTSサーバーがDOTSクライアントが行うのと同じIPアドレスに名前を解決することは保証されません。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
target-uri: A list of URIs [RFC3986] identifying resources under attack.
target-uri:攻撃を受けているリソースを識別するURI [RFC3986]のリスト。
The same validation checks used for 'target-fqdn' MUST be followed by DOTS servers to validate a target URI.
'target-fqdn'に使用されるのと同じ検証チェックの後に、ターゲットURIを検証するためにDOTSサーバーが続く必要があります。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
alias-name: A list of aliases of resources for which the mitigation is requested. Aliases can be created using the DOTS data channel (Section 6.1 of [RFC8783]), direct configuration, or other means.
alias-name:軽減が要求されているリソースのエイリアスのリスト。エイリアスは、DOTSデータチャネル([RFC8783]のセクション6.1)、直接構成、またはその他の手段を使用して作成できます。
An alias is used in subsequent signal channel exchanges to refer more efficiently to the resources under attack.
エイリアスは、後続の信号チャネル交換で使用され、攻撃を受けているリソースをより効率的に参照します。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
lifetime: Lifetime of the mitigation request in seconds. The RECOMMENDED lifetime of a mitigation request is 3600 seconds: this value was chosen to be long enough so that refreshing is not typically a burden on the DOTS client, while still making the request expire in a timely manner when the client has unexpectedly quit. DOTS clients MUST include this parameter in their mitigation requests. Upon the expiry of this lifetime, and if the request is not refreshed, the mitigation request is removed. The request can be refreshed by sending the same request again.
lifetime:緩和要求のライフタイム(秒単位)。緩和要求の推奨される有効期間は3600秒です。この値は、クライアントが予期せず終了したときに要求を期限切れにしながら、更新が通常DOTSクライアントに負担にならないように十分に長くなるように選択されました。 DOTSクライアントは、緩和要求にこのパラメーターを含める必要があります。この存続期間の満了時に、要求が更新されない場合、軽減要求は削除されます。同じリクエストを再度送信することで、リクエストを更新できます。
A lifetime of '0' in a mitigation request is an invalid value.
軽減リクエストのライフタイム「0」は無効な値です。
A lifetime of negative one (-1) indicates indefinite lifetime for the mitigation request. The DOTS server MAY refuse an indefinite lifetime, for policy reasons; the granted lifetime value is returned in the response. DOTS clients MUST be prepared to not be granted mitigations with indefinite lifetimes.
負の1(-1)の存続期間は、緩和要求の無期限の存続期間を示します。 DOTSサーバーは、ポリシー上の理由により、無期限のライフタイムを拒否する場合があります。付与されたライフタイム値はレスポンスで返されます。 DOTSクライアントは、ライフタイムが無期限の緩和策が許可されないように準備する必要があります。
The DOTS server MUST always indicate the actual lifetime in the response and the remaining lifetime in status messages sent to the DOTS client.
DOTSサーバーは、応答の実際の有効期間とDOTSクライアントに送信されるステータスメッセージの残りの有効期間を常に示す必要があります。
This is a mandatory attribute.
これは必須属性です。
trigger-mitigation: If the parameter value is set to 'false', DDoS mitigation will not be triggered for the mitigation request unless the DOTS signal channel session is lost.
trigger-mitigation:パラメーター値が「false」に設定されている場合、DOTS信号チャネルセッションが失われない限り、緩和要求に対してDDoS緩和はトリガーされません。
If the DOTS client ceases to respond to heartbeat messages, the DOTS server can detect that the DOTS signal channel session is lost. More details are discussed in Section 4.7.
DOTSクライアントがハートビートメッセージへの応答を停止すると、DOTSサーバーはDOTS信号チャネルセッションが失われたことを検出できます。詳細については、セクション4.7で説明します。
The default value of the parameter is 'true' (that is, the mitigation starts immediately). If 'trigger-mitigation' is not present in a request, this is equivalent to receiving a request with 'trigger-mitigation' set to 'true'.
パラメータのデフォルト値は「true」です(つまり、緩和策はすぐに開始されます)。 'trigger-mitigation'がリクエストに存在しない場合、これは 'trigger-mitigation'が 'true'に設定されたリクエストを受け取ることと同等です。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
In deployments where server-domain DOTS gateways are enabled, identity information about the origin source client domain ('cdid') SHOULD be propagated to the DOTS server. That information is meant to assist the DOTS server in enforcing some policies such as grouping DOTS clients that belong to the same DOTS domain, limiting the number of DOTS requests, and identifying the mitigation scope. These policies can be enforced per client, per client domain, or both. Also, the identity information may be used for auditing and debugging purposes.
サーバードメインのDOTSゲートウェイが有効になっている展開では、発信元のソースクライアントドメイン( 'cdid')に関するID情報をDOTSサーバーに伝達する必要があります(SHOULD)。その情報は、同じDOTSドメインに属するDOTSクライアントのグループ化、DOTS要求の数の制限、緩和の範囲の特定など、いくつかのポリシーを実施する際にDOTSサーバーを支援することを目的としています。これらのポリシーは、クライアントごと、クライアントドメインごと、またはその両方に適用できます。また、識別情報は監査やデバッグの目的で使用される場合があります。
Figure 7 shows an example of a request relayed by a server-domain DOTS gateway.
図7は、サーバードメインのDOTSゲートウェイによって中継される要求の例を示しています。
Header: PUT (Code=0.03) Uri-Path: ".well-known" Uri-Path: "dots" Uri-Path: "mitigate" Uri-Path: "cdid=7eeaf349529eb55ed50113" Uri-Path: "cuid=dz6pHjaADkaFTbjr0JGBpw" Uri-Path: "mid=123" Content-Format: "application/dots+cbor"
{ ... }
Figure 7: PUT for DOTS Mitigation Request as Relayed by a DOTS Gateway
図7:DOTSゲートウェイによって中継されたDOTS軽減要求のPUT
A server-domain DOTS gateway SHOULD add the following Uri-Path parameter:
サーバードメインDOTSゲートウェイは、次のUri-Pathパラメーターを追加する必要があります(SHOULD)。
cdid: Stands for Client Domain Identifier. The 'cdid' is conveyed by a server-domain DOTS gateway to propagate the source domain identity from the gateway's client-facing side to the gateway's server-facing side, and from the gateway's server-facing side to the DOTS server. 'cdid' may be used by the final DOTS server for policy enforcement purposes (e.g., enforce a quota on filtering rules). These policies are deployment specific.
cdid:クライアントドメイン識別子を表します。 「cdid」は、サーバードメインのDOTSゲートウェイによって伝達され、ゲートウェイのクライアント側からゲートウェイのサーバー側に、およびゲートウェイのサーバー側からDOTSサーバーにソースドメインIDを伝達します。 「cdid」は、最終的なDOTSサーバーがポリシーを実施する目的で使用する場合があります(たとえば、フィルタリングルールに割り当てを実施するなど)。これらのポリシーは展開固有です。
Server-domain DOTS gateways SHOULD support a configuration option to instruct whether 'cdid' parameter is to be inserted.
サーバードメインDOTSゲートウェイは、「cdid」パラメーターを挿入するかどうかを指示する構成オプションをサポートする必要があります(SHOULD)。
In order to accommodate deployments that require enforcing per-client policies, per-client domain policies, or a combination thereof, server-domain DOTS gateways instructed to insert the 'cdid' parameter MUST supply the SPKI hash of the DOTS client X.509 certificate, the DOTS client raw public key, or the hash of the "PSK identity" in the 'cdid', following the same rules for generating the hash conveyed in 'cuid', which is then used by the ultimate DOTS server to determine the corresponding client's domain. The 'cdid' generated by a server-domain gateway is likely to be the same as the 'cuid' except the case in which the DOTS message was relayed by a client-domain DOTS gateway or the 'cuid' was generated from a rogue DOTS client.
クライアントごとのポリシー、クライアントごとのドメインポリシー、またはそれらの組み合わせを適用する必要があるデプロイメントに対応するために、「cdid」パラメーターを挿入するように指示されたサーバードメインDOTSゲートウェイは、DOTSクライアントX.509証明書のSPKIハッシュを提供する必要があります、DOTSクライアントの生の公開鍵、または「cdid」内の「PSK ID」のハッシュ。「cuid」で伝達されるハッシュを生成するための同じルールに従い、最終的なDOTSサーバーが対応するクライアントのドメイン。サーバードメインゲートウェイによって生成された「cdid」は、DOTSメッセージがクライアントドメインDOTSゲートウェイによってリレーされた場合、または「cuid」が不正なDOTSから生成された場合を除いて、「cuid」と同じである可能性があります。クライアント。
If a DOTS client is provisioned, for example, with distinct certificates as a function of the peer server-domain DOTS gateway, distinct 'cdid' values may be supplied by a server-domain DOTS gateway. The ultimate DOTS server MUST treat those 'cdid' values as equivalent.
たとえば、ピアサーバードメインDOTSゲートウェイの関数として別個の証明書を使用してDOTSクライアントがプロビジョニングされている場合、サーバードメインDOTSゲートウェイによって別個の「cdid」値が提供されることがあります。究極のDOTSサーバーは、これらの「cdid」値を同等に扱う必要があります。
The 'cdid' attribute MUST NOT be generated and included by DOTS clients.
'cdid'属性は、DOTSクライアントによって生成およびインクルードしてはなりません(MUST NOT)。
DOTS servers MUST ignore 'cdid' attributes that are directly supplied by source DOTS clients or client-domain DOTS gateways. This implies that first server-domain DOTS gateways MUST strip 'cdid' attributes supplied by DOTS clients. DOTS servers SHOULD support a configuration parameter to identify DOTS gateways that are trusted to supply 'cdid' attributes.
DOTSサーバーは、ソースDOTSクライアントまたはクライアントドメインDOTSゲートウェイから直接提供される「cdid」属性を無視する必要があります。これは、最初のサーバードメインDOTSゲートウェイがDOTSクライアントによって提供される「cdid」属性を削除する必要があることを意味します。 DOTSサーバーは、「cdid」属性を提供することが信頼されているDOTSゲートウェイを識別する構成パラメーターをサポートする必要があります(SHOULD)。
Only single-valued 'cdid' are defined in this document. That is, only the first on-path server-domain DOTS gateway can insert a 'cdid' value. This specification does not allow multiple server-domain DOTS gateways, whenever involved in the path, to insert a 'cdid' value for each server-domain gateway.
このドキュメントでは、単一値の「cdid」のみが定義されています。つまり、最初のパス上のサーバードメインDOTSゲートウェイのみが「cdid」値を挿入できます。この仕様では、パスに含まれる複数のサーバードメインDOTSゲートウェイが、各サーバードメインゲートウェイに「cdid」値を挿入することはできません。
This is an optional Uri-Path. When present, 'cdid' MUST be positioned before 'cuid'.
これはオプションのUri-Pathです。存在する場合、「cdid」は「cuid」の前に配置する必要があります。
A DOTS gateway SHOULD add the CoAP Hop-Limit option [RFC8768].
DOTSゲートウェイは、CoAPホップ制限オプション[RFC8768]を追加する必要があります(SHOULD)。
Because of the complexity of handling partial failure cases, this specification does not allow the inclusion of multiple mitigation requests in the same PUT request. Concretely, a DOTS client MUST NOT include multiple entries in the 'scope' array of the same PUT request.
部分的な障害ケースの処理は複雑であるため、この仕様では、同じPUT要求に複数の軽減要求を含めることはできません。具体的には、DOTSクライアントは、同じPUTリクエストの「スコープ」配列に複数のエントリを含めてはなりません(MUST NOT)。
FQDN and URI mitigation scopes may be thought of as a form of scope alias, in which the addresses associated with the domain name or URI (as resolved by the DOTS server) represent the scope of the mitigation. Particularly, the IP addresses to which the host subcomponent of authority component of a URI resolves represent the 'target-prefix', the URI scheme represents the 'target-protocol', the port subcomponent of authority component of a URI represents the 'target-port-range'. If the optional port information is not present in the authority component, the default port defined for the URI scheme represents the 'target-port'.
FQDNおよびURI緩和スコープは、スコープエイリアスの一種と考えることができます。この場合、ドメイン名またはURI(DOTSサーバーによって解決される)に関連付けられたアドレスは緩和のスコープを表します。特に、URIの機関コンポーネントのホストサブコンポーネントが解決するIPアドレスは「ターゲットプレフィックス」を表し、URIスキームは「ターゲットプロトコル」を表し、URIの機関コンポーネントのポートサブコンポーネントは「ターゲットポート範囲」。権限コンポーネントにオプションのポート情報が存在しない場合、URIスキームに定義されているデフォルトポートは「target-port」を表します。
In the PUT request, at least one of the attributes 'target-prefix', 'target-fqdn','target-uri', or 'alias-name' MUST be present.
PUTリクエストでは、「target-prefix」、「target-fqdn」、「target-uri」、または「alias-name」の属性の少なくとも1つが存在する必要があります。
Attributes and Uri-Path parameters with empty values MUST NOT be present in a request as an empty value will render the entire request invalid.
空の値はリクエスト全体を無効にするため、空の値を持つ属性とUri-Pathパラメータはリクエストに存在してはなりません(MUST NOT)。
Figure 8 shows a PUT request example to signal that servers 2001:db8:6401::1 and 2001:db8:6401::2 are receiving attack traffic on TCP port numbers 80, 8080, and 443. The presence of 'cdid' indicates that a server-domain DOTS gateway has modified the initial PUT request sent by the DOTS client. Note that 'cdid' MUST NOT appear in the PUT request message body.
図8は、サーバー2001:db8:6401 :: 1および2001:db8:6401 :: 2がTCPポート番号80、8080、および443で攻撃トラフィックを受信していることを通知するPUT要求の例を示しています。「cdid」の存在は、サーバードメインのDOTSゲートウェイが、DOTSクライアントによって送信された最初のPUT要求を変更したこと。 「cdid」はPUT要求メッセージ本文に表示されてはならないことに注意してください。
Header: PUT (Code=0.03) Uri-Path: ".well-known" Uri-Path: "dots" Uri-Path: "mitigate" Uri-Path: "cdid=7eeaf349529eb55ed50113" Uri-Path: "cuid=dz6pHjaADkaFTbjr0JGBpw" Uri-Path: "mid=123" Content-Format: "application/dots+cbor"
{ "ietf-dots-signal-channel:mitigation-scope": { "scope": [ { "target-prefix": [ "2001:db8:6401::1/128", "2001:db8:6401::2/128" ], "target-port-range": [ { "lower-port": 80 }, { "lower-port": 443 }, { "lower-port": 8080 } ], "target-protocol": [ 6 ], "lifetime": 3600 } ] } }
Figure 8: PUT for DOTS Mitigation Request (An Example)
図8:DOTS軽減リクエストのPUT(例)
The corresponding CBOR encoding format for the payload is shown in Figure 9.
ペイロードに対応するCBORエンコード形式を図9に示します。
A1 # map(1) 01 # unsigned(1) A1 # map(1) 02 # unsigned(2) 81 # array(1) A4 # map(4) 06 # unsigned(6) 82 # array(2) 74 # text(20) 323030313A6462383A363430313A3A312F313238 74 # text(20) 323030313A6462383A363430313A3A322F313238 07 # unsigned(7) 83 # array(3) A1 # map(1) 08 # unsigned(8) 18 50 # unsigned(80) A1 # map(1) 08 # unsigned(8) 19 01BB # unsigned(443) A1 # map(1) 08 # unsigned(8) 19 1F90 # unsigned(8080) 0A # unsigned(10) 81 # array(1) 06 # unsigned(6) 0E # unsigned(14) 19 0E10 # unsigned(3600)
Figure 9: PUT for DOTS Mitigation Request (CBOR)
図9:DOTS軽減リクエスト(CBOR)のPUT
In both DOTS signal and data channel sessions, the DOTS client MUST authenticate itself to the DOTS server (Section 8). The DOTS server MAY use the algorithm presented in Section 7 of [RFC7589] to derive the DOTS client identity or username from the client certificate. The DOTS client identity allows the DOTS server to accept mitigation requests with scopes that the DOTS client is authorized to manage.
DOTS信号とデータチャネルセッションの両方で、DOTSクライアントはDOTSサーバーに対して自身を認証する必要があります(セクション8)。 DOTSサーバーは、[RFC7589]のセクション7に示されているアルゴリズムを使用して、クライアント証明書からDOTSクライアントのIDまたはユーザー名を取得できます。 DOTSクライアントIDにより、DOTSサーバーは、DOTSクライアントが管理することを許可されたスコープを持つ軽減要求を受け入れることができます。
The DOTS server couples the DOTS signal and data channel sessions using the DOTS client identity and optionally the 'cdid' parameter value, so the DOTS server can validate whether the aliases conveyed in the mitigation request were indeed created by the same DOTS client using the DOTS data channel session. If the aliases were not created by the DOTS client, the DOTS server MUST return 4.00 (Bad Request) in the response.
DOTSサーバーは、DOTSクライアントIDとオプションで「cdid」パラメーター値を使用して、DOTS信号とデータチャネルセッションを結合します。これにより、DOTSサーバーは、軽減リクエストで伝えられたエイリアスが、DOTSを使用して同じDOTSクライアントによって本当に作成されたかどうかを検証できます。データチャネルセッション。エイリアスがDOTSクライアントによって作成されなかった場合、DOTSサーバーはレスポンスで4.00(Bad Request)を返す必要があります。
The DOTS server couples the DOTS signal channel sessions using the DOTS client identity and optionally the 'cdid' parameter value, and the DOTS server uses 'mid' and 'cuid' Uri-Path parameter values to detect duplicate mitigation requests. If the mitigation request contains the 'alias-name' and other parameters identifying the target resources (such as 'target-prefix', 'target-port-range', 'target-fqdn', or 'target-uri'), the DOTS server appends the parameter values in 'alias-name' with the corresponding parameter values in 'target-prefix', 'target-port-range', 'target-fqdn', or 'target-uri'.
DOTSサーバーは、DOTSクライアントIDとオプションで「cdid」パラメーター値を使用してDOTS信号チャネルセッションを結合し、DOTSサーバーは「mid」および「cuid」Uri-Pathパラメーター値を使用して、重複する軽減リクエストを検出します。軽減リクエストに「alias-name」とターゲットリソースを識別するその他のパラメーター(「target-prefix」、「target-port-range」、「target-fqdn」、「target-uri」など)が含まれている場合、 DOTSサーバーは、「alias-name」のパラメーター値を、「target-prefix」、「target-port-range」、「target-fqdn」、または「target-uri」の対応するパラメーター値に追加します。
The DOTS server indicates the result of processing the PUT request using CoAP Response Codes. CoAP 2.xx codes are success. CoAP 4.xx codes are some sort of invalid requests (client errors). COAP 5.xx codes are returned if the DOTS server is in an error state or is currently unavailable to provide mitigation in response to the mitigation request from the DOTS client.
DOTSサーバーは、CoAP応答コードを使用してPUT要求を処理した結果を示します。 CoAP 2.xxコードは成功です。 CoAP 4.xxコードは、ある種の無効な要求(クライアントエラー)です。 COTS 5.xxコードは、DOTSサーバーがエラー状態にあるか、現在DOTSクライアントからの緩和要求に応じて緩和を提供できない場合に返されます。
Figure 10 shows an example response to a PUT request that is successfully processed by a DOTS server (i.e., CoAP 2.xx Response Codes). This version of the specification forbids 'cuid' and 'cdid' (if used) to be returned in a response message body.
図10は、DOTSサーバーによって正常に処理されたPUT要求に対する応答の例を示しています(つまり、CoAP 2.xx応答コード)。このバージョンの仕様では、 'cuid'および 'cdid'(使用されている場合)が応答メッセージ本文で返されることを禁止しています。
{ "ietf-dots-signal-channel:mitigation-scope": { "scope": [ { "mid": 123, "lifetime": 3600 } ] } }
Figure 10: 2.xx Response Body
図10:2.xx応答本体
If the request is missing a mandatory attribute, does not include 'cuid' or 'mid' Uri-Path options, includes multiple 'scope' parameters, or contains invalid or unknown parameters, the DOTS server MUST reply with 4.00 (Bad Request). DOTS agents can safely ignore comprehension-optional parameters they don't understand (Section 9.6.1.1).
リクエストに必須属性がない、 'cuid'または 'mid' Uri-Pathオプションが含まれていない、複数の 'scope'パラメーターが含まれている、または無効または不明なパラメーターが含まれている場合、DOTSサーバーは4.00(不正なリクエスト)で応答する必要があります。 DOTSエージェントは、理解できない内包オプションパラメータを安全に無視できます(セクション9.6.1.1)。
A DOTS server that receives a mitigation request with a 'lifetime' set to '0' MUST reply with a 4.00 (Bad Request).
「ライフタイム」が「0」に設定された緩和要求を受信するDOTSサーバーは、4.00(不正な要求)で応答する必要があります。
If the DOTS server does not find the 'mid' parameter value conveyed in the PUT request in its configuration data, it MAY accept the mitigation request by sending back a 2.01 (Created) response to the DOTS client; the DOTS server will consequently try to mitigate the attack. A DOTS server could reject mitigation requests when it is near capacity or needs to rate-limit a particular client, for example.
DOTSサーバーが設定データのPUTリクエストで伝えられた「mid」パラメーター値を見つけられない場合、DOTSクライアントに2.01(Created)応答を送り返すことにより、緩和リクエストを受け入れることができます(MAY)。その結果、DOTSサーバーは攻撃を緩和しようとします。 DOTSサーバーは、たとえば、容量が限界に達している場合や、特定のクライアントをレート制限する必要がある場合に、緩和要求を拒否する可能性があります。
The relative order of two mitigation requests with the same 'trigger-mitigation' type from a DOTS client is determined by comparing their respective 'mid' values. If two mitigation requests with the same 'trigger-mitigation' type have overlapping mitigation scopes, the mitigation request with the highest numeric 'mid' value will override the other mitigation request. Two mitigation requests from a DOTS client have overlapping scopes if there is a common IP address, IP prefix, FQDN, URI, or alias. To avoid maintaining a long list of overlapping mitigation requests (i.e., requests with the same 'trigger-mitigation' type and overlapping scopes) from a DOTS client and to avoid error-prone provisioning of mitigation requests from a DOTS client, the overlapped lower numeric 'mid' MUST be automatically deleted and no longer available at the DOTS server. For example, if the DOTS server receives a mitigation request that overlaps with an existing mitigation with a higher numeric 'mid', the DOTS server rejects the request by returning 4.09 (Conflict) to the DOTS client. The response includes enough information for a DOTS client to recognize the source of the conflict as described below in the 'conflict-information' subtree with only the relevant nodes listed:
DOTSクライアントからの同じ「トリガー緩和」タイプの2つの緩和要求の相対的な順序は、それぞれの「中間」値を比較することによって決定されます。同じ「trigger-mitigation」タイプの2つの軽減リクエストに軽減スコープが重複している場合、「mid」の数値が最も高い軽減リクエストが他の軽減リクエストを上書きします。共通のIPアドレス、IPプレフィックス、FQDN、URI、またはエイリアスがある場合、DOTSクライアントからの2つの緩和要求のスコープは重複しています。 DOTSクライアントからの重複する軽減リクエスト(つまり、同じ「トリガー軽減」タイプと重複するスコープを持つリクエスト)の長いリストを維持することを回避し、DOTSクライアントからの軽減リクエストのエラーが発生しやすいプロビジョニングを回避するために、重複する低い数値'mid'は自動的に削除され、DOTSサーバーで使用できなくなります。たとえば、DOTSサーバーが、より大きな数値の「mid」を持つ既存の軽減策と重複する軽減リクエストを受信した場合、DOTSサーバーは、4.09(競合)をDOTSクライアントに返すことにより、リクエストを拒否します。応答には、関連するノードのみがリストされた「競合情報」サブツリーで以下に説明するように、DOTSクライアントが競合の原因を認識するのに十分な情報が含まれています。
conflict-information: Indicates that a mitigation request is conflicting with another mitigation request. This optional attribute has the following structure:
競合情報:軽減リクエストが別の軽減リクエストと競合していることを示します。このオプションの属性の構造は次のとおりです。
conflict-cause: Indicates the cause of the conflict. The following values are defined:
conflict-cause:競合の原因を示します。以下の値が定義されています。
1: Overlapping targets. 'conflict-scope' provides more details about the conflicting target clauses.
1:重複するターゲット。 'conflict-scope'は、競合するターゲット句に関する詳細を提供します。
conflict-scope: Characterizes the exact conflict scope. It may include a list of IP addresses, a list of prefixes, a list of port numbers, a list of target protocols, a list of FQDNs, a list of URIs, a list of aliases, or a 'mid'.
conflict-scope:正確な競合範囲を特徴付けます。 IPアドレスのリスト、プレフィックスのリスト、ポート番号のリスト、ターゲットプロトコルのリスト、FQDNのリスト、URIのリスト、エイリアスのリスト、または「mid」が含まれる場合があります。
If the DOTS server receives a mitigation request that overlaps with an active mitigation request, but both have distinct 'trigger-mitigation' types, the DOTS server SHOULD deactivate (absent explicit policy/configuration otherwise) the mitigation request with 'trigger-mitigation' set to 'false'. Particularly, if the mitigation request with 'trigger-mitigation' set to 'false' is active, the DOTS server withdraws the mitigation request (i.e., status code is set to '7' as defined in Table 3) and transitions the status of the mitigation request to '8'.
DOTSサーバーがアクティブな緩和要求と重複する緩和要求を受信したが、両方に異なる「トリガー緩和」タイプがある場合、DOTSサーバーは、「トリガー緩和」が設定された緩和要求を非アクティブ化する必要があります(明示的なポリシー/構成がない場合)。 「false」に。特に、「trigger-mitigation」が「false」に設定された緩和要求がアクティブな場合、DOTSサーバーは緩和要求を取り消し(つまり、ステータスコードが表3で定義されているように「7」に設定されます)、 「8」への緩和リクエスト。
Upon DOTS signal channel session loss with a peer DOTS client, the DOTS server SHOULD withdraw (absent explicit policy/configuration otherwise) any active mitigation requests that overlap with mitigation requests having 'trigger-mitigation' set to 'false' from that DOTS client, as the loss of the session implicitly activates these preconfigured mitigation requests, and they take precedence. Note that the active-but-terminating period is not observed for mitigations withdrawn at the initiative of the DOTS server.
ピアDOTSクライアントとのDOTSシグナルチャネルセッションが失われると、DOTSサーバーは、そのDOTSクライアントからの「トリガーの緩和」が「false」に設定されている緩和要求と重複するアクティブな緩和要求を取り消す必要があります(明示的なポリシー/設定がない場合)。セッションが失われると、これらの事前設定された軽減リクエストが暗黙的にアクティブになり、優先されます。 DOTSサーバーの主導で撤回された緩和策については、アクティブですが終了する期間は観察されないことに注意してください。
DOTS clients may adopt various strategies for setting the scopes of immediate and preconfigured mitigation requests to avoid potential conflicts. For example, a DOTS client may tweak preconfigured scopes so that the scope of any overlapping immediate mitigation request will be a subset of the preconfigured scopes. Also, if an immediate mitigation request overlaps with any of the preconfigured scopes, the DOTS client sets the scope of the overlapping immediate mitigation request to be a subset of the preconfigured scopes, so as to get a broad mitigation when the DOTS signal channel collapses and to maximize the chance of recovery.
DOTSクライアントは、潜在的な競合を回避するために、即時の事前構成された軽減リクエストのスコープを設定するためのさまざまな戦略を採用する場合があります。たとえば、DOTSクライアントは事前に構成されたスコープを微調整して、重複する即時軽減要求のスコープが事前構成されたスコープのサブセットになるようにすることができます。また、即時軽減リクエストが事前設定されたスコープのいずれかと重複する場合、DOTSクライアントは重複する即時軽減リクエストのスコープを事前設定されたスコープのサブセットに設定し、DOTS信号チャネルが崩壊したときに広範な軽減が得られるようにします。回復の可能性を最大化します。
If the request conflicts with an existing mitigation request from a different DOTS client, the DOTS server may return 2.01 (Created) or 4.09 (Conflict) to the requesting DOTS client. If the DOTS server decides to maintain the new mitigation request, the DOTS server returns 2.01 (Created) to the requesting DOTS client. If the DOTS server decides to reject the new mitigation request, the DOTS server returns 4.09 (Conflict) to the requesting DOTS client. For both 2.01 (Created) and 4.09 (Conflict) responses, the response includes enough information for a DOTS client to recognize the source of the conflict as described below:
要求が別のDOTSクライアントからの既存の軽減要求と競合する場合、DOTSサーバーは、要求しているDOTSクライアントに2.01(作成済み)または4.09(競合)を返すことがあります。 DOTSサーバーが新しい緩和要求を維持することを決定した場合、DOTSサーバーは要求元のDOTSクライアントに2.01(Created)を返します。 DOTSサーバーが新しい緩和要求を拒否することを決定した場合、DOTSサーバーは要求しているDOTSクライアントに4.09(競合)を返します。 2.01(作成済み)と4.09(競合)の両方の応答の場合、応答には、以下に説明するように、DOTSクライアントが競合の原因を認識するのに十分な情報が含まれています。
conflict-information: Indicates that a mitigation request is conflicting with another mitigation request(s) from other DOTS client(s). This optional attribute has the following structure:
競合情報:軽減リクエストが他のDOTSクライアントからの別の軽減リクエストと競合していることを示します。このオプションの属性の構造は次のとおりです。
conflict-status: Indicates the status of a conflicting mitigation request. The following values are defined:
conflict-status:競合する緩和要求のステータスを示します。以下の値が定義されています。
1: DOTS server has detected conflicting mitigation requests from different DOTS clients. This mitigation request is currently inactive until the conflicts are resolved. Another mitigation request is active.
1:DOTSサーバーが、異なるDOTSクライアントからの軽減要求の競合を検出しました。この緩和要求は現在、競合が解決されるまで非アクティブです。別の緩和要求がアクティブです。
2: DOTS server has detected conflicting mitigation requests from different DOTS clients. This mitigation request is currently active.
2:DOTSサーバーは、異なるDOTSクライアントからの軽減要求の競合を検出しました。この緩和要求は現在アクティブです。
3: DOTS server has detected conflicting mitigation requests from different DOTS clients. All conflicting mitigation requests are inactive.
3:DOTSサーバーが、異なるDOTSクライアントからの軽減要求の競合を検出しました。競合する緩和要求はすべて非アクティブです。
conflict-cause: Indicates the cause of the conflict. The following values are defined:
conflict-cause:競合の原因を示します。以下の値が定義されています。
1: Overlapping targets. 'conflict-scope' provides more details about the conflicting target clauses.
1:重複するターゲット。 'conflict-scope'は、競合するターゲット句に関する詳細を提供します。
2: Conflicts with an existing accept-list. This code is returned when the DDoS mitigation detects source addresses/ prefixes in the accept-listed ACLs are attacking the target.
2:既存の受け入れリストと競合します。このコードは、DDoS緩和策が、受け入れリストに記載されたACLのソースアドレス/プレフィックスがターゲットを攻撃していることを検出したときに返されます。
3: CUID Collision. This code is returned when a DOTS client uses a 'cuid' that is already used by another DOTS client. This code is an indication that the request has been rejected and a new request with a new 'cuid' is to be re-sent by the DOTS client (see the example shown in Figure 11). Note that 'conflict-status', 'conflict-scope', and 'retry-timer' MUST NOT be returned in the error response.
3:CUIDの衝突。このコードは、DOTSクライアントが別のDOTSクライアントによってすでに使用されている「cuid」を使用する場合に返されます。このコードは、要求が拒否され、新しい 'cuid'を含む新しい要求がDOTSクライアントによって再送信されることを示しています(図11に示す例を参照)。 「conflict-status」、「conflict-scope」、および「retry-timer」がエラー応答で返されてはならないことに注意してください。
conflict-scope: Characterizes the exact conflict scope. It may include a list of IP addresses, a list of prefixes, a list of port numbers, a list of target protocols, a list of FQDNs, a list of URIs, a list of aliases, or references to conflicting ACLs (by an 'acl-name', typically [RFC8783]).
conflict-scope:正確な競合範囲を特徴付けます。 IPアドレスのリスト、プレフィックスのリスト、ポート番号のリスト、ターゲットプロトコルのリスト、FQDNのリスト、URIのリスト、エイリアスのリスト、または競合するACLへの参照(「 acl-name '、通常[RFC8783])。
retry-timer: Indicates, in seconds, the time after which the DOTS client may reissue the same request. The DOTS server returns 'retry-timer' only to DOTS client(s) for which a mitigation request is deactivated. Any retransmission of the same mitigation request before the expiry of this timer is likely to be rejected by the DOTS server for the same reasons.
retry-timer:DOTSクライアントが同じ要求を再発行するまでの時間を秒単位で示します。 DOTSサーバーは、緩和要求が非アクティブ化されているDOTSクライアントにのみ「再試行タイマー」を返します。このタイマーの期限が切れる前に同じ緩和要求を再送信すると、同じ理由でDOTSサーバーによって拒否される可能性があります。
The 'retry-timer' SHOULD be equal to the lifetime of the active mitigation request resulting in the deactivation of the conflicting mitigation request.
「再試行タイマー」は、競合する緩和要求の非アクティブ化をもたらすアクティブな緩和要求のライフタイムと等しい必要があります(SHOULD)。
If the DOTS server decides to maintain a state for the deactivated mitigation request, the DOTS server updates the lifetime of the deactivated mitigation request to 'retry-timer + 45 seconds' (that is, this mitigation request remains deactivated for the entire duration of 'retry-timer + 45 seconds') so that the DOTS client can refresh the deactivated mitigation request after 'retry-timer' seconds, but before the expiry of the lifetime, and check if the conflict is resolved.
DOTSサーバーが非アクティブ化された緩和要求の状態を維持することを決定した場合、DOTSサーバーは非アクティブ化された緩和要求のライフタイムを「再試行タイマー+ 45秒」に更新します(つまり、この緩和要求は「再試行タイマー+ 45秒 ')。これにより、DOTSクライアントは非アクティブ化された緩和要求を「再試行タイマー」秒後、存続期間が満了する前に更新し、競合が解決されるかどうかを確認できます。
Header: PUT (Code=0.03) Uri-Path: ".well-known" Uri-Path: "dots" Uri-Path: "mitigate" Uri-Path: "cuid=7eeaf349529eb55ed50113" Uri-Path: "mid=12"
(1) Request with a conflicting 'cuid'
(1)「cuid」が競合するリクエスト
{ "ietf-dots-signal-channel:mitigation-scope": { "scope": [ { "conflict-information": { "conflict-cause": "cuid-collision" } } ] } }
(2) Message body of the 4.09 (Conflict) response from the DOTS server
(2)DOTSサーバーからの4.09(Conflict)応答のメッセージ本文
Header: PUT (Code=0.03) Uri-Path: ".well-known" Uri-Path: "dots" Uri-Path: "mitigate" Uri-Path: "cuid=f30d281ce6b64fc5a0b91e" Uri-Path: "mid=12"
(3) Request with a new 'cuid'
(3)新しい「cuid」を使用したリクエスト
Figure 11: Example of Generating a New 'cuid'
図11:新しい「cuid」を生成する例
As an active attack evolves, DOTS clients can adjust the scope of requested mitigation as necessary, by refining the scope of resources requiring mitigation. This can be achieved by sending a PUT request with a new 'mid' value that will override the existing one with overlapping mitigation scopes.
アクティブな攻撃が進化するにつれて、DOTSクライアントは、緩和を必要とするリソースの範囲を調整することにより、要求された緩和の範囲を必要に応じて調整できます。これは、軽減範囲が重複している既存の値を上書きする新しい「中間」値でPUTリクエストを送信することで実現できます。
For a mitigation request to continue beyond the initial negotiated lifetime, the DOTS client has to refresh the current mitigation request by sending a new PUT request. This PUT request MUST use the same 'mid' value, and it MUST repeat all the other parameters as sent in the original mitigation request apart from a possible change to the 'lifetime' parameter value. In such a case, the DOTS server MAY update the mitigation request, and a 2.04 (Changed) response is returned to indicate a successful update of the mitigation request. If this is not the case, the DOTS server MUST reject the request with a 4.00 (Bad Request).
緩和要求が最初のネゴシエートされた有効期間を超えて継続するためには、DOTSクライアントは新しいPUT要求を送信して現在の緩和要求を更新する必要があります。このPUTリクエストは同じ「mid」値を使用する必要があり、「lifetime」パラメーター値への可能な変更を除いて、元の軽減リクエストで送信された他のすべてのパラメーターを繰り返す必要があります。そのような場合、DOTSサーバーは緩和要求を更新することができ(MAY)、緩和要求の更新が成功したことを示すために2.04(変更済み)応答が返されます。そうでない場合、DOTSサーバーは4.00(Bad Request)で要求を拒否する必要があります。
A GET request is used by a DOTS client to retrieve information (including status) of DOTS mitigations from a DOTS server.
GETリクエストは、DOTSクライアントがDOTSサーバーからDOTS緩和策の情報(ステータスを含む)を取得するために使用されます。
'cuid' is a mandatory Uri-Path parameter for GET requests.
'cuid'は、GETリクエストの必須のUri-Pathパラメータです。
Uri-Path parameters with empty values MUST NOT be present in a request.
空の値を持つUri-Pathパラメーターは、リクエストに存在してはなりません(MUST NOT)。
The same considerations for manipulating the 'cdid' parameter by server-domain DOTS gateways specified in Section 4.4.1 MUST be followed for GET requests.
GETリクエストでは、セクション4.4.1で指定されたサーバードメインのDOTSゲートウェイによる「cdid」パラメーターの操作と同じ考慮事項に従う必要があります。
The 'c' Uri-Query option is used to control selection of configuration and non-configuration data nodes. Concretely, the 'c' (content) parameter and its permitted values defined in Table 2 [COMI] can be used to retrieve non-configuration data (attack mitigation status), configuration data, or both. The DOTS server MAY support this optional filtering capability. It can safely ignore it if not supported. If the DOTS client supports the optional filtering capability, it SHOULD use "c=n" query (to get back only the dynamically changing data) or "c=c" query (to get back the static configuration values) when the DDoS attack is active to limit the size of the response.
'c' Uri-Queryオプションは、構成データノードと非構成データノードの選択を制御するために使用されます。具体的には、表2 [COMI]で定義されている 'c'(コンテンツ)パラメーターとその許容値を使用して、非構成データ(攻撃軽減ステータス)、構成データ、またはその両方を取得できます。 DOTSサーバーは、このオプションのフィルタリング機能をサポートする場合があります。サポートされていない場合は無視しても問題ありません。 DOTSクライアントがオプションのフィルタリング機能をサポートしている場合、DDoS攻撃が行われた場合、「c = n」クエリ(動的に変化するデータのみを取得する)または「c = c」クエリ(静的構成値を取得する)を使用する必要があります(SHOULD)。応答のサイズを制限するためにアクティブです。
+-------+-----------------------------------------------------+ | Value | Description | +=======+=====================================================+ | c | Return only configuration descendant data nodes | +-------+-----------------------------------------------------+ | n | Return only non-configuration descendant data nodes | +-------+-----------------------------------------------------+ | a | Return all descendant data nodes | +-------+-----------------------------------------------------+
Table 2: Permitted Values of the 'c' Parameter
表2: 'c'パラメータの許容値
The DOTS client can use block-wise transfer [RFC7959] to get the list of all its mitigations maintained by a DOTS server, it can send a Block2 Option in a GET request with NUM = 0 to aid in limiting the size of the response. If the representation of all the active mitigation requests associated with the DOTS client does not fit within a single datagram, the DOTS server MUST use the Block2 Option with NUM = 0 in the GET response. The Size2 Option may be conveyed in the response to indicate the total size of the resource representation. The DOTS client retrieves the rest of the representation by sending additional GET requests with Block2 Options containing NUM values greater than zero. The DOTS client MUST adhere to the block size preferences indicated by the DOTS server in the response. If the DOTS server uses the Block2 Option in the GET response, and the response is for a dynamically changing resource (e.g., "c=n" or "c=a" query), the DOTS server MUST include the ETag Option in the response. The DOTS client MUST include the same ETag value in subsequent GET requests to retrieve the rest of the representation.
DOTSクライアントは、ブロック単位の転送[RFC7959]を使用して、DOTSサーバーによって維持されているすべての軽減策のリストを取得できます。NUM= 0のGETリクエストでBlock2オプションを送信して、応答のサイズを制限するのに役立ちます。 DOTSクライアントに関連付けられているすべてのアクティブな緩和要求の表現が単一のデータグラムに収まらない場合、DOTSサーバーはGET応答でNUM = 0のBlock2オプションを使用する必要があります。 Size2オプションは、リソース表現の合計サイズを示すために、応答で伝達される場合があります。 DOTSクライアントは、ゼロより大きいNUM値を含むBlock2オプションを使用して追加のGETリクエストを送信することにより、残りの表現を取得します。 DOTSクライアントは、応答でDOTSサーバーによって示されるブロックサイズ設定に準拠する必要があります。 DOTSサーバーがGET応答でBlock2オプションを使用し、応答が動的に変化するリソース(たとえば、 "c = n"または "c = a"クエリ)に対するものである場合、DOTSサーバーは応答にETagオプションを含める必要があります。 DOTSクライアントは、残りの表現を取得するために、後続のGETリクエストに同じETag値を含める必要があります。
The following examples illustrate how a DOTS client retrieves active mitigation requests from a DOTS server. In particular:
次の例は、DOTSクライアントがDOTSサーバーからアクティブな軽減要求を取得する方法を示しています。特に:
* Figure 12 shows the example of a GET request to retrieve all DOTS mitigation requests signaled by a DOTS client.
* 図12は、DOTSクライアントから通知されたすべてのDOTS緩和要求を取得するGET要求の例を示しています。
* Figure 13 shows the example of a GET request to retrieve a specific DOTS mitigation request signaled by a DOTS client. The configuration data to be reported in the response is formatted in the same order as it was processed by the DOTS server in the original mitigation request.
* 図13は、DOTSクライアントから通知された特定のDOTS緩和要求を取得するGET要求の例を示しています。応答で報告される構成データは、元の緩和要求でDOTSサーバーによって処理されたのと同じ順序でフォーマットされます。
These two examples assume the default of "c=a"; that is, the DOTS client asks for all data to be reported by the DOTS server.
これら2つの例では、デフォルトの「c = a」を想定しています。つまり、DOTSクライアントは、すべてのデータがDOTSサーバーによって報告されることを要求します。
Header: GET (Code=0.01) Uri-Path: ".well-known" Uri-Path: "dots" Uri-Path: "mitigate" Uri-Path: "cuid=dz6pHjaADkaFTbjr0JGBpw" Observe: 0
Figure 12: GET to Retrieve All DOTS Mitigation Requests
図12:すべてのDOTS軽減リクエストを取得するGET
Header: GET (Code=0.01) Uri-Path: ".well-known" Uri-Path: "dots" Uri-Path: "mitigate" Uri-Path: "cuid=dz6pHjaADkaFTbjr0JGBpw" Uri-Path: "mid=12332" Observe: 0
Figure 13: GET to Retrieve a Specific DOTS Mitigation Request
図13:特定のDOTS軽減リクエストを取得するGET
If the DOTS server does not find the 'mid' Uri-Path value conveyed in the GET request in its configuration data for the requesting DOTS client, it MUST respond with a 4.04 (Not Found) error Response Code. Likewise, the same error MUST be returned as a response to a request to retrieve all mitigation records (i.e., 'mid' Uri-Path is not defined) of a given DOTS client if the DOTS server does not find any mitigation record for that DOTS client. As a reminder, a DOTS client is identified by its identity (e.g., client certificate, 'cuid') and optionally the 'cdid'.
DOTSサーバーが、GET要求で伝えられた「中間」のUri-Path値を、要求しているDOTSクライアントの構成データで見つけられない場合、4.04(Not Found)エラー応答コードで応答する必要があります。同様に、DOTSサーバーがそのDOTSの緩和レコードを見つけられない場合、特定のDOTSクライアントのすべての緩和レコード(つまり、 'mid' Uri-Pathが定義されていない)を取得する要求への応答として、同じエラーを返す必要があります。クライアント。注意として、DOTSクライアントはそのID(クライアント証明書、「cuid」など)とオプションで「cdid」で識別されます。
Figure 14 shows a response example of all active mitigation requests associated with the DOTS client as maintained by the DOTS server. The response indicates the mitigation status of each mitigation request.
図14は、DOTSサーバーによって維持されているDOTSクライアントに関連付けられたすべてのアクティブな軽減要求の応答例を示しています。応答は、各軽減リクエストの軽減ステータスを示します。
{ "ietf-dots-signal-channel:mitigation-scope": { "scope": [ { "mid": 12332, "mitigation-start": "1507818434", "target-prefix": [ "2001:db8:6401::1/128", "2001:db8:6401::2/128" ], "target-protocol": [ 17 ], "lifetime": 1756, "status": "attack-successfully-mitigated", "bytes-dropped": "134334555", "bps-dropped": "43344", "pkts-dropped": "333334444", "pps-dropped": "432432" }, { "mid": 12333, "mitigation-start": "1507818393", "target-prefix": [ "2001:db8:6401::1/128", "2001:db8:6401::2/128" ], "target-protocol": [ 6 ], "lifetime": 1755, "status": "attack-stopped", "bytes-dropped": "0", "bps-dropped": "0", "pkts-dropped": "0", "pps-dropped": "0" } ] } }
Figure 14: Response Body to a GET Request
図14:GETリクエストへの応答本文
The mitigation status parameters are described below:
緩和状態のパラメーターについて以下に説明します。
mitigation-start: Mitigation start time is expressed in seconds relative to 1970-01-01T00:00Z in UTC time (Section 2.4.1 of [RFC7049]). The CBOR encoding is modified so that the leading tag 1 (epoch-based date/time) MUST be omitted.
緩和の開始:緩和の開始時間は、UTC時間の1970-01-01T00:00Zを基準にした秒単位で表されます([RFC7049]のセクション2.4.1)。先頭のタグ1(エポックベースの日付/時刻)が省略されるように、CBORエンコーディングが変更されています。
This is a mandatory attribute when an attack mitigation is active. Particularly, 'mitigation-start' is not returned for a mitigation with 'status' code set to 8.
これは、攻撃軽減がアクティブな場合の必須属性です。特に、「ステータス」コードが8に設定されている軽減策の場合、「mitigation-start」は返されません。
lifetime: The remaining lifetime of the mitigation request, in seconds.
lifetime:緩和要求の残りのライフタイム(秒単位)。
This is a mandatory attribute.
これは必須属性です。
status: Status of attack mitigation. The various possible values of 'status' parameter are explained in Table 3.
status:攻撃軽減のステータス。 'status'パラメータのさまざまな可能な値を表3で説明します。
This is a mandatory attribute.
これは必須属性です。
bytes-dropped: The total dropped byte count for the mitigation request since the attack mitigation was triggered. The count wraps around when it reaches the maximum value of unsigned integer64.
bytes-dropped:攻撃緩和策がトリガーされてからの緩和策要求の破棄バイト総数。符号なし整数64の最大値に達すると、カウントは循環します。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
bps-dropped: The average number of dropped bytes per second for the mitigation request since the attack mitigation was triggered. This average SHOULD be over five-minute intervals (that is, measuring bytes into five-minute buckets and then averaging these buckets over the time since the mitigation was triggered).
bps-dropped:攻撃軽減がトリガーされてからの軽減要求のドロップされた1秒あたりの平均バイト数。この平均値は5分間隔を超える必要があります(つまり、5分バケットへのバイトを測定し、緩和がトリガーされてからの時間にわたってこれらのバケットを平均します)。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
pkts-dropped: The total number of dropped packet count for the mitigation request since the attack mitigation was triggered. The count wraps around when it reaches the maximum value of unsigned integer64.
pkts-dropped:攻撃軽減がトリガーされてからの軽減要求のドロップされたパケット数の合計。符号なし整数64の最大値に達すると、カウントは循環します。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
pps-dropped: The average number of dropped packets per second for the mitigation request since the attack mitigation was triggered. This average SHOULD be over five-minute intervals (that is, measuring packets into five-minute buckets and then averaging these buckets over the time since the mitigation was triggered).
pps-dropped:攻撃軽減がトリガーされてからの軽減要求の1秒あたりの平均ドロップパケット数。この平均値は5分間隔を超える必要があります(つまり、パケットを5分バケットに測定し、緩和がトリガーされてからの時間にわたってこれらのバケットを平均します)。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
+-----------+----------------------------------------------------+ | Parameter | Description | | Value | | +===========+====================================================+ | 1 | Attack mitigation setup is in progress (e.g., | | | changing the network path to redirect the inbound | | | traffic to a DOTS mitigator). | +-----------+----------------------------------------------------+ | 2 | Attack is being successfully mitigated (e.g., | | | traffic is redirected to a DDoS mitigator and | | | attack traffic is dropped). | +-----------+----------------------------------------------------+ | 3 | Attack has stopped and the DOTS client can | | | withdraw the mitigation request. This status code | | | will be transmitted for immediate mitigation | | | requests till the mitigation is withdrawn or the | | | lifetime expires. For mitigation requests with | | | preconfigured scopes (i.e., 'trigger-mitigation' | | | set to 'false'), this status code will be | | | transmitted four times and then transition to "8". | +-----------+----------------------------------------------------+ | 4 | Attack has exceeded the mitigation provider | | | capability. | +-----------+----------------------------------------------------+ | 5 | DOTS client has withdrawn the mitigation request | | | and the mitigation is active but terminating. | +-----------+----------------------------------------------------+ | 6 | Attack mitigation is now terminated. | +-----------+----------------------------------------------------+ | 7 | Attack mitigation is withdrawn (by the DOTS | | | server). If a mitigation request with 'trigger- | | | mitigation' set to 'false' is withdrawn because it | | | overlaps with an immediate mitigation request, | | | this status code will be transmitted four times | | | and then transition to "8" for the mitigation | | | request with preconfigured scopes. | +-----------+----------------------------------------------------+ | 8 | Attack mitigation will be triggered for the | | | mitigation request only when the DOTS signal | | | channel session is lost. | +-----------+----------------------------------------------------+
Table 3: Values of 'status' Parameter
表3: 'status'パラメータの値
The Observe Option defined in [RFC7641] extends the CoAP core protocol with a mechanism for a CoAP client to "observe" a resource on a CoAP server: the client retrieves a representation of the resource and requests this representation be updated by the server as long as the client is interested in the resource. DOTS implementations MUST use the Observe Option for both 'mitigate' and 'config' (Section 4.2).
[RFC7641]で定義されている監視オプションは、CoAPクライアントがCoAPサーバー上のリソースを「監視」するためのメカニズムでCoAPコアプロトコルを拡張します。クライアントはリソースの表現を取得し、この表現がサーバーによって更新されるように要求しますクライアントはリソースに関心があるため。 DOTS実装では、「mitigate」と「config」の両方に監視オプションを使用する必要があります(セクション4.2)。
A DOTS client conveys the Observe Option set to '0' in the GET request to receive asynchronous notifications of attack mitigation status from the DOTS server.
DOTSクライアントは、GET要求で「0」に設定された監視オプションを伝達して、DOTSサーバーから攻撃軽減ステータスの非同期通知を受信します。
Unidirectional mitigation notifications within the bidirectional signal channel enables asynchronous notifications between the agents. [RFC7641] indicates that (1) a notification can be sent in a Confirmable or a Non-confirmable message, and (2) the message type used is typically application dependent and may be determined by the server for each notification individually. For the DOTS server application, the message type MUST always be set to Non-confirmable even if the underlying COAP library elects a notification to be sent in a Confirmable message. This overrides the behavior defined in Section 4.5 of [RFC7641] to send a Confirmable message instead of a Non-confirmable message at least every 24 hours for the following reasons: First, the DOTS signal channel uses a heartbeat mechanism to determine if the DOTS client is alive. Second, Confirmable messages are not suitable during an attack.
双方向信号チャネル内の単方向軽減通知により、エージェント間の非同期通知が可能になります。 [RFC7641]は、(1)通知を確認可能または確認不可能なメッセージで送信できること、および(2)使用されるメッセージタイプは通常アプリケーションに依存し、通知ごとにサーバーが個別に決定できることを示します。 DOTSサーバーアプリケーションでは、基になるCOAPライブラリが確認可能なメッセージで送信される通知を選択した場合でも、メッセージタイプは常に確認不可に設定する必要があります。これは、[RFC7641]のセクション4.5で定義されている動作を上書きして、少なくとも24時間ごとに非確認可能メッセージではなく確認可能メッセージを送信します。最初に、DOTS信号チャネルはハートビートメカニズムを使用してDOTSクライアントが生きている。第2に、確認可能なメッセージは攻撃中に適切ではありません。
Due to the higher likelihood of packet loss during a DDoS attack, the DOTS server periodically sends attack mitigation status to the DOTS client and also notifies the DOTS client whenever the status of the attack mitigation changes. If the DOTS server cannot maintain an RTT estimate, it MUST NOT send more than one asynchronous notification every 3 seconds, and SHOULD use an even less aggressive rate whenever possible (case 2 in Section 3.1.3 of [RFC8085]).
DDoS攻撃中のパケット損失の可能性が高いため、DOTSサーバーは定期的に攻撃軽減ステータスをDOTSクライアントに送信し、攻撃軽減ステータスが変化するたびにDOTSクライアントに通知します。 DOTSサーバーがRTTの見積もりを維持できない場合は、3秒ごとに複数の非同期通知を送信してはならず(MUST)、可能な場合はさらに低いアグレッシブレートを使用する必要があります([RFC8085]のセクション3.1.3のケース2)。
When conflicting requests are detected, the DOTS server enforces the corresponding policy (e.g., accept all requests, reject all requests, accept only one request but reject all the others, etc.). It is assumed that this policy is supplied by the DOTS server administrator or that it is a default behavior of the DOTS server implementation. Then, the DOTS server sends a notification message(s) to the DOTS client(s) at the origin of the conflict (refer to the conflict parameters defined in Section 4.4.1). A conflict notification message includes information about the conflict cause, scope, and the status of the mitigation request(s). For example:
競合する要求が検出されると、DOTSサーバーは対応するポリシーを適用します(たとえば、すべての要求を受け入れる、すべての要求を拒否する、1つの要求のみを受け入れるが他のすべてを拒否するなど)。このポリシーは、DOTSサーバー管理者によって提供されるか、DOTSサーバー実装のデフォルトの動作であると想定されています。次に、DOTSサーバーは、競合の起点にあるDOTSクライアントに通知メッセージを送信します(セクション4.4.1で定義されている競合パラメーターを参照)。競合通知メッセージには、競合の原因、範囲、緩和要求のステータスに関する情報が含まれています。例えば:
* A notification message with 'status' code set to '7 (Attack mitigation is withdrawn)' and 'conflict-status' set to '1' is sent to a DOTS client to indicate that an active mitigation request is deactivated because a conflict is detected.
* 「ステータス」コードが「7(攻撃軽減が撤回されます)」および「競合ステータス」が「1」に設定された通知メッセージがDOTSクライアントに送信され、競合が検出されたためにアクティブな軽減リクエストが非アクティブ化されたことを示します。
* A notification message with 'status' code set to '1 (Attack mitigation is in progress)' and 'conflict-status' set to '2' is sent to a DOTS client to indicate that this mitigation request is in progress, but a conflict is detected.
* 「ステータス」コードが「1(攻撃の軽減が進行中)」に設定され、「conflict-status」が「2」に設定された通知メッセージがDOTSクライアントに送信され、この軽減リクエストが進行中であるが競合が発生していることを示しますが検出されました。
Upon receipt of a conflict notification message indicating that a mitigation request is deactivated because of a conflict, a DOTS client MUST NOT resend the same mitigation request before the expiry of 'retry-timer'. It is also recommended that DOTS clients support the means to alert administrators about mitigation conflicts.
競合のために緩和要求が非アクティブ化されたことを示す競合通知メッセージを受信した場合、DOTSクライアントは、「再試行タイマー」の有効期限が切れる前に同じ緩和要求を再送信してはなりません(MUST NOT)。 DOTSクライアントが緩和の競合について管理者に警告する手段をサポートすることもお勧めします。
A DOTS client that is no longer interested in receiving notifications from the DOTS server can simply "forget" the observation. When the DOTS server sends the next notification, the DOTS client will not recognize the token in the message and, thus, will return a Reset message. This causes the DOTS server to remove the associated entry. Alternatively, the DOTS client can explicitly de-register itself by issuing a GET request that has the Token field set to the token of the observation to be canceled and includes an Observe Option with the value set to '1' (de-register). The latter is more deterministic and, thus, is RECOMMENDED.
DOTSサーバーからの通知の受信に関心がなくなったDOTSクライアントは、単に観測を「忘れる」だけです。 DOTSサーバーが次の通知を送信すると、DOTSクライアントはメッセージ内のトークンを認識しないため、リセットメッセージを返します。これにより、DOTSサーバーは関連するエントリを削除します。あるいは、DOTSクライアントは、トークンフィールドがキャンセルされる観測のトークンに設定され、値が「1」に設定された監視オプションを含む(登録解除)GETリクエストを発行することにより、明示的に自身を登録解除できます。後者はより確定的であるため、推奨されます。
Figure 15 shows an example of a DOTS client requesting a DOTS server to send notifications related to a mitigation request. Note that for mitigations with preconfigured scopes (i.e., 'trigger-mitigation' set to 'false'), the state will need to transition from 3 (attack-stopped) to 8 (attack-mitigation-signal-loss).
図15は、DOTSサーバーに緩和要求に関連する通知の送信を要求するDOTSクライアントの例を示しています。スコープが事前に構成されている軽減策(つまり、 'trigger-mitigation'が 'false'に設定されている)の場合、状態は3(attack-stopped)から8(attack-mitigation-signal-loss)に遷移する必要があることに注意してください。
+-----------+ +-----------+ |DOTS Client| |DOTS Server| +-----------+ +-----------+ | | | GET /<mid> | | Token: 0x4a | Registration | Observe: 0 | +----------------------------------------->| | | | 2.05 Content | | Token: 0x4a | Notification of | Observe: 12 | the current state | status: "attack-mitigation-in-progress" | |<-----------------------------------------+ | | | 2.05 Content | | Token: 0x4a | Notification upon | Observe: 44 | a state change | status: "attack-successfully-mitigated" | |<-----------------------------------------+ | | | 2.05 Content | | Token: 0x4a | Notification upon | Observe: 60 | a state change | status: "attack-stopped" | |<-----------------------------------------+ | | ...
Figure 15: Notifications of Attack Mitigation Status
図15:攻撃軽減ステータスの通知
The DOTS client can send the GET request at frequent intervals without the Observe Option to retrieve the configuration data of the mitigation request and non-configuration data (i.e., the attack status). DOTS clients MAY be configured with a policy indicating the frequency of polling DOTS servers to get the mitigation status. This frequency MUST NOT be more than one UDP datagram per RTT as discussed in Section 3.1.3 of [RFC8085].
DOTSクライアントは、監視オプションなしで頻繁にGETリクエストを送信して、軽減リクエストの構成データと非構成データ(つまり、攻撃ステータス)を取得できます。 DOTSクライアントは、緩和状態を取得するためにDOTSサーバーをポーリングする頻度を示すポリシーで構成できます。 [RFC8085]のセクション3.1.3で説明されているように、この頻度はRTTごとに複数のUDPデータグラムであってはなりません。
If the DOTS server has been able to mitigate the attack and the attack has stopped, the DOTS server indicates as such in the status. In such case, the DOTS client recalls the mitigation request by issuing a DELETE request for this mitigation request (Section 4.4.4).
DOTSサーバーが攻撃を軽減でき、攻撃が停止した場合、DOTSサーバーはそのことをステータスで示します。このような場合、DOTSクライアントは、この緩和要求に対してDELETE要求を発行することにより、緩和要求を呼び戻します(セクション4.4.4)。
A DOTS client SHOULD react to the status of the attack per the information sent by the DOTS server rather than performing its own detection that the attack has been mitigated. This ensures that the DOTS client does not recall a mitigation request prematurely because it is possible that the DOTS client does not sense the DDoS attack on its resources, but the DOTS server could be actively mitigating the attack because the attack is not completely averted.
DOTSクライアントは、攻撃が軽減されたことを独自に検出するのではなく、DOTSサーバーから送信された情報に従って攻撃のステータスに反応する必要があります(SHOULD)。これにより、DOTSクライアントがリソースへのDDoS攻撃を感知しない可能性があるため、DOTSクライアントが緩和要求を時期尚早にリコールしないことが保証されますが、攻撃が完全に回避されないため、DOTSサーバーは積極的に攻撃を緩和できます。
While DDoS mitigation is in progress, due to the likelihood of packet loss, a DOTS client MAY periodically transmit DOTS mitigation efficacy updates to the relevant DOTS server. A PUT request is used to convey the mitigation efficacy update to the DOTS server. This PUT request is treated as a refresh of the current mitigation.
DDoS緩和が進行中の間、パケット損失の可能性があるため、DOTSクライアントは関連するDOTSサーバーに定期的にDOTS緩和効果の更新を送信してもよい(MAY)。 PUT要求は、軽減効果の更新をDOTSサーバーに伝えるために使用されます。このPUT要求は、現在の軽減策の更新として扱われます。
The PUT request used for the efficacy update MUST include all the parameters used in the PUT request to carry the DOTS mitigation request (Section 4.4.1) unchanged apart from the 'lifetime' parameter value. If this is not the case, the DOTS server MUST reject the request with a 4.00 (Bad Request).
有効性の更新に使用されるPUT要求には、DOTS緩和要求(セクション4.4.1)を運ぶためにPUT要求で使用されるすべてのパラメーターを「ライフタイム」パラメーター値以外は変更せずに含める必要があります。そうでない場合、DOTSサーバーは4.00(Bad Request)で要求を拒否する必要があります。
The If-Match Option (Section 5.10.8.1 of [RFC7252]) with an empty value is used to make the PUT request conditional on the current existence of the mitigation request. If UDP is used as transport, CoAP requests may arrive out of order. For example, the DOTS client may send a PUT request to convey an efficacy update to the DOTS server followed by a DELETE request to withdraw the mitigation request, but the DELETE request arrives at the DOTS server before the PUT request. To handle out-of-order delivery of requests, if an If-Match Option is present in the PUT request and the 'mid' in the request matches a mitigation request from that DOTS client, the request is processed by the DOTS server. If no match is found, the PUT request is silently ignored by the DOTS server.
空の値を持つIf-Matchオプション([RFC7252]のセクション5.10.8.1)は、軽減リクエストの現在の存在を条件としてPUTリクエストを作成するために使用されます。 UDPがトランスポートとして使用されている場合、CoAP要求が順不同で到着することがあります。たとえば、DOTSクライアントはPUTリクエストを送信して効力の更新をDOTSサーバーに伝え、その後にDELETEリクエストを送信して緩和リクエストを取り消すことができますが、DELETEリクエストはPUTリクエストの前にDOTSサーバーに到着します。リクエストの順序どおりの配信を処理するために、PUTリクエストにIf-Matchオプションが存在し、リクエストの「mid」がそのDOTSクライアントからの軽減リクエストと一致する場合、リクエストはDOTSサーバーによって処理されます。一致が見つからない場合、PUT要求はDOTSサーバーによって暗黙的に無視されます。
An example of an efficacy update message, which includes an If-Match Option with an empty value, is depicted in Figure 16.
空の値を持つIf-Matchオプションを含む有効性更新メッセージの例を図16に示します。
Header: PUT (Code=0.03) Uri-Path: ".well-known" Uri-Path: "dots" Uri-Path: "mitigate" Uri-Path: "cuid=dz6pHjaADkaFTbjr0JGBpw" Uri-Path: "mid=123" If-Match: Content-Format: "application/dots+cbor"
{ "ietf-dots-signal-channel:mitigation-scope": { "scope": [ { "target-prefix": [ "2001:db8:6401::1/128", "2001:db8:6401::2/128" ], "target-port-range": [ { "lower-port": 80 }, { "lower-port": 443 }, { "lower-port": 8080 } ], "target-protocol": [ 6 ], "attack-status": "under-attack" } ] } }
Figure 16: An Example of Efficacy Update
図16:有効性の更新の例
The 'attack-status' parameter is a mandatory attribute when performing an efficacy update. The various possible values contained in the 'attack-status' parameter are described in Table 4.
「attack-status」パラメーターは、有効性の更新を実行する場合の必須属性です。 「attack-status」パラメータに含まれるさまざまな可能な値を表4に示します。
+-----------+-------------------------------------+ | Parameter | Description | | Value | | +===========+=====================================+ | 1 | The DOTS client determines that it | | | is still under attack. | +-----------+-------------------------------------+ | 2 | The DOTS client determines that the | | | attack is successfully mitigated | | | (e.g., attack traffic is not seen). | +-----------+-------------------------------------+
Table 4: Values of 'attack-status' Parameter
表4:「attack-status」パラメータの値
The DOTS server indicates the result of processing a PUT request using CoAP Response Codes. The Response Code 2.04 (Changed) is returned if the DOTS server has accepted the mitigation efficacy update. The error Response Code 5.03 (Service Unavailable) is returned if the DOTS server has erred or is incapable of performing the mitigation. As specified in [RFC7252], 5.03 uses Max-Age Option to indicate the number of seconds after which to retry.
DOTSサーバーは、CoAP応答コードを使用してPUT要求を処理した結果を示します。 DOTSサーバーが緩和効果の更新を受け入れた場合、応答コード2.04(変更)が返されます。 DOTSサーバーでエラーが発生したか、緩和策を実行できない場合は、エラー応答コード5.03(Service Unavailable)が返されます。 [RFC7252]で指定されているように、5.03はMax-Age Optionを使用して、再試行するまでの秒数を示します。
DELETE requests are used to withdraw DOTS mitigation requests from DOTS servers (Figure 17).
DELETE要求は、DOTSサーバーからのDOTS緩和要求を撤回するために使用されます(図17)。
'cuid' and 'mid' are mandatory Uri-Path parameters for DELETE requests.
'cuid'および 'mid'は、DELETE要求の必須Uri-Pathパラメーターです。
The same considerations for manipulating 'cdid' parameter by DOTS gateways, as specified in Section 4.4.1, MUST be followed for DELETE requests. Uri-Path parameters with empty values MUST NOT be present in a request.
セクション4.4.1で指定されている、DOTSゲートウェイによる「cdid」パラメーターの操作に関する同じ考慮事項は、DELETE要求でも従う必要があります。空の値を持つUri-Pathパラメーターは、リクエストに存在してはなりません(MUST NOT)。
Header: DELETE (Code=0.04) Uri-Path: ".well-known" Uri-Path: "dots" Uri-Path: "mitigate" Uri-Path: "cuid=dz6pHjaADkaFTbjr0JGBpw" Uri-Path: "mid=123"
Figure 17: Withdraw a DOTS Mitigation
図17:DOTS緩和策の撤回
If the DELETE request does not include 'cuid' and 'mid' parameters, the DOTS server MUST reply with a 4.00 (Bad Request).
DELETEリクエストに 'cuid'および 'mid'パラメータが含まれていない場合、DOTSサーバーは4.00(Bad Request)で応答する必要があります。
Once the request is validated, the DOTS server immediately acknowledges a DOTS client's request to withdraw the DOTS signal using 2.02 (Deleted) Response Code with no response payload. A 2.02 (Deleted) Response Code is returned even if the 'mid' parameter value conveyed in the DELETE request does not exist in its configuration data before the request.
要求が検証されると、DOTSサーバーは、応答ペイロードのない2.02(削除済み)応答コードを使用してDOTS信号を取り消すDOTSクライアントの要求をすぐに確認します。 DELETE要求で伝達された「mid」パラメーター値が要求前の構成データに存在しない場合でも、2.02(削除済み)応答コードが返されます。
If the DOTS server finds the 'mid' parameter value conveyed in the DELETE request in its configuration data for the DOTS client, then to protect against route or DNS flapping caused by a DOTS client rapidly removing a mitigation, and to dampen the effect of oscillating attacks, the DOTS server MAY allow mitigation to continue for a limited period after acknowledging a DOTS client's withdrawal of a mitigation request. During this period, the DOTS server status messages SHOULD indicate that mitigation is active but terminating (Section 4.4.2).
DOTSサーバーが、DOTSクライアントの構成データのDELETEリクエストで伝達された「mid」パラメーター値を見つけた場合、DOTSクライアントが緩和を迅速に削除することによるルートまたはDNSフラッピングから保護し、振動の影響を弱める攻撃の場合、DOTSサーバーは、DOTSクライアントの緩和要求の撤回を確認した後、緩和が限られた期間継続することを許可する場合があります。この期間中、DOTSサーバーステータスメッセージは、軽減がアクティブであるが終了していることを示す必要があります(セクション4.4.2)。
The initial active-but-terminating period SHOULD be sufficiently long to absorb latency incurred by route propagation. The active-but-terminating period SHOULD be set by default to 120 seconds. If the client requests mitigation again before the initial active-but-terminating period elapses, the DOTS server MAY exponentially increase (the base of the exponent is 2) the active-but-terminating period up to a maximum of 300 seconds (5 minutes).
最初のアクティブであるが終了する期間は、ルート伝播によって発生するレイテンシを吸収するのに十分な長さである必要があります。 active-but-termination期間はデフォルトで120秒に設定する必要があります(SHOULD)。最初のアクティブであるが終了する期間が経過する前にクライアントが軽減を再度要求した場合、DOTSサーバーは最大300秒(5分)までアクティブであるが終了する期間を指数関数的に増加できます(指数のベースは2)。 。
Once the active-but-terminating period elapses, the DOTS server MUST treat the mitigation as terminated, as the DOTS client is no longer responsible for the mitigation.
アクティブであるが終了する期間が経過すると、DOTSクライアントは緩和の責任を負わないため、DOTSサーバーは緩和を終了したものとして扱う必要があります。
If a mitigation is triggered due to a signal channel loss, the DOTS server relies upon normal triggers to stop that mitigation (typically, receipt of a valid DELETE request, expiry of the mitigation lifetime, or scrubbing the traffic to the attack target). In particular, the DOTS server MUST NOT consider the signal channel recovery as a trigger to stop the mitigation.
信号チャネルの損失が原因で緩和がトリガーされた場合、DOTSサーバーは通常のトリガーに依存してその緩和を停止します(通常、有効なDELETE要求の受信、緩和ライフタイムの期限切れ、または攻撃ターゲットへのトラフィックのスクラブ)。特に、DOTSサーバーは、信号チャネルの回復を軽減を停止するためのトリガーと見なしてはなりません。
A DOTS client can negotiate, configure, and retrieve the DOTS signal channel session behavior with its DOTS peers. The DOTS signal channel can be used, for example, to configure the following:
DOTSクライアントは、DOTSピアとのDOTS信号チャネルセッションの動作をネゴシエート、構成、および取得できます。 DOTS信号チャネルは、たとえば、次の構成に使用できます。
a. Heartbeat interval (heartbeat-interval): DOTS agents regularly send heartbeats to each other after mutual authentication is successfully completed in order to keep the DOTS signal channel open. Heartbeat messages are exchanged between DOTS agents every 'heartbeat-interval' seconds to detect the current status of the DOTS signal channel session.
a. ハートビート間隔(ハートビート間隔):DOTS信号チャネルを開いたままにするために、相互認証が正常に完了した後、DOTSエージェントは定期的にハートビートを相互に送信します。ハートビートメッセージはDOTSエージェント間で「ハートビート間隔」秒ごとに交換され、DOTS信号チャネルセッションの現在のステータスを検出します。
b. Missing heartbeats allowed (missing-hb-allowed): This variable indicates the maximum number of consecutive heartbeat messages for which a DOTS agent did not receive a response before concluding that the session is disconnected or defunct.
b. 許可された欠落ハートビート(missing-hb-allowed):この変数は、セッションが切断されたか機能しなくなったと結論する前にDOTSエージェントが応答を受信しなかった連続したハートビートメッセージの最大数を示します。
c. Acceptable probing rate (probing-rate): This parameter indicates the average data rate that must not be exceeded by a DOTS agent in sending to a peer DOTS agent that does not respond.
c. 許容可能なプロービングレート(プロービングレート):このパラメーターは、応答しないピアDOTSエージェントに送信する際にDOTSエージェントが超過してはならない平均データレートを示します。
d. Acceptable signal loss ratio: Maximum retransmissions, retransmission timeout value, and other message transmission parameters for Confirmable messages over the DOTS signal channel.
d. 許容可能な信号損失率:DOTS信号チャネルを介した確認可能なメッセージの最大再送信、再送信タイムアウト値、およびその他のメッセージ送信パラメーター。
When the DOTS signal channel is established over a reliable transport (e.g., TCP), there is no need for the reliability mechanisms provided by CoAP over UDP since the underlying TCP connection provides retransmissions and deduplication [RFC8323]. As a reminder, CoAP over reliable transports does not support Confirmable or Non-confirmable message types. As such, the transmission-related parameters ('missing-hb-allowed' and acceptable signal loss ratio) are negotiated only for DOTS over unreliable transports.
DOTS信号チャネルが信頼性の高いトランスポート(TCPなど)を介して確立されている場合、基になるTCP接続が再送信と重複排除[RFC8323]を提供するため、CoAP over UDPが提供する信頼性メカニズムは必要ありません。念のため、信頼できるトランスポート上のCoAPは、確認可能または確認不可能なメッセージタイプをサポートしていません。そのため、伝送関連のパラメータ(「missing-hb-allowed」および許容可能な信号損失率)は、信頼できないトランスポートを介したDOTSに対してのみネゴシエートされます。
The same or distinct configuration sets may be used during times when a mitigation is active ('mitigating-config') and when no mitigation is active ('idle-config'). This is particularly useful for DOTS servers that might want to reduce heartbeat frequency or cease heartbeat exchanges when an active DOTS client has not requested mitigation. If distinct configurations are used, DOTS agents MUST follow the appropriate configuration set as a function of the mitigation activity (e.g., if no mitigation request is active (also referred to as 'idle' time), values related to 'idle-config' must be followed). Additionally, DOTS agents MUST automatically switch to the other configuration upon a change in the mitigation activity (e.g., if an attack mitigation is launched after an 'idle' time, the DOTS agent switches from values related to 'idle-config' to values related to 'mitigating-config').
緩和策がアクティブな場合(「mitigating-config」)と緩和策がアクティブでない場合(「idle-config」)には、同じまたは異なる構成セットを使用できます。これは、アクティブなDOTSクライアントが緩和を要求していないときに、ハートビートの頻度を減らしたり、ハートビートの交換を停止したりする可能性のあるDOTSサーバーで特に役立ちます。別個の構成が使用される場合、DOTSエージェントは、緩和アクティビティの関数として適切な設定セットに従う必要があります(たとえば、緩和リクエストがアクティブでない場合(「アイドル」時間とも呼ばれます)、「idle-config」に関連する値は、従う)。さらに、DOTSエージェントは、軽減アクティビティの変更時に他の構成に自動的に切り替える必要があります(たとえば、「アイドル」時間後に攻撃軽減が起動された場合、DOTSエージェントは「idle-config」に関連する値から関連する値に切り替えます「mitigating-config」に)。
CoAP requests and responses are indicated for reliable delivery by marking them as Confirmable messages. DOTS signal channel session configuration requests and responses are marked as Confirmable messages. As explained in Section 2.1 of [RFC7252], a Confirmable message is retransmitted using a default timeout and exponential backoff between retransmissions, until the DOTS server sends an Acknowledgement message (ACK) with the same Message ID conveyed from the DOTS client.
CoAP要求と応答は、確認可能なメッセージとしてマークすることにより、信頼性の高い配信が示されます。 DOTSシグナルチャネルセッションの構成要求と応答は、確認可能なメッセージとしてマークされます。 [RFC7252]のセクション2.1で説明したように、確認可能なメッセージは、DOTSサーバーがDOTSクライアントから伝達された同じメッセージIDの確認メッセージ(ACK)を送信するまで、デフォルトのタイムアウトと再送信間の指数バックオフを使用して再送信されます。
Message transmission parameters are defined in Section 4.8 of [RFC7252]. The DOTS server can either piggyback the response in the Acknowledgement message or, if the DOTS server cannot respond immediately to a request carried in a Confirmable message, it simply responds with an Empty Acknowledgement message so that the DOTS client can stop retransmitting the request. Empty Acknowledgement messages are explained in Section 2.2 of [RFC7252]. When the response is ready, the server sends it in a new Confirmable message, which, in turn, needs to be acknowledged by the DOTS client (see Sections 5.2.1 and 5.2.2 of [RFC7252]). Requests and responses exchanged between DOTS agents during 'idle' time, except heartbeat messages, are marked as Confirmable messages.
メッセージ送信パラメータは、[RFC7252]のセクション4.8で定義されています。 DOTSサーバーは、確認応答メッセージで応答を便乗させることができます。または、DOTSサーバーが確認可能メッセージで運ばれた要求にすぐに応答できない場合は、DOTSクライアントが要求の再送信を停止できるように、空の確認メッセージで応答するだけです。空の確認メッセージについては、[RFC7252]のセクション2.2で説明されています。応答の準備ができると、サーバーはそれを新しい確認可能なメッセージで送信します。このメッセージは、DOTSクライアントによって確認される必要があります([RFC7252]のセクション5.2.1および5.2.2を参照)。アイドル時間中にDOTSエージェント間で交換される要求と応答は、ハートビートメッセージを除き、確認可能なメッセージとしてマークされます。
| Implementation Note: A DOTS client that receives a response in | a Confirmable message may want to clean up the message state | right after sending the ACK. If that ACK is lost and the DOTS | server retransmits the Confirmable message, the DOTS client may | no longer have any state that would help it correlate this | response: from the DOTS client's standpoint, the retransmission | message is unexpected. The DOTS client will send a Reset | message so it does not receive any more retransmissions. This | behavior is normal and not an indication of an error (see | Section 5.3.2 of [RFC7252] for more details).
A GET request is used to obtain acceptable (e.g., minimum and maximum values) and current configuration parameters on the DOTS server for DOTS signal channel session configuration. This procedure occurs between a DOTS client and its immediate peer DOTS server. As such, this GET request MUST NOT be relayed by a DOTS gateway.
GET要求を使用して、DOTS信号チャネルセッション構成のDOTSサーバー上の許容可能な(最小値と最大値など)および現在の構成パラメーターを取得します。この手順は、DOTSクライアントとその直接のピアDOTSサーバーの間で行われます。そのため、このGETリクエストはDOTSゲートウェイによってリレーしてはなりません(MUST NOT)。
Figure 18 shows how to obtain configuration parameters that the DOTS server will find acceptable.
図18は、DOTSサーバーが許容できると判断する構成パラメーターの取得方法を示しています。
Header: GET (Code=0.01) Uri-Path: ".well-known" Uri-Path: "dots" Uri-Path: "config"
ヘッダー:GET(コード= 0.01)Uri-Path: ".well-known" Uri-Path: "dots" Uri-Path: "config"
Figure 18: GET to Retrieve Configuration
図18:設定を取得するGET
The DOTS server in the 2.05 (Content) response conveys the current, minimum, and maximum attribute values acceptable by the DOTS server (Figure 19).
2.05(コンテンツ)応答のDOTSサーバーは、DOTSサーバーが受け入れる現在、最小、および最大の属性値を伝達します(図19)。
{ "ietf-dots-signal-channel:signal-config": { "mitigating-config": { "heartbeat-interval": { "max-value": number, "min-value": number, "current-value": number }, "missing-hb-allowed": { "max-value": number, "min-value": number, "current-value": number }, "probing-rate": { "max-value": number, "min-value": number, "current-value": number }, "max-retransmit": { "max-value": number, "min-value": number, "current-value": number }, "ack-timeout": { "max-value-decimal": "string", "min-value-decimal": "string", "current-value-decimal": "string" }, "ack-random-factor": { "max-value-decimal": "string", "min-value-decimal": "string", "current-value-decimal": "string" } }, "idle-config": { "heartbeat-interval": { "max-value": number, "min-value": number, "current-value": number }, "missing-hb-allowed": { "max-value": number, "min-value": number, "current-value": number }, "probing-rate": { "max-value": number, "min-value": number, "current-value": number }, "max-retransmit": { "max-value": number, "min-value": number, "current-value": number }, "ack-timeout": { "max-value-decimal": "string", "min-value-decimal": "string", "current-value-decimal": "string" }, "ack-random-factor": { "max-value-decimal": "string", "min-value-decimal": "string", "current-value-decimal": "string" } } } }
Figure 19: GET Configuration Response Body Schema
図19:GET構成の応答本文スキーマ
The parameters in Figure 19 are described below:
図19のパラメーターを以下に説明します。
mitigating-config: Set of configuration parameters to use when a mitigation is active. The following parameters may be included:
mitigating-config:緩和がアクティブなときに使用する構成パラメーターのセット。次のパラメータが含まれる場合があります。
heartbeat-interval: Time interval in seconds between two consecutive heartbeat messages.
ハートビート間隔:2つの連続したハートビートメッセージ間の秒単位の時間間隔。
'0' is used to disable the heartbeat mechanism.
「0」は、ハートビートメカニズムを無効にするために使用されます。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
missing-hb-allowed: Maximum number of consecutive heartbeat messages for which the DOTS agent did not receive a response before concluding that the session is disconnected.
missing-hb-allowed:セッションが切断されたと結論する前にDOTSエージェントが応答を受信しなかった連続ハートビートメッセージの最大数。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
probing-rate: The average data rate that must not be exceeded by a DOTS agent in sending to a peer DOTS agent that does not respond (referred to as PROBING_RATE parameter in CoAP).
probing-rate:応答しないピアDOTSエージェントに送信する際にDOTSエージェントが超えてはならない平均データレート(CoAPではPROBING_RATEパラメータと呼ばれます)。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
max-retransmit: Maximum number of retransmissions for a message (referred to as MAX_RETRANSMIT parameter in CoAP).
max-retransmit:メッセージの再送信の最大数(CoAPではMAX_RETRANSMITパラメータと呼ばれます)。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
ack-timeout: Timeout value in seconds used to calculate the initial retransmission timeout value (referred to as ACK_TIMEOUT parameter in CoAP).
ack-timeout:初期再送信タイムアウト値の計算に使用される秒単位のタイムアウト値(CoAPではACK_TIMEOUTパラメータと呼ばれます)。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
ack-random-factor: Random factor used to influence the timing of retransmissions (referred to as ACK_RANDOM_FACTOR parameter in CoAP).
ack-random-factor:再送信のタイミングに影響を与えるために使用されるランダム係数(CoAPではACK_RANDOM_FACTORパラメーターと呼ばれます)。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
idle-config: Set of configuration parameters to use when no mitigation is active. This attribute has the same structure as 'mitigating-config'.
idle-config:緩和策がアクティブでないときに使用する構成パラメーターのセット。この属性は「mitigating-config」と同じ構造です。
Figure 20 shows an example of acceptable and current configuration parameters on a DOTS server for DOTS signal channel session configuration. The same acceptable configuration is used during mitigation and idle times.
図20は、DOTSシグナルチャネルセッション構成のためのDOTSサーバー上の許容可能な現在の構成パラメーターの例を示しています。緩和時間とアイドル時間の間、同じ許容可能な構成が使用されます。
{ "ietf-dots-signal-channel:signal-config": { "mitigating-config": { "heartbeat-interval": { "max-value": 240, "min-value": 15, "current-value": 30 }, "missing-hb-allowed": { "max-value": 20, "min-value": 3, "current-value": 15 }, "probing-rate": { "max-value": 20, "min-value": 5, "current-value": 15 }, "max-retransmit": { "max-value": 15, "min-value": 2, "current-value": 3 }, "ack-timeout": { "max-value-decimal": "30.00", "min-value-decimal": "1.00", "current-value-decimal": "2.00" }, "ack-random-factor": { "max-value-decimal": "4.00", "min-value-decimal": "1.10", "current-value-decimal": "1.50" } }, "idle-config": { "heartbeat-interval": { "max-value": 240, "min-value": 15, "current-value": 30 }, "missing-hb-allowed": { "max-value": 20, "min-value": 3, "current-value": 15 }, "probing-rate": { "max-value": 20, "min-value": 5, "current-value": 15 }, "max-retransmit": { "max-value": 15, "min-value": 2, "current-value": 3 }, "ack-timeout": { "max-value-decimal": "30.00", "min-value-decimal": "1.00", "current-value-decimal": "2.00" }, "ack-random-factor": { "max-value-decimal": "4.00", "min-value-decimal": "1.10", "current-value-decimal": "1.50" } } } }
Figure 20: Example of a Configuration Response Body
図20:構成応答本文の例
A PUT request (Figures 21 and 22) is used to convey the configuration parameters for the signal channel (e.g., heartbeat interval, maximum retransmissions). Message transmission parameters for CoAP are defined in Section 4.8 of [RFC7252]. The RECOMMENDED values of transmission parameter values are 'ack-timeout' (2 seconds), 'max-retransmit' (3), and 'ack-random-factor' (1.5). In addition to those parameters, the RECOMMENDED specific DOTS transmission parameter values are 'heartbeat-interval' (30 seconds) and 'missing-hb-allowed' (15).
PUTリクエスト(図21および22)は、信号チャネルの構成パラメーター(ハートビート間隔、最大再送信など)を伝達するために使用されます。 CoAPのメッセージ送信パラメータは、[RFC7252]のセクション4.8で定義されています。送信パラメータ値の推奨値は、「ack-timeout」(2秒)、「max-retransmit」(3)、および「ack-random-factor」(1.5)です。これらのパラメーターに加えて、推奨される特定のDOTS送信パラメーター値は、「ハートビート間隔」(30秒)と「欠落hb許可」(15)です。
| Note: 'heartbeat-interval' should be tweaked to also assist | DOTS messages for NAT traversal (SIG-011 of [RFC8612]). | According to [RFC8085], heartbeat messages must not be sent | more frequently than once every 15 seconds and should use | longer intervals when possible. Furthermore, [RFC4787] | recommends that NATs use a state timeout of 2 minutes or | longer, but experience shows that sending packets every 15 to | 30 seconds is necessary to prevent the majority of middleboxes | from losing state for UDP flows. From that standpoint, the | RECOMMENDED minimum 'heartbeat-interval' is 15 seconds and the | RECOMMENDED maximum 'heartbeat-interval' is 240 seconds. The | recommended value of 30 seconds is selected to anticipate the | expiry of NAT state. | | A 'heartbeat-interval' of 30 seconds may be considered to be | too chatty in some deployments. For such deployments, DOTS | agents may negotiate longer 'heartbeat-interval' values to | prevent any network overload with too frequent heartbeats. | | Different heartbeat intervals can be defined for 'mitigating- | config' and 'idle-config' to reduce being too chatty during | idle times. If there is an on-path translator between the DOTS | client (standalone or part of a DOTS gateway) and the DOTS | server, the 'mitigating-config' 'heartbeat-interval' has to be | smaller than the translator session timeout. It is recommended | that the 'idle-config' 'heartbeat-interval' also be smaller | than the translator session timeout to prevent translator | traversal issues or that it be disabled entirely. Means to | discover the lifetime assigned by a translator are out of | scope. | | Given that the size of the heartbeat request cannot exceed | ('heartbeat-interval' * 'probing-rate') bytes, 'probing-rate' | should be set appropriately to avoid slowing down heartbeat | exchanges. For example, 'probing-rate' may be set to 2 * | ("size of encrypted DOTS heartbeat request"/'heartbeat- | interval') or (("size of encrypted DOTS heartbeat request" + | "average size of an encrypted mitigation request")/'heartbeat- | interval'). Absent any explicit configuration or inability to | dynamically adjust 'probing-rate' values (Section 4.8.1 of | [RFC7252]), DOTS agents use 5 bytes/second as a default | 'probing-rate' value.
If the DOTS agent wishes to change the default values of message transmission parameters, it SHOULD follow the guidance given in Section 4.8.1 of [RFC7252]. The DOTS agents MUST use the negotiated values for message transmission parameters and default values for non-negotiated message transmission parameters.
DOTSエージェントがメッセージ送信パラメータのデフォルト値を変更したい場合は、[RFC7252]のセクション4.8.1に記載されているガイダンスに従う必要があります。 DOTSエージェントは、ネゴシエートされたメッセージ送信パラメーターの値と、ネゴシエーションされていないメッセージ送信パラメーターのデフォルト値を使用する必要があります。
The signal channel session configuration is applicable to a single DOTS signal channel session between DOTS agents, so the 'cuid' Uri-Path MUST NOT be used.
シグナルチャネルセッションの構成は、DOTSエージェント間の単一のDOTSシグナルチャネルセッションに適用できるため、「cuid」Uri-Pathを使用してはなりません(MUST NOT)。
Header: PUT (Code=0.03) Uri-Path: ".well-known" Uri-Path: "dots" Uri-Path: "config" Uri-Path: "sid=123" Content-Format: "application/dots+cbor"
{ ... }
Figure 21: PUT to Convey the DOTS Signal Channel Session Configuration Data
図21:DOTS信号チャネルセッション構成データを伝達するPUT
The additional Uri-Path parameter to those defined in Table 1 is as follows:
表1で定義されているUri-Pathパラメーターの追加は次のとおりです。
sid: Session Identifier is an identifier for the DOTS signal channel session configuration data represented as an integer. This identifier MUST be generated by DOTS clients. 'sid' values MUST increase monotonically (when a new PUT is generated by a DOTS client to convey the configuration parameters for the signal channel).
sid:セッション識別子は、整数として表されるDOTS信号チャネルセッション構成データの識別子です。この識別子は、DOTSクライアントによって生成される必要があります。 'sid'値は単調に増加する必要があります(信号チャネルの構成パラメーターを伝達するために新しいPUTがDOTSクライアントによって生成される場合)。
This is a mandatory attribute.
これは必須属性です。
{ "ietf-dots-signal-channel:signal-config": { "mitigating-config": { "heartbeat-interval": { "current-value": number }, "missing-hb-allowed": { "current-value": number }, "probing-rate": { "current-value": number }, "max-retransmit": { "current-value": number }, "ack-timeout": { "current-value-decimal": "string" }, "ack-random-factor": { "current-value-decimal": "string" } }, "idle-config": { "heartbeat-interval": { "current-value": number }, "missing-hb-allowed": { "current-value": number }, "probing-rate": { "current-value": number }, "max-retransmit": { "current-value": number }, "ack-timeout": { "current-value-decimal": "string" }, "ack-random-factor": { "current-value-decimal": "string" } } } }
Figure 22: PUT to Convey the DOTS Signal Channel Session Configuration Data (Message Body Schema)
図22:DOTS信号チャネルセッション構成データを伝達するためのPUT(メッセージ本文スキーマ)
The meaning of the parameters in the CBOR body (Figure 22) is defined in Section 4.5.1.
CBOR本体(図22)のパラメーターの意味は、4.5.1項で定義されています。
At least one of the attributes 'heartbeat-interval', 'missing-hb-allowed', 'probing-rate', 'max-retransmit', 'ack-timeout', and 'ack-random-factor' MUST be present in the PUT request. Note that 'heartbeat-interval', 'missing-hb-allowed', 'probing-rate', 'max-retransmit', 'ack-timeout', and 'ack-random-factor', if present, do not need to be provided for both 'mitigating-config', and 'idle-config' in a PUT request.
「heartbeat-interval」、「missing-hb-allowed」、「probing-rate」、「max-retransmit」、「ack-timeout」、および「ack-random-factor」の少なくとも1つの属性が存在している必要がありますPUTリクエスト。 「heartbeat-interval」、「missing-hb-allowed」、「probing-rate」、「max-retransmit」、「ack-timeout」、および「ack-random-factor」は、存在する場合、 PUTリクエストの「mitigating-config」と「idle-config」の両方に提供されます。
The PUT request with a higher numeric 'sid' value overrides the DOTS signal channel session configuration data installed by a PUT request with a lower numeric 'sid' value. To avoid maintaining a long list of 'sid' requests from a DOTS client, the lower numeric 'sid' MUST be automatically deleted and no longer available at the DOTS server.
「sid」の数値が大きいPUTリクエストは、「sid」の数値が小さいPUTリクエストによってインストールされたDOTS信号チャネルセッション構成データを上書きします。 DOTSクライアントからの「sid」リクエストの長いリストを維持しないようにするには、数値の小さい「sid」を自動的に削除し、DOTSサーバーで使用できなくする必要があります。
Figure 23 shows a PUT request example to convey the configuration parameters for the DOTS signal channel. In this example, the heartbeat mechanism is disabled when no mitigation is active, while the heartbeat interval is set to '30' when a mitigation is active.
図23は、DOTS信号チャネルの構成パラメーターを伝達するためのPUT要求の例を示しています。この例では、緩和策がアクティブでない場合はハートビートメカニズムが無効になり、緩和策がアクティブな場合はハートビート間隔が「30」に設定されます。
Header: PUT (Code=0.03) Uri-Path: ".well-known" Uri-Path: "dots" Uri-Path: "config" Uri-Path: "sid=123" Content-Format: "application/dots+cbor"
{ "ietf-dots-signal-channel:signal-config": { "mitigating-config": { "heartbeat-interval": { "current-value": 30 }, "missing-hb-allowed": { "current-value": 15 }, "probing-rate": { "current-value": 15 }, "max-retransmit": { "current-value": 3 }, "ack-timeout": { "current-value-decimal": "2.00" }, "ack-random-factor": { "current-value-decimal": "1.50" } }, "idle-config": { "heartbeat-interval": { "current-value": 0 }, "max-retransmit": { "current-value": 3 }, "ack-timeout": { "current-value-decimal": "2.00" }, "ack-random-factor": { "current-value-decimal": "1.50" } } } }
Figure 23: PUT to Convey the Configuration Parameters
図23:構成パラメーターを伝達するPUT
The DOTS server indicates the result of processing the PUT request using CoAP Response Codes:
DOTSサーバーは、CoAP応答コードを使用してPUT要求を処理した結果を示します。
* If the request is missing a mandatory attribute, does not include a 'sid' Uri-Path, or contains one or more invalid or unknown parameters, 4.00 (Bad Request) MUST be returned in the response.
* リクエストに必須属性がない、 'sid' Uri-Pathが含まれていない、または1つ以上の無効または不明なパラメーターが含まれている場合は、レスポンスで4.00(不正なリクエスト)を返す必要があります。
* If the DOTS server does not find the 'sid' parameter value conveyed in the PUT request in its configuration data and if the DOTS server has accepted the configuration parameters, then a Response Code 2.01 (Created) MUST be returned in the response.
* DOTSサーバーがPUTリクエストで伝達された「sid」パラメーター値を構成データで見つけられず、DOTSサーバーが構成パラメーターを受け入れた場合、応答で応答コード2.01(作成済み)を返さなければなりません(MUST)。
* If the DOTS server finds the 'sid' parameter value conveyed in the PUT request in its configuration data and if the DOTS server has accepted the updated configuration parameters, 2.04 (Changed) MUST be returned in the response.
* DOTSサーバーがPUTリクエストで伝えられた「sid」パラメーター値を構成データで見つけ、DOTSサーバーが更新された構成パラメーターを受け入れた場合、2.04(変更)が応答で返されなければなりません(MUST)。
* If any of the 'heartbeat-interval', 'missing-hb-allowed', 'probing-rate', 'max-retransmit', 'target-protocol', 'ack-timeout', and 'ack-random-factor' attribute values are not acceptable to the DOTS server, 4.22 (Unprocessable Entity) MUST be returned in the response. Upon receipt of this error code, the DOTS client SHOULD retrieve the maximum and minimum attribute values acceptable to the DOTS server (Section 4.5.1).
* 「heartbeat-interval」、「missing-hb-allowed」、「probing-rate」、「max-retransmit」、「target-protocol」、「ack-timeout」、「ack-random-factor」のいずれか属性値はDOTSサーバーでは受け入れられません。4.22(処理できないエンティティ)が応答で返される必要があります。このエラーコードを受信すると、DOTSクライアントは、DOTSサーバーで許容される最大および最小の属性値を取得する必要があります(セクション4.5.1)。
The DOTS client may retry and send the PUT request with updated attribute values acceptable to the DOTS server.
DOTSクライアントは再試行し、DOTSサーバーで受け入れ可能な更新された属性値を使用してPUT要求を送信できます。
A DOTS client may issue a GET message with a 'sid' Uri-Path parameter to retrieve the negotiated configuration. The response does not need to include 'sid' in its message body.
DOTSクライアントは、ネゴシエートされた構成を取得するために、 'sid' Uri-Pathパラメーターを指定してGETメッセージを発行する場合があります。応答のメッセージ本文に「sid」を含める必要はありません。
Max-Age Option (Section 5.10.5 of [RFC7252]) SHOULD be returned by a DOTS server to associate a validity time with a configuration it sends. This feature allows the update of the configuration data if a change occurs at the DOTS server side. For example, the new configuration may instruct a DOTS client to cease heartbeats or reduce heartbeat frequency.
Max-Ageオプション([RFC7252]のセクション5.10.5)は、送信する構成に有効期間を関連付けるために、DOTSサーバーから返される必要があります(SHOULD)。この機能により、DOTSサーバー側で変更が発生した場合に構成データを更新できます。たとえば、新しい構成では、DOTSクライアントにハートビートを停止するか、ハートビートの頻度を減らすように指示する場合があります。
It is NOT RECOMMENDED to return a Max-Age Option set to 0.
0に設定されたMax-Age Optionを返すことはお勧めしません。
Returning a Max-Age Option set to 2^(32)-1 is equivalent to associating an infinite lifetime with the configuration.
2 ^(32)-1に設定されたMax-Age Optionを返すことは、設定に無限のライフタイムを関連付けることと同じです。
If a non-zero value of Max-Age Option is received by a DOTS client, it MUST issue a GET request with a 'sid' Uri-Path parameter to retrieve the current and acceptable configuration before the expiry of the value enclosed in the Max-Age Option. This request is considered by the client and the server to be a means to refresh the configuration parameters for the signal channel. When a DDoS attack is active, refresh requests MUST NOT be sent by DOTS clients, and the DOTS server MUST NOT terminate the (D)TLS session after the expiry of the value returned in Max-Age Option.
Max-Age Optionのゼロ以外の値がDOTSクライアントによって受信された場合、Maxで囲まれた値の有効期限が切れる前に、「sid」Uri-Pathパラメーターを指定したGETリクエストを発行して、現在の受け入れ可能な構成を取得する必要があります。 -年齢オプション。この要求は、クライアントとサーバーによって、信号チャネルの構成パラメーターをリフレッシュする手段と見なされます。 DDoS攻撃がアクティブな場合、リフレッシュ要求はDOTSクライアントによって送信されてはならず(MUST)、DOTSサーバーはMax-Age Optionで返された値の有効期限が切れた後に(D)TLSセッションを終了してはなりません。
If Max-Age Option is not returned in a response, the DOTS client initiates GET requests to refresh the configuration parameters each 60 seconds (Section 5.10.5 of [RFC7252]). To prevent such overload, it is RECOMMENDED that DOTS servers return a Max-Age Option in GET responses. Considerations related to which value to use and how such a value is set are implementation and deployment specific.
Max-Age Optionが応答で返されない場合、DOTSクライアントはGETリクエストを開始して、構成パラメーターを60秒ごとに更新します([RFC7252]のセクション5.10.5)。このような過負荷を防ぐために、DOTSサーバーがGET応答でMax-Age Optionを返すことをお勧めします。使用する値とそのような値の設定方法に関する考慮事項は、実装とデプロイメントに固有です。
If an Observe Option set to 0 is included in the configuration request, the DOTS server sends notifications of any configuration change (Section 4.2 of [RFC7641]).
0に設定された監視オプションが構成要求に含まれている場合、DOTSサーバーは構成変更の通知を送信します([RFC7641]のセクション4.2)。
If a DOTS server detects that a misbehaving DOTS client does not contact the DOTS server after the expiry of Max-Age to retrieve the signal channel configuration data, it MAY terminate the (D)TLS session. A (D)TLS session is terminated by the receipt of an authenticated message that closes the connection (e.g., a fatal alert (Section 6 of [RFC8446])).
信号チャネル構成データを取得するためにMax-Ageの期限が切れた後、DOTSサーバーが動作に問題のあるDOTSクライアントがDOTSサーバーに接続しないことを検出した場合、(D)TLSセッションを終了する場合があります。 (D)TLSセッションは、接続を閉じる認証されたメッセージ(致命的なアラート([RFC8446]のセクション6)など)を受信すると終了します。
A DELETE request is used to delete the installed DOTS signal channel session configuration data (Figure 24).
DELETE要求は、インストールされているDOTS信号チャネルセッション構成データを削除するために使用されます(図24)。
Header: DELETE (Code=0.04) Uri-Path: ".well-known" Uri-Path: "dots" Uri-Path: "config" Uri-Path: "sid=123"
Figure 24: Delete Configuration
図24:構成の削除
The DOTS server resets the DOTS signal channel session configuration back to the default values and acknowledges a DOTS client's request to remove the DOTS signal channel session configuration using 2.02 (Deleted) Response Code.
DOTSサーバーは、DOTS信号チャネルセッション構成をデフォルト値にリセットし、2.02(削除済み)応答コードを使用してDOTS信号チャネルセッション構成を削除するDOTSクライアントの要求を確認します。
Upon bootstrapping or reboot, a DOTS client MAY send a DELETE request to set the configuration parameters to default values. Such a request does not include any 'sid'.
ブートストラップまたはリブート時に、DOTSクライアントはDELETEリクエストを送信して、構成パラメーターをデフォルト値に設定できます(MAY)。このようなリクエストには「sid」は含まれていません。
Redirected DOTS signaling is discussed in detail in Section 3.2.2 of [DOTS-ARCH].
リダイレクトされたDOTSシグナリングについては、[DOTS-ARCH]のセクション3.2.2で詳しく説明されています。
If a DOTS server wants to redirect a DOTS client to an alternative DOTS server for a signal session, then the Response Code 5.03 (Service Unavailable) will be returned in the response to the DOTS client.
DOTSサーバーがシグナルセッションのためにDOTSクライアントを代替のDOTSサーバーにリダイレクトする場合、応答コード5.03(Service Unavailable)がDOTSクライアントへの応答で返されます。
The DOTS server can return the error Response Code 5.03 in response to a request from the DOTS client or convey the error Response Code 5.03 in a unidirectional notification response from the DOTS server.
DOTSサーバーは、DOTSクライアントからの要求に応答してエラー応答コード5.03を返すか、DOTSサーバーからの単方向通知応答でエラー応答コード5.03を伝えることができます。
The DOTS server in the error response conveys the alternate DOTS server's FQDN, and the alternate DOTS server's IP address(es) values in the CBOR body (Figure 25).
エラー応答のDOTSサーバーは、代替DOTSサーバーのFQDNと、CBOR本体の代替DOTSサーバーのIPアドレス値を伝達します(図25)。
{ "ietf-dots-signal-channel:redirected-signal": { "alt-server": "string", "alt-server-record": [ "string" ] } }
Figure 25: Redirected Server Error Response Body Schema
図25:リダイレクトされたサーバーエラーレスポンスの本文のスキーマ
The parameters are described below:
パラメータについて以下に説明します。
alt-server: FQDN of an alternate DOTS server.
alt-server:代替DOTSサーバーのFQDN。
This is a mandatory attribute.
これは必須属性です。
alt-server-record: A list of IP addresses of an alternate DOTS server.
alt-server-record:代替DOTSサーバーのIPアドレスのリスト。
This is an optional attribute.
これはオプションの属性です。
The DOTS server returns the Time to Live (TTL) of the alternate DOTS server in a Max-Age Option. That is, the time interval that the alternate DOTS server may be cached for use by a DOTS client. A Max-Age Option set to 2^(32)-1 is equivalent to receiving an infinite TTL. This value means that the alternate DOTS server is to be used until the alternate DOTS server redirects the traffic with another 5.03 response that conveys an alternate server's FQDN.
DOTSサーバーは、Max-Age Optionで代替DOTSサーバーのTime to Live(TTL)を返します。つまり、代替DOTSサーバーがDOTSクライアントで使用するためにキャッシュされる時間間隔です。 Max-Age Optionを2 ^(32)-1に設定することは、無限のTTLを受信することと同じです。この値は、代替DOTSサーバーが代替サーバーのFQDNを伝える別の5.03応答でトラフィックをリダイレクトするまで、代替DOTSサーバーが使用されることを意味します。
A Max-Age Option set to '0' may be returned for redirecting mitigation requests. Such a value means that the redirection applies only for the mitigation request in progress. Returning short TTL in a Max-Age Option may adversely impact DOTS clients on slow links. Returning short values should be avoided under such conditions.
「0」に設定されたMax-Age Optionは、軽減要求をリダイレクトするために返される場合があります。このような値は、リダイレクトが進行中の緩和要求にのみ適用されることを意味します。 Max-Age Optionで短いTTLを返すと、低速リンクのDOTSクライアントに悪影響を与える可能性があります。このような状況では、短い値を返すことは避けてください。
If the alternate DOTS server TTL has expired, the DOTS client MUST use the DOTS server(s) that was provisioned using means discussed in Section 4.1. This fallback mechanism is triggered immediately upon expiry of the TTL, except when a DDoS attack is active.
代替DOTSサーバーのTTLの有効期限が切れている場合、DOTSクライアントは、セクション4.1で説明した手段を使用してプロビジョニングされたDOTSサーバーを使用する必要があります。このフォールバックメカニズムは、DDoS攻撃がアクティブな場合を除いて、TTLの期限が切れるとすぐにトリガーされます。
Requests issued by misbehaving DOTS clients that do not honor the TTL conveyed in the Max-Age Option or react to explicit redirect messages can be rejected by DOTS servers.
Max-Age Optionで伝達されたTTLを順守しない、または明示的なリダイレクトメッセージに反応しない、正しく動作しないDOTSクライアントによって発行された要求は、DOTSサーバーによって拒否される可能性があります。
Figure 26 shows a 5.03 response example to convey the DOTS alternate server 'alt-server.example' together with its IP addresses 2001:db8:6401::1 and 2001:db8:6401::2.
図26は、DOTS代替サーバー「alt-server.example」とそのIPアドレス2001:db8:6401 :: 1および2001:db8:6401 :: 2を伝達する5.03応答の例を示しています。
{ "ietf-dots-signal-channel:redirected-signal": { "alt-server": "alt-server.example", "alt-server-record": [ "2001:db8:6401::1", "2001:db8:6401::2" ] } }
Figure 26: Example of Redirected Server Error Response Body
図26:リダイレクトされたサーバーエラーの応答本文の例
When the DOTS client receives a 5.03 response with an alternate server included, it considers the current request to have failed, but it SHOULD try resending the request to the alternate DOTS server. During a DDoS attack, the DNS server may be the target of another DDoS attack, the alternate DOTS server's IP addresses conveyed in the 5.03 response help the DOTS client skip the DNS lookup of the alternate DOTS server, at the cost of trusting the first DOTS server to provide accurate information. The DOTS client can then try to establish a UDP or a TCP session with the alternate DOTS server. The DOTS client MAY implement a method to construct IPv4-embedded IPv6 addresses [RFC6052]; this is required to handle the scenario where an IPv6-only DOTS client communicates with an IPv4-only alternate DOTS server.
DOTSクライアントは、代替サーバーが含まれている5.03応答を受信すると、現在の要求が失敗したと見なしますが、代替DOTSサーバーへの要求の再送信を試行する必要があります。 DDoS攻撃の間、DNSサーバーは別のDDoS攻撃の標的になる可能性があります。5.03応答で伝えられる代替DOTSサーバーのIPアドレスは、最初のDOTSを信頼する代わりに、DOTSクライアントが代替DOTSサーバーのDNSルックアップをスキップするのに役立ちます正確な情報を提供するサーバー。次に、DOTSクライアントは、代替DOTSサーバーとのUDPまたはTCPセッションの確立を試行できます。 DOTSクライアントは、IPv4埋め込みIPv6アドレス[RFC6052]を構築する方法を実装してもよい(MAY)。これは、IPv6のみのDOTSクライアントがIPv4のみの代替DOTSサーバーと通信するシナリオを処理するために必要です。
If the DOTS client has been redirected to a DOTS server with which it has already communicated within the last five (5) minutes, it MUST ignore the redirection and try to contact other DOTS servers listed in the local configuration or discovered using dynamic means such as DHCP or SRV procedures [DOTS-SERVER-DISC]. It is RECOMMENDED that DOTS clients support the means to alert administrators about redirect loops.
DOTSクライアントが過去5分以内にすでに通信しているDOTSサーバーにリダイレクトされている場合、リダイレクトを無視して、ローカル構成にリストされているか、次のような動的な手段を使用して発見された他のDOTSサーバーに接続する必要がありますDHCPまたはSRVの手順[DOTS-SERVER-DISC]。 DOTSクライアントがリダイレクトループについて管理者に警告する手段をサポートすることをお勧めします。
To provide an indication of signal health and to distinguish an 'idle' signal channel from a 'disconnected' or 'defunct' session, the DOTS agent sends a heartbeat over the signal channel to maintain its half of the channel (also, aligned with the "consents" recommendation in Section 6 of [RFC8085]). The DOTS agent similarly expects a heartbeat from its peer DOTS agent, and it may consider a session terminated in the prolonged absence of a peer agent heartbeat. Concretely, while the communication between the DOTS agents is otherwise quiescent, the DOTS client will probe the DOTS server to ensure it has maintained cryptographic state and vice versa. Such probes can also keep the bindings of firewalls and/or stateful translators alive. This probing reduces the frequency of establishing a new handshake when a DOTS signal needs to be conveyed to the DOTS server.
信号の状態を示し、「アイドル」信号チャネルを「切断」または「切断」セッションと区別するために、DOTSエージェントは信号チャネルを介してハートビートを送信し、チャネルの半分を維持します(また、 [RFC8085]のセクション6にある「同意」の推奨事項)。同様に、DOTSエージェントはピアDOTSエージェントからのハートビートを期待しており、ピアエージェントハートビートがないためにセッションが終了したと見なす場合があります。具体的には、DOTSエージェント間の通信はそれ以外の場合は静止していますが、DOTSクライアントはDOTSサーバーをプローブして、暗号化状態が維持されていることを確認します。このようなプローブは、ファイアウォールやステートフルトランスレータ、あるいはその両方のバインディングを維持することもできます。このプローブは、DOTS信号をDOTSサーバーに伝達する必要があるときに、新しいハンドシェイクを確立する頻度を減らします。
| Implementation Note: Given that CoAP roles can be multiplexed | over the same session as discussed in [RFC7252] and are already | supported by CoAP implementations, both the DOTS client and | server can send DOTS heartbeat requests.
The DOTS heartbeat mechanism uses Non-confirmable PUT requests (Figure 27) with an expected 2.04 (Changed) Response Code (Figure 28). This procedure occurs between a DOTS agent and its immediate peer DOTS agent. As such, this PUT request MUST NOT be relayed by a DOTS gateway. The PUT request used for DOTS heartbeat MUST NOT have a 'cuid', 'cdid', or 'mid' Uri-Path.
DOTSハートビートメカニズムは、確認できないPUTリクエスト(図27)を使用し、予想される2.04(変更された)応答コード(図28)を使用します。この手順は、DOTSエージェントとその直接のピアDOTSエージェントの間で行われます。そのため、このPUT要求はDOTSゲートウェイによってリレーされてはなりません(MUST NOT)。 DOTSハートビートに使用されるPUTリクエストには、 'cuid'、 'cdid'、または 'mid' Uri-Pathがあってはなりません。
Header: PUT (Code=0.03) Uri-Path: ".well-known" Uri-Path: "dots" Uri-Path: "hb" Content-Format: "application/dots+cbor"
{ "ietf-dots-signal-channel:heartbeat": { "peer-hb-status": true } }
Figure 27: PUT to Check Peer DOTS Agent Is Responding
図27:ピアDOTSエージェントが応答しているかどうかを確認するPUT
The mandatory 'peer-hb-status' attribute is set to 'true' (or 'false') to indicate that a DOTS agent is (or is not) receiving heartbeat messages from its peer in the last (2 * 'heartbeat-interval') period. Such information can be used by a peer DOTS agent to detect or confirm connectivity issues and react accordingly. For example, if a DOTS client receives a 2.04 response for its heartbeat messages but no server-initiated heartbeat messages, the DOTS client sets 'peer-hb-status' to 'false'. The DOTS server then will need to try another strategy for sending the heartbeats (e.g., adjust the heartbeat interval or send a server-initiated heartbeat immediately after receiving a client-initiated heartbeat message).
必須の「peer-hb-status」属性が「true」(または「false」)に設定されており、DOTSエージェントが最後のピアからハートビートメッセージを受信している(または受信していない)ことを示します(2 * 'heartbeat-interval ') 限目。ピアDOTSエージェントはこのような情報を使用して、接続の問題を検出または確認し、それに応じて対応できます。たとえば、DOTSクライアントがハートビートメッセージに対して2.04応答を受信したが、サーバーが開始したハートビートメッセージを受信しなかった場合、DOTSクライアントは「peer-hb-status」を「false」に設定します。次に、DOTSサーバーは別の方法でハートビートを送信する必要があります(たとえば、ハートビートの間隔を調整したり、クライアントが開始したハートビートメッセージを受信した直後にサーバーが開始したハートビートを送信したりします)。
Header: (Code=2.04)
ヘッダー:(コード= 2.04)
Figure 28: Response to a DOTS Heartbeat Request
図28:DOTSハートビート要求への応答
DOTS servers MAY trigger their heartbeat requests immediately after receiving heartbeat probes from peer DOTS clients. As a reminder, it is the responsibility of DOTS clients to ensure that on-path translators/firewalls are maintaining a binding so that the same external IP address and/or port number is retained for the DOTS signal channel session.
DOTSサーバーは、ピアDOTSクライアントからハートビートプローブを受信した直後に、ハートビート要求をトリガーできます(MAY)。 DOTS信号チャネルセッションで同じ外部IPアドレスやポート番号が保持されるように、パス上のトランスレータ/ファイアウォールがバインディングを維持していることを確認するのは、DOTSクライアントの責任です。
Under normal traffic conditions (i.e., no attack is ongoing), if a DOTS agent does not receive any response from the peer DOTS agent for 'missing-hb-allowed' number of consecutive heartbeat messages, it concludes that the DOTS signal channel session is disconnected. The DOTS client MUST then try to reestablish the DOTS signal channel session, preferably by resuming the (D)TLS session.
通常のトラフィック状態(つまり、攻撃が進行中でない)で、DOTSエージェントがピアのDOTSエージェントから「missing-hb-allowed」数の連続ハートビートメッセージの応答を受信しない場合、DOTS信号チャネルセッションは切断されました。次に、DOTSクライアントは、できれば(D)TLSセッションを再開して、DOTS信号チャネルセッションの再確立を試行する必要があります。
| Note: If a new DOTS signal channel session cannot be | established, the DOTS client SHOULD NOT retry to establish the | DOTS signal channel session more frequently than every 300 | seconds (5 minutes) and MUST NOT retry more frequently than | every 60 seconds (1 minute). It is recommended that DOTS | clients support the means to alert administrators about the | failure to establish a (D)TLS session.
In case of a massive DDoS attack that saturates the incoming link(s) to the DOTS client, all traffic from the DOTS server to the DOTS client will likely be dropped, although the DOTS server receives heartbeat requests in addition to DOTS messages sent by the DOTS client. In this scenario, DOTS clients MUST behave differently to handle message transmission and DOTS signal channel session liveliness during link saturation:
DOTSクライアントへの着信リンクを飽和させる大規模なDDoS攻撃の場合、DOTSサーバーからDOTSクライアントへのすべてのトラフィックはドロップされる可能性がありますが、DOTSサーバーが送信するDOTSメッセージに加えてハートビート要求を受信しますDOTSクライアント。このシナリオでは、DOTSクライアントは、リンクの飽和時にメッセージ送信とDOTS信号チャネルセッションの活性を処理するために異なる動作をする必要があります。
The DOTS client MUST NOT consider the DOTS signal channel session terminated even after a maximum 'missing-hb-allowed' threshold is reached. The DOTS client SHOULD keep on using the current DOTS signal channel session to send heartbeat requests over it, so that the DOTS server knows the DOTS client has not disconnected the DOTS signal channel session.
DOTSクライアントは、最大の「missing-hb-allowed」しきい値に達した後でも、DOTS信号チャネルセッションが終了したと見なしてはなりません(MUST NOT)。 DOTSクライアントは、現在のDOTS信号チャネルセッションを使用してハートビート要求を送信し続ける必要があります。これにより、DOTSクライアントがDOTS信号チャネルセッションを切断していないことがDOTSサーバーに通知されます。
After the maximum 'missing-hb-allowed' threshold is reached, the DOTS client SHOULD try to establish a new DOTS signal channel session. The DOTS client SHOULD send mitigation requests over the current DOTS signal channel session and, in parallel, send the mitigation requests over the new DOTS signal channel session. This may be handled, for example, by resumption of the (D)TLS session or using 0-RTT mode in DTLS 1.3 to piggyback the mitigation request in the ClientHello message.
最大の「missing-hb-allowed」しきい値に達した後、DOTSクライアントは新しいDOTS信号チャネルセッションの確立を試行する必要があります(SHOULD)。 DOTSクライアントは、現在のDOTS信号チャネルセッションを介して緩和要求を送信し、並行して、新しいDOTS信号チャネルセッションを介して緩和要求を送信する必要があります(SHOULD)。これは、たとえば、(D)TLSセッションを再開するか、DTLS 1.3で0-RTTモードを使用して、ClientHelloメッセージの緩和要求を便乗させることで処理できます。
As soon as the link is no longer saturated, if traffic from the DOTS server reaches the DOTS client over the current DOTS signal channel session, the DOTS client can stop the new DOTS signal channel session attempt or if a new DOTS signal channel session is successful then disconnect the current DOTS signal channel session.
リンクが飽和しなくなるとすぐに、DOTSサーバーからのトラフィックが現在のDOTS信号チャネルセッションを介してDOTSクライアントに到達すると、DOTSクライアントは新しいDOTS信号チャネルセッションの試行を停止するか、新しいDOTS信号チャネルセッションが成功した場合次に、現在のDOTS信号チャネルセッションを切断します。
If the DOTS server receives traffic from the peer DOTS client (e.g., peer DOTS client-initiated heartbeats) but the maximum 'missing-hb-allowed' threshold is reached, the DOTS server MUST NOT consider the DOTS signal channel session disconnected. The DOTS server MUST keep on using the current DOTS signal channel session so that the DOTS client can send mitigation requests over the current DOTS signal channel session. In this case, the DOTS server can identify that the DOTS client is under attack and that the inbound link to the DOTS client (domain) is saturated. Furthermore, if the DOTS server does not receive a mitigation request from the DOTS client, it implies that the DOTS client has not detected the attack or, if an attack mitigation is in progress, it implies that the applied DDoS mitigation actions are not yet effectively handling the DDoS attack volume.
DOTSサーバーがピアDOTSクライアント(たとえば、ピアDOTSクライアントが開始したハートビート)からトラフィックを受信したが、最大の「missing-hb-allowed」しきい値に達した場合、DOTSサーバーはDOTS信号チャネルセッションが切断されていると見なしてはなりません(MUST NOT)。 DOTSクライアントが現在のDOTSシグナルチャネルセッションを介して緩和要求を送信できるように、DOTSサーバーは現在のDOTSシグナルチャネルセッションを使用し続ける必要があります。この場合、DOTSサーバーは、DOTSクライアントが攻撃を受けていること、およびDOTSクライアント(ドメイン)へのインバウンドリンクが飽和していることを識別できます。さらに、DOTSサーバーがDOTSクライアントから軽減要求を受信しない場合、DOTSクライアントが攻撃を検出していないことを意味します。または、攻撃軽減が進行中の場合、適用されたDDoS軽減アクションがまだ効果的でないことを意味しますDDoS攻撃量の処理。
If the DOTS server does not receive any traffic from the peer DOTS client during the time span required to exhaust the maximum 'missing-hb-allowed' threshold, the DOTS server concludes the session is disconnected. The DOTS server can then trigger preconfigured mitigation requests for this DOTS client (if any).
DOTSサーバーが最大の 'missing-hb-allowed'しきい値を使い切るのに必要な期間中にピアDOTSクライアントからトラフィックを受信しない場合、DOTSサーバーはセッションが切断されたと結論付けます。次に、DOTSサーバーは、このDOTSクライアント(存在する場合)に対して事前構成された軽減要求をトリガーできます。
In DOTS over TCP, the sender of a DOTS heartbeat message has to allow up to 'heartbeat-interval' seconds when waiting for a heartbeat reply. When a failure is detected by a DOTS client, it proceeds with the session recovery, following the same approach as the one used for unreliable transports.
DOTS over TCPでは、DOTSハートビートメッセージの送信者は、ハートビート応答を待機するときに最大「ハートビート間隔」秒を許可する必要があります。 DOTSクライアントによって障害が検出されると、信頼性のないトランスポートに使用されるのと同じアプローチに従って、セッションの回復が続行されます。
This document defines a YANG module [RFC7950] for DOTS mitigation scope, DOTS signal channel session configuration data, DOTS redirection signaling, and DOTS heartbeats.
このドキュメントでは、DOTS緩和スコープ、DOTS信号チャネルセッション構成データ、DOTSリダイレクションシグナリング、およびDOTSハートビート用のYANGモジュール[RFC7950]を定義しています。
This YANG module (ietf-dots-signal-channel) defines the DOTS client interaction with the DOTS server as seen by the DOTS client. A DOTS server is allowed to update the non-configurable 'ro' entities in the responses. This YANG module is not intended to be used via NETCONF/ RESTCONF for DOTS server management purposes; such a module is out of the scope of this document. It serves only to provide a data model and encoding, but not a management data model.
このYANGモジュール(ietf-dots-signal-channel)は、DOTSクライアントから見たDOTSサーバーとのDOTSクライアントの相互作用を定義します。 DOTSサーバーは、応答内の設定不可能な「ro」エンティティを更新できます。このYANGモジュールは、NETCONF / RESTCONFを介してDOTSサーバー管理の目的で使用することを意図していません。そのようなモジュールはこのドキュメントの範囲外です。データモデルとエンコーディングを提供するだけで、管理データモデルは提供しません。
A companion YANG module is defined to include a collection of types defined by IANA: "iana-dots-signal-channel" (Section 5.2).
コンパニオンYANGモジュールは、IANAによって定義されたタイプのコレクションを含むように定義されています:「iana-dots-signal-channel」(セクション5.2)。
This document defines the YANG module "ietf-dots-signal-channel" (Section 5.3), which has the following tree structure. A DOTS signal message can be a mitigation, a configuration, a redirect, or a heartbeat message.
このドキュメントは、次のツリー構造を持つYANGモジュール「ietf-dots-signal-channel」(セクション5.3)を定義します。 DOTS信号メッセージは、緩和、構成、リダイレクト、またはハートビートメッセージのいずれかです。
module: ietf-dots-signal-channel +--rw dots-signal +--rw (message-type)? +--:(mitigation-scope) | +--rw scope* [cuid mid] | +--rw cdid? string | +--rw cuid string | +--rw mid uint32 | +--rw target-prefix* inet:ip-prefix | +--rw target-port-range* [lower-port] | | +--rw lower-port inet:port-number | | +--rw upper-port? inet:port-number | +--rw target-protocol* uint8 | +--rw target-fqdn* inet:domain-name | +--rw target-uri* inet:uri | +--rw alias-name* string | +--rw lifetime? int32 | +--rw trigger-mitigation? boolean | +--ro mitigation-start? uint64 | +--ro status? iana-signal:status | +--ro conflict-information | | +--ro conflict-status? iana-signal:conflict-status | | +--ro conflict-cause? iana-signal:conflict-cause | | +--ro retry-timer? uint32 | | +--ro conflict-scope | | +--ro target-prefix* inet:ip-prefix | | +--ro target-port-range* [lower-port] | | | +--ro lower-port inet:port-number | | | +--ro upper-port? inet:port-number | | +--ro target-protocol* uint8 | | +--ro target-fqdn* inet:domain-name | | +--ro target-uri* inet:uri | | +--ro alias-name* string | | +--ro acl-list* [acl-name] | | | +--ro acl-name | | | | -> /ietf-data:dots-data/dots-client/acls/ | | | | acl/name | | | +--ro acl-type? | | | -> /ietf-data:dots-data/dots-client/acls/ | | | acl/type | | +--ro mid? -> ../../../mid | +--ro bytes-dropped? yang:zero-based-counter64 | +--ro bps-dropped? yang:gauge64 | +--ro pkts-dropped? yang:zero-based-counter64 | +--ro pps-dropped? yang:gauge64 | +--rw attack-status? iana-signal:attack-status +--:(signal-config) | +--rw sid uint32 | +--rw mitigating-config | | +--rw heartbeat-interval | | | +--ro max-value? uint16 | | | +--ro min-value? uint16 | | | +--rw current-value? uint16 | | +--rw missing-hb-allowed | | | +--ro max-value? uint16 | | | +--ro min-value? uint16 | | | +--rw current-value? uint16 | | +--rw probing-rate | | | +--ro max-value? uint16 | | | +--ro min-value? uint16 | | | +--rw current-value? uint16 | | +--rw max-retransmit | | | +--ro max-value? uint16 | | | +--ro min-value? uint16 | | | +--rw current-value? uint16 | | +--rw ack-timeout | | | +--ro max-value-decimal? decimal64 | | | +--ro min-value-decimal? decimal64 | | | +--rw current-value-decimal? decimal64 | | +--rw ack-random-factor | | +--ro max-value-decimal? decimal64 | | +--ro min-value-decimal? decimal64 | | +--rw current-value-decimal? decimal64 | +--rw idle-config | +--rw heartbeat-interval | | +--ro max-value? uint16 | | +--ro min-value? uint16 | | +--rw current-value? uint16 | +--rw missing-hb-allowed | | +--ro max-value? uint16 | | +--ro min-value? uint16 | | +--rw current-value? uint16 | +--rw probing-rate | | +--ro max-value? uint16 | | +--ro min-value? uint16 | | +--rw current-value? uint16 | +--rw max-retransmit | | +--ro max-value? uint16 | | +--ro min-value? uint16 | | +--rw current-value? uint16 | +--rw ack-timeout | | +--ro max-value-decimal? decimal64 | | +--ro min-value-decimal? decimal64 | | +--rw current-value-decimal? decimal64 | +--rw ack-random-factor | +--ro max-value-decimal? decimal64 | +--ro min-value-decimal? decimal64 | +--rw current-value-decimal? decimal64 +--:(redirected-signal) | +--ro alt-server string | +--ro alt-server-record* inet:ip-address +--:(heartbeat) +--rw peer-hb-status boolean
<CODE BEGINS> file "iana-dots-signal-channel@2020-05-28.yang" module iana-dots-signal-channel { yang-version 1.1; namespace "urn:ietf:params:xml:ns:yang:iana-dots-signal-channel"; prefix iana-signal;
organization "IANA"; contact "Internet Assigned Numbers Authority
組織「IANA」; 「Internet Assigned Numbers Authority
Postal: ICANN 12025 Waterfront Drive, Suite 300 Los Angeles, CA 90094-2536 United States of America Tel: +1 310 301 5800 <mailto:iana@iana.org>"; description "This module contains a collection of YANG data types defined by IANA and used for DOTS signal channel protocol.
郵便:ICANN 12025 Waterfront Drive、Suite 300 Los Angeles、CA 90094-2536 United States Tel:+1 310 301 5800 <mailto:iana@iana.org> ";説明"このモジュールには、定義されているYANGデータ型のコレクションが含まれていますIANAにより、DOTS信号チャネルプロトコルに使用されます。
Copyright (c) 2020 IETF Trust and the persons identified as authors of the code. All rights reserved.
Copyright(c)2020 IETF Trustおよびコードの作成者として識別された人物。全著作権所有。
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, is permitted pursuant to, and subject to the license terms contained in, the Simplified BSD License set forth in Section 4.c of the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (http://trustee.ietf.org/license-info).
ソースおよびバイナリ形式での再配布および使用は、変更の有無にかかわらず、IETFドキュメントに関連するIETFトラストの法的規定のセクション4.cに記載されているSimplified BSD Licenseに準拠し、それに含まれるライセンス条項に従って許可されます( http://trustee.ietf.org/license-info)。
This version of this YANG module is part of RFC 8782; see the RFC itself for full legal notices.";
このYANGモジュールのこのバージョンはRFC 8782の一部です。完全な法的通知については、RFC自体を参照してください。 ";
revision 2020-05-28 { description "Initial revision."; reference "RFC 8782: Distributed Denial-of-Service Open Threat Signaling (DOTS) Signal Channel Specification"; }
typedef status { type enumeration { enum attack-mitigation-in-progress { value 1; description "Attack mitigation setup is in progress (e.g., changing the network path to reroute the inbound traffic to DOTS mitigator)."; } enum attack-successfully-mitigated { value 2; description "Attack is being successfully mitigated (e.g., traffic is redirected to a DDoS mitigator and attack traffic is dropped or blackholed)."; } enum attack-stopped { value 3; description "Attack has stopped and the DOTS client can withdraw the mitigation request."; } enum attack-exceeded-capability { value 4; description "Attack has exceeded the mitigation provider capability."; } enum dots-client-withdrawn-mitigation { value 5; description "DOTS client has withdrawn the mitigation request and the mitigation is active but terminating."; } enum attack-mitigation-terminated { value 6; description "Attack mitigation is now terminated."; } enum attack-mitigation-withdrawn { value 7; description "Attack mitigation is withdrawn."; } enum attack-mitigation-signal-loss { value 8; description "Attack mitigation will be triggered for the mitigation request only when the DOTS signal channel session is lost."; } } description "Enumeration for status reported by the DOTS server."; }
typedef conflict-status { type enumeration { enum request-inactive-other-active { value 1; description "DOTS Server has detected conflicting mitigation requests from different DOTS clients. This mitigation request is currently inactive until the conflicts are resolved. Another mitigation request is active."; } enum request-active { value 2; description "DOTS Server has detected conflicting mitigation requests from different DOTS clients. This mitigation request is currently active."; } enum all-requests-inactive { value 3; description "DOTS Server has detected conflicting mitigation requests from different DOTS clients. All conflicting mitigation requests are inactive."; } } description "Enumeration for conflict status."; }
typedef conflict-cause { type enumeration { enum overlapping-targets { value 1; description "Overlapping targets. conflict-scope provides more details about the exact conflict."; } enum conflict-with-acceptlist { value 2; description "Conflicts with an existing accept-list.
This code is returned when the DDoS mitigation detects that some of the source addresses/prefixes listed in the accept-list ACLs are actually attacking the target."; } enum cuid-collision { value 3; description "Conflicts with the cuid used by another DOTS client."; } } description "Enumeration for conflict causes."; }
typedef attack-status { type enumeration { enum under-attack { value 1; description "The DOTS client determines that it is still under attack."; } enum attack-successfully-mitigated { value 2; description "The DOTS client determines that the attack is successfully mitigated."; } } description "Enumeration for attack status codes."; } } <CODE ENDS>
This module uses the common YANG types defined in [RFC6991] and types defined in [RFC8783].
このモジュールは、[RFC6991]で定義されている一般的なYANGタイプと[RFC8783]で定義されているタイプを使用します。
<CODE BEGINS> file "ietf-dots-signal-channel@2020-05-28.yang" module ietf-dots-signal-channel { yang-version 1.1; namespace "urn:ietf:params:xml:ns:yang:ietf-dots-signal-channel"; prefix signal;
import ietf-inet-types { prefix inet; reference "Section 4 of RFC 6991"; } import ietf-yang-types { prefix yang; reference "Section 3 of RFC 6991"; } import ietf-dots-data-channel { prefix ietf-data; reference "RFC 8783: Distributed Denial-of-Service Open Threat Signaling (DOTS) Data Channel Specification"; } import iana-dots-signal-channel { prefix iana-signal; }
organization "IETF DDoS Open Threat Signaling (DOTS) Working Group"; contact "WG Web: <https://datatracker.ietf.org/wg/dots/> WG List: <mailto:dots@ietf.org>
Editor: Konda, Tirumaleswar Reddy.K <mailto:TirumaleswarReddy_Konda@McAfee.com>
Editor: Mohamed Boucadair <mailto:mohamed.boucadair@orange.com>
Author: Prashanth Patil <mailto:praspati@cisco.com>
Author: Andrew Mortensen <mailto:amortensen@arbor.net>
Author: Nik Teague <mailto:nteague@ironmountain.co.uk>"; description "This module contains YANG definition for the signaling messages exchanged between a DOTS client and a DOTS server.
作成者:Nik Teague <mailto:nteague@ironmountain.co.uk> ";説明"このモジュールには、DOTSクライアントとDOTSサーバー間で交換されるシグナリングメッセージのYANG定義が含まれています。
Copyright (c) 2020 IETF Trust and the persons identified as authors of the code. All rights reserved.
Copyright(c)2020 IETF Trustおよびコードの作成者として識別された人物。全著作権所有。
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, is permitted pursuant to, and subject to the license terms contained in, the Simplified BSD License set forth in Section 4.c of the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (http://trustee.ietf.org/license-info).
ソースおよびバイナリ形式での再配布および使用は、変更の有無にかかわらず、IETFドキュメントに関連するIETFトラストの法的規定のセクション4.cに記載されているSimplified BSD Licenseに準拠し、それに含まれるライセンス条項に従って許可されます( http://trustee.ietf.org/license-info)。
This version of this YANG module is part of RFC 8782; see the RFC itself for full legal notices.";
このYANGモジュールのこのバージョンはRFC 8782の一部です。完全な法的通知については、RFC自体を参照してください。 ";
revision 2020-05-28 { description "Initial revision."; reference "RFC 8782: Distributed Denial-of-Service Open Threat Signaling (DOTS) Signal Channel Specification"; }
/* * Groupings */
grouping mitigation-scope { description "Specifies the scope of the mitigation request."; list scope { key "cuid mid"; description "The scope of the request."; leaf cdid { type string; description "The cdid should be included by a server-domain DOTS gateway to propagate the client domain identification information from the gateway's client-facing side to the gateway's server-facing side, and from the gateway's server-facing side to the DOTS server.
It may be used by the final DOTS server for policy enforcement purposes."; } leaf cuid { type string; description "A unique identifier that is generated by a DOTS client to prevent request collisions. It is expected that the cuid will remain consistent throughout the lifetime of the DOTS client."; } leaf mid { type uint32; description "Mitigation request identifier.
This identifier must be unique for each mitigation request bound to the DOTS client."; } uses ietf-data:target; leaf-list alias-name { type string; description "An alias name that points to a resource."; } leaf lifetime { type int32; units "seconds"; default "3600"; description "Indicates the lifetime of the mitigation request.
A lifetime of '0' in a mitigation request is an invalid value.
軽減リクエストのライフタイム「0」は無効な値です。
A lifetime of negative one (-1) indicates indefinite lifetime for the mitigation request."; } leaf trigger-mitigation { type boolean; default "true"; description "If set to 'false', DDoS mitigation will not be triggered unless the DOTS signal channel session is lost."; } leaf mitigation-start { type uint64; config false; description "Mitigation start time is represented in seconds relative to 1970-01-01T00:00:00Z in UTC time."; } leaf status { type iana-signal:status; config false; description "Indicates the status of a mitigation request. It must be included in responses only."; } container conflict-information { config false; description "Indicates that a conflict is detected. Must only be used for responses."; leaf conflict-status { type iana-signal:conflict-status; description "Indicates the conflict status."; } leaf conflict-cause { type iana-signal:conflict-cause; description "Indicates the cause of the conflict."; } leaf retry-timer { type uint32; units "seconds"; description "The DOTS client must not resend the same request that has a conflict before the expiry of this timer."; } container conflict-scope { description "Provides more information about the conflict scope."; uses ietf-data:target { when "/dots-signal/scope/conflict-information/" + "conflict-cause = 'overlapping-targets'"; } leaf-list alias-name { when "../../conflict-cause = 'overlapping-targets'"; type string; description "Conflicting alias-name."; } list acl-list { when "../../conflict-cause = 'conflict-with-acceptlist'"; key "acl-name"; description "List of conflicting ACLs as defined in the DOTS data channel. These ACLs are uniquely defined by cuid and acl-name."; leaf acl-name { type leafref { path "/ietf-data:dots-data/ietf-data:dots-client/" + "ietf-data:acls/ietf-data:acl/ietf-data:name"; } description "Reference to the conflicting ACL name bound to a DOTS client."; } leaf acl-type { type leafref { path "/ietf-data:dots-data/ietf-data:dots-client/" + "ietf-data:acls/ietf-data:acl/ietf-data:type"; } description "Reference to the conflicting ACL type bound to a DOTS client."; } } leaf mid { when "../../conflict-cause = 'overlapping-targets'"; type leafref { path "../../../mid"; } description "Reference to the conflicting 'mid' bound to the same DOTS client."; } } } leaf bytes-dropped { type yang:zero-based-counter64; units "bytes"; config false; description "The total dropped byte count for the mitigation request since the attack mitigation was triggered. The count wraps around when it reaches the maximum value of counter64 for dropped bytes."; } leaf bps-dropped { type yang:gauge64; config false; description "The average number of dropped bits per second for the mitigation request since the attack mitigation was triggered. This should be over five-minute intervals (that is, measuring bytes into five-minute buckets and then averaging these buckets over the time since the mitigation was triggered)."; } leaf pkts-dropped { type yang:zero-based-counter64; config false; description "The total number of dropped packet count for the mitigation request since the attack mitigation was triggered. The count wraps around when it reaches the maximum value of counter64 for dropped packets."; } leaf pps-dropped { type yang:gauge64; config false; description "The average number of dropped packets per second for the mitigation request since the attack mitigation was triggered. This should be over five-minute intervals (that is, measuring packets into five-minute buckets and then averaging these buckets over the time since the mitigation was triggered)."; } leaf attack-status { type iana-signal:attack-status; description "Indicates the status of an attack as seen by the DOTS client."; } } }
grouping config-parameters { description "Subset of DOTS signal channel session configuration."; container heartbeat-interval { description "DOTS agents regularly send heartbeats to each other after mutual authentication is successfully completed in order to keep the DOTS signal channel open."; leaf max-value { type uint16; units "seconds"; config false; description "Maximum acceptable heartbeat-interval value."; } leaf min-value { type uint16; units "seconds"; config false; description "Minimum acceptable heartbeat-interval value."; } leaf current-value { type uint16; units "seconds"; default "30"; description "Current heartbeat-interval value.
'0' means that heartbeat mechanism is deactivated."; } } container missing-hb-allowed { description "Maximum number of missing heartbeats allowed."; leaf max-value { type uint16; config false; description "Maximum acceptable missing-hb-allowed value."; } leaf min-value { type uint16; config false; description "Minimum acceptable missing-hb-allowed value."; } leaf current-value { type uint16; default "15"; description "Current missing-hb-allowed value."; } } container probing-rate { description "The limit for sending Non-confirmable messages with no response."; leaf max-value { type uint16; units "byte/second"; config false; description "Maximum acceptable probing-rate value."; } leaf min-value { type uint16; units "byte/second"; config false; description "Minimum acceptable probing-rate value."; } leaf current-value { type uint16; units "byte/second"; default "5"; description "Current probing-rate value."; } } container max-retransmit { description "Maximum number of retransmissions of a Confirmable message."; leaf max-value { type uint16; config false; description "Maximum acceptable max-retransmit value."; } leaf min-value { type uint16; config false; description "Minimum acceptable max-retransmit value."; } leaf current-value { type uint16; default "3"; description "Current max-retransmit value."; } } container ack-timeout { description "Initial retransmission timeout value."; leaf max-value-decimal { type decimal64 { fraction-digits 2; } units "seconds"; config false; description "Maximum ack-timeout value."; } leaf min-value-decimal { type decimal64 { fraction-digits 2; } units "seconds"; config false; description "Minimum ack-timeout value."; } leaf current-value-decimal { type decimal64 { fraction-digits 2; } units "seconds"; default "2"; description "Current ack-timeout value."; } } container ack-random-factor { description "Random factor used to influence the timing of retransmissions."; leaf max-value-decimal { type decimal64 { fraction-digits 2; } config false; description "Maximum acceptable ack-random-factor value."; } leaf min-value-decimal { type decimal64 { fraction-digits 2; } config false; description "Minimum acceptable ack-random-factor value."; } leaf current-value-decimal { type decimal64 { fraction-digits 2; } default "1.5"; description "Current ack-random-factor value."; } } }
grouping signal-config { description "DOTS signal channel session configuration."; leaf sid { type uint32; mandatory true; description "An identifier for the DOTS signal channel session configuration data."; } container mitigating-config { description "Configuration parameters to use when a mitigation is active."; uses config-parameters; } container idle-config { description "Configuration parameters to use when no mitigation is active."; uses config-parameters; } }
grouping redirected-signal { description "Grouping for the redirected signaling."; leaf alt-server { type string; config false; mandatory true; description "FQDN of an alternate server."; } leaf-list alt-server-record { type inet:ip-address; config false; description "List of records for the alternate server."; } }
/* * Main Container for DOTS Signal Channel */
container dots-signal { description "Main container for DOTS signal message.
コンテナdot-signal {説明 "DOTS信号メッセージのメインコンテナ。
A DOTS signal message can be a mitigation, a configuration, or a redirected signal message."; choice message-type { description "Can be a mitigation, a configuration, or a redirect message."; case mitigation-scope { description "Mitigation scope of a mitigation message."; uses mitigation-scope; } case signal-config { description "Configuration message."; uses signal-config; } case redirected-signal { description "Redirected signaling."; uses redirected-signal; } case heartbeat { description "DOTS heartbeats."; leaf peer-hb-status { type boolean; mandatory true; description "Indicates whether a DOTS agent receives heartbeats from its peer. The value is set to 'true' if the DOTS agent is receiving heartbeat messages from its peer."; } } } } } <CODE ENDS>
All parameters in the payload of the DOTS signal channel MUST be mapped to CBOR types as shown in Table 5 and are assigned an integer key to save space.
DOTS信号チャネルのペイロードのすべてのパラメーターは、表5に示すようにCBORタイプにマップする必要があり、スペースを節約するために整数キーを割り当てる必要があります。
Note: Implementers must check that the mapping output provided by their YANG-to-CBOR encoding schemes is aligned with the content of Table 5. For example, some CBOR and JSON types for enumerations and the 64-bit quantities can differ depending on the encoder used.
注:実装者は、YANGからCBORへのエンコードスキームによって提供されるマッピング出力が表5の内容と一致していることを確認する必要があります。たとえば、列挙型の一部のCBORおよびJSONタイプと64ビットの数量は、エンコーダーによって異なる場合があります。中古。
The CBOR key values are divided into two types: comprehension-required and comprehension-optional. DOTS agents can safely ignore comprehension-optional values they don't understand, but they cannot successfully process a request if it contains comprehension-required values that are not understood. The 4.00 response SHOULD include a diagnostic payload describing the unknown comprehension-required CBOR key values. The initial set of CBOR key values defined in this specification are of type comprehension-required.
CBORキー値は、comprehension-requiredとcomprehension-optionalの2つのタイプに分類されます。 DOTSエージェントは、理解できない理解オプションの値を安全に無視できますが、理解されていない理解必須の値が含まれていると、リクエストを正常に処理できません。 4.00応答には、不明な理解が必要なCBORキー値を説明する診断ペイロードを含める必要があります(SHOULD)。この仕様で定義されているCBORキー値の初期セットは、タイプcomprehension-requiredです。
+---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | Parameter Name | YANG Type | CBOR | CBOR Major | JSON | | | | Key | Type & | Type | | | | | Information | | +=====================+==============+======+=============+========+ | ietf-dots-signal- | container | 1 | 5 map | Object | | channel:mitigation- | | | | | | scope | | | | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | scope | list | 2 | 4 array | Array | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | cdid | string | 3 | 3 text | String | | | | | string | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | cuid | string | 4 | 3 text | String | | | | | string | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | mid | uint32 | 5 | 0 unsigned | Number | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | target-prefix | leaf-list | 6 | 4 array | Array | | +--------------+------+-------------+--------+ | | inet:ip- | | 3 text | String | | | prefix | | string | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | target-port-range | list | 7 | 4 array | Array | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | lower-port | inet:port- | 8 | 0 unsigned | Number | | | number | | | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | upper-port | inet:port- | 9 | 0 unsigned | Number | | | number | | | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | target-protocol | leaf-list | 10 | 4 array | Array | | +--------------+------+-------------+--------+ | | uint8 | | 0 unsigned | Number | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | target-fqdn | leaf-list | 11 | 4 array | Array | | +--------------+------+-------------+--------+ | | inet:domain- | | 3 text | String | | | name | | string | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | target-uri | leaf-list | 12 | 4 array | Array | | +--------------+------+-------------+--------+ | | inet:uri | | 3 text | String | | | | | string | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | alias-name | leaf-list | 13 | 4 array | Array | | +--------------+------+-------------+--------+ | | string | | 3 text | String | | | | | string | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | lifetime | int32 | 14 | 0 unsigned | Number | | | | +-------------+--------+ | | | | 1 negative | Number | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | mitigation-start | uint64 | 15 | 0 unsigned | String | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | status | enumeration | 16 | 0 unsigned | String | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | conflict- | container | 17 | 5 map | Object | | information | | | | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | conflict-status | enumeration | 18 | 0 unsigned | String | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | conflict-cause | enumeration | 19 | 0 unsigned | String | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | retry-timer | uint32 | 20 | 0 unsigned | String | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | conflict-scope | container | 21 | 5 map | Object | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | acl-list | list | 22 | 4 array | Array | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | acl-name | leafref | 23 | 3 text | String | | | | | string | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | acl-type | leafref | 24 | 3 text | String | | | | | string | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | bytes-dropped | yang:zero- | 25 | 0 unsigned | String | | | based- | | | | | | counter64 | | | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | bps-dropped | yang:gauge64 | 26 | 0 unsigned | String | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | pkts-dropped | yang:zero- | 27 | 0 unsigned | String | | | based- | | | | | | counter64 | | | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | pps-dropped | yang:gauge64 | 28 | 0 unsigned | String | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | attack-status | enumeration | 29 | 0 unsigned | String | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | ietf-dots-signal- | container | 30 | 5 map | Object | | channel:signal- | | | | | | config | | | | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | sid | uint32 | 31 | 0 unsigned | Number | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | mitigating-config | container | 32 | 5 map | Object | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | heartbeat-interval | container | 33 | 5 map | Object | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | max-value | uint16 | 34 | 0 unsigned | Number | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | min-value | uint16 | 35 | 0 unsigned | Number | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | current-value | uint16 | 36 | 0 unsigned | Number | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | missing-hb-allowed | container | 37 | 5 map | Object | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | max-retransmit | container | 38 | 5 map | Object | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | ack-timeout | container | 39 | 5 map | Object | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | ack-random-factor | container | 40 | 5 map | Object | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | max-value-decimal | decimal64 | 41 | 6 tag 4 | String | | | | | [-2, | | | | | | integer] | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | min-value-decimal | decimal64 | 42 | 6 tag 4 | String | | | | | [-2, | | | | | | integer] | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | current-value- | decimal64 | 43 | 6 tag 4 | String | | decimal | | | [-2, | | | | | | integer] | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | idle-config | container | 44 | 5 map | Object | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | trigger-mitigation | boolean | 45 | 7 bits 20 | False | | | | +-------------+--------+ | | | | 7 bits 21 | True | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | ietf-dots-signal- | container | 46 | 5 map | Object | | channel:redirected- | | | | | | signal | | | | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | alt-server | string | 47 | 3 text | String | | | | | string | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | alt-server-record | leaf-list | 48 | 4 array | Array | | +--------------+------+-------------+--------+ | | inet:ip- | | 3 text | String | | | address | | string | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | ietf-dots-signal- | container | 49 | 5 map | Object | | channel:heartbeat | | | | | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | probing-rate | container | 50 | 5 map | Object | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+ | peer-hb-status | boolean | 51 | 7 bits 20 | False | | | | +-------------+--------+ | | | | 7 bits 21 | True | +---------------------+--------------+------+-------------+--------+
Table 5: CBOR Key Values Used in DOTS Signal Channel Messages & Their Mappings to JSON and YANG
表5:DOTS信号チャネルメッセージで使用されるCBORキー値と、JSONおよびYANGへのマッピング
This section defines the (D)TLS protocol profile of DOTS signal channel over (D)TLS and DOTS data channel over TLS.
このセクションでは、(D)TLSを介したDOTS信号チャネルおよびTLSを介したDOTSデータチャネルの(D)TLSプロトコルプロファイルを定義します。
There are known attacks on (D)TLS, such as man-in-the-middle and protocol downgrade attacks. These are general attacks on (D)TLS and, as such, they are not specific to DOTS over (D)TLS; refer to the (D)TLS RFCs for discussion of these security issues. DOTS agents MUST adhere to the (D)TLS implementation recommendations and security considerations of [RFC7525] except with respect to (D)TLS version. Because DOTS signal channel encryption relying upon (D)TLS is virtually a greenfield deployment, DOTS agents MUST implement only (D)TLS 1.2 or later.
中間者攻撃やプロトコルのダウングレード攻撃など、(D)TLSに対する既知の攻撃があります。これらは(D)TLSに対する一般的な攻撃であり、(D)TLSを介したDOTSに固有のものではありません。これらのセキュリティ問題の説明については、(D)TLS RFCを参照してください。 DOTSエージェントは、(D)TLSバージョンに関する場合を除いて、[RFC7525]の(D)TLS実装の推奨事項とセキュリティの考慮事項に準拠する必要があります。 (D)TLSに依存するDOTS信号チャネルの暗号化は実質的にグリーンフィールドの展開であるため、DOTSエージェントは(D)TLS 1.2以降のみを実装する必要があります。
When a DOTS client is configured with a domain name of the DOTS server, and it connects to its configured DOTS server, the server may present it with a PKIX certificate. In order to ensure proper authentication, a DOTS client MUST verify the entire certification path per [RFC5280]. Additionally, the DOTS client MUST use [RFC6125] validation techniques to compare the domain name with the certificate provided. Certification authorities that issue DOTS server certificates SHOULD support the DNS-ID and SRV-ID identifier types. DOTS servers SHOULD prefer the use of DNS-ID and SRV-ID over CN-ID identifier types in certificate requests (as described in Section 2.3 of [RFC6125]), and the wildcard character '*' SHOULD NOT be included in the presented identifier. DOTS doesn't use URI-IDs for server identity verification.
DOTSクライアントがDOTSサーバーのドメイン名で構成されていて、構成されたDOTSサーバーに接続している場合、サーバーはそれにPKIX証明書を提示することがあります。適切な認証を保証するために、DOTSクライアントは[RFC5280]に従って認証パス全体を検証する必要があります。さらに、DOTSクライアントは[RFC6125]検証技術を使用して、ドメイン名と提供された証明書を比較する必要があります。 DOTSサーバー証明書を発行する証明機関は、DNS-IDおよびSRV-ID識別子タイプをサポートする必要があります(SHOULD)。 DOTSサーバーは、証明書リクエストでCN-ID識別子タイプよりもDNS-IDとSRV-IDの使用を推奨する必要があり([RFC6125]のセクション2.3で説明)、ワイルドカード文字「*」は提示された識別子に含めないでください。 DOTSはサーバーID検証にURI-IDを使用しません。
A key challenge to deploying DOTS is the provisioning of DOTS clients, including the distribution of keying material to DOTS clients to enable the required mutual authentication of DOTS agents. Enrollment over Secure Transport (EST) [RFC7030] defines a method of certificate enrollment by which domains operating DOTS servers may provide DOTS clients with all the necessary cryptographic keying material, including a private key and a certificate, to authenticate themselves. One deployment option is to have DOTS clients behave as EST clients for certificate enrollment from an EST server provisioned by the mitigation provider. This document does not specify which EST or other mechanism the DOTS client uses to achieve initial enrollment.
DOTSを展開する上での主要な課題は、DOTSクライアントのプロビジョニングです。これには、DOTSエージェントに必要な相互認証を可能にするために、DOTSクライアントにキー情報を配布することが含まれます。セキュアトランスポート(EST)経由の登録[RFC7030]は、DOTSサーバーを操作するドメインがDOTSクライアントに、秘密鍵と証明書を含む必要なすべての暗号化キーを提供し、自分自身を認証するための証明書の登録方法を定義します。 1つの展開オプションは、軽減プロバイダーによってプロビジョニングされたESTサーバーからの証明書登録のために、DOTSクライアントをESTクライアントとして動作させることです。このドキュメントでは、DOTSクライアントが初期登録を達成するために使用するESTまたはその他のメカニズムを指定していません。
The Server Name Indication (SNI) extension [RFC6066] i defines a mechanism for a client to tell a (D)TLS server the name of the server it wants to contact. This is a useful extension for hosting environments where multiple virtual servers are reachable over a single IP address. The DOTS client may or may not know if it is interacting with a DOTS server in a virtual server hosting environment, so the DOTS client SHOULD include the DOTS server FQDN in the SNI extension.
サーバー名表示(SNI)拡張[RFC6066] iは、クライアントが(D)TLSサーバーに、接続したいサーバーの名前を通知するメカニズムを定義します。これは、単一のIPアドレスで複数の仮想サーバーに到達できるホスティング環境に役立つ拡張機能です。 DOTSクライアントは、仮想サーバーホスティング環境でDOTSサーバーと対話しているかどうかを認識している場合と認識していない場合があるため、DOTSクライアントは、SNI拡張にDOTSサーバーのFQDNを含める必要があります(SHOULD)。
Implementations compliant with this profile MUST implement all of the following items:
このプロファイルに準拠する実装は、次のすべての項目を実装する必要があります。
* DTLS record replay detection (Section 3.3 of [RFC6347]) or an equivalent mechanism to protect against replay attacks.
* DTLSレコードのリプレイ検出([RFC6347]のセクション3.3)またはリプレイ攻撃から保護するための同等のメカニズム。
* DTLS session resumption without server-side state to resume session and convey the DOTS signal.
* セッションを再開してDOTS信号を伝達するサーバー側の状態なしのDTLSセッション再開。
* At least one of raw public keys [RFC7250] or PSK handshake [RFC4279] with (EC)DHE key exchange. This reduces the size of the ServerHello. Also, this can be used by DOTS agents that cannot obtain certificates.
* (EC)DHE鍵交換を伴う生の公開鍵[RFC7250]またはPSKハンドシェイク[RFC4279]の少なくとも1つ。これにより、ServerHelloのサイズが小さくなります。また、証明書を取得できないDOTSエージェントでも使用できます。
Implementations compliant with this profile SHOULD implement all of the following items to reduce the delay required to deliver a DOTS signal channel message:
このプロファイルに準拠した実装では、DOTS信号チャネルメッセージを配信するために必要な遅延を減らすために、以下のすべての項目を実装する必要があります(SHOULD)。
* TLS False Start [RFC7918], which reduces round-trips by allowing the TLS client's second flight of messages (ChangeCipherSpec) to also contain the DOTS signal. TLS False Start is formally defined for use with TLS, but the same technique is applicable to DTLS as well.
* TLS False Start [RFC7918]。TLSクライアントのメッセージの2番目のフライト(ChangeCipherSpec)にもDOTS信号を含めることができるようにすることで、ラウンドトリップを削減します。 TLS False StartはTLSで使用するために正式に定義されていますが、同じ手法がDTLSにも適用できます。
* Cached Information Extension [RFC7924] which avoids transmitting the server's certificate and certificate chain if the client has cached that information from a previous TLS handshake.
* Cached Information Extension [RFC7924]は、クライアントが以前のTLSハンドシェイクからの情報をキャッシュした場合に、サーバーの証明書と証明書チェーンの送信を回避します。
Compared to UDP, DOTS signal channel over TCP requires an additional round-trip time (RTT) of latency to establish a TCP connection. DOTS implementations are encouraged to implement TCP Fast Open [RFC7413] to eliminate that RTT.
UDPと比較して、TCPを介したDOTS信号チャネルは、TCP接続を確立するために、追加の待ち時間(RTT)のレイテンシを必要とします。 DOTSの実装では、TCP Fast Open [RFC7413]を実装してそのRTTを排除することが推奨されます。
TLS 1.3 provides critical latency improvements for connection establishment over TLS 1.2. The DTLS 1.3 protocol [DTLS] is based upon the TLS 1.3 protocol and provides equivalent security guarantees. (D)TLS 1.3 provides two basic handshake modes the DOTS signal channel can take advantage of:
TLS 1.3は、TLS 1.2を介した接続確立の重要な遅延を改善します。 DTLS 1.3プロトコル[DTLS]はTLS 1.3プロトコルに基づいており、同等のセキュリティが保証されます。 (D)TLS 1.3は、DOTS信号チャネルが利用できる2つの基本的なハンドシェイクモードを提供します。
* A full handshake mode in which a DOTS client can send a DOTS mitigation request message after one round trip and the DOTS server immediately responds with a DOTS mitigation response. This assumes no packet loss is experienced.
* DOTSクライアントが1回のラウンドトリップ後にDOTS軽減要求メッセージを送信でき、DOTSサーバーがすぐにDOTS軽減応答で応答するフルハンドシェイクモード。これは、パケット損失が発生していないことを前提としています。
* 0-RTT mode in which the DOTS client can authenticate itself and send DOTS mitigation request messages in the first message, thus reducing handshake latency. 0-RTT only works if the DOTS client has previously communicated with that DOTS server, which is very likely with the DOTS signal channel.
* DOTSクライアントが自身を認証し、最初のメッセージでDOTS軽減要求メッセージを送信できる0-RTTモード。これにより、ハンドシェイクの待ち時間が短縮されます。 0-RTTは、DOTSクライアントが以前にそのDOTSサーバーと通信していた場合にのみ機能します。これは、DOTS信号チャネルとの可能性が非常に高いです。
The DOTS client has to establish a (D)TLS session with the DOTS server during 'idle' time and share a PSK.
DOTSクライアントは、「アイドル」時間中にDOTSサーバーとの(D)TLSセッションを確立し、PSKを共有する必要があります。
During a DDoS attack, the DOTS client can use the (D)TLS session to convey the DOTS mitigation request message and, if there is no response from the server after multiple retries, the DOTS client can resume the (D)TLS session in 0-RTT mode using PSK.
DDoS攻撃中に、DOTSクライアントは(D)TLSセッションを使用してDOTS軽減要求メッセージを伝達でき、複数の再試行後にサーバーからの応答がない場合、DOTSクライアントは(D)TLSセッションを0で再開できます-PSKを使用したRTTモード。
DOTS servers that support (D)TLS 1.3 MAY allow DOTS clients to send early data (0-RTT). DOTS clients MUST NOT send "CoAP Ping" as early data; such messages MUST be rejected by DOTS servers. Section 8 of [RFC8446] discusses some mechanisms to implement in order to limit the impact of replay attacks on 0-RTT data. If the DOTS server accepts 0-RTT, it MUST implement one of these mechanisms to prevent replay at the TLS layer. A DOTS server can reject 0-RTT by sending a TLS HelloRetryRequest.
(D)TLS 1.3をサポートするDOTSサーバーは、DOTSクライアントが初期データ(0-RTT)を送信できるようにする場合があります。 DOTSクライアントは、初期データとして「CoAP Ping」を送信してはなりません。そのようなメッセージは、DOTSサーバーによって拒否されなければなりません(MUST)。 [RFC8446]のセクション8では、0-RTTデータに対するリプレイ攻撃の影響を制限するために実装するいくつかのメカニズムについて説明しています。 DOTSサーバーが0-RTTを受け入れる場合、TLSレイヤーでの再生を防ぐためにこれらのメカニズムの1つを実装する必要があります。 DOTSサーバーは、TLS HelloRetryRequestを送信することで0-RTTを拒否できます。
The DOTS signal channel messages sent as early data by the DOTS client are idempotent requests. As a reminder, the Message ID (Section 3 of [RFC7252]) is changed each time a new CoAP request is sent, and the Token (Section 5.3.1 of [RFC7252]) is randomized in each CoAP request. The DOTS server(s) MUST use the Message ID and the Token in the DOTS signal channel message to detect replay of early data at the application layer and accept 0-RTT data at most once from the same DOTS client. This anti-replay defense requires sharing the Message ID and the Token in the 0-RTT data between DOTS servers in the DOTS server domain. DOTS servers do not rely on transport coordinates to identify DOTS peers. As specified in Section 4.4.1, DOTS servers couple the DOTS signal channel sessions using the DOTS client identity and optionally the 'cdid' parameter value. Furthermore, the 'mid' value is monotonically increased by the DOTS client for each mitigation request, thus attackers that replay mitigation requests with lower numeric 'mid' values and overlapping scopes with mitigation requests having higher numeric 'mid' values will be rejected systematically by the DOTS server. Likewise, the 'sid' value is monotonically increased by the DOTS client for each configuration request (Section 4.5.2); attackers replaying configuration requests with lower numeric 'sid' values will be rejected by the DOTS server if it maintains a higher numeric 'sid' value for this DOTS client.
DOTSクライアントによって初期データとして送信されたDOTSシグナルチャネルメッセージは、べき等の要求です。注意として、新しいCoAPリクエストが送信されるたびにメッセージID([RFC7252]のセクション3)が変更され、各CoAPリクエストでトークン([RFC7252]のセクション5.3.1)がランダム化されます。 DOTSサーバーは、DOTSシグナルチャネルメッセージのメッセージIDとトークンを使用して、アプリケーション層での初期データのリプレイを検出し、同じDOTSクライアントから最大で1回だけ0-RTTデータを受け入れる必要があります。このアンチリプレイ防御では、DOTSサーバードメイン内のDOTSサーバー間で0-RTTデータのメッセージIDとトークンを共有する必要があります。 DOTSサーバーは、DOTSピアを識別するためにトランスポート座標に依存しません。セクション4.4.1で指定されているように、DOTSサーバーは、DOTSクライアントIDとオプションで「cdid」パラメーター値を使用して、DOTS信号チャネルセッションを結合します。さらに、緩和要求ごとにDOTSクライアントによって「中間」値が単調に増加するため、より低い「中間」値の緩和要求と、より高い「中間」値を持つ緩和要求と重複するスコープをリプレイする攻撃者は、体系的に拒否されます。 DOTSサーバー。同様に、「sid」値は、構成要求ごとにDOTSクライアントによって単調に増加します(4.5.2節)。数値の「sid」の数値が小さい構成要求を再生する攻撃者は、このDOTSクライアントの数値の「sid」の数値を高く維持している場合、DOTSサーバーによって拒否されます。
Owing to the aforementioned protections, all DOTS signal channel requests are safe to transmit in TLS 1.3 as early data. Refer to [DOTS-EARLYDATA] for more details.
前述の保護により、すべてのDOTS信号チャネル要求は、初期データとしてTLS 1.3で安全に送信できます。詳細については、[DOTS-EARLYDATA]を参照してください。
A simplified TLS 1.3 handshake with 0-RTT DOTS mitigation request message exchange is shown in Figure 29.
図29に、0-RTT DOTS緩和要求メッセージ交換を使用した簡略化されたTLS 1.3ハンドシェイクを示します。
DOTS Client DOTS Server
DOTSクライアントDOTSサーバー
ClientHello (0-RTT DOTS signal message) --------> ServerHello {EncryptedExtensions} {Finished} <-------- [DOTS signal message] (end_of_early_data) {Finished} --------> [DOTS signal message] <-------> [DOTS signal message]
Note that: () Indicates messages protected 0-RTT keys {} Indicates messages protected using handshake keys [] Indicates messages protected using 1-RTT keys
注:()メッセージが保護された0-RTTキーを示す{}ハンドシェイクキーを使用して保護されたメッセージを示す[] 1-RTTキーを使用して保護されたメッセージを示す
Figure 29: A Simplified TLS 1.3 Handshake with 0-RTT
図29:0-RTTによる簡略化されたTLS 1.3ハンドシェイク
To avoid DOTS signal message fragmentation and the subsequent decreased probability of message delivery, DOTS agents MUST ensure that the DTLS record fits within a single datagram. As a reminder, DTLS handles fragmentation and reassembly only for handshake messages and not for the application data (Section 4.1.1 of [RFC6347]). If the path MTU (PMTU) cannot be discovered, DOTS agents MUST assume a PMTU of 1280 bytes, as IPv6 requires that every link in the Internet have an MTU of 1280 octets or greater as specified in [RFC8200]. If IPv4 support on legacy or otherwise unusual networks is a consideration and the PMTU is unknown, DOTS implementations MAY assume a PMTU of 576 bytes for IPv4 datagrams, as every IPv4 host must be capable of receiving a packet whose length is equal to 576 bytes as discussed in [RFC0791] and [RFC1122].
DOTSシグナルメッセージの断片化とその後のメッセージ配信の確率の低下を回避するために、DOTSエージェントは、DTLSレコードが単一のデータグラム内に収まることを確認する必要があります。注意として、DTLSは断片化と再構成をハンドシェイクメッセージに対してのみ処理し、アプリケーションデータに対しては処理しません([RFC6347]のセクション4.1.1)。パスMTU(PMTU)を検出できない場合、IPv6では[RFC8200]で指定されているように、インターネットのすべてのリンクに1280オクテット以上のMTUが必要であるため、DOTSエージェントは1280バイトのPMTUを想定する必要があります。レガシーネットワークまたは通常とは異なるネットワークでのIPv4サポートが考慮され、PMTUが不明である場合、すべてのIPv4ホストは長さが576バイトのパケットを受信できる必要があるため、DOTS実装はIPv4データグラムに対して576バイトのPMTUを想定できます。 [RFC0791]と[RFC1122]で議論されています。
The DOTS client must consider the amount of record expansion expected by the DTLS processing when calculating the size of the CoAP message that fits within the PMTU. PMTU MUST be greater than or equal to [CoAP message size + DTLS 1.2 overhead of 13 octets + authentication overhead of the negotiated DTLS cipher suite + block padding] (Section 4.1.1.1 of [RFC6347]). If the total request size exceeds the PMTU, then the DOTS client MUST split the DOTS signal into separate messages; for example, the list of addresses in the 'target-prefix' parameter could be split into multiple lists and each list conveyed in a new PUT request.
DOTSクライアントは、PMTU内に収まるCoAPメッセージのサイズを計算するときに、DTLS処理によって予期されるレコード拡張の量を考慮する必要があります。 PMTUは[CoAPメッセージサイズ+ 13オクテットのDTLS 1.2オーバーヘッド+ネゴシエートされたDTLS暗号スイートの認証オーバーヘッド+ブロックパディング]以上である必要があります([RFC6347]のセクション4.1.1.1)。リクエストの合計サイズがPMTUを超える場合、DOTSクライアントはDOTS信号を個別のメッセージに分割する必要があります。たとえば、「target-prefix」パラメータのアドレスのリストを複数のリストに分割し、各リストを新しいPUTリクエストで伝達できます。
| Implementation Note: DOTS choice of message size parameters | works well with IPv6 and with most of today's IPv4 paths. | However, with IPv4, it is harder to safely make sure that there | is no IP fragmentation. If the IPv4 PMTU is unknown, | implementations may want to limit themselves to more | conservative IPv4 datagram sizes such as 576 bytes, per | [RFC0791].
(D)TLS based upon client certificates can be used for mutual authentication between DOTS agents. If, for example, a DOTS gateway is involved, DOTS clients and DOTS gateways must perform mutual authentication; only authorized DOTS clients are allowed to send DOTS signals to a DOTS gateway. The DOTS gateway and the DOTS server must perform mutual authentication; a DOTS server only allows DOTS signal channel messages from an authorized DOTS gateway, thereby creating a two-link chain of transitive authentication between the DOTS client and the DOTS server.
(D)クライアント証明書に基づくTLSは、DOTSエージェント間の相互認証に使用できます。たとえば、DOTSゲートウェイが関係する場合、DOTSクライアントとDOTSゲートウェイは相互認証を実行する必要があります。許可されたDOTSクライアントのみがDOTSゲートウェイにDOTS信号を送信できます。 DOTSゲートウェイとDOTSサーバーは相互認証を実行する必要があります。 DOTSサーバーは、許可されたDOTSゲートウェイからのDOTS信号チャネルメッセージのみを許可するため、DOTSクライアントとDOTSサーバー間に推移的な認証の2リンクチェーンが作成されます。
The DOTS server should support certificate-based client authentication. The DOTS client should respond to the DOTS server's TLS CertificateRequest message with the PKIX certificate held by the DOTS client. DOTS client certificate validation must be performed per [RFC5280], and the DOTS client certificate must conform to the [RFC5280] certificate profile. If a DOTS client does not support TLS client certificate authentication, it must support client authentication based on pre-shared key or raw public key.
DOTSサーバーは、証明書ベースのクライアント認証をサポートする必要があります。 DOTSクライアントは、DOTSクライアントが保持するPKIX証明書でDOTSサーバーのTLS CertificateRequestメッセージに応答する必要があります。 DOTSクライアント証明書の検証は[RFC5280]に従って実行する必要があり、DOTSクライアント証明書は[RFC5280]証明書プロファイルに準拠している必要があります。 DOTSクライアントがTLSクライアント証明書認証をサポートしていない場合は、事前共有キーまたは生の公開キーに基づくクライアント認証をサポートする必要があります。
+---------------------------------------------+ | example.com domain +---------+ | | | AAA | | | +---------------+ | Server | | | | Application | +------+--+ | | | server +<---------------+ ^ | | | (DOTS client) | | | | | +---------------+ | | | | V V | example.net domain | +-----+----+--+ | +---------------+ | +--------------+ | | | | | | | Guest +<----x---->+ DOTS +<----->+ DOTS | | | (DOTS client)| | gateway | | | server | | +--------------+ | | | | | | +----+--------+ | +---------------+ | ^ | | | | | +----------------+ | | | | DDoS detector | | | | | (DOTS client) +<-------------+ | | +----------------+ | +---------------------------------------------+
Figure 30: Example of Authentication and Authorization of DOTS Agents
図30:DOTSエージェントの認証と承認の例
In the example depicted in Figure 30, the DOTS gateway and DOTS clients within the 'example.com' domain mutually authenticate. After the DOTS gateway validates the identity of a DOTS client, it communicates with the AAA server in the 'example.com' domain to determine if the DOTS client is authorized to request DDoS mitigation. If the DOTS client is not authorized, a 4.01 (Unauthorized) is returned in the response to the DOTS client. In this example, the DOTS gateway only allows the application server and DDoS attack detector to request DDoS mitigation, but does not permit the user of type 'guest' to request DDoS mitigation.
図30に示す例では、「example.com」ドメイン内のDOTSゲートウェイとDOTSクライアントが相互に認証します。 DOTSゲートウェイは、DOTSクライアントのIDを検証した後、「example.com」ドメインのAAAサーバーと通信して、DOTSクライアントがDDoS軽減を要求することを承認されているかどうかを判断します。 DOTSクライアントが許可されていない場合、4.01(Unauthorized)がDOTSクライアントへの応答で返されます。この例では、DOTSゲートウェイは、アプリケーションサーバーとDDoS攻撃ディテクタにDDoS軽減を要求することのみを許可しますが、「ゲスト」タイプのユーザーがDDoS軽減を要求することを許可しません。
Also, DOTS gateways and servers located in different domains must perform mutual authentication (e.g., using certificates). A DOTS server will only allow a DOTS gateway with a certificate for a particular domain to request mitigation for that domain. In reference to Figure 30, the DOTS server only allows the DOTS gateway to request mitigation for the 'example.com' domain and not for other domains.
また、異なるドメインにあるDOTSゲートウェイとサーバーは、相互認証(証明書などを使用)を実行する必要があります。 DOTSサーバーは、特定のドメインの証明書を持つDOTSゲートウェイのみが、そのドメインの緩和策を要求することを許可します。図30を参照すると、DOTSサーバーは、DOTSゲートウェイが「example.com」ドメインの緩和を要求することのみを許可し、他のドメインの緩和を要求することを許可しません。
IANA has assigned the port number 4646 (the ASCII decimal value for ".." (DOTS)) to the DOTS signal channel protocol for both UDP and TCP from the "Service Name and Transport Protocol Port Number Registry" available at <https://www.iana.org/assignments/service-names-port-numbers/>.
IANAは、ポート番号4646(「..」のASCII 10進数値(DOTS))を、<https:/ /www.iana.org/assignments/service-names-port-numbers/>。
Service Name: dots-signal Port Number: 4646 Transport Protocol: TCP Description: Distributed Denial-of-Service Open Threat Signaling (DOTS) Signal Channel Assignee: IESG Contact: IETF Chair Registration Date: 2020-01-16 Reference: [RFC8782]
サービス名:dot-signalポート番号:4646トランスポートプロトコル:TCP説明:分散型サービス拒否のOpen Threat Signaling(DOTS)信号チャネル割り当て先:IESG連絡先:IETF議長登録日:2020-01-16参照:[RFC8782]
Service Name: dots-signal Port Number: 4646 Transport Protocol: UDP Description: Distributed Denial-of-Service Open Threat Signaling (DOTS) Signal Channel Assignee: IESG Contact: IETF Chair Registration Date: 2020-01-16 Reference: [RFC8782]
サービス名:dot-signalポート番号:4646トランスポートプロトコル:UDP説明:分散型サービス拒否のOpen Threat Signaling(DOTS)信号チャネル割り当て先:IESG連絡先:IETF議長登録日:2020-01-16参照:[RFC8782]
IANA has registered the 'dots' well-known URI (Table 6) in the Well-Known URIs registry (<https://www.iana.org/assignments/well-known-uris/well-known-uris.xhtml>) as defined by [RFC8615]:
IANAは、既知のURIの「ドット」URI(表6)を既知のURIレジストリ(<https://www.iana.org/assignments/well-known-uris/well-known-uris.xhtml>)に登録しました)[RFC8615]で定義されているとおり:
+------------+------------+-----------+-----------+-------------+ | URI Suffix | Change | Reference | Status | Related | | | Controller | | | information | +============+============+===========+===========+=============+ | dots | IETF | [RFC8782] | permanent | None | +------------+------------+-----------+-----------+-------------+
Table 6: 'dots' Well-Known URI
表6:「ドット」の既知のURI
IANA has registered the "application/dots+cbor" media type in the "Media Types" registry [IANA-MediaTypes] in the manner described in [RFC6838], which can be used to indicate that the content is a DOTS signal channel object:
IANAは[application / dots + cbor]メディアタイプを[Media Types]レジストリ[IANA-MediaTypes]に[RFC6838]で説明されている方法で登録しました。これは、コンテンツがDOTS信号チャネルオブジェクトであることを示すために使用できます。
Type name: application
タイプ名:アプリケーション
Subtype name: dots+cbor
サブタイプ名:dot + cbor
Required parameters: N/A
必須パラメーター:なし
Optional parameters: N/A
オプションのパラメーター:N / A
Encoding considerations: binary
エンコーディングに関する考慮事項:バイナリ
Security considerations: See the Security Considerations section of [RFC8782].
セキュリティに関する考慮事項:[RFC8782]のセキュリティに関する考慮事項のセクションを参照してください。
Interoperability considerations: N/A
相互運用性に関する考慮事項:N / A
Published specification: [RFC8782]
公開された仕様:[RFC8782]
Applications that use this media type: DOTS agents sending DOTS messages over CoAP over (D)TLS.
このメディアタイプを使用するアプリケーション:DOTSエージェントは、CoAP over(D)TLSを介してDOTSメッセージを送信します。
Fragment identifier considerations: N/A
フラグメント識別子の考慮事項:なし
Additional information:
追加情報:
Deprecated alias names for this type: N/A Magic number(s): N/A File extension(s): N/A Macintosh file type code(s): N/A
Person & email address to contact for further information: IESG, iesg@ietf.org
詳細について連絡する人とメールアドレス:IESG、iesg @ ietf.org
Intended usage: COMMON
使用目的:COMMON
Restrictions on usage: none
使用上の制限:なし
Author: See Authors' Addresses section.
作成者:「作成者のアドレス」セクションを参照してください。
Change controller: IESG
コントローラーの変更:IESG
Provisional registration? No
仮登録?番号
IANA has registered the CoAP Content-Format ID for the "application/ dots+cbor" media type in the "CoAP Content-Formats" registry [IANA-CoAP-Content-Formats]:
IANAは、「application / dots + cbor」メディアタイプのCoAP Content-Format IDを「CoAP Content-Formats」レジストリ[IANA-CoAP-Content-Formats]に登録しました。
* Media Type: application/dots+cbor * Encoding: - * ID: 271 * Reference: [RFC8782]
* メディアタイプ:application / dots + cbor *エンコード:-* ID:271 *リファレンス:[RFC8782]
This section defines the DOTS CBOR tag as another means for applications to declare that a CBOR data structure is a DOTS signal channel object. Its use is optional and is intended for use in cases in which this information would not otherwise be known. The DOTS CBOR tag is not required for DOTS signal channel protocol version specified in this document. If present, the DOTS tag MUST prefix a DOTS signal channel object.
このセクションでは、アプリケーションがCBORデータ構造がDOTS信号チャネルオブジェクトであることを宣言するための別の手段として、DOTS CBORタグを定義します。その使用はオプションであり、この情報が他の方法ではわからない場合の使用を目的としています。このドキュメントで指定されているDOTS信号チャネルプロトコルバージョンには、DOTS CBORタグは必要ありません。存在する場合、DOTSタグはDOTSシグナルチャネルオブジェクトの前に付ける必要があります。
IANA has registered the DOTS signal channel CBOR tag in the "CBOR Tags" registry [IANA-CBOR-Tags]:
IANAは、DOTS信号チャネルのCBORタグを「CBORタグ」レジストリに登録しました[IANA-CBOR-Tags]:
* Tag: 271 * Data Item: DDoS Open Threat Signaling (DOTS) signal channel object * Semantics: DDoS Open Threat Signaling (DOTS) signal channel object, as defined in [RFC8782] * Reference: [RFC8782]
* タグ:271 *データ項目:DDoS Open Threat Signaling(DOTS)信号チャネルオブジェクト*セマンティクス:DDoS Open Threat Signaling(DOTS)信号チャネルオブジェクト、[RFC8782]で定義されているとおり*参照:[RFC8782]
IANA has created a new registry titled the "Distributed Denial-of-Service Open Threat Signaling (DOTS) Signal Channel" registry. The following sections define subregistries.
IANAは、「Distributed Denial-of-Service Open Threat Signaling(DOTS)Signal Channel」レジストリという新しいレジストリを作成しました。次のセクションでは、サブレジストリを定義します。
IANA has created a new subregistry titled "DOTS Signal Channel CBOR Key Values".
IANAは、「DOTS Signal Channel CBOR Key Values」というタイトルの新しいサブレジストリを作成しました。
The structure of this subregistry is provided in Section 9.6.1.1. Section 9.6.1.2 provides the registry as initially populated with the values in Table 7.
このサブレジストリの構造は、セクション9.6.1.1に記載されています。セクション9.6.1.2は、表7の値が最初に入力されたレジストリを提供します。
Parameter name: Parameter name as used in the DOTS signal channel.
パラメータ名:DOTS信号チャネルで使用されるパラメータ名。
CBOR Key Value: Key value for the parameter. The key value MUST be an integer in the 1-65535 range. The key values of the comprehension-required range (0x0001 - 0x3FFF) and of the comprehension-optional range (0x8000 - 0xBFFF) are assigned by IETF Review (Section 4.8 of [RFC8126]). The key values of the comprehension-optional range (0x4000 - 0x7FFF) are assigned by Specification Required (Section 4.6 of [RFC8126]) and of the comprehension-optional range (0xC000 - 0xFFFF) are reserved for Private Use (Section 4.1 of [RFC8126]).
CBORキー値:パラメータのキー値。キー値は、1〜65535の範囲の整数である必要があります。理解が必要な範囲(0x0001-0x3FFF)と理解が必要な範囲(0x8000-0xBFFF)のキー値は、IETFレビューによって割り当てられます([RFC8126]のセクション4.8)。内包オプションの範囲(0x4000-0x7FFF)のキー値は、仕様が必要([RFC8126]のセクション4.6)によって割り当てられ、内包オプションの範囲(0xC000-0xFFFF)は、私的使用のために予約されています([RFC8126のセクション4.1] ])。
Registration requests for the 0x4000 - 0x7FFF range are evaluated after a three-week review period on the dots-signal-reg-review@ietf.org mailing list, on the advice of one or more Designated Experts. However, to allow for the allocation of values prior to publication, the Designated Experts may approve registration once they are satisfied that such a specification will be published. New registration requests should be sent in the form of an email to the review mailing list; the request should use an appropriate subject (e.g., "Request to register CBOR Key Value for DOTS: example"). IANA will only accept new registrations from the Designated Experts, and it will check that review was requested on the mailing list in accordance with these procedures.
0x4000〜0x7FFFの範囲の登録リクエストは、1名以上のDesignated Expertsの助言を得て、dots-signal-reg-review @ ietf.orgメーリングリストで3週間のレビュー期間後に評価されます。ただし、公開前の値の割り当てを可能にするために、指定された専門家は、そのような仕様が公開されることに納得したら、登録を承認することができます。新規登録リクエストは、レビューメーリングリストに電子メールの形式で送信する必要があります。リクエストは適切なサブジェクトを使用する必要があります(たとえば、「DOTSのCBORキー値を登録するリクエスト:例」)。 IANAはDesignated Expertsからの新規登録のみを受け入れ、これらの手順に従って、メーリングリストでレビューが要求されたことを確認します。
Within the review period, the Designated Experts will either approve or deny the registration request, communicating this decision to the review list and IANA. Denials should include an explanation and, if applicable, suggestions as to how to make the request successful. Registration requests that are undetermined for a period longer than 21 days can be brought to the IESG's attention (using the iesg@ietf.org mailing list) for resolution.
レビュー期間内に、Designated Expertsは登録リクエストを承認または拒否し、この決定をレビューリストとIANAに通知します。拒否には、要求を成功させる方法についての説明と、該当する場合は提案を含める必要があります。 21日よりも長い期間未確定の登録要求は、解決のために(iesg@ietf.orgメーリングリストを使用して)IESGに通知することができます。
Criteria that should be applied by the Designated Experts include determining whether the proposed registration duplicates existing functionality, whether it is likely to be of general applicability or whether it is useful only for a single use case, and whether the registration description is clear. IANA must only accept registry updates to the 0x4000 - 0x7FFF range from the Designated Experts and should direct all requests for registration to the review mailing list. It is suggested that multiple Designated Experts be appointed. In cases where a registration decision could be perceived as creating a conflict of interest for a particular Expert, that Expert should defer to the judgment of the other Experts.
Designated Expertsが適用する必要のある基準には、提案された登録が既存の機能と重複しているかどうか、一般的に適用できるかどうか、単一のユースケースでのみ有用かどうか、および登録の説明が明確かどうかの判断が含まれます。 IANAは、Designated Expertsからの0x4000〜0x7FFF範囲のレジストリ更新のみを受け入れ、登録のすべてのリクエストをレビューメーリングリストに転送する必要があります。複数の指定専門家を任命することをお勧めします。登録の決定が特定のエキスパートの利益相反を生み出すものとして認識される可能性がある場合、そのエキスパートは他のエキスパートの判断を延期する必要があります。
CBOR Major Type: CBOR Major type and optional tag for the parameter.
CBORメジャータイプ:パラメータのCBORメジャータイプとオプションのタグ。
Change Controller: For Standards Track RFCs, list the "IESG". For others, give the name of the responsible party. Other details (e.g., email address) may also be included.
変更管理者:Standards Track RFCsについては、「IESG」をリストします。その他の場合は、責任者の名前を入力してください。その他の詳細(メールアドレスなど)も含まれる場合があります。
Specification Document(s): Reference to the document or documents that specify the parameter, preferably including URIs that can be used to retrieve copies of the documents. An indication of the relevant sections may also be included but is not required.
仕様ドキュメント:パラメータを指定する1つまたは複数のドキュメントへの参照。できれば、ドキュメントのコピーを取得するために使用できるURIを含む。関連セクションの表示も含まれる場合がありますが、必須ではありません。
+---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | Parameter Name | CBOR Key |CBOR | Change | Specification | | | Value |Major|Controller| Document(s) | | | |Type | | | +=====================+============+=====+==========+===============+ | Reserved | 0 | | | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | ietf-dots-signal- | 1 | 5 | IESG | [RFC8782] | | channel:mitigation- | | | | | | scope | | | | | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | scope | 2 | 4 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | cdid | 3 | 3 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | cuid | 4 | 3 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | mid | 5 | 0 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | target-prefix | 6 | 4 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | target-port-range | 7 | 4 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | lower-port | 8 | 0 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | upper-port | 9 | 0 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | target-protocol | 10 | 4 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | target-fqdn | 11 | 4 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | target-uri | 12 | 4 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | alias-name | 13 | 4 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | lifetime | 14 | 0/1 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | mitigation-start | 15 | 0 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | status | 16 | 0 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ |conflict-information | 17 | 5 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | conflict-status | 18 | 0 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | conflict-cause | 19 | 0 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | retry-timer | 20 | 0 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | conflict-scope | 21 | 5 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | acl-list | 22 | 4 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | acl-name | 23 | 3 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | acl-type | 24 | 3 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | bytes-dropped | 25 | 0 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | bps-dropped | 26 | 0 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | pkts-dropped | 27 | 0 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | pps-dropped | 28 | 0 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | attack-status | 29 | 0 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | ietf-dots-signal- | 30 | 5 | IESG | [RFC8782] | |channel:signal-config| | | | | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | sid | 31 | 0 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | mitigating-config | 32 | 5 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | heartbeat-interval | 33 | 5 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | min-value | 34 | 0 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | max-value | 35 | 0 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | current-value | 36 | 0 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | missing-hb-allowed | 37 | 5 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | max-retransmit | 38 | 5 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | ack-timeout | 39 | 5 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | ack-random-factor | 40 | 5 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | min-value-decimal | 41 |6tag4| IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | max-value-decimal | 42 |6tag4| IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ |current-value-decimal| 43 |6tag4| IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | idle-config | 44 | 5 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | trigger-mitigation | 45 | 7 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | ietf-dots-signal- | 46 | 5 | IESG | [RFC8782] | | channel:redirected- | | | | | | signal | | | | | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | alt-server | 47 | 3 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | alt-server-record | 48 | 4 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | ietf-dots-signal- | 49 | 5 | IESG | [RFC8782] | | channel:heartbeat | | | | | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | probing-rate | 50 | 5 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | peer-hb-status | 51 | 7 | IESG | [RFC8782] | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ | Unassigned | 52-49151 | | | | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+ |Reserved for Private |49152-65535 | | | [RFC8782] | | Use | | | | | +---------------------+------------+-----+----------+---------------+
Table 7: Initial DOTS Signal Channel CBOR Key Values Registry
表7:初期DOTS信号チャネルCBORキー値レジストリ
IANA has created a new subregistry titled "DOTS Signal Channel Status Codes". Codes in this registry are used as valid values of 'status' parameter.
IANAは、「DOTS Signal Channel Status Codes」というタイトルの新しいサブレジストリを作成しました。このレジストリのコードは、 'status'パラメータの有効な値として使用されます。
The registry is initially populated with the following values:
レジストリには、最初に次の値が入力されています。
+--------------+---------------+----------------------+-----------+ | Code | Label | Description | Reference | +==============+===============+======================+===========+ | 0 | Reserved | | [RFC8782] | +--------------+---------------+----------------------+-----------+ | 1 | attack- | Attack mitigation | [RFC8782] | | | mitigation- | setup is in progress | | | | in-progress | (e.g., changing the | | | | | network path to | | | | | redirect the inbound | | | | | traffic to a DOTS | | | | | mitigator). | | +--------------+---------------+----------------------+-----------+ | 2 | attack- | Attack is being | [RFC8782] | | | successfully- | successfully | | | | mitigated | mitigated (e.g., | | | | | traffic is | | | | | redirected to a DDoS | | | | | mitigator and attack | | | | | traffic is dropped). | | +--------------+---------------+----------------------+-----------+ | 3 | attack- | Attack has stopped | [RFC8782] | | | stopped | and the DOTS client | | | | | can withdraw the | | | | | mitigation request. | | +--------------+---------------+----------------------+-----------+ | 4 | attack- | Attack has exceeded | [RFC8782] | | | exceeded- | the mitigation | | | | capability | provider capability. | | +--------------+---------------+----------------------+-----------+ | 5 | dots-client- | DOTS client has | [RFC8782] | | | withdrawn- | withdrawn the | | | | mitigation | mitigation request | | | | | and the mitigation | | | | | is active but | | | | | terminating. | | +--------------+---------------+----------------------+-----------+ | 6 | attack- | Attack mitigation is | [RFC8782] | | | mitigation- | now terminated. | | | | terminated | | | +--------------+---------------+----------------------+-----------+ | 7 | attack- | Attack mitigation is | [RFC8782] | | | mitigation- | withdrawn. | | | | withdrawn | | | +--------------+---------------+----------------------+-----------+ | 8 | attack- | Attack mitigation | [RFC8782] | | | mitigation- | will be triggered | | | | signal-loss | for the mitigation | | | | | request only when | | | | | the DOTS signal | | | | | channel session is | | | | | lost. | | +--------------+---------------+----------------------+-----------+ | 9-2147483647 | Unassigned | | | +--------------+---------------+----------------------+-----------+
Table 8: Initial DOTS Signal Channel Status Codes
表8:初期DOTS信号チャネルのステータスコード
New codes can be assigned via Standards Action [RFC8126].
新しいコードは、Standards Action [RFC8126]を介して割り当てることができます。
IANA has created a new subregistry titled "DOTS Signal Channel Conflict Status Codes". Codes in this registry are used as valid values of 'conflict-status' parameter.
IANAは、「DOTS Signal Channel Conflict Status Codes」というタイトルの新しいサブレジストリを作成しました。このレジストリのコードは、「conflict-status」パラメーターの有効な値として使用されます。
The registry is initially populated with the following values:
レジストリには、最初に次の値が入力されています。
+--------------+-------------------+--------------------+-----------+ | Code | Label | Description | Reference | +==============+===================+====================+===========+ | 0 | Reserved | | [RFC8782] | +--------------+-------------------+--------------------+-----------+ | 1 | request-inactive- | DOTS server | [RFC8782] | | | other-active | has detected | | | | | conflicting | | | | | mitigation | | | | | requests from | | | | | different DOTS | | | | | clients. This | | | | | mitigation | | | | | request is | | | | | currently | | | | | inactive until | | | | | the conflicts | | | | | are resolved. | | | | | Another | | | | | mitigation | | | | | request is | | | | | active. | | +--------------+-------------------+--------------------+-----------+ | 2 | request-active | DOTS server | [RFC8782] | | | | has detected | | | | | conflicting | | | | | mitigation | | | | | requests from | | | | | different DOTS | | | | | clients. This | | | | | mitigation | | | | | request is | | | | | currently | | | | | active. | | +--------------+-------------------+--------------------+-----------+ | 3 | all-requests- | DOTS server | [RFC8782] | | | inactive | has detected | | | | | conflicting | | | | | mitigation | | | | | requests from | | | | | different DOTS | | | | | clients. All | | | | | conflicting | | | | | mitigation | | | | | requests are | | | | | inactive. | | +--------------+-------------------+--------------------+-----------+ | 4-2147483647 | Unassigned | | | +--------------+-------------------+--------------------+-----------+
Table 9: Initial DOTS Signal Channel Conflict Status Codes
表9:最初のDOTS信号チャネルの競合ステータスコード
New codes can be assigned via Standards Action [RFC8126].
新しいコードは、Standards Action [RFC8126]を介して割り当てることができます。
IANA has created a new subregistry titled "DOTS Signal Channel Conflict Cause Codes". Codes in this registry are used as valid values of 'conflict-cause' parameter.
IANAは、「DOTS Signal Channel Conflict Cause Codes」というタイトルの新しいサブレジストリを作成しました。このレジストリのコードは、「conflict-cause」パラメータの有効な値として使用されます。
The registry is initially populated with the following values:
レジストリには、最初に次の値が入力されています。
+--------------+---------------------+----------------+-----------+ | Code | Label | Description | Reference | +==============+=====================+================+===========+ | 0 | Reserved | | [RFC8782] | +--------------+---------------------+----------------+-----------+ | 1 | overlapping-targets | Overlapping | [RFC8782] | | | | targets. | | +--------------+---------------------+----------------+-----------+ | 2 | conflict-with- | Conflicts with | [RFC8782] | | | acceptlist | an existing | | | | | accept-list. | | | | | This code is | | | | | returned when | | | | | the DDoS | | | | | mitigation | | | | | detects source | | | | | addresses/ | | | | | prefixes in | | | | | the accept- | | | | | listed ACLs | | | | | are attacking | | | | | the target. | | +--------------+---------------------+----------------+-----------+ | 3 | cuid-collision | CUID | [RFC8782] | | | | Collision. | | | | | This code is | | | | | returned when | | | | | a DOTS client | | | | | uses a 'cuid' | | | | | that is | | | | | already used | | | | | by another | | | | | DOTS client. | | +--------------+---------------------+----------------+-----------+ | 4-2147483647 | Unassigned | | | +--------------+---------------------+----------------+-----------+
Table 10: Initial DOTS Signal Channel Conflict Cause Codes
表10:最初のDOTS信号チャネルの競合原因コード
New codes can be assigned via Standards Action [RFC8126].
新しいコードは、Standards Action [RFC8126]を介して割り当てることができます。
IANA has created a new subregistry titled "DOTS Signal Channel Attack Status Codes". Codes in this registry are used as valid values of 'attack-status' parameter.
IANAは、「DOTS Signal Channel Attack Status Codes」というタイトルの新しいサブレジストリを作成しました。このレジストリのコードは、「attack-status」パラメータの有効な値として使用されます。
The registry is initially populated with the following values:
レジストリには、最初に次の値が入力されています。
+--------------+----------------------+-----------------+-----------+ | Code | Label | Description | Reference | +==============+======================+=================+===========+ | 0 | Reserved | | [RFC8782] | +--------------+----------------------+-----------------+-----------+ | 1 | under-attack | The DOTS | [RFC8782] | | | | client | | | | | determines | | | | | that it is | | | | | still under | | | | | attack. | | +--------------+----------------------+-----------------+-----------+ | 2 | attack-successfully- | The DOTS | [RFC8782] | | | mitigated | client | | | | | determines | | | | | that the | | | | | attack is | | | | | successfully | | | | | mitigated. | | +--------------+----------------------+-----------------+-----------+ | 3-2147483647 | Unassigned | | | +--------------+----------------------+-----------------+-----------+
Table 11: Initial DOTS Signal Channel Attack Status Codes
表11:最初のDOTS信号チャネル攻撃のステータスコード
New codes can be assigned via Standards Action [RFC8126].
新しいコードは、Standards Action [RFC8126]を介して割り当てることができます。
IANA has registered the following URIs in the "ns" subregistry within the "IETF XML Registry" [RFC3688]:
IANAは、「IETF XMLレジストリ」[RFC3688]内の「ns」サブレジストリに次のURIを登録しました。
URI: urn:ietf:params:xml:ns:yang:ietf-dots-signal-channel Registrant Contact: The IESG. XML: N/A; the requested URI is an XML namespace.
URI:urn:ietf:params:xml:ns:yang:ietf-dots-signal-channel登録者の連絡先:IESG。 XML:なし。要求されたURIはXML名前空間です。
URI: urn:ietf:params:xml:ns:yang:iana-dots-signal-channel Registrant Contact: IANA. XML: N/A; the requested URI is an XML namespace.
URI:urn:ietf:params:xml:ns:yang:iana-dots-signal-channel登録者の連絡先:IANA。 XML:なし。要求されたURIはXML名前空間です。
IANA has registered the following YANG modules in the "YANG Module Names" subregistry [RFC7950] within the "YANG Parameters" registry.
IANAは、「YANGパラメータ」レジストリ内の「YANGモジュール名」サブレジストリ[RFC7950]に次のYANGモジュールを登録しました。
Name: ietf-dots-signal-channel Maintained by IANA: N Namespace: urn:ietf:params:xml:ns:yang:ietf-dots-signal-channel Prefix: signal Reference: RFC8782
Name: iana-dots-signal-channel Maintained by IANA: Y Namespace: urn:ietf:params:xml:ns:yang:iana-dots-signal-channel Prefix: iana-signal Reference: RFC8782
This document defines the initial version of the IANA-maintained iana-dots-signal-channel YANG module. IANA has added this note:
このドキュメントでは、IANAが保守するiana-dots-signal-channel YANGモジュールの初期バージョンを定義しています。 IANAはこのメモを追加しました:
Status, conflict status, conflict cause, and attack status values must not be directly added to the iana-dots-signal-channel YANG module. They must instead be respectively added to the "DOTS Status Codes", "DOTS Conflict Status Codes", "DOTS Conflict Cause Codes", and "DOTS Attack Status Codes" registries.
ステータス、競合ステータス、競合原因、および攻撃ステータスの値は、iana-dots-signal-channel YANGモジュールに直接追加しないでください。代わりに、「DOTSステータスコード」、「DOTS競合ステータスコード」、「DOTS競合原因コード」、および「DOTS攻撃ステータスコード」レジストリにそれぞれ追加する必要があります。
When a 'status', 'conflict-status', 'conflict-cause', or 'attack-status' value is respectively added to the "DOTS Status Codes", "DOTS Conflict Status Codes", "DOTS Conflict Cause Codes", or "DOTS Attack Status Codes" registry, a new "enum" statement must be added to the iana-dots-signal-channel YANG module. The following "enum" statement, and substatements thereof, should be defined:
「ステータス」、「競合ステータス」、「競合原因」、または「攻撃ステータス」の値がそれぞれ「DOTSステータスコード」、「DOTS競合ステータスコード」、「DOTS競合原因コード」に追加された場合、または「DOTS Attack Status Codes」レジストリでは、新しい「列挙型」ステートメントをiana-dots-signal-channel YANGモジュールに追加する必要があります。次の「列挙型」ステートメントとそのサブステートメントを定義する必要があります。
"enum": Replicates the label from the registry.
"enum":レジストリからラベルを複製します。
"value": Contains the IANA-assigned value corresponding to the 'status', 'conflict-status', 'conflict-cause', or 'attack-status'.
「値」:「ステータス」、「競合ステータス」、「競合原因」、または「攻撃ステータス」に対応するIANA割り当て値が含まれます。
"description": Replicates the description from the registry.
「説明」:レジストリから説明を複製します。
"reference": Replicates the reference from the registry and adds the title of the document.
「参照」:レジストリから参照を複製し、ドキュメントのタイトルを追加します。
When the iana-dots-signal-channel YANG module is updated, a new "revision" statement must be added in front of the existing revision statements.
iana-dots-signal-channel YANGモジュールが更新されると、既存のリビジョンステートメントの前に新しい「リビジョン」ステートメントを追加する必要があります。
IANA added this note to "DOTS Status Codes", "DOTS Conflict Status Codes", "DOTS Conflict Cause Codes", and "DOTS Attack Status Codes" registries:
IANAはこのメモを「DOTSステータスコード」、「DOTS競合ステータスコード」、「DOTS競合原因コード」、および「DOTS攻撃ステータスコード」レジストリに追加しました。
When this registry is modified, the YANG module iana-dots-signal-channel must be updated as defined in [RFC8782].
このレジストリが変更されると、[RFC8782]で定義されているように、YANGモジュールiana-dots-signal-channelを更新する必要があります。
High-level DOTS security considerations are documented in [RFC8612] and [DOTS-ARCH].
高レベルのDOTSセキュリティに関する考慮事項は、[RFC8612]および[DOTS-ARCH]に文書化されています。
Authenticated encryption MUST be used for data confidentiality and message integrity. The interaction between the DOTS agents requires Datagram Transport Layer Security (DTLS) or Transport Layer Security (TLS) with a cipher suite offering confidentiality protection, and the guidance given in [RFC7525] MUST be followed to avoid attacks on (D)TLS. The (D)TLS protocol profile used for the DOTS signal channel is specified in Section 7.
データの機密性とメッセージの整合性のために、認証された暗号化を使用する必要があります。 DOTSエージェント間の対話には、機密保護を提供する暗号スイートを備えたデータグラムトランスポート層セキュリティ(DTLS)またはトランスポート層セキュリティ(TLS)が必要であり、[RFC7525]で提供されているガイダンスに従って(D)TLSへの攻撃を回避する必要があります。 DOTS信号チャネルに使用される(D)TLSプロトコルプロファイルは、セクション7で指定されています。
If TCP is used between DOTS agents, an attacker may be able to inject RST packets, bogus application segments, etc., regardless of whether TLS authentication is used. Because the application data is TLS protected, this will not result in the application receiving bogus data, but it will constitute a DoS on the connection. This attack can be countered by using TCP Authentication Option (TCP-AO) [RFC5925]. Although not widely adopted, if TCP-AO is used, then any bogus packets injected by an attacker will be rejected by the TCP-AO integrity check and therefore will never reach the TLS layer.
DOTSエージェント間でTCPが使用されている場合、攻撃者はTLS認証が使用されているかどうかに関係なく、RSTパケットや偽のアプリケーションセグメントなどを挿入できる可能性があります。アプリケーションデータはTLSで保護されているため、アプリケーションが偽のデータを受信することはありませんが、接続でDoSを構成します。この攻撃は、TCP認証オプション(TCP-AO)[RFC5925]を使用して対抗できます。広く採用されていませんが、TCP-AOが使用されている場合、攻撃者によって挿入された偽のパケットはTCP-AO整合性チェックによって拒否されるため、TLSレイヤーに到達することはありません。
If the 'cuid' is guessable, a misbehaving DOTS client from within the client's domain can use the 'cuid' of another DOTS client of the domain to delete or alter active mitigations. For this attack vector to happen, the misbehaving client needs to pass the security validation checks by the DOTS server, and eventually the checks of a client-domain DOTS gateway.
「cuid」が推測可能である場合、クライアントのドメイン内から誤動作しているDOTSクライアントは、ドメインの別のDOTSクライアントの「cuid」を使用して、アクティブな緩和策を削除または変更できます。この攻撃ベクトルが発生するためには、誤動作しているクライアントがDOTSサーバーによるセキュリティ検証チェックに合格し、最終的にはクライアントドメインのDOTSゲートウェイのチェックに合格する必要があります。
A similar attack can be achieved by a compromised DOTS client that can sniff the TLS 1.2 handshake, use the client certificate to identify the 'cuid' used by another DOTS client. This attack is not possible if algorithms such as version 4 Universally Unique IDentifiers (UUIDs) in Section 4.4 of [RFC4122] are used to generate the 'cuid' because such UUIDs are not a deterministic function of the client certificate. Likewise, this attack is not possible with TLS 1.3 because most of the TLS handshake is encrypted and the client certificate is not visible to eavesdroppers.
同様の攻撃は、TLS 1.2ハンドシェイクを傍受し、クライアント証明書を使用して別のDOTSクライアントが使用する「cuid」を特定できる、侵害されたDOTSクライアントによっても実現できます。 [cuc]を生成するために[RFC4122]のセクション4.4のバージョン4のUniversally Unique IDentifiers(UUID)などのアルゴリズムを使用する場合、この攻撃は不可能です。そのようなUUIDはクライアント証明書の確定的な機能ではないためです。同様に、TLS 1.3でもこの攻撃は不可能です。TLSハンドシェイクのほとんどが暗号化されており、クライアント証明書は盗聴者から見えないためです。
A compromised DOTS client can collude with a DDoS attacker to send mitigation request for a target resource, get the mitigation efficacy from the DOTS server, and convey the mitigation efficacy to the DDoS attacker to possibly change the DDoS attack strategy. Obviously, signaling an attack by the compromised DOTS client to the DOTS server will trigger attack mitigation. This attack can be prevented by monitoring and auditing DOTS clients to detect misbehavior and to deter misuse, and by only authorizing the DOTS client to request mitigation for specific target resources (e.g., an application server is authorized to request mitigation for its IP addresses, but a DDoS mitigator can request mitigation for any target resource in the network). Furthermore, DOTS clients are typically co-located on network security services (e.g., firewall), and a compromised security service potentially can do a lot more damage to the network.
侵害されたDOTSクライアントは、DDoS攻撃者と共謀してターゲットリソースの軽減リクエストを送信し、DOTSサーバーから軽減効果を取得し、DDoS攻撃者に軽減効果を伝えて、DDoS攻撃戦略を変更する可能性があります。明らかに、侵害されたDOTSクライアントによる攻撃をDOTSサーバーに通知すると、攻撃が緩和されます。この攻撃は、DOTSクライアントを監視および監査して不正行為を検出し、誤用を阻止し、DOTSクライアントに特定のターゲットリソースの軽減を要求することのみを許可することで防止できます(たとえば、アプリケーションサーバーはそのIPアドレスの軽減をリクエストすることを許可されますが、 DDoS軽減機能は、ネットワーク内の任意のターゲットリソースの軽減を要求できます。さらに、DOTSクライアントは通常、ネットワークセキュリティサービス(ファイアウォールなど)に配置されており、セキュリティサービスが侵害されると、ネットワークにさらに多くの損害を与える可能性があります。
Rate-limiting DOTS requests, including those with new 'cuid' values, from the same DOTS client defend against DoS attacks that would result in varying the 'cuid' to exhaust DOTS server resources. Rate-limit policies SHOULD be enforced on DOTS gateways (if deployed) and DOTS servers.
同じDOTSクライアントからの新しい「cuid」値を含むものを含むレート制限DOTSリクエストは、「cuid」を変化させてDOTSサーバーリソースを使い果たすDoS攻撃から防御します。レート制限ポリシーは、DOTSゲートウェイ(デプロイされている場合)およびDOTSサーバーで実施する必要があります(SHOULD)。
In order to prevent leaking internal information outside a client's domain, DOTS gateways located in the client domain SHOULD NOT reveal the identification information that pertains to internal DOTS clients (e.g., source IP address, client's hostname) unless explicitly configured to do so.
クライアントドメインの外部にある内部情報の漏洩を防ぐために、クライアントドメインにあるDOTSゲートウェイは、明示的に構成されていない限り、内部DOTSクライアントに関連する識別情報(送信元IPアドレス、クライアントのホスト名など)を開示してはなりません(SHOULD NOT)。
DOTS servers MUST verify that requesting DOTS clients are entitled to trigger actions on a given IP prefix. That is, only actions on IP resources that belong to the DOTS client's domain MUST be authorized by a DOTS server. The exact mechanism for the DOTS servers to validate that the target prefixes are within the scope of the DOTS client domain is deployment specific.
DOTSサーバーは、要求しているDOTSクライアントが特定のIPプレフィックスでアクションをトリガーする資格があることを確認する必要があります。つまり、DOTSクライアントのドメインに属するIPリソースに対するアクションのみが、DOTSサーバーによって承認されなければなりません(MUST)。 DOTSサーバーがターゲットプレフィックスがDOTSクライアントドメインのスコープ内にあることを検証するための正確なメカニズムは、デプロイメント固有です。
The presence of DOTS gateways may lead to infinite forwarding loops, which is undesirable. To prevent and detect such loops, this document uses the Hop-Limit option.
DOTSゲートウェイが存在すると、無限の転送ループが発生する可能性があり、これは望ましくありません。このようなループを防止および検出するために、このドキュメントではホップ制限オプションを使用しています。
When FQDNs are used as targets, the DOTS server MUST rely upon DNS privacy-enabling protocols (e.g., DNS over TLS [RFC7858] or DNS over HTTPS (DoH) [RFC8484]) to prevent eavesdroppers from possibly identifying the target resources protected by the DDoS mitigation service to ensure the target FQDN resolution is authentic (e.g., DNSSEC [RFC4034]).
FQDNがターゲットとして使用される場合、DOTSサーバーはDNSプライバシー対応プロトコル(たとえば、DNS over TLS [RFC7858]またはDNS over HTTPS(DoH)[RFC8484])に依存して、盗聴者がターゲットのFQDN解決が本物であることを保証するDDoS軽減サービス(DNSSEC [RFC4034]など)。
CoAP-specific security considerations are discussed in Section 11 of [RFC7252], while CBOR-related security considerations are discussed in Section 8 of [RFC7049].
CoAP固有のセキュリティに関する考慮事項は、[RFC7252]のセクション11で説明されています。CBOR関連のセキュリティに関する考慮事項は、[RFC7049]のセクション8で説明されています。
[RFC0791] Postel, J., "Internet Protocol", STD 5, RFC 791, DOI 10.17487/RFC0791, September 1981, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc791>.
[RFC0791] Postel、J。、「インターネットプロトコル」、STD 5、RFC 791、DOI 10.17487 / RFC0791、1981年9月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc791>。
[RFC1122] Braden, R., Ed., "Requirements for Internet Hosts - Communication Layers", STD 3, RFC 1122, DOI 10.17487/RFC1122, October 1989, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc1122>.
[RFC1122] Braden、R。、編、「インターネットホストの要件-通信層」、STD 3、RFC 1122、DOI 10.17487 / RFC1122、1989年10月、<https://www.rfc-editor.org/info/ rfc1122>。
[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, DOI 10.17487/RFC2119, March 1997, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc2119>.
[RFC2119] Bradner、S。、「要件レベルを示すためにRFCで使用するキーワード」、BCP 14、RFC 2119、DOI 10.17487 / RFC2119、1997年3月、<https://www.rfc-editor.org/info/ rfc2119>。
[RFC3688] Mealling, M., "The IETF XML Registry", BCP 81, RFC 3688, DOI 10.17487/RFC3688, January 2004, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc3688>.
[RFC3688] Mealling、M。、「The IETF XML Registry」、BCP 81、RFC 3688、DOI 10.17487 / RFC3688、2004年1月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc3688>。
[RFC3986] Berners-Lee, T., Fielding, R., and L. Masinter, "Uniform Resource Identifier (URI): Generic Syntax", STD 66, RFC 3986, DOI 10.17487/RFC3986, January 2005, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc3986>.
[RFC3986] Berners-Lee、T.、Fielding、R。、およびL. Masinter、「Uniform Resource Identifier(URI):Generic Syntax」、STD 66、RFC 3986、DOI 10.17487 / RFC3986、2005年1月、<https:/ /www.rfc-editor.org/info/rfc3986>。
[RFC4279] Eronen, P., Ed. and H. Tschofenig, Ed., "Pre-Shared Key Ciphersuites for Transport Layer Security (TLS)", RFC 4279, DOI 10.17487/RFC4279, December 2005, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc4279>.
[RFC4279] Eronen、P.、Ed。およびH. Tschofenig編、「トランスポート層セキュリティ(TLS)の事前共有鍵暗号スイート」、RFC 4279、DOI 10.17487 / RFC4279、2005年12月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc4279 >。
[RFC4632] Fuller, V. and T. Li, "Classless Inter-domain Routing (CIDR): The Internet Address Assignment and Aggregation Plan", BCP 122, RFC 4632, DOI 10.17487/RFC4632, August 2006, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc4632>.
[RFC4632] Fuller、V。およびT. Li、「Classless Inter-domain Routing(CIDR):the Internet Address Assignment and Aggregation Plan」、BCP 122、RFC 4632、DOI 10.17487 / RFC4632、2006年8月、<https:// www.rfc-editor.org/info/rfc4632>。
[RFC4648] Josefsson, S., "The Base16, Base32, and Base64 Data Encodings", RFC 4648, DOI 10.17487/RFC4648, October 2006, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc4648>.
[RFC4648] Josefsson、S。、「The Base16、Base32、およびBase64データエンコーディング」、RFC 4648、DOI 10.17487 / RFC4648、2006年10月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc4648>。
[RFC5246] Dierks, T. and E. Rescorla, "The Transport Layer Security (TLS) Protocol Version 1.2", RFC 5246, DOI 10.17487/RFC5246, August 2008, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5246>.
[RFC5246] Dierks、T。およびE. Rescorla、「The Transport Layer Security(TLS)Protocol Version 1.2」、RFC 5246、DOI 10.17487 / RFC5246、2008年8月、<https://www.rfc-editor.org/info / rfc5246>。
[RFC5280] Cooper, D., Santesson, S., Farrell, S., Boeyen, S., Housley, R., and W. Polk, "Internet X.509 Public Key Infrastructure Certificate and Certificate Revocation List (CRL) Profile", RFC 5280, DOI 10.17487/RFC5280, May 2008, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5280>.
[RFC5280] Cooper、D.、Santesson、S.、Farrell、S.、Boeyen、S.、Housley、R。、およびW. Polk、「Internet X.509 Public Key Infrastructure Certificate and Certificate Revocation List(CRL)Profile "、RFC 5280、DOI 10.17487 / RFC5280、2008年5月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5280>。
[RFC6066] Eastlake 3rd, D., "Transport Layer Security (TLS) Extensions: Extension Definitions", RFC 6066, DOI 10.17487/RFC6066, January 2011, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc6066>.
[RFC6066] Eastlake 3rd、D。、「Transport Layer Security(TLS)Extensions:Extension Definitions」、RFC 6066、DOI 10.17487 / RFC6066、2011年1月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc6066> 。
[RFC6125] Saint-Andre, P. and J. Hodges, "Representation and Verification of Domain-Based Application Service Identity within Internet Public Key Infrastructure Using X.509 (PKIX) Certificates in the Context of Transport Layer Security (TLS)", RFC 6125, DOI 10.17487/RFC6125, March 2011, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc6125>.
[RFC6125] Saint-Andre、P。およびJ. Hodges、「トランスポート層セキュリティ(TLS)のコンテキストでX.509(PKIX)証明書を使用したインターネット公開鍵インフラストラクチャ内のドメインベースのアプリケーションサービスIDの表現と検証」、 RFC 6125、DOI 10.17487 / RFC6125、2011年3月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc6125>。
[RFC6347] Rescorla, E. and N. Modadugu, "Datagram Transport Layer Security Version 1.2", RFC 6347, DOI 10.17487/RFC6347, January 2012, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc6347>.
[RFC6347] Rescorla、E。およびN. Modadugu、「Datagram Transport Layer Security Version 1.2」、RFC 6347、DOI 10.17487 / RFC6347、2012年1月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc6347>。
[RFC6991] Schoenwaelder, J., Ed., "Common YANG Data Types", RFC 6991, DOI 10.17487/RFC6991, July 2013, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc6991>.
[RFC6991] Schoenwaelder、J。、編、「Common YANG Data Types」、RFC 6991、DOI 10.17487 / RFC6991、2013年7月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc6991>。
[RFC7049] Bormann, C. and P. Hoffman, "Concise Binary Object Representation (CBOR)", RFC 7049, DOI 10.17487/RFC7049, October 2013, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7049>.
[RFC7049] Bormann、C。およびP. Hoffman、「簡潔なバイナリオブジェクト表現(CBOR)」、RFC 7049、DOI 10.17487 / RFC7049、2013年10月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc7049> 。
[RFC7250] Wouters, P., Ed., Tschofenig, H., Ed., Gilmore, J., Weiler, S., and T. Kivinen, "Using Raw Public Keys in Transport Layer Security (TLS) and Datagram Transport Layer Security (DTLS)", RFC 7250, DOI 10.17487/RFC7250, June 2014, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7250>.
[RFC7250] Wouters、P.、Ed。、Tschofenig、H.、Ed。、Gilmore、J.、Weiler、S.、and T. Kivinen、 "Using Raw Public Keys in Transport Layer Security(TLS)and Datagram Transport Layerセキュリティ(DTLS)」、RFC 7250、DOI 10.17487 / RFC7250、2014年6月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc7250>。
[RFC7252] Shelby, Z., Hartke, K., and C. Bormann, "The Constrained Application Protocol (CoAP)", RFC 7252, DOI 10.17487/RFC7252, June 2014, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7252>.
[RFC7252] Shelby、Z.、Hartke、K。、およびC. Bormann、「The Constrained Application Protocol(CoAP)」、RFC 7252、DOI 10.17487 / RFC7252、2014年6月、<https://www.rfc-editor。 org / info / rfc7252>。
[RFC7525] Sheffer, Y., Holz, R., and P. Saint-Andre, "Recommendations for Secure Use of Transport Layer Security (TLS) and Datagram Transport Layer Security (DTLS)", BCP 195, RFC 7525, DOI 10.17487/RFC7525, May 2015, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7525>.
[RFC7525] Sheffer、Y.、Holz、R。、およびP. Saint-Andre、「Transport Layer Security(TLS)およびDatagram Transport Layer Security(DTLS)の安全な使用に関する推奨事項」、BCP 195、RFC 7525、DOI 10.17487 / RFC7525、2015年5月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc7525>。
[RFC7641] Hartke, K., "Observing Resources in the Constrained Application Protocol (CoAP)", RFC 7641, DOI 10.17487/RFC7641, September 2015, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7641>.
[RFC7641] Hartke、K。、「Observing Resources in the Constrained Application Protocol(CoAP)」、RFC 7641、DOI 10.17487 / RFC7641、2015年9月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc7641>。
[RFC7918] Langley, A., Modadugu, N., and B. Moeller, "Transport Layer Security (TLS) False Start", RFC 7918, DOI 10.17487/RFC7918, August 2016, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7918>.
[RFC7918] Langley、A.、Modadugu、N。、およびB. Moeller、「Transport Layer Security(TLS)False Start」、RFC 7918、DOI 10.17487 / RFC7918、2016年8月、<https://www.rfc-editor .org / info / rfc7918>。
[RFC7924] Santesson, S. and H. Tschofenig, "Transport Layer Security (TLS) Cached Information Extension", RFC 7924, DOI 10.17487/RFC7924, July 2016, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7924>.
[RFC7924] Santesson、S。およびH. Tschofenig、「Transport Layer Security(TLS)Cached Information Extension」、RFC 7924、DOI 10.17487 / RFC7924、2016年7月、<https://www.rfc-editor.org/info/ rfc7924>。
[RFC7950] Bjorklund, M., Ed., "The YANG 1.1 Data Modeling Language", RFC 7950, DOI 10.17487/RFC7950, August 2016, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7950>.
[RFC7950] Bjorklund、M。、編、「The YANG 1.1 Data Modeling Language」、RFC 7950、DOI 10.17487 / RFC7950、2016年8月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc7950>。
[RFC7959] Bormann, C. and Z. Shelby, Ed., "Block-Wise Transfers in the Constrained Application Protocol (CoAP)", RFC 7959, DOI 10.17487/RFC7959, August 2016, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7959>.
[RFC7959] Bormann、C.およびZ. Shelby、Ed。、「Block-Wise Transfers in the Constrained Application Protocol(CoAP)」、RFC 7959、DOI 10.17487 / RFC7959、2016年8月、<https://www.rfc- editor.org/info/rfc7959>。
[RFC8085] Eggert, L., Fairhurst, G., and G. Shepherd, "UDP Usage Guidelines", BCP 145, RFC 8085, DOI 10.17487/RFC8085, March 2017, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8085>.
[RFC8085] Eggert、L.、Fairhurst、G。、およびG. Shepherd、「UDP使用ガイドライン」、BCP 145、RFC 8085、DOI 10.17487 / RFC8085、2017年3月、<https://www.rfc-editor.org / info / rfc8085>。
[RFC8126] Cotton, M., Leiba, B., and T. Narten, "Guidelines for Writing an IANA Considerations Section in RFCs", BCP 26, RFC 8126, DOI 10.17487/RFC8126, June 2017, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8126>.
[RFC8126]コットン、M。、レイバ、B。、およびT.ナルテン、「RFCでIANAの考慮事項セクションを作成するためのガイドライン」、BCP 26、RFC 8126、DOI 10.17487 / RFC8126、2017年6月、<https:// www .rfc-editor.org / info / rfc8126>。
[RFC8174] Leiba, B., "Ambiguity of Uppercase vs Lowercase in RFC 2119 Key Words", BCP 14, RFC 8174, DOI 10.17487/RFC8174, May 2017, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8174>.
[RFC8174] Leiba、B。、「RFC 2119キーワードの大文字と小文字のあいまいさ」、BCP 14、RFC 8174、DOI 10.17487 / RFC8174、2017年5月、<https://www.rfc-editor.org/info/ rfc8174>。
[RFC8200] Deering, S. and R. Hinden, "Internet Protocol, Version 6 (IPv6) Specification", STD 86, RFC 8200, DOI 10.17487/RFC8200, July 2017, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8200>.
[RFC8200] Deering、S。およびR. Hinden、「インターネットプロトコル、バージョン6(IPv6)仕様」、STD 86、RFC 8200、DOI 10.17487 / RFC8200、2017年7月、<https://www.rfc-editor.org / info / rfc8200>。
[RFC8305] Schinazi, D. and T. Pauly, "Happy Eyeballs Version 2: Better Connectivity Using Concurrency", RFC 8305, DOI 10.17487/RFC8305, December 2017, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8305>.
[RFC8305] Schinazi、D。およびT. Pauly、「Happy Eyeballs Version 2:Better Connectivity Using Concurrency」、RFC 8305、DOI 10.17487 / RFC8305、2017年12月、<https://www.rfc-editor.org/info/ rfc8305>。
[RFC8323] Bormann, C., Lemay, S., Tschofenig, H., Hartke, K., Silverajan, B., and B. Raymor, Ed., "CoAP (Constrained Application Protocol) over TCP, TLS, and WebSockets", RFC 8323, DOI 10.17487/RFC8323, February 2018, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8323>.
[RFC8323] Bormann、C.、Lemay、S.、Tschofenig、H.、Hartke、K.、Silverajan、B.、and B. Raymor、Ed。、 "CoAP(Constrained Application Protocol)over TCP、TLS、and WebSockets "、RFC 8323、DOI 10.17487 / RFC8323、2018年2月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc8323>。
[RFC8446] Rescorla, E., "The Transport Layer Security (TLS) Protocol Version 1.3", RFC 8446, DOI 10.17487/RFC8446, August 2018, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8446>.
[RFC8446] Rescorla、E。、「The Transport Layer Security(TLS)Protocol Version 1.3」、RFC 8446、DOI 10.17487 / RFC8446、2018年8月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc8446>。
[RFC8615] Nottingham, M., "Well-Known Uniform Resource Identifiers (URIs)", RFC 8615, DOI 10.17487/RFC8615, May 2019, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8615>.
[RFC8615]ノッティンガム、M。、「よく知られているUniform Resource Identifiers(URIs)」、RFC 8615、DOI 10.17487 / RFC8615、2019年5月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc8615>。
[RFC8768] Boucadair, M., Reddy.K, T., and J. Shallow, "Constrained Application Protocol (CoAP) Hop-Limit Option", RFC 8768, DOI 10.17487/RFC8768, March 2020, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8768>.
[RFC8768] Boucadair、M.、Reddy.K、T。、およびJ. Shallow、「Constrained Application Protocol(CoAP)Hop-Limit Option」、RFC 8768、DOI 10.17487 / RFC8768、2020年3月、<https:// www .rfc-editor.org / info / rfc8768>。
[COMI] Veillette, M., Stok, P., Pelov, A., Bierman, A., and I. Petrov, "CoAP Management Interface", Work in Progress, Internet-Draft, draft-ietf-core-comi-09, 9 March 2020, <https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-core-comi-09>.
[COMI] Veillette、M.、Stok、P.、Pelov、A.、Bierman、A.、I。Petrov、「CoAP Management Interface」、Work in Progress、Internet-Draft、draft-ietf-core-comi- 09、2020年3月9日、<https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-core-comi-09>。
[CORE-YANG-CBOR] Veillette, M., Petrov, I., and A. Pelov, "CBOR Encoding of Data Modeled with YANG", Work in Progress, Internet-Draft, draft-ietf-core-yang-cbor-12, 9 March 2020, <https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-core-yang-cbor-12>.
[CORE-YANG-CBOR] Veillette、M.、Petrov、I。、およびA. Pelov、「YANGでモデル化されたデータのCBORエンコーディング」、作業中、インターネットドラフト、draft-ietf-core-yang-cbor- 12、2020年3月9日、<https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-core-yang-cbor-12>。
[DOTS-ARCH] Mortensen, A., Reddy.K, T., Andreasen, F., Teague, N., and R. Compton, "Distributed-Denial-of-Service Open Threat Signaling (DOTS) Architecture", Work in Progress, Internet-Draft, draft-ietf-dots-architecture-18, 6 March 2020, <https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-dots-architecture-18>.
[DOTS-ARCH]モーテンセン、A.、Reddy.K、T。、アンドレアセン、F。、ティーグ、N。、およびR.コンプトン、「分散型サービス拒否(DOTS)アーキテクチャ」、作業進行中、Internet-Draft、draft-ietf-dots-architecture-18、2020年3月6日、<https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-dots-architecture-18>。
[DOTS-EARLYDATA] Boucadair, M. and T. Reddy.K, "Using Early Data in DOTS", Work in Progress, Internet-Draft, draft-boucadair-dots-earlydata-00, 29 January 2019, <https://tools.ietf.org/html/draft-boucadair-dots-earlydata-00>.
[DOTS-EARLYDATA] Boucadair、M。およびT. Reddy.K、「Using Early Data in DOTS」、Work in Progress、Internet-Draft、draft-boucadair-dots-earlydata-00、2019年1月29日、<https:/ /tools.ietf.org/html/draft-boucadair-dots-earlydata-00>。
[DOTS-MH] Boucadair, M., Reddy.K, T., and W. Pan, "Multi-homing Deployment Considerations for Distributed-Denial-of-Service Open Threat Signaling (DOTS)", Work in Progress, Internet-Draft, draft-ietf-dots-multihoming-03, 22 January 2020, <https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-dots-multihoming-03>.
[DOTS-MH] Boucadair、M.、Reddy.K、T。、およびW. Pan、「サービス拒否分散型オープン脅威シグナリング(DOTS)のマルチホーミング展開に関する考慮事項」、作業中、インターネットドラフト、draft-ietf-dots-multihoming-03、2020年1月22日、<https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-dots-multihoming-03>。
[DOTS-SERVER-DISC] Boucadair, M. and T. Reddy.K, "Distributed-Denial-of-Service Open Threat Signaling (DOTS) Agent Discovery", Work in Progress, Internet-Draft, draft-ietf-dots-server-discovery-10, 7 February 2020, <https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-dots-server-discovery-10>.
[DOTS-SERVER-DISC] Boucadair、M。およびT. Reddy.K、「Distributed-Denial-of-Service Open Threat Signaling(DOTS)Agent Discovery」、Work in Progress、Internet-Draft、draft-ietf-dots- server-discovery-10、2020年2月7日、<https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-dots-server-discovery-10>。
[DOTS-USE-CASES] Dobbins, R., Migault, D., Moskowitz, R., Teague, N., Xia, L., and K. Nishizuka, "Use cases for DDoS Open Threat Signaling", Work in Progress, Internet-Draft, draft-ietf-dots-use-cases-21, 15 May 2020, <https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-dots-use-cases-21>.
[DOTS-USE-CASES] Dobbins、R.、Migault、D.、Moskowitz、R.、Teague、N.、Xia、L。、およびK. Nishizuka、「DDoS Open Threat Signalingの使用例」、作業中、Internet-Draft、draft-ietf-dots-use-cases-21、2020年5月15日、<https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-dots-use-cases-21>。
[DTLS] Rescorla, E., Tschofenig, H., and N. Modadugu, "The Datagram Transport Layer Security (DTLS) Protocol Version 1.3", Work in Progress, Internet-Draft, draft-ietf-tls-dtls13-37, 9 March 2020, <https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-tls-dtls13-37>.
[DTLS] Rescorla、E.、Tschofenig、H。、およびN. Modadugu、「The Datagram Transport Layer Security(DTLS)Protocol Version 1.3」、Work in Progress、Internet-Draft、draft-ietf-tls-dtls13-37、 2020年3月9日、<https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-tls-dtls13-37>。
[IANA-CBOR-Tags] IANA, "Concise Binary Object Representation (CBOR) Tags", <http://www.iana.org/assignments/cbor-tags/cbor-tags.xhtml>.
[IANA-CBOR-Tags] IANA、「簡潔なバイナリオブジェクト表現(CBOR)タグ」、<http://www.iana.org/assignments/cbor-tags/cbor-tags.xhtml>。
[IANA-CoAP-Content-Formats] IANA, "CoAP Content-Formats", <http://www.iana.org/assignments/core-parameters/core-parameters.xhtml#content-formats>.
[IANA-CoAP-Content-Formats] IANA、「CoAP Content-Formats」、<http://www.iana.org/assignments/core-parameters/core-parameters.xhtml#content-formats>。
[IANA-MediaTypes] IANA, "Media Types", <http://www.iana.org/assignments/media-types>.
[IANA-MediaTypes] IANA、「メディアタイプ」、<http://www.iana.org/assignments/media-types>。
[IANA-Proto] IANA, "Protocol Numbers", 2011, <http://www.iana.org/assignments/protocol-numbers>.
[IANA-Proto] IANA、「Protocol Numbers」、2011、<http://www.iana.org/assignments/protocol-numbers>。
[RFC3022] Srisuresh, P. and K. Egevang, "Traditional IP Network Address Translator (Traditional NAT)", RFC 3022, DOI 10.17487/RFC3022, January 2001, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc3022>.
[RFC3022] Srisuresh、P。およびK. Egevang、「Traditional IP Network Address Translator(Traditional NAT)」、RFC 3022、DOI 10.17487 / RFC3022、2001年1月、<https://www.rfc-editor.org/info/ rfc3022>。
[RFC4034] Arends, R., Austein, R., Larson, M., Massey, D., and S. Rose, "Resource Records for the DNS Security Extensions", RFC 4034, DOI 10.17487/RFC4034, March 2005, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc4034>.
[RFC4034] Arends、R.、Austein、R.、Larson、M.、Massey、D。、およびS. Rose、「DNS Security Extensionsのリソースレコード」、RFC 4034、DOI 10.17487 / RFC4034、2005年3月、< https://www.rfc-editor.org/info/rfc4034>。
[RFC4122] Leach, P., Mealling, M., and R. Salz, "A Universally Unique IDentifier (UUID) URN Namespace", RFC 4122, DOI 10.17487/RFC4122, July 2005, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc4122>.
[RFC4122] Leach、P.、Mealling、M。、およびR. Salz、「Universally Unique IDentifier(UUID)URN Namespace」、RFC 4122、DOI 10.17487 / RFC4122、2005年7月、<https://www.rfc- editor.org/info/rfc4122>。
[RFC4340] Kohler, E., Handley, M., and S. Floyd, "Datagram Congestion Control Protocol (DCCP)", RFC 4340, DOI 10.17487/RFC4340, March 2006, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc4340>.
[RFC4340] Kohler、E.、Handley、M。、およびS. Floyd、「Datagram Congestion Control Protocol(DCCP)」、RFC 4340、DOI 10.17487 / RFC4340、2006年3月、<https://www.rfc-editor。 org / info / rfc4340>。
[RFC4732] Handley, M., Ed., Rescorla, E., Ed., and IAB, "Internet Denial-of-Service Considerations", RFC 4732, DOI 10.17487/RFC4732, December 2006, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc4732>.
[RFC4732] Handley、M.、Ed。、Rescorla、E.、Ed。、およびIAB、「インターネットサービス拒否の考慮事項」、RFC 4732、DOI 10.17487 / RFC4732、2006年12月、<https:// www。 rfc-editor.org/info/rfc4732>。
[RFC4787] Audet, F., Ed. and C. Jennings, "Network Address Translation (NAT) Behavioral Requirements for Unicast UDP", BCP 127, RFC 4787, DOI 10.17487/RFC4787, January 2007, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc4787>.
[RFC4787]オーデ、F、エド。およびC.ジェニングス、「ユニキャストUDPのネットワークアドレス変換(NAT)動作要件」、BCP 127、RFC 4787、DOI 10.17487 / RFC4787、2007年1月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc4787> 。
[RFC4960] Stewart, R., Ed., "Stream Control Transmission Protocol", RFC 4960, DOI 10.17487/RFC4960, September 2007, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc4960>.
[RFC4960] Stewart、R.、Ed。、「Stream Control Transmission Protocol」、RFC 4960、DOI 10.17487 / RFC4960、2007年9月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc4960>。
[RFC4987] Eddy, W., "TCP SYN Flooding Attacks and Common Mitigations", RFC 4987, DOI 10.17487/RFC4987, August 2007, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc4987>.
[RFC4987] Eddy、W。、「TCP SYN Flooding Attacks and Common Mitigations」、RFC 4987、DOI 10.17487 / RFC4987、2007年8月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc4987>。
[RFC5925] Touch, J., Mankin, A., and R. Bonica, "The TCP Authentication Option", RFC 5925, DOI 10.17487/RFC5925, June 2010, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5925>.
[RFC5925] Touch、J.、Mankin、A。、およびR. Bonica、「The TCP Authentication Option」、RFC 5925、DOI 10.17487 / RFC5925、2010年6月、<https://www.rfc-editor.org/info / rfc5925>。
[RFC6052] Bao, C., Huitema, C., Bagnulo, M., Boucadair, M., and X. Li, "IPv6 Addressing of IPv4/IPv6 Translators", RFC 6052, DOI 10.17487/RFC6052, October 2010, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc6052>.
[RFC6052] Bao、C.、Huitema、C.、Bagnulo、M.、Boucadair、M。、およびX. Li、「IPv4 / IPv6トランスレータのIPv6アドレッシング」、RFC 6052、DOI 10.17487 / RFC6052、2010年10月、< https://www.rfc-editor.org/info/rfc6052>。
[RFC6146] Bagnulo, M., Matthews, P., and I. van Beijnum, "Stateful NAT64: Network Address and Protocol Translation from IPv6 Clients to IPv4 Servers", RFC 6146, DOI 10.17487/RFC6146, April 2011, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc6146>.
[RFC6146] Bagnulo、M.、Matthews、P。、およびI. van Beijnum、「Stateful NAT64:Network Address and Protocol Translation to IPv6 Clients to IPv4 Servers」、RFC 6146、DOI 10.17487 / RFC6146、2011年4月、<https: //www.rfc-editor.org/info/rfc6146>。
[RFC6234] Eastlake 3rd, D. and T. Hansen, "US Secure Hash Algorithms (SHA and SHA-based HMAC and HKDF)", RFC 6234, DOI 10.17487/RFC6234, May 2011, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc6234>.
[RFC6234] Eastlake 3rd、D。およびT. Hansen、「US Secure Hash Algorithms(SHA and SHA-based HMAC and HKDF)」、RFC 6234、DOI 10.17487 / RFC6234、2011年5月、<https://www.rfc- editor.org/info/rfc6234>。
[RFC6296] Wasserman, M. and F. Baker, "IPv6-to-IPv6 Network Prefix Translation", RFC 6296, DOI 10.17487/RFC6296, June 2011, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc6296>.
[RFC6296] Wasserman、M。およびF. Baker、「IPv6-to-IPv6 Network Prefix Translation」、RFC 6296、DOI 10.17487 / RFC6296、2011年6月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc6296 >。
[RFC6724] Thaler, D., Ed., Draves, R., Matsumoto, A., and T. Chown, "Default Address Selection for Internet Protocol Version 6 (IPv6)", RFC 6724, DOI 10.17487/RFC6724, September 2012, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc6724>.
[RFC6724] Thaler、D.、Ed。、Draves、R.、Matsumoto、A。、およびT. Chown、「インターネットプロトコルバージョン6(IPv6)のデフォルトアドレス選択」、RFC 6724、DOI 10.17487 / RFC6724、2012年9月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc6724>。
[RFC6838] Freed, N., Klensin, J., and T. Hansen, "Media Type Specifications and Registration Procedures", BCP 13, RFC 6838, DOI 10.17487/RFC6838, January 2013, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc6838>.
[RFC6838] Freed、N.、Klensin、J。、およびT. Hansen、「メディアタイプの仕様と登録手順」、BCP 13、RFC 6838、DOI 10.17487 / RFC6838、2013年1月、<https://www.rfc- editor.org/info/rfc6838>。
[RFC6887] Wing, D., Ed., Cheshire, S., Boucadair, M., Penno, R., and P. Selkirk, "Port Control Protocol (PCP)", RFC 6887, DOI 10.17487/RFC6887, April 2013, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc6887>.
[RFC6887] Wing、D.、Ed。、Cheshire、S.、Boucadair、M.、Penno、R.、and P. Selkirk、 "Port Control Protocol(PCP)"、RFC 6887、DOI 10.17487 / RFC6887、April 2013 、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc6887>。
[RFC6888] Perreault, S., Ed., Yamagata, I., Miyakawa, S., Nakagawa, A., and H. Ashida, "Common Requirements for Carrier-Grade NATs (CGNs)", BCP 127, RFC 6888, DOI 10.17487/RFC6888, April 2013, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc6888>.
[RFC6888] Perreault、S.、Ed。、Yamagata、I.、Miyakawa、S.、Nakagawa、A.、and H. Ashida、 "Common Requirements for Carrier-Grade NATs(CGNs)"、BCP 127、RFC 6888、 DOI 10.17487 / RFC6888、2013年4月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc6888>。
[RFC7030] Pritikin, M., Ed., Yee, P., Ed., and D. Harkins, Ed., "Enrollment over Secure Transport", RFC 7030, DOI 10.17487/RFC7030, October 2013, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7030>.
[RFC7030] Pritikin、M。、編、Yee、P。、編、およびD. Harkins、編、「Enrollment over Secure Transport」、RFC 7030、DOI 10.17487 / RFC7030、2013年10月、<https:// www.rfc-editor.org/info/rfc7030>。
[RFC7413] Cheng, Y., Chu, J., Radhakrishnan, S., and A. Jain, "TCP Fast Open", RFC 7413, DOI 10.17487/RFC7413, December 2014, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7413>.
[RFC7413] Cheng、Y.、Chu、J.、Radhakrishnan、S。、およびA. Jain、「TCP Fast Open」、RFC 7413、DOI 10.17487 / RFC7413、2014年12月、<https://www.rfc-editor .org / info / rfc7413>。
[RFC7452] Tschofenig, H., Arkko, J., Thaler, D., and D. McPherson, "Architectural Considerations in Smart Object Networking", RFC 7452, DOI 10.17487/RFC7452, March 2015, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7452>.
[RFC7452] Tschofenig、H.、Arkko、J.、Thaler、D。、およびD. McPherson、「Architectural Considerations in Smart Object Networking」、RFC 7452、DOI 10.17487 / RFC7452、2015年3月、<https:// www。 rfc-editor.org/info/rfc7452>。
[RFC7589] Badra, M., Luchuk, A., and J. Schoenwaelder, "Using the NETCONF Protocol over Transport Layer Security (TLS) with Mutual X.509 Authentication", RFC 7589, DOI 10.17487/RFC7589, June 2015, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7589>.
[RFC7589] Badra、M.、Luchuk、A。、およびJ. Schoenwaelder、「相互X.509認証でのトランスポート層セキュリティ(TLS)でのNETCONFプロトコルの使用」、RFC 7589、DOI 10.17487 / RFC7589、2015年6月、< https://www.rfc-editor.org/info/rfc7589>。
[RFC7858] Hu, Z., Zhu, L., Heidemann, J., Mankin, A., Wessels, D., and P. Hoffman, "Specification for DNS over Transport Layer Security (TLS)", RFC 7858, DOI 10.17487/RFC7858, May 2016, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7858>.
[RFC7858] Hu、Z.、Zhu、L.、Heidemann、J.、Mankin、A.、Wessels、D。、およびP. Hoffman、「DNS over Transport Layer Security(TLS)の仕様」、RFC 7858、DOI 10.17487 / RFC7858、2016年5月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc7858>。
[RFC7951] Lhotka, L., "JSON Encoding of Data Modeled with YANG", RFC 7951, DOI 10.17487/RFC7951, August 2016, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7951>.
[RFC7951] Lhotka、L。、「YANGでモデル化されたデータのJSONエンコーディング」、RFC 7951、DOI 10.17487 / RFC7951、2016年8月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc7951>。
[RFC8340] Bjorklund, M. and L. Berger, Ed., "YANG Tree Diagrams", BCP 215, RFC 8340, DOI 10.17487/RFC8340, March 2018, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8340>.
[RFC8340] Bjorklund、M。およびL. Berger、編、「YANG Tree Diagrams」、BCP 215、RFC 8340、DOI 10.17487 / RFC8340、2018年3月、<https://www.rfc-editor.org/info/ rfc8340>。
[RFC8484] Hoffman, P. and P. McManus, "DNS Queries over HTTPS (DoH)", RFC 8484, DOI 10.17487/RFC8484, October 2018, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8484>.
[RFC8484] Hoffman、P。およびP. McManus、「HTTPS(DoH)を介したDNSクエリ」、RFC 8484、DOI 10.17487 / RFC8484、2018年10月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc8484> 。
[RFC8489] Petit-Huguenin, M., Salgueiro, G., Rosenberg, J., Wing, D., Mahy, R., and P. Matthews, "Session Traversal Utilities for NAT (STUN)", RFC 8489, DOI 10.17487/RFC8489, February 2020, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8489>.
[RFC8489] Petit-Huguenin、M.、Salgueiro、G.、Rosenberg、J.、Wing、D.、Mahy、R.、and P. Matthews、 "Session Traversal Utilities for NAT(STUN)"、RFC 8489、DOI 10.17487 / RFC8489、2020年2月、<https://www.rfc-editor.org/info/rfc8489>。
[RFC8499] Hoffman, P., Sullivan, A., and K. Fujiwara, "DNS Terminology", BCP 219, RFC 8499, DOI 10.17487/RFC8499, January 2019, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8499>.
[RFC8499]ホフマン、P。、サリバン、A。、およびK.藤原、「DNS用語」、BCP 219、RFC 8499、DOI 10.17487 / RFC8499、2019年1月、<https://www.rfc-editor.org/ info / rfc8499>。
[RFC8612] Mortensen, A., Reddy, T., and R. Moskowitz, "DDoS Open Threat Signaling (DOTS) Requirements", RFC 8612, DOI 10.17487/RFC8612, May 2019, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8612>.
[RFC8612] Mortensen、A.、Reddy、T。、およびR. Moskowitz、「DDoS Open Threat Signaling(DOTS)Requirements」、RFC 8612、DOI 10.17487 / RFC8612、May 2019、<https://www.rfc-editor .org / info / rfc8612>。
[RFC8783] Boucadair, M., Ed. and T. Reddy.K, Ed., "Distributed Denial-of-Service Open Threat Signaling (DOTS) Data Channel Specification", RFC 8783, DOI 10.17487/RFC8783, May 2020, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8783>.
[RFC8783] Boucadair、M.、Ed。 T. Reddy.K、編、「分散型サービス拒否のOpen Threat Signaling(DOTS)データチャネル仕様」、RFC 8783、DOI 10.17487 / RFC8783、2020年5月、<https://www.rfc-editor。 org / info / rfc8783>。
The document recommends the use of SPKI to generate the 'cuid'. This design choice is motivated by the following reasons:
このドキュメントでは、SPKIを使用して「cuid」を生成することを推奨しています。この設計の選択は、次の理由により動機付けられています。
* SPKI is globally unique.
* SPKIは世界的にユニークです。
* It is deterministic.
* それは決定論的です。
* It allows the avoidance of extra cycles that may be induced by 'cuid' collision.
* 「キュード」衝突によって引き起こされる可能性のある余分なサイクルを回避できます。
* DOTS clients do not need to store the 'cuid' in a persistent storage.
* DOTSクライアントは、「cuid」を永続的なストレージに保存する必要はありません。
* It allows the detection of compromised DOTS clients that do not adhere to the 'cuid' generation algorithm.
* これにより、「キュード」生成アルゴリズムに準拠していない侵害されたDOTSクライアントを検出できます。
Acknowledgements
謝辞
Thanks to Christian Jacquenet, Roland Dobbins, Roman Danyliw, Michael Richardson, Ehud Doron, Kaname Nishizuka, Dave Dolson, Liang Xia, Gilbert Clark, Xialiang Frank, Jim Schaad, Klaus Hartke, Nesredien Suleiman, Stephen Farrell, and Yoshifumi Nishida for the discussion and comments.
クリスチャン・ジャケネット、ローランド・ドビンス、ローマン・ダニリュー、マイケル・リチャードソン、エフード・ドロン、西塚要、デイブ・ドルソン、リャン・シア、ギルバート・クラーク、シアリアン・フランク、ジム・シャード、クラウス・ハートケ、ネスレディエン・スレイマン、スティーブン・ファレル、西田芳文とコメント。
The authors would like to give special thanks to Kaname Nishizuka and Jon Shallow for their efforts in implementing the protocol and performing interop testing at IETF Hackathons.
著者は、プロトコルの実装とIETFハッカソンでの相互運用テストの実行に尽力してくれた西塚要とJon Shallowに特に感謝したいと思います。
Thanks to the core WG for the recommendations on Hop-Limit and redirect signaling.
ホップ制限とリダイレクトシグナリングに関する推奨事項についてコアWGに感謝します。
Special thanks to Benjamin Kaduk for the detailed AD review.
詳細なADレビューを提供してくれたBenjamin Kadukに特に感謝します。
Thanks to Alexey Melnikov, Adam Roach, Suresh Krishnan, Mirja Kühlewind, and Alissa Cooper for the review.
レビューを提供してくれたAlexey Melnikov、Adam Roach、Suresh Krishnan、MirjaKühlewind、Alissa Cooperに感謝します。
Thanks to Carsten Bormann for his review of the DOTS heartbeat mechanism.
DOTSハートビートメカニズムのレビューをしてくれたCarsten Bormannに感謝します。
Contributors
貢献者
The following individuals have contributed to this document:
以下の個人がこの文書に貢献しました:
Jon Shallow NCC Group
ジョンシャローNCCグループ
Email: jon.shallow@nccgroup.trust
Mike Geller Cisco Systems, Inc. FL 33309 United States of America
Mike Geller Cisco Systems、Inc. FL 33309アメリカ合衆国
Email: mgeller@cisco.com
Robert Moskowitz HTT Consulting Oak Park, MI 42837 United States of America
ロバートモスコウィッツHTTコンサルティングオークパーク、MI 42837アメリカ合衆国
Email: rgm@htt-consult.com
Dan Wing
ダンウイング|
Email: dwing-ietf@fuggles.com
Authors' Addresses
著者のアドレス
Tirumaleswar Reddy.K (editor) McAfee, Inc. Embassy Golf Link Business Park Bangalore 560071 Karnataka India
Tirumaleswar Reddy.K(editor)McAfee、Inc. Embassy Golf Link Business Park Bangalore 560071 Karnataka India
Email: kondtir@gmail.com
Mohamed Boucadair (editor) Orange 35000 Rennes France
Mohamed Boucadair(editor)Orange 35000 Rennes France
Email: mohamed.boucadair@orange.com
Prashanth Patil Cisco Systems, Inc.
Prashanth Patil Cisco Systems、Inc.
Email: praspati@cisco.com
Andrew Mortensen Arbor Networks, Inc. 2727 S. State Street Ann Arbor, MI 48104 United States of America
Andrew Mortensen Arbor Networks、Inc. 2727 S. State Street Ann Arbor、MI 48104アメリカ合衆国
Email: andrew@moretension.com
Nik Teague Iron Mountain Data Centers United Kingdom
Nik Teague Iron Mountainデータセンターイギリス
Email: nteague@ironmountain.co.uk