Internet Engineering Task Force (IETF)                       V. Govindan
Request for Comments: 9798                                     S. Venaas
Updates: 8059                                        Cisco Systems, Inc.
Category: Experimental                                         June 2025
ISSN: 2070-1721
        
PIM Join/Prune Attributes for Locator/ID Separation Protocol (LISP) Environments Using Underlay Multicast
アンダーレイマルチキャストを使用したロケーター/ID分離プロトコル(LISP)環境のPIM結合/プルーン属性
Abstract
概要

This document specifies an update to the Receiver RLOC (Routing Locator) field of the PIM Join/Prune attribute that supports the construction of multicast distribution trees where the source and receivers are located in different Locator/ID Separation Protocol (LISP) sites and are connected using underlay IP multicast. This attribute allows the receiver site to signal the underlay multicast group to the control plane of the root Ingress Tunnel Router (ITR). This document updates RFC 8059.

このドキュメントは、ソースとレシーバーが異なるロケーター/ID分離プロトコル(LISP)サイトに配置され、アンダーレイIPマルチキャストを使用して接続されているマルチキャスト配布ツリーの構築をサポートするPIM Join/Prune属性のレシーバーRLOC(ルーティングロケーター)フィールドの更新を指定します。この属性により、レシーバーサイトは、下層マルチキャストグループをルートイングレストンネルルーター(ITR)のコントロールプレーンに信号することができます。このドキュメントは、RFC 8059を更新します。

Status of This Memo
本文書の位置付け

This document is not an Internet Standards Track specification; it is published for examination, experimental implementation, and evaluation.

このドキュメントは、インターネット標準の追跡仕様ではありません。試験、実験的実装、および評価のために公開されています。

This document defines an Experimental Protocol for the Internet community. This document is a product of the Internet Engineering Task Force (IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has received public review and has been approved for publication by the Internet Engineering Steering Group (IESG). Not all documents approved by the IESG are candidates for any level of Internet Standard; see Section 2 of RFC 7841.

このドキュメントでは、インターネットコミュニティ向けの実験プロトコルを定義しています。このドキュメントは、インターネットエンジニアリングタスクフォース(IETF)の製品です。IETFコミュニティのコンセンサスを表しています。公開レビューを受けており、インターネットエンジニアリングステアリンググループ(IESG)からの出版が承認されています。IESGによって承認されたすべてのドキュメントが、インターネット標準のあらゆるレベルの候補者であるわけではありません。RFC 7841のセクション2を参照してください。

Information about the current status of this document, any errata, and how to provide feedback on it may be obtained at https://www.rfc-editor.org/info/rfc9798.

このドキュメントの現在のステータス、任意のERRATA、およびそのフィードバックを提供する方法に関する情報は、https://www.rfc-editor.org/info/rfc9798で取得できます。

著作権表示

Copyright (c) 2025 IETF Trust and the persons identified as the document authors. All rights reserved.

著作権(c)2025 IETF Trustおよび文書著者として特定された人。無断転載を禁じます。

This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (https://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of publication of this document. Please review these documents carefully, as they describe your rights and restrictions with respect to this document. Code Components extracted from this document must include Revised BSD License text as described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as described in the Revised BSD License.

このドキュメントは、BCP 78およびIETFドキュメント(https://trustee.ietf.org/license-info)に関連するIETF Trustの法的規定の対象となります。この文書に関するあなたの権利と制限を説明するので、これらの文書を注意深く確認してください。このドキュメントから抽出されたコードコンポーネントには、セクション4.Eで説明されている法的規定のセクション4.Eで説明されており、改訂されたBSDライセンスで説明されている保証なしで提供されるように、改訂されたBSDライセンステキストを含める必要があります。

Table of Contents
目次
   1.  Introduction
     1.1.  Requirements Language
   2.  The Case for Extending the Received ETR RLOC Attribute of RFC
           8059
     2.1.  Flexible Mapping of Overlay to Underlay Group Ranges
     2.2.  Multicast Address Range Constraints
   3.  Updates to RFC 8059
     3.1.  Scope
     3.2.  Receiver ETR RLOC Attribute
     3.3.  Using the Receiver RLOC Attribute
   4.  IANA Considerations
   5.  Security Considerations
   6.  Normative References
   Acknowledgements
   Authors' Addresses
        
1. Introduction
1. はじめに

The construction of multicast distribution trees where the root and receivers are located in different LISP sites [RFC9300] is defined in [RFC6831].

ルートとレシーバーが異なるLISPサイトにあるマルチキャスト配布ツリーの構築[RFC9300]は、[RFC6831]で定義されています。

[RFC6831] specifies that (EID, G) data packets are to be LISP-encapsulated into (RLOC, G) multicast packets. In this document, we use the term root-EID or root-RLOC to refer to the source of the multicast tree rooted at the EID or RLOC. [RFC8059] defines PIM Join/Prune attribute extensions to construct multicast distribution trees. Please refer to Section 3 of [RFC6831] for the definition of the terms Endpoint ID (EID) and Routing Locator (RLOC). This document extends the Receiver ETR RLOC PIM Join/Prune attribute [RFC8059] to facilitate the construction of underlay multicast trees for (root-RLOC, G).

[RFC6831]は、(eid、g)データパケットを(rloc、g)マルチキャストパケットにリスプカプセル化することを指定します。このドキュメントでは、root-eidまたはroot-rlocという用語を使用して、eidまたはrlocに根付いたマルチキャストツリーのソースを参照します。[RFC8059]は、マルチキャスト分布ツリーを構築するために、PIM Join/Prune属性拡張機能を定義します。[RFC6831]のセクション3を参照して、エンドポイントID(EID)およびルーティングロケーター(RLOC)の定義については、参照してください。このドキュメントは、レシーバーETR RLOC PIM JOIN/PRUNE属性[RFC8059]を拡張して、(root-rloc、g)のアンダーレイマルチキャストツリーの構築を容易にします。

Specifically, the assignment of the underlay multicast group needs to be done in consonance with the downstream Tunnel Router (xTR) nodes needed to avoid unnecessary replication or traffic hairpinning.

具体的には、アンダーレイマルチキャストグループの割り当ては、不必要な複製またはトラフィックヘアピニングを避けるために必要なダウンストリームトンネルルーター(XTR)ノードとの子音で行う必要があります。

Since the Receiver RLOC Attribute defined in [RFC8059] only addresses the Ingress Replication case, this document extends the scope of that PIM Join/Prune attribute to include scenarios where the underlay uses multicast transport. The scope extension complies with the base specification [RFC5384].

[RFC8059]で定義されているレシーバーRLOC属性は、Ingressレプリケーションのケースのみに対処するため、このドキュメントはそのPIM結合/プルーン属性の範囲を拡張して、アンダーレイにマルチキャストトランスポートを使用するシナリオを含めます。スコープ拡張は、ベース仕様[RFC5384]に準拠しています。

This document uses terminology defined in [RFC6831], such as EID, RLOC, ITR and ETR.

このドキュメントでは、EID、RLOC、ITR、ETRなど、[RFC6831]で定義された用語を使用します。

1.1. Requirements Language
1.1. 要件言語

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "NOT RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in BCP 14 [RFC2119] [RFC8174] when, and only when, they appear in all capitals, as shown here.

このドキュメント内のキーワード「MUST」、「MUST NOT」、「REQUIRED」、「SHALL」、「SHALL NOT」、「SHOULD」、「SHOULD NOT」、「RECOMMENDED」、「NOT RECOMMENDED」、「MAY」、および「OPTIONAL」は、ここに示すようにすべて大文字で表示されている場合にのみ、BCP 14 [RFC2119] [RFC8174] で説明されているように解釈されます。

2. The Case for Extending the Received ETR RLOC Attribute of RFC 8059
2. RFC 8059の受信したETR RLOC属性を拡張する場合

When LISP-based multicast trees are constructed using IP multicast in the underlay, the mapping between the overlay group address and the underlay group address becomes a crucial engineering decision.

LISPベースのマルチキャストツリーがアンダーレイでIPマルチキャストを使用して構築されると、オーバーレイグループアドレスとアンダーレイグループアドレスの間のマッピングが重要なエンジニアリング決定になります。

2.1. Flexible Mapping of Overlay to Underlay Group Ranges
2.1. オーバーレイの柔軟なマッピンググループ範囲へのオーバーレイのマッピング

Three distinct types of overlay to underlay group mappings are possible:

アンダーレイグループマッピングへの3つの異なるタイプのオーバーレイが可能です。

* Many-to-one mapping: Many (root-EID, G) flows originating from an RLOC can be mapped to a single underlay multicast (root-RLOC, G-u) flow.

* 多面マッピング:RLOCからの多くの(root-eid、g)フローは、単一のアンダーレイマルチキャスト(root-rloc、g-u)フローにマッピングできます。

* One-to-many mapping: Conversely a single same overlay flow can be mapped to two or more flows -- e.g., (root-RLOC, G-u1) and (root-RLOC, G-u2) -- to cater to the requirements of downstream xTR nodes.

* 1対多マッピング:逆に、1つの同じオーバーレイフローを2つ以上のフローにマッピングできます。

* One-to-one mapping: Every (root-EID, G) flow is mapped to a unique (root-RLOC, G-u) flow.

* 1対1のマッピング:すべて(root-eid、g)フローは、一意の(root-rloc、g-u)フローにマッピングされます。

2.2. Multicast Address Range Constraints
2.2. マルチキャストアドレス範囲の制約

Under certain conditions, different subsets of xTRs subscribing to the same overlay multicast stream may be constrained to use distinct underlay multicast mapping ranges.

特定の条件下では、同じオーバーレイマルチキャストストリームをサブスクライブするXTRSの異なるサブセットが、個別のアンダーレイマルチキャストマッピング範囲を使用するように制約される場合があります。

This introduces a trade-off between replication overhead and the flexibility of address range assignment, which may be necessary in specific use cases like Proxy Tunnel Routers or when using nodes with limited hardware resources as explained below.

これにより、レプリケーションオーバーヘッドとアドレス範囲の割り当ての柔軟性のトレードオフが導入されます。これは、プロキシトンネルルーターなどの特定のユースケースで、または以下で説明するように限られたハードウェアリソースを持つノードを使用する場合に必要になる場合があります。

Inter-site Proxy Tunnel Routers (PxTR):

サイト間プロキシトンネルルーター(PXTR):

When multiple LISP sites are interconnected through a LISP-based transit, the site border node (i.e., PxTR) connects the site-facing interfaces with the external LISP core. In such cases, different ranges of multicast group addresses may be used for constructing (S-RLOC, G) trees within the LISP site and in the external LISP core. This distinction is desirable for various operational reasons.

複数のLISPサイトがLISPベースのトランジットを介して相互接続されている場合、サイト境界ノード(つまり、PXTR)は、サイト向けインターフェイスを外部LISPコアと接続します。このような場合、さまざまな範囲のマルチキャストグループアドレスを使用して、LISPサイト内および外部LISPコア内のツリーの構築に使用できます。この区別は、さまざまな運用上の理由で望ましいです。

Hardware resource restrictions:

ハードウェアリソースの制限:

Platform limitations may necessitate engineering decisions to restrict multicast address ranges in the underlay due to hardware resource constraints.

プラットフォームの制限は、ハードウェアリソースの制約により、アンダーレイのマルチキャストアドレス範囲を制限するためのエンジニアリングの決定を必要とする場合があります。

3. Updates to RFC 8059
3. RFC 8059の更新
3.1. Scope
3.1. 範囲

There are no changes to the syntax or semantics of the Transport Attribute defined in [RFC8059].

[RFC8059]で定義されている輸送属性の構文またはセマンティクスに変更はありません。

The scope of the updates to [RFC8059] is limited to the case where the "Transport" field of the Transport Attribute is set to zero (multicast) only.

[RFC8059]への更新の範囲は、輸送属性の「輸送」フィールドがゼロ(マルチキャスト)のみに設定されている場合に限定されます。

3.2. Receiver ETR RLOC Attribute
3.2. 受信機ETR RLOC属性

The definition of the "Receiver RLOC" field of the Receiver ETR RLOC attribute (see Section 5.1 of [RFC8059]) is updated as follows:

受信機ETR RLOC属性の「受信機RLOC」フィールドの定義([RFC8059]のセクション5.1を参照)を次のように更新します。

OLD:

OLD:

Receiver RLOC:

レシーバーRLOC:

The RLOC address on which the receiver ETR wishes to receive the unicast-encapsulated flow.

レシーバーETRがユニキャストにカプセル化されたフローを受信したいRLOCアドレス。

NEW:

NEW:

Receiver RLOC:

レシーバーRLOC:

The RLOC address on which the receiver ETR wishes to receive the encapsulated flow. A unicast IP Receiver RLOC address is used for unicast-encapsulated flows. Alternately, a multicast IP Receiver RLOC address is used for multicast-encapsulated flows. A multicast IP address MUST be used only when the underlay network of the LISP core supports IP multicast transport.

レシーバーETRがカプセル化されたフローを受信したいRLOCアドレス。ユニキャストIPレシーバーRLOCアドレスは、ユニキャストにカプセル化されたフローに使用されます。あるいは、マルチキャストがカプセル化されたフローにマルチキャストIPレシーバーRLOCアドレスが使用されます。マルチキャストIPアドレスは、LISPコアのアンダーレイネットワークがIPマルチキャストトランスポートをサポートしている場合にのみ使用する必要があります。

The definitions of the other fields of the Receiver ETR RLOC Attribute remain unchanged.

受信機ETR RLOC属性の他のフィールドの定義は変更されていません。

When the ITR needs to track the list of ETRs from which the PIM joins are received, the ITR MUST use the source IP address field of the incoming PIM Join/Prune message. The source IP address of the PIM Join/Prune MUST be an ETR RLOC IP address.

ITRがPIMで結合したETRのリストを追跡する必要がある場合、ITRは、着信PIM結合/プルーンメッセージのソースIPアドレスフィールドを使用する必要があります。PIM Join/PruneのソースIPアドレスは、ETR RLOC IPアドレスである必要があります。

3.3. Using the Receiver RLOC Attribute
3.3. 受信機RLOC属性を使用します

When the ETR determines to use the multicast underlay:

ETRがマルチキャストアンダーレイを使用することを決定した場合:

* It chooses an underlay multicast group that it can join. This is a matter of local decision, which is beyond the scope of this document.

* 参加できるアンダーレイマルチキャストグループを選択します。これは、このドキュメントの範囲を超えたローカルな決定の問題です。

* It identifies the upstream LISP site where the underlay multicast tree needs to be rooted.

* アンダーレイマルチキャストツリーをルート化する必要があるアップストリームLISPサイトを識別します。

* It constructs the PIM Join/Prune message as specified in [RFC8059]. Only the Receiver RLOC attribute is encoded as above.

* [RFC8059]で指定されているように、PIM結合/プルーンメッセージを構築します。上記のようにエンコードされているレシーバーRLOC属性のみがエンコードされます。

When the ITR receives a PIM Join/Prune message:

ITRがPIM結合/プルーンメッセージを受信したとき:

* It allocates a new entry in the outgoing interface list [RFC6831] for every unique underlay multicast mapping.

* ユニークなアンダーレイマルチキャストマッピングごとに、発信インターフェイスリスト[RFC6831]に新しいエントリを割り当てます。

* The ITR MAY apply local policy to perform any kind of rate-limiting on the number of copies it needs to make in the underlay. Such actions are beyond the scope of this document.

* ITRは、ローカルポリシーを適用して、アンダーレイで行うために必要なコピーの数に対してあらゆる種類のレート制限を実行する場合があります。このようなアクションは、このドキュメントの範囲を超えています。

4. IANA Considerations
4. IANAの考慮事項

This document has no IANA actions.

このドキュメントにはIANAアクションがありません。

5. Security Considerations
5. セキュリティに関する考慮事項

An attack vector arises where an attacker sends numerous PIM Join messages with different group addresses. This could interfere with legitimate multicast traffic if the group addresses overlap. Additionally, resource exhaustion may occur if replication is requested for a large number of groups, potentially resulting in significant resource consumption. To mitigate these risks, PIM authentication mechanisms [RFC5796] could be employed to validate join requests. Furthermore, implementations may consider explicit tracking mechanisms to manage joins more effectively. Configurable controls could be introduced, allowing for a maximum permissible number of groups for each ETR RLOC used as the source of overlay joins. These controls would limit the impact of such attacks and ensure that resource allocation is managed appropriately.

攻撃者がさまざまなグループアドレスで多数のPIM結合メッセージを送信する攻撃ベクトルが発生します。これは、グループが重複している場合、合法的なマルチキャストトラフィックを妨げる可能性があります。さらに、多数のグループに対して複製が要求された場合、リソースの疲労が発生する可能性があり、潜在的に大幅なリソース消費をもたらします。これらのリスクを軽減するために、PIM認証メカニズム[RFC5796]を使用して、参加要求を検証できます。さらに、実装は、結合をより効果的に管理するための明示的な追跡メカニズムを検討する場合があります。構成可能なコントロールを導入することができ、オーバーレイ結合のソースとして使用される各ETR RLOCに対して最大許容数のグループの数を可能にします。これらのコントロールは、そのような攻撃の影響を制限し、リソースの割り当てが適切に管理されるようにします。

6. Normative References
6. 引用文献
   [RFC2119]  Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate
              Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119,
              DOI 10.17487/RFC2119, March 1997,
              <https://www.rfc-editor.org/info/rfc2119>.
        
   [RFC5384]  Boers, A., Wijnands, I., and E. Rosen, "The Protocol
              Independent Multicast (PIM) Join Attribute Format",
              RFC 5384, DOI 10.17487/RFC5384, November 2008,
              <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5384>.
        
   [RFC5796]  Atwood, W., Islam, S., and M. Siami, "Authentication and
              Confidentiality in Protocol Independent Multicast Sparse
              Mode (PIM-SM) Link-Local Messages", RFC 5796,
              DOI 10.17487/RFC5796, March 2010,
              <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5796>.
        
   [RFC6831]  Farinacci, D., Meyer, D., Zwiebel, J., and S. Venaas, "The
              Locator/ID Separation Protocol (LISP) for Multicast
              Environments", RFC 6831, DOI 10.17487/RFC6831, January
              2013, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc6831>.
        
   [RFC8059]  Arango, J., Venaas, S., Kouvelas, I., and D. Farinacci,
              "PIM Join Attributes for Locator/ID Separation Protocol
              (LISP) Environments", RFC 8059, DOI 10.17487/RFC8059,
              January 2017, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8059>.
        
   [RFC8174]  Leiba, B., "Ambiguity of Uppercase vs Lowercase in RFC
              2119 Key Words", BCP 14, RFC 8174, DOI 10.17487/RFC8174,
              May 2017, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8174>.
        
   [RFC9300]  Farinacci, D., Fuller, V., Meyer, D., Lewis, D., and A.
              Cabellos, Ed., "The Locator/ID Separation Protocol
              (LISP)", RFC 9300, DOI 10.17487/RFC9300, October 2022,
              <https://www.rfc-editor.org/info/rfc9300>.
        
Acknowledgements
謝辞

The authors would like to thank Dino Farinacci, Victor Moreno, Alvaro Retana, Aswin Kuppusami, Joe Clarke, and Peter Yee for their valuable comments. The authors also thank Sankaralingam T and Amit Kumar for their contributions to the document. The authors thank Gunter Van de Velde for his valuable comments.

著者は、貴重なコメントをしてくれたディノ・ファリナッチ、ビクター・モレノ、アルバロ・レターナ、アスウィン・クプサミ、ジョー・クラーク、ピーター・イーに感謝したいと思います。著者はまた、文書への貢献についてSankaralingam TとAmit Kumarに感謝します。著者は、彼の貴重なコメントをしてくれたGunter Van de Veldeに感謝します。

Authors' Addresses
著者のアドレス
   Vengada Prasad Govindan
   Cisco Systems, Inc.
   Email: venggovi@cisco.com
        
   Stig Venaas
   Cisco Systems, Inc.
   Tasman Drive
   San Jose, CA 95134
   United States of America
   Email: stig@cisco.com