Internet Engineering Task Force (IETF) D. Belyavskiy
Request for Comments: 9873
Category: Standards Track J. Gould
ISSN: 2070-1721 VeriSign, Inc.
S. Hollenbeck
Verisign Labs
October 2025
The Extensible Provisioning Protocol (EPP) does not inherently support internationalized email addresses because the specifications for these addresses did not exist when EPP was developed. This document describes a command-response extension that adds support for associating an additional email address with an EPP contact object. That additional email address can be either an internationalized email address or an ASCII-only address.
Extensible Provisioning Protocol (EPP) は、本質的に国際化された電子メール アドレスをサポートしていません。これは、EPP の開発時にこれらのアドレスの仕様が存在しなかったためです。このドキュメントでは、追加の電子メール アドレスを EPP 連絡先オブジェクトに関連付けるサポートを追加するコマンド応答拡張機能について説明します。追加の電子メール アドレスは、国際化された電子メール アドレスまたは ASCII のみのアドレスのいずれかになります。
This is an Internet Standards Track document.
これはインターネット標準化トラックの文書です。
This document is a product of the Internet Engineering Task Force (IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has received public review and has been approved for publication by the Internet Engineering Steering Group (IESG). Further information on Internet Standards is available in Section 2 of RFC 7841.
このドキュメントは Internet Engineering Task Force (IETF) の成果物です。これは IETF コミュニティのコンセンサスを表しています。この文書は公開レビューを受け、Internet Engineering Steering Group (IESG) によって公開が承認されました。インターネット標準の詳細については、RFC 7841 のセクション 2 を参照してください。
Information about the current status of this document, any errata, and how to provide feedback on it may be obtained at https://www.rfc-editor.org/info/rfc9873.
この文書の現在のステータス、正誤表、およびそれに対するフィードバックの提供方法に関する情報は、https://www.rfc-editor.org/info/rfc9873 で入手できます。
Copyright (c) 2025 IETF Trust and the persons identified as the document authors. All rights reserved.
Copyright (c) 2025 IETF Trust および文書の著者として特定された人物。無断転載を禁じます。
This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (https://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of publication of this document. Please review these documents carefully, as they describe your rights and restrictions with respect to this document. Code Components extracted from this document must include Revised BSD License text as described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as described in the Revised BSD License.
この文書は、BCP 78 およびこの文書の発行日に有効な IETF 文書に関する IETF トラストの法的規定 (https://trustee.ietf.org/license-info) の対象となります。これらの文書には、この文書に関するお客様の権利と制限が記載されているため、注意深くお読みください。このドキュメントから抽出されたコード コンポーネントには、トラスト法的規定のセクション 4.e に記載されている改訂 BSD ライセンス テキストが含まれている必要があり、改訂 BSD ライセンスに記載されているように保証なしで提供されます。
1. Introduction
1.1. Conventions Used in This Document
2. Email Address Specification
3. Additional Email Address Element
4. Extension Considerations
4.1. Signaling Client and Server Support
4.2. Extension Behavior
4.2.1. Extension Negotiated
4.2.2. Extension Not Negotiated
5. EPP Command Mapping
5.1. EPP Query Commands
5.1.1. EPP <check> Command
5.1.2. EPP <info> Command
5.1.3. EPP <transfer> Query Command
5.2. EPP Transform Commands
5.2.1. EPP <create> Command
5.2.2. EPP <delete> Command
5.2.3. EPP <renew> Command
5.2.4. EPP <transfer> Command
5.2.5. EPP <update> Command
6. Formal Syntax
6.1. EPP Additional Email Address Extension Schema
7. IANA Considerations
7.1. XML Namespace
7.2. EPP Extension Registry
8. Security Considerations
9. Privacy Considerations
10. References
10.1. Normative References
10.2. Informative References
Acknowledgments
Authors' Addresses
The framework for internationalized email addresses is described in [RFC6530]. This document describes an Extensible Provisioning Protocol (EPP) [RFC5730] command-response extension that adds support for adding a second email address to the EPP contact object mapping [RFC5733]. The syntax for the email address associated with the base contact object is described in Section 2.6 of [RFC5733]. The second email address can be either an ASCII-only email address or an internationalized SMTPUTF8 email address [RFC6530]. This second address can be used to identify an alternate ASCII-only email address for use in case of primary address delivery issues. It can also be used to identify an SMTPUTF8 address for contact purposes, in which case the ASCII-only address can be used in case of SMTPUTF8 address delivery issues.
国際化された電子メール アドレスのフレームワークは [RFC6530] で説明されています。この文書では、EPP 連絡先オブジェクト マッピング [RFC5733] に 2 番目の電子メール アドレスを追加するためのサポートを追加する、Extensible Provisioning Protocol (EPP) [RFC5730] コマンド応答拡張機能について説明します。基本連絡先オブジェクトに関連付けられた電子メール アドレスの構文は、[RFC5733] のセクション 2.6 で説明されています。2 番目の電子メール アドレスは、ASCII のみの電子メール アドレスまたは国際化された SMTPUTF8 電子メール アドレス [RFC6530] のいずれかにすることができます。この 2 番目のアドレスは、プライマリ アドレスの配信に問題が発生した場合に使用する代替の ASCII のみの電子メール アドレスを識別するために使用できます。また、連絡用に SMTPUTF8 アドレスを識別するために使用することもできます。この場合、SMTPUTF8 アドレス配信の問題が発生した場合に ASCII のみのアドレスを使用できます。
While this extension adds support for an additional email address to contact objects, and that additional email address can be an SMTPUTF8 address, it does not in any way update or change any other EPP extension that includes an email address. Adding support for SMTPUTF8 addresses to those extensions will require an update to the relevant extension specifications. In cases where a contact object contains two email addresses, all users of these addresses should be aware that either address may be forwarded to the other. This implies that a message sent to an ASCII-only address may receive a reply from an SMTPUTF8 address or vice versa.
この拡張機能は、オブジェクトに連絡するための追加の電子メール アドレスのサポートを追加し、その追加の電子メール アドレスは SMTPUTF8 アドレスにすることができますが、電子メール アドレスを含む他の EPP 拡張機能は決して更新または変更されません。これらの拡張機能に SMTPUTF8 アドレスのサポートを追加するには、関連する拡張機能の仕様を更新する必要があります。連絡先オブジェクトに 2 つの電子メール アドレスが含まれる場合、これらのアドレスのすべてのユーザーは、どちらかのアドレスがもう一方のアドレスに転送される可能性があることに注意する必要があります。これは、ASCII 専用アドレスに送信されたメッセージが SMTPUTF8 アドレスから応答を受信する可能性があること、またはその逆の可能性があることを意味します。
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "NOT RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in BCP 14 [RFC2119] [RFC8174] when, and only when, they appear in all capitals, as shown here.
このドキュメント内のキーワード「MUST」、「MUST NOT」、「REQUIRED」、「SHALL」、「SHALL NOT」、「SHOULD」、「SHOULD NOT」、「RECOMMENDED」、「NOT RECOMMENDED」、「MAY」、および「OPTIONAL」は、ここに示すようにすべて大文字で表示されている場合にのみ、BCP 14 [RFC2119] [RFC8174] で説明されているように解釈されます。
XML is case sensitive. Unless stated otherwise, XML specifications and examples provided in this document MUST be interpreted in the character case presented in order to develop a conforming implementation.
XML では大文字と小文字が区別されます。特に明記されていない限り、この文書で提供される XML 仕様と例は、準拠する実装を開発するために、提示された文字の大文字と小文字で解釈されなければなりません (MUST)。
In examples, "C:" represents lines sent by a protocol client, and "S:" represents lines returned by a protocol server. Indentation and white space in the examples are provided only to illustrate element relationships and are not REQUIRED in the protocol.
例では、「C:」はプロトコル クライアントによって送信された行を表し、「S:」はプロトコル サーバーによって返された行を表します。例内のインデントと空白は、要素の関係を示すためにのみ提供されており、プロトコルでは必須ではありません。
The XML namespace prefix "addlEmail" is used for the namespace "urn:ietf:params:xml:ns:epp:addlEmail-1.0", but implementations MUST NOT depend on it and instead MUST employ a proper namespace-aware XML parser and serializer to interpret and output the XML documents.
XML 名前空間プレフィックス「addlEmail」は名前空間「urn:ietf:params:xml:ns:epp:addlEmail-1.0」に使用されますが、実装はこれに依存してはならず、代わりに適切な名前空間を認識する XML パーサーとシリアライザーを使用して XML ドキュメントを解釈および出力しなければなりません。
The EPP contact object mapping [RFC5733] normatively references [RFC5322] as the specification for email address syntax. That specification does not include support for internationalized email addresses. [RFC6530] provides an overview and describes the framework for internationalized email. SMTPUTF8 email address syntax is described in Section 3.3 of [RFC6531]. [RFC6531] extends the Mailbox, Local-part, and Domain ABNF rules in [RFC5321] to support "UTF8-non-ascii" (defined in Section 3.1 of [RFC6532]) for the local-part and to support U-label (defined in Section 2.3.2.1 of [RFC5890]) for the domain. The validation rules described in [RFC6531] MUST be followed when processing internationalized email addresses associated with this extension.
EPP 連絡先オブジェクト マッピング [RFC5733] は、電子メール アドレス構文の仕様として [RFC5322] を規範的に参照しています。この仕様には、国際化された電子メール アドレスのサポートは含まれていません。[RFC6530] は概要を提供し、国際化された電子メールのフレームワークについて説明しています。SMTPUTF8 電子メール アドレスの構文は、[RFC6531] のセクション 3.3 で説明されています。[RFC6531] は、[RFC5321] のメールボックス、ローカル部、およびドメイン ABNF ルールを拡張して、ローカル部の "UTF8-non-ascii" ([RFC6532] のセクション 3.1 で定義) をサポートし、ドメインの U-label ([RFC5890] のセクション 2.3.2.1 で定義) をサポートします。この拡張機能に関連付けられた国際化された電子メール アドレスを処理する場合は、[RFC6531] に記載されている検証規則に従わなければなりません (MUST)。
A second email address can be set using the <addlEmail:addlEmail> element with the command-response extensions defined in Section 5. The <addlEmail:addlEmail> element contains the following child element:
2 番目の電子メール アドレスは、セクション 5 で定義されたコマンド応答拡張機能を備えた <addlEmail:addlEmail> 要素を使用して設定できます。 <addlEmail:addlEmail> 要素には次の子要素が含まれます。
<addlEmail:email>:
<addlEmail:電子メール>:
An element following the syntax in Section 2 for defining a second ASCII or SMTPUTF8 address. An empty <addlEmail:email/> element unsets the second email address in the Update Command (Section 5.2.5) and indicates the second email is not set in the Info Response (Section 5.1.2). The <addlEmail:email> element contains an OPTIONAL "primary" attribute that can be used to indicate that the extension email address should be treated as the primary email address for the extended contact object. The "primary" attribute MUST NOT be present if the <addlEmail:email> is empty.
2 番目の ASCII または SMTPUTF8 アドレスを定義するための、セクション 2 の構文に続く要素。空の <addlEmail:email/> 要素は、更新コマンド (セクション 5.2.5) で 2 番目の電子メール アドレスの設定を解除し、情報応答 (セクション 5.1.2) で 2 番目の電子メールが設定されていないことを示します。<addlEmail:email> 要素には、拡張電子メール アドレスを拡張連絡先オブジェクトのプライマリ電子メール アドレスとして扱う必要があることを示すために使用できるオプションの「primary」属性が含まれています。<addlEmail:email> が空の場合、「primary」属性は存在してはなりません (MUST NOT)。
Additional email address considerations:
電子メール アドレスに関する追加の考慮事項:
* The value set for the <contact:disclose><contact:email/> "flag" attribute (described in Section 2.9 of [RFC5733]) MUST also be applied to all additional email addresses that are added by a contact extension.
* <contact:disclose><contact:email/> の「flag」属性 ([RFC5733] のセクション 2.9 で説明) に設定された値は、連絡先拡張機能によって追加されるすべての追加電子メール アドレスにも適用されなければなりません (MUST)。
* Any address included in an extension is intended to be an additional address that is associated only with the primary <contact:email> address, and support for any other additional email addresses MUST explicitly describe how the additional addresses are associated with the existing addresses.
* 拡張子に含まれるアドレスは、プライマリ <contact:email> アドレスのみに関連付けられる追加アドレスであることを目的としており、その他の追加電子メール アドレスのサポートは、追加アドレスが既存のアドレスにどのように関連付けられるかを明示的に記述しなければなりません (MUST)。
As described in Section 2.4 of [RFC5730], the client and the server can signal support for the extension using a namespace URI in the login and greeting extension services, respectively. The namespace URI "urn:ietf:params:xml:ns:epp:addlEmail-1.0" is used to signal support for the extension. The client includes the namespace URI in an <svcExtension> <extURI> element of the <login> command [RFC5730]. The server includes the namespace URI in an <svcExtension> <extURI> element of the greeting [RFC5730].
[RFC5730] のセクション 2.4 で説明されているように、クライアントとサーバーは、それぞれログイン拡張サービスとグリーティング拡張サービスで名前空間 URI を使用して拡張機能のサポートを通知できます。名前空間 URI「urn:ietf:params:xml:ns:epp:addlEmail-1.0」は、拡張機能のサポートを通知するために使用されます。クライアントは、<login> コマンド [RFC5730] の <svcExtension> <extURI> 要素に名前空間 URI を含めます。サーバーは、グリーティング [RFC5730] の <svcExtension> <extURI> 要素に名前空間 URI を含めます。
If both client and server have indicated support for SMTPUTF8 addresses during session establishment, they MUST be able to process an SMTPUTF8 address in any extended contact object during the established EPP session. Server and client obligations when this extension has been successfully negotiated in the EPP session are described below.
クライアントとサーバーの両方がセッション確立中に SMTPUTF8 アドレスのサポートを示した場合、確立された EPP セッション中に拡張連絡先オブジェクト内の SMTPUTF8 アドレスを処理できなければなりません (MUST)。この拡張が EPP セッションで正常にネゴシエートされた場合のサーバーとクライアントの義務を以下に説明します。
The server MUST satisfy the following obligations when support for this extension has been negotiated:
この拡張機能のサポートが交渉された場合、サーバーは次の義務を満たさなければなりません。
* Accept SMTPUTF8-compliant addresses for the extended contact object in the EPP session.
* EPP セッションの拡張連絡先オブジェクトに対して SMTPUTF8 準拠のアドレスを受け入れます。
* Support email address validation based on the SMTPUTF8 validation rules defined in Section 2.
* セクション 2 で定義された SMTPUTF8 検証ルールに基づく電子メール アドレス検証をサポートします。
* Store email properties that support internationalized characters.
* 国際化文字をサポートする電子メール プロパティを保存します。
* Return SMTPUTF8-compliant addresses for the extended contact object in EPP responses.
* EPP 応答で拡張連絡先オブジェクトの SMTPUTF8 準拠のアドレスを返します。
* Support the SMTP extension for internationalized email described in [RFC6531] when sending or receiving email.
* 電子メールの送受信時に、[RFC6531] に記載されている国際化電子メールの SMTP 拡張機能をサポートします。
The client MUST satisfy the following obligations when support for this extension has been negotiated:
この拡張機能のサポートが交渉された場合、クライアントは次の義務を満たさなければなりません。
* Provide SMTPUTF8-compliant addresses for the extended contact object in the EPP session.
* EPP セッションの拡張連絡先オブジェクトに SMTPUTF8 準拠のアドレスを提供します。
* Accept SMTPUTF8-compliant addresses for the extended contact object in EPP responses.
* EPP 応答の拡張連絡先オブジェクトに対して SMTPUTF8 準拠のアドレスを受け入れます。
* Support the SMTP extension for internationalized email described in [RFC6531] when sending or receiving email.
* 電子メールの送受信時に、[RFC6531] に記載されている国際化電子メールの SMTP 拡張機能をサポートします。
An extended contact object MUST NOT be provided or returned by either an EPP client or an EPP server when support for this extension is not successfully negotiated at the start of an EPP session.
EPP セッションの開始時にこの拡張のサポートが正常にネゴシエートされなかった場合、EPP クライアントまたは EPP サーバーによって拡張連絡先オブジェクトを提供したり返したりしてはなりません (MUST NOT)。
A detailed description of the EPP syntax and semantics can be found in the EPP core protocol specification [RFC5730]. This section defines the provisioning of an alternate email address.
EPP の構文とセマンティクスの詳細な説明は、EPP コア プロトコル仕様 [RFC5730] に記載されています。このセクションでは、代替電子メール アドレスのプロビジョニングを定義します。
EPP provides three commands to retrieve object information: <check> to determine if an object can be provisioned, <info> to retrieve information associated with an object, and <transfer> to retrieve object-transfer status information.
EPP には、オブジェクト情報を取得するための 3 つのコマンドが用意されています。オブジェクトをプロビジョニングできるかどうかを判断する <check>、オブジェクトに関連付けられた情報を取得する <info>、およびオブジェクト転送ステータス情報を取得する <transfer> です。
This extension does not add any elements to the EPP <check> command or <check> response described in [RFC5730].
この拡張機能は、[RFC5730] で説明されている EPP <check> コマンドまたは <check> 応答に要素を追加しません。
This extension does not add any elements to the EPP <info> command response described in [RFC5730].
この拡張機能は、[RFC5730] で説明されている EPP <info> コマンド応答に要素を追加しません。
If the query is successful, the server replies with an <addlEmail:addlEmail> element (Section 3) along with the regular EPP <resData>.
クエリが成功すると、サーバーは通常の EPP <resData> とともに <addlEmail:addlEmail> 要素 (セクション 3) で応答します。
S:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
S:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
S: <response>
S: <result code="1000">
S: <msg>Command completed successfully</msg>
S: </result>
S: <resData>
S: <contact:infData
S: xmlns:contact="urn:ietf:params:xml:ns:contact-1.0">
S: <contact:id>sh8013</contact:id>
S: <contact:roid>SH8013-REP</contact:roid>
S: <contact:status s="linked"/>
S: <contact:status s="clientDeleteProhibited"/>
S: <contact:postalInfo type="int">
S: <contact:name>John Doe</contact:name>
S: <contact:org>Example Inc.</contact:org>
S: <contact:addr>
S: <contact:street>123 Example Dr.</contact:street>
S: <contact:street>Suite 100</contact:street>
S: <contact:city>Dulles</contact:city>
S: <contact:sp>VA</contact:sp>
S: <contact:pc>20166-6503</contact:pc>
S: <contact:cc>US</contact:cc>
S: </contact:addr>
S: </contact:postalInfo>
S: <contact:voice x="1234">+1.7035555555</contact:voice>
S: <contact:fax>+1.7035555556</contact:fax>
S: <contact:email>jdoe@example.com</contact:email>
S: <contact:clID>ClientY</contact:clID>
S: <contact:crID>ClientX</contact:crID>
S: <contact:crDate>1999-04-03T22:00:00.0Z</contact:crDate>
S: <contact:upID>ClientX</contact:upID>
S: <contact:upDate>1999-12-03T09:00:00.0Z</contact:upDate>
S: <contact:trDate>2000-04-08T09:00:00.0Z</contact:trDate>
S: <contact:authInfo>
S: <contact:pw>2fooBAR</contact:pw>
S: </contact:authInfo>
S: <contact:disclose flag="0">
S: <contact:voice/>
S: <contact:email/>
S: </contact:disclose>
S: </contact:infData>
S: </resData>
S: <extension>
S: <addlEmail:addlEmail
S: xmlns:addlEmail="urn:ietf:params:xml:ns:epp:addlEmail-1.0">
S: <addlEmail:email/>
S: </addlEmail:addlEmail>
S: </extension>
S: <trID>
S: <clTRID>ABC-12345</clTRID>
S: <svTRID>54322-XYZ</svTRID>
S: </trID>
S: </response>
S:</epp>
Figure 1: Example <info> Contact Response Using the <addlEmail:addlEmail> Extension with No Alternate Email Address
図 1: 代替電子メール アドレスなしで <addlEmail:addlEmail> 拡張子を使用した <info> 連絡先応答の例
S:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
S:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
S: <response>
S: <result code="1000">
S: <msg>Command completed successfully</msg>
S: </result>
S: <resData>
S: <contact:infData
S: xmlns:contact="urn:ietf:params:xml:ns:contact-1.0">
S: <contact:id>sh8013</contact:id>
S: <contact:roid>SH8013-REP</contact:roid>
S: <contact:status s="linked"/>
S: <contact:status s="clientDeleteProhibited"/>
S: <contact:postalInfo type="int">
S: <contact:name>John Doe</contact:name>
S: <contact:org>Example Inc.</contact:org>
S: <contact:addr>
S: <contact:street>123 Example Dr.</contact:street>
S: <contact:street>Suite 100</contact:street>
S: <contact:city>Dulles</contact:city>
S: <contact:sp>VA</contact:sp>
S: <contact:pc>20166-6503</contact:pc>
S: <contact:cc>US</contact:cc>
S: </contact:addr>
S: </contact:postalInfo>
S: <contact:voice x="1234">+1.7035555555</contact:voice>
S: <contact:fax>+1.7035555556</contact:fax>
S: <contact:email>jdoe@example.com</contact:email>
S: <contact:clID>ClientY</contact:clID>
S: <contact:crID>ClientX</contact:crID>
S: <contact:crDate>1999-04-03T22:00:00.0Z</contact:crDate>
S: <contact:upID>ClientX</contact:upID>
S: <contact:upDate>1999-12-03T09:00:00.0Z</contact:upDate>
S: <contact:trDate>2000-04-08T09:00:00.0Z</contact:trDate>
S: <contact:authInfo>
S: <contact:pw>2fooBAR</contact:pw>
S: </contact:authInfo>
S: <contact:disclose flag="0">
S: <contact:voice/>
S: <contact:email/>
S: </contact:disclose>
S: </contact:infData>
S: </resData>
S: <extension>
S: <addlEmail:addlEmail
S: xmlns:addlEmail="urn:ietf:params:xml:ns:epp:addlEmail-1.0">
S: <addlEmail:email>jdoe-alt@example.net</addlEmail:email>
S: </addlEmail:addlEmail>
S: </extension>
S: <trID>
S: <clTRID>ABC-12345</clTRID>
S: <svTRID>54322-XYZ</svTRID>
S: </trID>
S: </response>
S:</epp>
Figure 2: Example <info> Contact Response Using the <addlEmail:addlEmail> Extension with an Alternate ASCII Email Address
図 2: <addlEmail:addlEmail> 拡張子と代替 ASCII 電子メール アドレスを使用した <info> 連絡先応答の例
S:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
S:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
S: <response>
S: <result code="1000">
S: <msg>Command completed successfully</msg>
S: </result>
S: <resData>
S: <contact:infData
S: xmlns:contact="urn:ietf:params:xml:ns:contact-1.0">
S: <contact:id>sh8013</contact:id>
S: <contact:roid>SH8013-REP</contact:roid>
S: <contact:status s="linked"/>
S: <contact:status s="clientDeleteProhibited"/>
S: <contact:postalInfo type="int">
S: <contact:name>John Doe</contact:name>
S: <contact:org>Example Inc.</contact:org>
S: <contact:addr>
S: <contact:street>123 Example Dr.</contact:street>
S: <contact:street>Suite 100</contact:street>
S: <contact:city>Dulles</contact:city>
S: <contact:sp>VA</contact:sp>
S: <contact:pc>20166-6503</contact:pc>
S: <contact:cc>US</contact:cc>
S: </contact:addr>
S: </contact:postalInfo>
S: <contact:voice x="1234">+1.7035555555</contact:voice>
S: <contact:fax>+1.7035555556</contact:fax>
S: <contact:email>jdoe@example.com</contact:email>
S: <contact:clID>ClientY</contact:clID>
S: <contact:crID>ClientX</contact:crID>
S: <contact:crDate>1999-04-03T22:00:00.0Z</contact:crDate>
S: <contact:upID>ClientX</contact:upID>
S: <contact:upDate>1999-12-03T09:00:00.0Z</contact:upDate>
S: <contact:trDate>2000-04-08T09:00:00.0Z</contact:trDate>
S: <contact:authInfo>
S: <contact:pw>2fooBAR</contact:pw>
S: </contact:authInfo>
S: <contact:disclose flag="0">
S: <contact:voice/>
S: <contact:email/>
S: </contact:disclose>
S: </contact:infData>
S: </resData>
S: <extension>
S: <addlEmail:addlEmail
S: xmlns:addlEmail="urn:ietf:params:xml:ns:epp:addlEmail-1.0">
S: <addlEmail:email
primary="true">麥克風@example.com</addlEmail:email>
S: </addlEmail:addlEmail>
S: </extension>
S: <trID>
S: <clTRID>ABC-12345</clTRID>
S: <svTRID>54322-XYZ</svTRID>
S: </trID>
S: </response>
S:</epp>
Figure 3: Example <info> Contact Response Using the <addlEmail:addlEmail> Extension with an SMTPUTF8 Primary Email Address
図 3: SMTPUTF8 プライマリ電子メール アドレスで <addlEmail:addlEmail> 拡張機能を使用した <info> 連絡先応答の例
This extension does not add any elements to the EPP <transfer> query command or <transfer> query response described in [RFC5730].
この拡張は、[RFC5730] で説明されている EPP の <transfer> クエリ コマンドまたは <transfer> クエリ応答に要素を追加しません。
EPP provides five commands to transform objects: <create> to create an instance of an object, <delete> to delete an instance of an object, <renew> to extend the validity period of an object, <transfer> to manage object sponsorship changes, and <update> to change information associated with an object.
EPP には、オブジェクトを変換するための 5 つのコマンドがあります。オブジェクトのインスタンスを作成する <create>、オブジェクトのインスタンスを削除する <delete>、オブジェクトの有効期間を延長する <renew>、オブジェクトのスポンサーシップの変更を管理する <transfer>、オブジェクトに関連付けられた情報を変更する <update> です。
This extension defines additional elements to extend the EPP <create> command described in [RFC5733].
この拡張機能は、[RFC5733] で説明されている EPP <create> コマンドを拡張するための追加要素を定義します。
The EPP <create> command provides a transform operation that allows a client to create an instance of an object. In addition to the EPP command elements described in [RFC5733], the command MUST contain a child <addlEmail:addlEmail> element (Section 3) for the client to set an alternate email address.
EPP <create> コマンドは、クライアントがオブジェクトのインスタンスを作成できるようにする変換操作を提供します。[RFC5733] で説明されている EPP コマンド要素に加えて、コマンドには、クライアントが代替電子メール アドレスを設定するための子 <addlEmail:addlEmail> 要素 (セクション 3) が含まれなければなりません (MUST)。
C:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
C:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
C: <command>
C: <create>
C: <contact:create
C: xmlns:contact="urn:ietf:params:xml:ns:contact-1.0">
C: <contact:id>sh8013</contact:id>
C: <contact:postalInfo type="int">
C: <contact:name>John Doe</contact:name>
C: <contact:org>Example Inc.</contact:org>
C: <contact:addr>
C: <contact:street>123 Example Dr.</contact:street>
C: <contact:street>Suite 100</contact:street>
C: <contact:city>Dulles</contact:city>
C: <contact:sp>VA</contact:sp>
C: <contact:pc>20166-6503</contact:pc>
C: <contact:cc>US</contact:cc>
C: </contact:addr>
C: </contact:postalInfo>
C: <contact:voice x="1234">+1.7035555555</contact:voice>
C: <contact:fax>+1.7035555556</contact:fax>
C: <contact:email>jdoe@example.com</contact:email>
C: <contact:authInfo>
C: <contact:pw>2fooBAR</contact:pw>
C: </contact:authInfo>
C: <contact:disclose flag="0">
C: <contact:voice/>
C: <contact:email/>
C: </contact:disclose>
C: </contact:create>
C: </create>
C: <extension>
C: <addlEmail:addlEmail
C: xmlns:addlEmail="urn:ietf:params:xml:ns:epp:addlEmail-1.0">
C: <addlEmail:email>jdoe-alt@example.net</addlEmail:email>
C: </addlEmail:addlEmail>
C: </extension>
C: <clTRID>ABC-12345</clTRID>
C: </command>
C:</epp>
Figure 4: Example <create> Command to Create a Contact Object with an Alternate ASCII Email Address
図 4: 代替 ASCII 電子メール アドレスを持つ連絡先オブジェクトを作成する <create> コマンドの例
C:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
C:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
C: <command>
C: <create>
C: <contact:create
C: xmlns:contact="urn:ietf:params:xml:ns:contact-1.0">
C: <contact:id>sh8013</contact:id>
C: <contact:postalInfo type="int">
C: <contact:name>John Doe</contact:name>
C: <contact:org>Example Inc.</contact:org>
C: <contact:addr>
C: <contact:street>123 Example Dr.</contact:street>
C: <contact:street>Suite 100</contact:street>
C: <contact:city>Dulles</contact:city>
C: <contact:sp>VA</contact:sp>
C: <contact:pc>20166-6503</contact:pc>
C: <contact:cc>US</contact:cc>
C: </contact:addr>
C: </contact:postalInfo>
C: <contact:voice x="1234">+1.7035555555</contact:voice>
C: <contact:fax>+1.7035555556</contact:fax>
C: <contact:email>jdoe@example.com</contact:email>
C: <contact:authInfo>
C: <contact:pw>2fooBAR</contact:pw>
C: </contact:authInfo>
C: <contact:disclose flag="0">
C: <contact:voice/>
C: <contact:email/>
C: </contact:disclose>
C: </contact:create>
C: </create>
C: <extension>
C: <addlEmail:addlEmail
C: xmlns:addlEmail="urn:ietf:params:xml:ns:epp:addlEmail-1.0">
C: <addlEmail:email
primary="true">麥克風@example.com</addlEmail:email>
C: </addlEmail:addlEmail>
C: </extension>
C: <clTRID>ABC-12345</clTRID>
C: </command>
C:</epp>
Figure 5: Example <create> Command to Create a Contact Object with a Primary SMTPUTF8 Email Address
図 5: プライマリ SMTPUTF8 電子メール アドレスを持つ連絡先オブジェクトを作成する <create> コマンドの例
This extension does not add any elements to the EPP <create> response described in [RFC5730].
この拡張機能は、[RFC5730] で説明されている EPP <create> 応答に要素を追加しません。
This extension does not add any elements to the EPP <delete> command or <delete> response described in [RFC5730].
この拡張は、[RFC5730] で説明されている EPP <delete> コマンドまたは <delete> 応答に要素を追加しません。
This extension does not add any elements to the EPP <renew> command or <renew> response described in [RFC5730].
この拡張は、[RFC5730] で説明されている EPP <renew> コマンドまたは <renew> 応答に要素を追加しません。
This extension does not add any elements to the EPP <transfer> command or <transfer> response described in [RFC5730].
この拡張は、[RFC5730] で説明されている EPP <transfer> コマンドまたは <transfer> 応答に要素を追加しません。
This extension defines additional elements to extend the EPP <update> command described in [RFC5733].
この拡張機能は、[RFC5733] で説明されている EPP <update> コマンドを拡張するための追加要素を定義します。
The EPP <update> command provides a transform operation that allows a client to update an instance of an object. In addition to the EPP command elements described in [RFC5733], the command MUST contain a child <addlEmail:addlEmail> element (Section 3) for the client to set or unset an alternate email address. If the alternate email address cannot be applied to the object, the server MUST return an EPP error result code of 2201.
EPP <update> コマンドは、クライアントがオブジェクトのインスタンスを更新できるようにする変換操作を提供します。[RFC5733] で説明されている EPP コマンド要素に加えて、コマンドには、クライアントが代替電子メール アドレスを設定または設定解除するための子 <addlEmail:addlEmail> 要素 (セクション 3) が含まれなければなりません (MUST)。代替電子メール アドレスをオブジェクトに適用できない場合、サーバーは EPP エラー結果コード 2201 を返さなければなりません (MUST)。
C:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
C:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
C: <command>
C: <update>
C: <contact:update
C: xmlns:contact="urn:ietf:params:xml:ns:contact-1.0">
C: <contact:id>sh8013</contact:id>
C: </contact:update>
C: </update>
C: <extension>
C: <addlEmail:addlEmail
C: xmlns:addlEmail="urn:ietf:params:xml:ns:epp:addlEmail-1.0">
C: <addlEmail:email>jdoe-alt@example.net</addlEmail:email>
C: </addlEmail:addlEmail>
C: </extension>
C: <clTRID>ABC-12345</clTRID>
C: </command>
C:</epp>
Figure 6: Example <update> Command to Set a Contact Object with an Alternate ASCII Email Address
図 6: 連絡先オブジェクトに代替 ASCII 電子メール アドレスを設定する <update> コマンドの例
C:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
C:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
C: <command>
C: <update>
C: <contact:update
C: xmlns:contact="urn:ietf:params:xml:ns:contact-1.0">
C: <contact:id>sh8013</contact:id>
C: </contact:update>
C: </update>
C: <extension>
C: <addlEmail:addlEmail
C: xmlns:addlEmail="urn:ietf:params:xml:ns:epp:addlEmail-1.0">
C: <addlEmail:email>麥克風@example.com</addlEmail:email>
C: </addlEmail:addlEmail>
C: </extension>
C: <clTRID>ABC-12345</clTRID>
C: </command>
C:</epp>
Figure 7: Example <update> Command to Set a Contact Object with an Alternate SMTPUTF8 Email Address
図 7: 代替 SMTPUTF8 電子メール アドレスを使用して連絡先オブジェクトを設定する <update> コマンドの例
C:<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
C:<epp xmlns="urn:ietf:params:xml:ns:epp-1.0">
C: <command>
C: <update>
C: <contact:update
C: xmlns:contact="urn:ietf:params:xml:ns:contact-1.0">
C: <contact:id>sh8013</contact:id>
C: </contact:update>
C: </update>
C: <extension>
C: <addlEmail:addlEmail
C: xmlns:addlEmail="urn:ietf:params:xml:ns:epp:addlEmail-1.0">
C: <addlEmail:email/>
C: </addlEmail:addlEmail>
C: </extension>
C: <clTRID>ABC-12345</clTRID>
C: </command>
C:</epp>
Figure 8: Example <update> Command to Unset a Contact Object Alternate Email Address
図 8: 連絡先オブジェクトの代替電子メール アドレスの設定を解除する <update> コマンドの例
This extension does not add any elements to the EPP <update> response described in [RFC5730].
この拡張機能は、[RFC5730] で説明されている EPP <update> 応答に要素を追加しません。
The EPP Additional Email Address Extension schema is presented here.
ここでは、EPP 追加電子メール アドレス拡張スキーマを示します。
The formal syntax shown here is a complete XML Schema [W3C.REC-xmlschema-1-20041028] [W3C.REC-xmlschema-2-20041028] representation of the object mapping suitable for automated validation of EPP XML instances. The <CODE BEGINS> and <CODE ENDS> tags are not part of the XML Schema; they are used to note the beginning and ending of the XML Schema for URI registration purposes.
ここに示す正式な構文は、EPP XML インスタンスの自動検証に適したオブジェクト マッピングの完全な XML スキーマ [W3C.REC-xmlschema-1-20041028] [W3C.REC-xmlschema-2-20041028] 表現です。<CODE BEGINS> タグと <CODE ENDS> タグは XML スキーマの一部ではありません。これらは、URI 登録の目的で XML スキーマの始まりと終わりを記録するために使用されます。
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<schema xmlns="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
xmlns:addlEmail="urn:ietf:params:xml:ns:epp:addlEmail-1.0"
targetNamespace="urn:ietf:params:xml:ns:epp:addlEmail-1.0"
elementFormDefault="qualified">
<annotation>
<documentation>Extensible Provisioning Protocol v1.0
additional email address schema.</documentation>
</annotation>
<!-- Create, Update, and Info Response extension element -->
<element name="addlEmail" type="addlEmail:addlEmailType" />
<!--
Single email element that can be empty
-->
<complexType name="addlEmailType">
<sequence>
<element name="email" type="addlEmail:emailType"/>
</sequence>
</complexType>
<complexType name="emailType">
<simpleContent>
<extension base="token">
<attribute name="primary" type="boolean" default="false"/>
</extension>
</simpleContent>
</complexType>
<!--
End of schema.
-->
</schema>
This document uses URNs to describe XML namespaces and XML schemas conforming to a registry mechanism described in [RFC3688]. The following URI assignments have been made by IANA:
この文書では、URN を使用して、[RFC3688] で説明されているレジストリ メカニズムに準拠する XML 名前空間と XML スキーマを記述します。次の URI 割り当てが IANA によって行われています。
Registration for the addlEmail namespace:
addlEmail 名前空間の登録:
URI:
URI:
urn:ietf:params:xml:ns:epp:addlEmail-1.0
urn:ietf:params:xml:ns:epp:adlEmail-1.0
Registrant Contact:
登録者の連絡先:
IESG
IESG
XML:
XML:
None. Namespace URIs do not represent an XML specification.
なし。名前空間 URI は XML 仕様を表しません。
Registration for the addlEmail XML Schema:
addlEmail XML スキーマの登録:
URI:
URI:
urn:ietf:params:xml:schema:epp:addlEmail-1.0
urn:ietf:params:xml:schema:epp:adlEmail-1.0
Registrant Contact:
登録者の連絡先:
IESG
IESG
XML:
XML:
See Section 6 of this document.
この文書のセクション 6 を参照してください。
The EPP extension described in this document have been registered by IANA in the "Extensions for the Extensible Provisioning Protocol (EPP)" registry described in [RFC7451]. The details of the registration are as follows:
この文書で説明されている EPP 拡張は、IANA によって [RFC7451] で説明されている「Extensions for the Extensible Provisioning Protocol (EPP)」レジストリに登録されています。登録の詳細は以下の通りです。
Name of Extension:
拡張機能の名前:
Additional Email Address Extension for the Extensible Provisioning Protocol (EPP)
Extensible Provisioning Protocol (EPP) の追加の電子メール アドレス拡張子
Document Status:
ドキュメントのステータス:
Standards Track
スタンダードトラック
Reference:
参照:
RFC 9873
RFC 9873
Registrant Name and Email Address:
登録者名とメールアドレス:
IESG, <iesg@ietf.org>
IESG、<iesg@ietf.org>
TLDs:
TLD:
Any
どれでも
IPR Disclosure:
知的財産権の開示:
None
なし
Status:
状態:
Active
アクティブ
Notes:
注:
None
なし
As noted in Sections 10.1 and 13 of [RFC6530], unconstrained Unicode in email addresses can introduce a class of security threats that do not exist with ASCII-only email addresses. As EPP exists in ecosystems where email addresses passed in EPP are displayed in the Registration Data Access Protocol (RDAP) and other services, and copy-and-paste of these email addresses is common for businesses transferring domains via EPP, there should be safeguards against these threats. Therefore, use of the SMTPUTF8 email addresses as described in this document SHOULD be done with policies that disallow the use of unconstrained Unicode. The domain-part of these SMTPUTF8 email addresses SHOULD conform to IDNA2008 [RFC5895]. The local-part of these SMTPUTF8 email addresses SHOULD be restricted to Unicode that does not introduce the threats noted in [RFC6530]. One such possible solution would be to disallow characters outside of Unicode Annex 31 [Unicode-UAX31].
[RFC6530] のセクション 10.1 および 13 に記載されているように、電子メール アドレスの制約のない Unicode は、ASCII のみの電子メール アドレスには存在しない種類のセキュリティ脅威を導入する可能性があります。EPP は、EPP で渡された電子メール アドレスが登録データ アクセス プロトコル (RDAP) やその他のサービスに表示されるエコシステム内に存在し、これらの電子メール アドレスのコピー アンド ペーストは、EPP 経由でドメインを移転する企業では一般的であるため、これらの脅威に対する保護策が必要です。したがって、この文書で説明されている SMTPUTF8 電子メール アドレスの使用は、制約のない Unicode の使用を禁止するポリシーで行われる必要があります (SHOULD)。これらの SMTPUTF8 電子メール アドレスのドメイン部分は、IDNA2008 [RFC5895] に準拠する必要があります (SHOULD)。これらの SMTPUTF8 電子メール アドレスのローカル部分は、[RFC6530] に記載されている脅威を導入しない Unicode に制限されるべきです (SHOULD)。そのような考えられる解決策の 1 つは、Unicode Annex 31 [Unicode-UAX31] 以外の文字を禁止することです。
As an email address is often a primary end user contact, an invalid email address may put communication with the end user at risk when such contact is necessary. In case of an invalid domain name in the email address, a malicious actor can register a valid domain name with a similar U-label (homograph attack) and assume control over the domain name associated with the contact using social engineering techniques. To reduce the risk of the use of invalid domain names in email addresses, registries SHOULD validate the domain name syntax in provided email addresses and validate whether the domain name consists of the code points listed in the "IDNA Rules and Derived Property Values" registry <https://www.iana.org/assignments/idna-tables>).
電子メール アドレスは多くの場合、エンド ユーザーの主要な連絡先となるため、電子メール アドレスが無効であると、そのような連絡が必要な場合にエンド ユーザーとの通信が危険にさらされる可能性があります。電子メール アドレスに無効なドメイン名が含まれている場合、悪意のある攻撃者は有効なドメイン名を同様の U ラベルで登録し (ホモグラフ攻撃)、ソーシャル エンジニアリング技術を使用して連絡先に関連付けられたドメイン名を制御する可能性があります。電子メール アドレスで無効なドメイン名が使用されるリスクを軽減するために、レジストリは、提供された電子メール アドレスのドメイン名の構文を検証し、ドメイン名が「IDNA ルールと派生プロパティ値」レジストリ <https://www.iana.org/assignments/idna-tables> にリストされているコード ポイントで構成されているかどうかを検証する必要があります (SHOULD)。
Note that the syntax for internationalized email local-parts is very liberal. Domains are normalized during MX lookup, while local-parts are unconstrained. Implementers may wish to test that their database is able to store difficult local-parts such as U+0061 U+0300 U+00E0. For more on normalization and these three code points, see [RFC5198], Section 3.
国際化された電子メールのローカル部分の構文は非常に自由であることに注意してください。ドメインは MX ルックアップ中に正規化されますが、ローカル部分は制約されません。実装者は、データベースが U+0061 U+0300 U+00E0 などの難しいローカル部分を格納できるかどうかをテストしたい場合があります。正規化とこれら 3 つのコード ポイントの詳細については、[RFC5198] のセクション 3 を参照してください。
The content of <addlEmail:email> elements can be processed by EPP clients and servers in the same way that <contact:email> elements are processed, including publication in directory services such as RDAP [STD95]. Many data protection regulations recognize email addresses as personal data, so any policies governing the collection, transmission, and processing of contact information by EPP clients and servers should apply equally to <addlEmail:email> elements.
<addlEmail:email> 要素のコンテンツは、RDAP [STD95] などのディレクトリ サービスでの公開を含め、<contact:email> 要素が処理されるのと同じ方法で EPP クライアントおよびサーバーによって処理できます。多くのデータ保護規制では電子メール アドレスが個人データとして認識されるため、EPP クライアントおよびサーバーによる連絡先情報の収集、送信、処理を管理するポリシーはすべて、<addlEmail:email> 要素に同様に適用される必要があります。
[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate
Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119,
DOI 10.17487/RFC2119, March 1997,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc2119>.
[RFC3688] Mealling, M., "The IETF XML Registry", BCP 81, RFC 3688,
DOI 10.17487/RFC3688, January 2004,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc3688>.
[RFC5321] Klensin, J., "Simple Mail Transfer Protocol", RFC 5321,
DOI 10.17487/RFC5321, October 2008,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5321>.
[RFC5322] Resnick, P., Ed., "Internet Message Format", RFC 5322,
DOI 10.17487/RFC5322, October 2008,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5322>.
[RFC5730] Hollenbeck, S., "Extensible Provisioning Protocol (EPP)",
STD 69, RFC 5730, DOI 10.17487/RFC5730, August 2009,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5730>.
[RFC5733] Hollenbeck, S., "Extensible Provisioning Protocol (EPP)
Contact Mapping", STD 69, RFC 5733, DOI 10.17487/RFC5733,
August 2009, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5733>.
[RFC5890] Klensin, J., "Internationalized Domain Names for
Applications (IDNA): Definitions and Document Framework",
RFC 5890, DOI 10.17487/RFC5890, August 2010,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5890>.
[RFC6530] Klensin, J. and Y. Ko, "Overview and Framework for
Internationalized Email", RFC 6530, DOI 10.17487/RFC6530,
February 2012, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc6530>.
[RFC6531] Yao, J. and W. Mao, "SMTP Extension for Internationalized
Email", RFC 6531, DOI 10.17487/RFC6531, February 2012,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc6531>.
[RFC6532] Yang, A., Steele, S., and N. Freed, "Internationalized
Email Headers", RFC 6532, DOI 10.17487/RFC6532, February
2012, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc6532>.
[RFC8174] Leiba, B., "Ambiguity of Uppercase vs Lowercase in RFC
2119 Key Words", BCP 14, RFC 8174, DOI 10.17487/RFC8174,
May 2017, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8174>.
[W3C.REC-xmlschema-1-20041028]
Beech, D., Ed., Thompson, H., Ed., Maloney, M., Ed., and
N. Mendelsohn, Ed., "XML Schema Part 1: Structures Second
Edition", W3C Recommendation, 28 October 2004,
<https://www.w3.org/TR/2004/REC-xmlschema-1-20041028/>.
[W3C.REC-xmlschema-2-20041028]
Malhotra, A., Ed. and P. V. Biron, Ed., "XML Schema Part
2: Datatypes Second Edition", W3C Recommendation, 28
October 2004,
<https://www.w3.org/TR/2004/REC-xmlschema-2-20041028>.
[RFC5198] Klensin, J. and M. Padlipsky, "Unicode Format for Network
Interchange", RFC 5198, DOI 10.17487/RFC5198, March 2008,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5198>.
[RFC5895] Resnick, P. and P. Hoffman, "Mapping Characters for
Internationalized Domain Names in Applications (IDNA)
2008", RFC 5895, DOI 10.17487/RFC5895, September 2010,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5895>.
[RFC7451] Hollenbeck, S., "Extension Registry for the Extensible
Provisioning Protocol", RFC 7451, DOI 10.17487/RFC7451,
February 2015, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7451>.
[STD95] Internet Standard 95,
<https://www.rfc-editor.org/info/std95>.
At the time of writing, this STD comprises the following:
Newton, A., Ellacott, B., and N. Kong, "HTTP Usage in the
Registration Data Access Protocol (RDAP)", STD 95,
RFC 7480, DOI 10.17487/RFC7480, March 2015,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc7480>.
Hollenbeck, S. and N. Kong, "Security Services for the
Registration Data Access Protocol (RDAP)", STD 95,
RFC 7481, DOI 10.17487/RFC7481, March 2015,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc7481>.
Hollenbeck, S. and A. Newton, "Registration Data Access
Protocol (RDAP) Query Format", STD 95, RFC 9082,
DOI 10.17487/RFC9082, June 2021,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc9082>.
Hollenbeck, S. and A. Newton, "JSON Responses for the
Registration Data Access Protocol (RDAP)", STD 95,
RFC 9083, DOI 10.17487/RFC9083, June 2021,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc9083>.
Blanchet, M., "Finding the Authoritative Registration Data
Access Protocol (RDAP) Service", STD 95, RFC 9224,
DOI 10.17487/RFC9224, March 2022,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc9224>.
[Unicode-UAX31]
Davis, M., Ed. and R. Leroy, Ed., "Unicode Identifiers and
Syntax", Version 16.0.0, Unicode Standard Annex #31,
September 2024,
<https://www.unicode.org/reports/tr31/tr31-41.html>.
Latest version available at
<https://www.unicode.org/reports/tr31/>.
The authors would like to thank Alexander Mayrhofer, Chris Lonvick, Gustavo Lozano, Jody Kolker, John C. Klensin, John Levine, Klaus Malorny, Marc Blanchet, Marco Schrieck, Mario Loffredo, Murray S. Kucherawy, Patrick Mevzek, Pete Resnick, Takahiro Nemoto, Taras Heichenko, Arnt Gulbrandsen, Thomas Corte, Gavin Brown, and Andrew Newton for their careful review and valuable comments.
著者らは、Alexander Mayrhofer、Chris Lonvick、Gustavo Lozano、Jody Kolker、John C. Klensin、John Levine、Klaus Malorny、Marc Blanchet、Marco Schrieck、Mario Loffredo、Murray S. Kucherawy、Patrick Mevzek、Pete Resnick、Takahiro Nemoto、Taras Heichenko、に感謝します。
Arnt Gulbrandsen、Thomas Corte、Gavin Brown、Andrew Newton には、慎重なレビューと貴重なコメントをいただきました。
Dmitry Belyavskiy
Karpatska 241/3
62500 Brno
Czech Republic
Phone: +420 603 261 036
Email: beldmit@gmail.com
James Gould
VeriSign, Inc.
12061 Bluemont Way
Reston, VA 20190
United States of America
Email: jgould@verisign.com
URI: https://www.verisign.com
Scott Hollenbeck
Verisign Labs
12061 Bluemont Way
Reston, VA 20190
United States of America
Email: shollenbeck@verisign.com
URI: https://www.verisignlabs.com/