[要約] この文書は、IS-IS および OSPF において、要約されたプレフィックス内の特定の到達不能なプレフィックスを通知するためのメカニズムを規定しています。新しいフラグを導入することで、到達不能となったノードからのトラフィックを迅速に転送し、ネットワークの高速コンバージェンスを実現します。この仕様は、マルチエリアやマルチドメインのネットワークにおける効率性とスケーラビリティの向上を目的としています。
Internet Engineering Task Force (IETF) P. Psenak, Ed.
Request for Comments: 9929 C. Filsfils
Category: Standards Track D. Voyer
ISSN: 2070-1721 Cisco Systems
S. Hegde
HPE
G. Mishra
Verizon Inc.
February 2026
Summarization is often used in multi-area or multi-domain networks to improve network efficiency and scalability. With summarization in place, there is a need to signal loss of reachability to an individual prefix covered by the summary. This enables fast convergence by steering traffic, when applicable, away from the node which owns the prefix and is no longer reachable.
要約は、ネットワークの効率とスケーラビリティを向上させるために、マルチエリア ネットワークまたはマルチドメイン ネットワークでよく使用されます。要約を実施すると、要約の対象となる個々のプレフィックスへの到達可能性の喪失を通知する必要があります。これにより、該当する場合、プレフィックスを所有し、到達不能になったノードからトラフィックを遠ざけることで、高速コンバージェンスが可能になります。
This document specifies protocol mechanisms in IS-IS and OSPF, together with two new flags, to advertise such prefix reachability loss.
この文書では、このようなプレフィックス到達可能性の損失を通知するための、IS-IS および OSPF のプロトコル メカニズムと 2 つの新しいフラグを指定します。
The term "OSPF" in this document is used to refer to both OSPFv2 and OSPFv3.
このドキュメントでは、「OSPF」という用語は、OSPFv2 と OSPFv3 の両方を指すために使用されます。
This is an Internet Standards Track document.
これはインターネット標準化トラックの文書です。
This document is a product of the Internet Engineering Task Force (IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has received public review and has been approved for publication by the Internet Engineering Steering Group (IESG). Further information on Internet Standards is available in Section 2 of RFC 7841.
このドキュメントは Internet Engineering Task Force (IETF) の成果物です。これは IETF コミュニティのコンセンサスを表しています。この文書は公開レビューを受け、Internet Engineering Steering Group (IESG) によって公開が承認されています。インターネット標準の詳細については、RFC 7841 のセクション 2 を参照してください。
Information about the current status of this document, any errata, and how to provide feedback on it may be obtained at https://www.rfc-editor.org/info/rfc9929.
この文書の現在のステータス、正誤表、およびそれに対するフィードバックの提供方法に関する情報は、https://www.rfc-editor.org/info/rfc9929 で入手できます。
Copyright (c) 2026 IETF Trust and the persons identified as the document authors. All rights reserved.
Copyright (c) 2026 IETF Trust および文書の著者として特定された人物。無断転載を禁じます。
This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (https://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of publication of this document. Please review these documents carefully, as they describe your rights and restrictions with respect to this document. Code Components extracted from this document must include Revised BSD License text as described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as described in the Revised BSD License.
この文書は、BCP 78 およびこの文書の発行日に有効な IETF 文書に関する IETF トラストの法的規定 (https://trustee.ietf.org/license-info) の対象となります。これらの文書には、この文書に関するお客様の権利と制限が記載されているため、注意深くお読みください。このドキュメントから抽出されたコード コンポーネントには、トラスト法的規定のセクション 4.e に記載されている改訂 BSD ライセンス テキストが含まれている必要があり、改訂 BSD ライセンスに記載されているように保証なしで提供されます。
1. Introduction
1.1. Requirements Language
2. Generation of the UPA
3. Supporting UPA in IS-IS
3.1. Advertisement of UPA in IS-IS
3.2. Signaling UPA in IS-IS
3.3. Propagation of UPA in IS-IS
4. Supporting UPA in OSPF
4.1. Advertisement of UPA in OSPF
4.2. Signaling UPA in OSPF
4.2.1. Signaling UPA in OSPFv2
4.2.2. Signaling UPA in OSPFv3
4.3. Propagation of UPA in OSPF
5. Processing of the UPA
6. Area and Domain Partition
7. IANA Considerations
7.1. IS-IS Prefix Attribute Flags Sub-TLV
7.2. OSPFv2 and OSPFv3 Prefix Extended Flags
8. Security Considerations
9. References
9.1. Normative References
9.2. Informative References
Acknowledgements
Contributors
Authors' Addresses
Link-state Interior Gateway Protocols (IGPs) like Intermediate System to Intermediate System (IS-IS) [ISO10589], Open Shortest Path First version 2 (OSPFv2)) [RFC2328], and Open Shortest Path First version 3 (OSPFv3) [RFC5340] are primarily used to distribute routing information between routers belonging to a single Autonomous System (AS) and to calculate the reachability for IPv4 or IPv6 prefixes advertised by the individual nodes inside the AS. Each node advertises the state of its local adjacencies, connected prefixes, capabilities, etc. The collection of these states from all the routers inside the area form a Link State Database (LSDB) that describes the topology of the area and holds additional state information about the prefixes, router capabilities, etc.
Intermediate System to Intermediate System (IS-IS) [ISO10589]、Open Shortest Path First version 2 (OSPFv2)) [RFC2328]、Open Shortest Path First version 3 (OSPFv3) [RFC5340] などのリンクステート インテリア ゲートウェイ プロトコル (IGP) は、主に、単一の自律システム (AS) に属するルーター間でルーティング情報を配布し、AS 内の個々のノードによってアドバタイズされる IPv4 または IPv6 プレフィックスの到達可能性。各ノードは、ローカル隣接関係、接続されたプレフィックス、機能などの状態をアドバタイズします。エリア内のすべてのルーターからこれらの状態を収集すると、エリアのトポロジーを記述し、プレフィックス、ルーター機能などに関する追加の状態情報を保持するリンク状態データベース (LSDB) が形成されます。
The growth of networks running a link-state routing protocol results in the addition of more state, which leads to scalability and convergence challenges. The organization of networks into levels/ areas and IGP domains helps limit the scope of link-state information within certain boundaries. However, the state related to prefix reachability often requires propagation across a multi-area/level and/or multi-domain IGP network. IGP summarization is a network engineering technique for combining multiple smaller, contiguous IP networks into a single, larger summary route. Techniques such as summarization have been used to address the scaling challenges associated with advertising prefix state outside of the local area/ domain. However, this results in suppression of the individual prefix state that is useful for triggering fast-convergence mechanisms outside of the IGPs -- e.g., Border Gateway Protocol (BGP) Prefix-Independent Convergence (PIC) [BGP-PIC].
リンクステート ルーティング プロトコルを実行するネットワークが成長すると、さらに多くのステートが追加され、スケーラビリティとコンバージェンスの課題が生じます。ネットワークをレベル/エリアおよび IGP ドメインに編成すると、リンクステート情報の範囲を特定の境界内に制限することができます。ただし、プレフィックスの到達可能性に関連する状態は、多くの場合、マルチエリア/レベルおよび/またはマルチドメイン IGP ネットワーク全体での伝播を必要とします。IGP 集約は、複数の小規模な連続 IP ネットワークを 1 つのより大きな集約ルートに結合するためのネットワーク エンジニアリング手法です。要約などの技術は、ローカル エリア/ドメイン外の広告プレフィックス状態に関連するスケーリングの課題に対処するために使用されてきました。ただし、これにより、IGP の外部で高速コンバージェンス メカニズムをトリガーするのに役立つ個々のプレフィックス状態が抑制されます。たとえば、ボーダー ゲートウェイ プロトコル (BGP) プレフィックス独立コンバージェンス (PIC) [BGP-PIC] などです。
Similarly, when a router needs to be taken out of service for maintenance, the traffic is drained from the node before taking it down. This is typically achieved by setting the OVERLOAD bit together with using a high metric for all prefixes advertised by the node in IS-IS. The mechanisms available for that purpose are (in OSPFv2) using the cost of MaxLinkMetric for all non-stub links in the router-LSA [RFC6987] or using the H-bit [RFC8770], or (in OSPFv3 [RFC5340]) using the R-bit.
同様に、メンテナンスのためにルーターを停止する必要がある場合、ノードを停止する前にトラフィックがノードから排出されます。これは通常、OVERLOAD ビットを設定し、IS-IS のノードによってアドバタイズされるすべてのプレフィックスに高いメトリックを使用することによって実現されます。その目的で利用可能なメカニズムは、(OSPFv2 では) ルーター LSA [RFC6987] のすべての非スタブ リンクに MaxLinkMetric のコストを使用するか、H ビット [RFC8770] を使用するか、(OSPFv3 [RFC5340]) では R ビットを使用します。
When prefixes from such nodes are summarized by an Area Border Router (ABR) or Autonomous System Boundary Router (ASBR), nodes outside of the area or domain are unaware of these summarized prefixes becoming unreachable. This document proposes protocol extensions to carry information about such prefixes in a backward-compatible manner.
このようなノードからのプレフィックスがエリア境界ルーター (ABR) または自律システム境界ルーター (ASBR) によって要約されると、エリアまたはドメインの外側のノードは、これらの要約されたプレフィックスが到達不能になることに気づきません。この文書は、下位互換性のある方法でそのようなプレフィックスに関する情報を運ぶプロトコル拡張を提案します。
This document does not define how to advertise a prefix that is not reachable for routing. That has been defined for IS-IS in [RFC5305] and [RFC5308], for OSPFv2 in [RFC2328], and for OSPFv3 in [RFC5340].
この文書では、ルーティングに到達できないプレフィックスをアドバタイズする方法は定義しません。これは、IS-IS については [RFC5305] および [RFC5308] で、OSPFv2 については [RFC2328] で、OSPFv3 については [RFC5340] で定義されています。
This document defines a method to signal a specific reason for which the prefix was advertised with the metric that excludes it from the route calculation. This is done to distinguish it from any other possible cases, where such metric advertisement may be used.
この文書では、ルート計算からプレフィックスを除外するメトリックを使用して、プレフィックスがアドバタイズされた特定の理由を通知する方法を定義します。これは、そのようなメトリック広告が使用される可能性のある他のケースと区別するために行われます。
IGPs typically only advertise the reachability of the prefix. A prefix that was previously advertised as reachable is made unreachable just by withdrawing the previous advertisement of the prefix. Some of the use cases mentioned earlier in this section require that unreachability be signaled for a prefix for which the reachability was not explicitly signaled previously, because it was covered by the reachability of the summary prefix.
IGP は通常、プレフィックスの到達可能性のみをアドバタイズします。以前に到達可能としてアドバタイズされたプレフィックスは、プレフィックスの以前のアドバタイズを取り消すだけで到達不能になります。このセクションで前述した使用例の中には、サマリー プレフィックスの到達可能性によってカバーされていたため、以前に到達可能性が明示的に通知されていなかったプレフィックスに対して到達不能を通知する必要があるものがあります。
This document defines two new flags in IS-IS, OSPFv2, and OSPFv3. These flags provide the support for advertising prefix unreachability, together with the reason for which the unreachability is advertised. The functionality being described is called Unreachable Prefix Announcement (UPA).
このドキュメントでは、IS-IS、OSPFv2、および OSPFv3 の 2 つの新しいフラグを定義します。これらのフラグは、プレフィックス到達不能のアドバタイズと、到達不能がアドバタイズされる理由のサポートを提供します。ここで説明する機能は、到達不能プレフィックス アナウンス (UPA) と呼ばれます。
This document also defines how the UPA is propagated across IS-IS levels and OSPF areas.
この文書では、UPA が IS-IS レベルおよび OSPF エリアにどのように伝播されるかについても定義します。
The term "OSPF" in this document is used to cover both OSPFv2 and OSPFv3 protocols.
このドキュメントの「OSPF」という用語は、OSPFv2 プロトコルと OSPFv3 プロトコルの両方をカバーするために使用されます。
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "NOT RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in BCP 14 [RFC2119] [RFC8174] when, and only when, they appear in all capitals, as shown here.
このドキュメント内のキーワード「MUST」、「MUST NOT」、「REQUIRED」、「SHALL」、「SHALL NOT」、「SHOULD」、「SHOULD NOT」、「RECOMMENDED」、「NOT RECOMMENDED」、「MAY」、および「OPTIONAL」は、ここに示すようにすべて大文字で表示されている場合にのみ、BCP 14 [RFC2119] [RFC8174] で説明されているように解釈されます。
UPA MAY be generated by an ABR or ASBR for a prefix that is summarized by the summary prefix originated by an ABR or ASBR in the following cases:
UPA は、以下の場合に、ABR または ASBR によって生成された要約プレフィックスによって要約されるプレフィックスに対して、ABR または ASBR によって生成されてもよい(MAY)。
1. A prefix that was reachable earlier becomes unreachable.
1. 以前は到達可能であったプレフィックスが到達不能になります。
2. For any of the planned maintenance cases:
2. 計画されたメンテナンスの場合:
* the node originating the prefix is signaling the overload state in IS-IS, or the H-bit in OSPFv2 [RFC8770], or the R-bit in OSPFv3 [RFC5340], or
* プレフィックスを発信したノードが IS-IS の過負荷状態、または OSPFv2 [RFC8770] の H ビット、または OSPFv3 [RFC5340] の R ビットを通知している、または
* the metric to reach the prefix from an ABR or ASBR crosses the configured threshold.
* ABR または ASBR からプレフィックスに到達するためのメトリックが、設定されたしきい値を超えています。
Generation as well as propagation of the UPA at an ABR or ASBR is optional and SHOULD be controlled by a configuration knob. It SHOULD be disabled by default.
ABR または ASBR での UPA の生成と伝播はオプションであり、設定ノブによって制御されるべきです(SHOULD)。デフォルトでは無効にする必要があります。
Implementations MAY limit the UPA generation as well as propagation to specific prefixes, e.g. host prefixes, Segment Routing over IPv6 (SRv6) locators, or similar. Such filtering is optional and SHOULD be controlled via configuration.
実装では、UPA の生成と特定のプレフィックスへの伝播を制限してもよい (MAY)。ホスト プレフィックス、IPv6 上のセグメント ルーティング (SRv6) ロケーターなど。このようなフィルタリングはオプションであり、設定によって制御されるべきです(SHOULD)。
The intent of UPA is to provide an event-driven signal of the transition of a destination from reachable to unreachable. It is not intended to advertise a persistent state.
UPA の目的は、宛先が到達可能から到達不能に遷移したことを示すイベント駆動型シグナルを提供することです。永続的な状態をアドバタイズすることを目的としたものではありません。
ABR or ASBR MUST withdraw the previously advertised UPA when the reason for which the UPA was generated ceases, e.g., prefix reachability was restored or its metric has changed such that it is below a configured threshold value.
ABR または ASBR は、UPA が生成された理由がなくなったとき、たとえば、プレフィックス到達可能性が回復したとき、またはそのメトリックが設定されたしきい値を下回るように変更されたとき、以前にアドバタイズされた UPA を取り消さなければなりません (MUST)。
Even if the reasons persist, UPA advertisements SHOULD be withdrawn after some amount of time, that would provide sufficient time for UPA to be flooded network-wide and acted upon by receiving nodes, but limits the presence of UPA in the network. The time the UPA is kept in the network SHOULD also reflect the intended use case for which the UPA was advertised. Not withdrawing the UPA would result in stale information being kept in the link state databases of all routers in the area.
たとえ理由が続く場合でも、UPA アドバタイズメントは、UPA がネットワーク全体にフラッディングされ、受信ノードによって動作するのに十分な時間が与えられるが、ネットワーク内の UPA の存在を制限する、ある程度の時間が経過した後に取り消されるべきである(SHOULD)。UPA がネットワーク内に保持される時間も、UPA が宣伝された意図された使用例を反映する必要があります (SHOULD)。UPA を撤回しないと、そのエリア内のすべてのルーターのリンク状態データベースに古い情報が保持されることになります。
Implementations SHOULD provide a configuration option to specify the UPA lifetime at the originating ABR or ASBR.
実装では、発信元の ABR または ASBR で UPA の有効期間を指定するための構成オプションを提供する必要があります (SHOULD)。
As UPA advertisements in IS-IS are advertised in existing Link State PDUs (LSPs) and the unit of flooding in IS-IS is an LSP, it is RECOMMENDED that, when possible, UPAs are advertised in LSPs dedicated to this type of advertisement. This will minimize the number of LSPs that need to be updated when UPAs are advertised and withdrawn.
IS-IS における UPA アドバタイズメントは既存のリンク ステート PDU (LSP) でアドバタイズされ、IS-IS におけるフラッディングの単位は LSP であるため、可能であれば UPA をこのタイプのアドバタイズメント専用の LSP でアドバタイズすることが推奨されます。これにより、UPA がアドバタイズおよび取り消されるときに更新する必要がある LSP の数が最小限に抑えられます。
In OSPFv2 and OSPFv3, each inter-area and external prefix is advertised in its own LSA, so the above consideration does not apply to OSPFv2 and OSPFv3.
OSPFv2 および OSPFv3 では、各エリア間および外部プレフィックスが独自の LSA でアドバタイズされるため、上記の考慮事項は OSPFv2 および OSPFv3 には適用されません。
It is also RECOMMENDED that implementations limit the number of UPA advertisements that can be originated at a given time to limit the number of UPAs present in the network at any given point of time. UPA implementations SHOULD provide a configuration option to limit the number of such UPAs.
また、実装では、特定の時点でネットワーク内に存在する UPA の数を制限するために、特定の時点で発信できる UPA アドバタイズメントの数を制限することが推奨されます。UPA 実装は、そのような UPA の数を制限するための構成オプションを提供すべきです (SHOULD)。
[RFC5305] defines the encoding for advertising IPv4 prefixes using 4 octets of metric information, and Section 4 of [RFC5305] specifies:
[RFC5305] は、4 オクテットのメトリック情報を使用して IPv4 プレフィックスをアドバタイズするためのエンコーディングを定義しており、[RFC5305] のセクション 4 では次のように指定されています。
If a prefix is advertised with a metric larger than MAX_PATH_METRIC (0xFE000000, see paragraph 3.0), this prefix MUST NOT be considered during the normal SPF computation. This allows advertisement of a prefix for purposes other than building the normal IP routing table.
プレフィックスが MAX_PATH_METRIC (0xFE000000、3.0 項を参照) より大きいメトリックでアドバタイズされる場合、このプレフィックスは通常の SPF 計算中に考慮されてはなりません (MUST NOT)。これにより、通常の IP ルーティング テーブルの構築以外の目的でプレフィックスをアドバタイズできるようになります。
Similarly, [RFC5308] defines the encoding for advertising IPv6 prefixes using 4 octets of metric information and Section 2 of [RFC5308] states:
同様に、[RFC5308] は 4 オクテットのメトリック情報を使用して IPv6 プレフィックスをアドバタイズするためのエンコーディングを定義しており、[RFC5308] のセクション 2 では次のように述べられています。
...if a prefix is advertised with a metric larger than MAX_V6_PATH_METRIC (0xFE000000), this prefix MUST NOT be considered during the normal Shortest Path First (SPF) computation. This will allow advertisement of a prefix for purposes other than building the normal IPv6 routing table.
...プレフィックスが MAX_V6_PATH_METRIC (0xFE000000) より大きいメトリックでアドバタイズされる場合、このプレフィックスは通常の Shortest Path First (SPF) 計算中に考慮されてはなりません (MUST NOT)。これにより、通常の IPv6 ルーティング テーブルの構築以外の目的でプレフィックスをアドバタイズできるようになります。
This functionality can be used to advertise a prefix (IPv4 or IPv6) in a manner that indicates that reachability has been lost -- and to do so without requiring all nodes in the network to be upgraded to support the functionality.
この機能を使用すると、到達可能性が失われたことを示す方法でプレフィックス (IPv4 または IPv6) をアドバタイズできます。また、この機能をサポートするためにネットワーク内のすべてのノードをアップグレードする必要なく、これを行うことができます。
Existing nodes in a network that do not support UPA will not use UPAs during the route calculation but will continue to flood them within the area. This allows flooding of such advertisements to occur without the need to upgrade all nodes in a network to support this specification.
UPA をサポートしていないネットワーク内の既存のノードは、ルート計算中に UPA を使用しませんが、エリア内で UPA をフラッディングし続けます。これにより、この仕様をサポートするためにネットワーク内のすべてのノードをアップグレードすることなく、このようなアドバタイズメントのフラッディングを発生させることができます。
Those ABRs or ASBRs that are responsible for propagating UPA advertisements into other areas or domains are also expected to recognize UPA advertisements.
UPA 広告を他のエリアまたはドメインに伝播する役割を担う ABR または ASBR も、UPA 広告を認識することが期待されます。
As per the definitions referenced in Section 3, any prefix advertisement with a metric value greater than 0xFE000000 can be used for purposes other than normal routing calculations. Such a metric MUST be used when advertising UPA in IS-IS.
セクション 3 で参照されている定義に従って、メトリック値が 0xFE000000 より大きいプレフィックス アドバタイズメントは、通常のルーティング計算以外の目的に使用できます。このようなメトリックは、IS-IS で UPA をアドバタイズするときに使用しなければなりません (MUST)。
[RFC7370] introduced the "IS-IS Sub-TLVs for TLVs Advertising Prefix Reachability" registry, which lists TLVs for advertising different types of prefix reachability. (The list at the time of publication of this document is below.) UPA in IS-IS is supported for prefixes advertised in all such TLVs identified by that registry, for example:
[RFC7370] は、さまざまなタイプのプレフィックス到達可能性をアドバタイズするための TLV をリストする「IS-IS Sub-TLVs for TLVs Advertising Prefix Reachability」レジストリを導入しました。(このドキュメントの公開時のリストは以下のとおりです。) IS-IS の UPA は、そのレジストリによって識別されるすべての TLV でアドバタイズされるプレフィックスに対してサポートされます。次に例を示します。
* SRv6 Locator [RFC9352]
* SRv6 ロケータ [RFC9352]
* Extended IP reachability [RFC5305]
* 拡張 IP 到達可能性 [RFC5305]
* Multi-Topology (MT) IP Reach [RFC5120]
* マルチトポロジ (MT) IP リーチ [RFC5120]
* IPv6 IP Reach [RFC5308]
* IPv6 IP リーチ [RFC5308]
* MT IPv6 IP Reach [RFC5120]
* MT IPv6 IP リーチ [RFC5120]
* IPv4 Algorithm Prefix Reachability TLV [RFC9502]
* IPv4 アルゴリズム プレフィックス到達可能性 TLV [RFC9502]
* IPv6 Algorithm Prefix Reachability TLV [RFC9502]
* IPv6 アルゴリズム プレフィックス到達可能性 TLV [RFC9502]
In IS-IS, a prefix can be advertised with a metric higher than 0xFE000000, for various reasons. While IS-IS specifies the treatment of such metrics, explicit signaling is required to distinguish UPA from other high-metric advertisements.
IS-IS では、さまざまな理由により、プレフィックスが 0xFE000000 より大きいメトリックでアドバタイズされることがあります。IS-IS はそのようなメトリックの処理を指定しますが、UPA を他の高メトリック アドバタイズメントと区別するには明示的なシグナリングが必要です。
Two new bits in the IPv4/IPv6 Extended Reachability Attribute Flags [RFC7794] are defined:
IPv4/IPv6 拡張到達可能性属性フラグ [RFC7794] で 2 つの新しいビットが定義されています。
U-Flag:
U フラグ:
Unreachable Prefix Flag (bit 5). When set, it indicates that the prefix is unreachable.
到達不能プレフィックス フラグ (ビット 5)。設定されている場合、プレフィックスが到達不能であることを示します。
UP-Flag:
アップフラグ:
Unreachable Planned Prefix Flag (bit 6). When set, this flag indicates that the prefix is unreachable due to a planned event (e.g., planned maintenance).
到達不能計画プレフィックス フラグ (ビット 6)。このフラグが設定されている場合、計画されたイベント (計画されたメンテナンスなど) が原因でプレフィックスに到達できないことを示します。
The originating node MUST NOT set the UP-flag without setting the U-flag.
発信元ノードは、U フラグを設定せずに UP フラグを設定してはなりません (MUST NOT)。
The receiving node MUST ignore the UP-flag in the advertisement if the U-flag is not set.
U フラグが設定されていない場合、受信ノードはアドバタイズメント内の UP フラグを無視しなければなりません (MUST)。
The prefix that is advertised with the U-flag MUST have the metric set to a value larger than 0xFE000000. If the prefix metric is less than or equal 0xFE000000, both of these flags MUST be ignored.
U フラグでアドバタイズされるプレフィックスには、メトリックが 0xFE000000 より大きい値に設定されていなければなりません (MUST)。プレフィックス メトリックが 0xFE000000 以下の場合、これらのフラグは両方とも無視されなければなりません (MUST)。
IS-IS L1/L2 routers, which would be responsible for propagating UPA advertisements between levels, need to recognize such advertisements. Failure to do so would prevent UPA from reaching the routers in the remote areas.
UPA アドバタイズメントをレベル間で伝播する役割を担う IS-IS L1/L2 ルータは、そのようなアドバタイズメントを認識する必要があります。そうしないと、UPA が遠隔地にあるルーターに到達できなくなります。
IS-IS allows propagation of IP prefixes in both directions between level 1 and level 2. Propagation is only done if the prefix is reachable in the source level, i.e., the prefix is only propagated from a level in which the prefix is reachable. Such requirement of reachability MUST NOT be applied for UPAs, as they are propagating unreachability.
IS-IS では、レベル 1 とレベル 2 の間の両方向での IP プレフィックスの伝播が可能です。伝播は、プレフィックスがソース レベルで到達可能な場合にのみ行われます。つまり、プレフィックスは、プレフィックスが到達可能なレベルからのみ伝播されます。UPA は到達不能を伝播するため、このような到達可能性の要件を UPA に適用してはなりません (MUST NOT)。
IS-IS L1/L2 routers may wish to advertise received UPAs into other areas (upwards and/or downwards). When propagating UPAs, the original metric value MUST be preserved. The cost to reach the originator of the received UPA MUST NOT be considered when readvertising the UPA.
IS-IS L1/L2 ルーターは、受信した UPA を他のエリア (上向きおよび/または下向き) にアドバタイズしたい場合があります。UPA を伝播するときは、元のメトリック値を保存しなければなりません (MUST)。UPA を再アドバタイズするときに、受信した UPA の発信者に到達するためのコストを考慮してはなりません (MUST NOT)。
Appendix B of [RFC2328] defines the following architectural constant for OSPFv2:
[RFC2328] の付録 B では、OSPFv2 の次のアーキテクチャ定数が定義されています。
LSInfinity
LSインフィニティ
The metric value indicating that the destination described by an LSA is unreachable. Used in summary-LSAs and AS-external-LSAs as an alternative to premature aging (see Section 14.1). It is defined to be the 24-bit binary value of all ones: 0xffffff.
LSA によって記述された宛先に到達できないことを示すメトリック値。早期エージングの代替として、サマリー LSA および AS 外部 LSA で使用されます (セクション 14.1 を参照)。これは、すべて 1 の 24 ビット バイナリ値 0xffffff として定義されています。
Appendix B of [RFC5340] states:
[RFC5340] の付録 B には次のように記載されています。
Architectural constants for the OSPF protocol are defined in Appendix B of [OSPFV2].
OSPF プロトコルのアーキテクチャ定数は、[OSPFV2] の付録 B で定義されています。
indicating that these same constants are applicable to OSPFv3.
これは、これらの同じ定数が OSPFv3 に適用できることを示します。
[RFC2328], Section 14.1 also describes the usage of LSInfinity as a way to indicate loss of prefix reachability:
[RFC2328] のセクション 14.1 では、プレフィックス到達可能性の喪失を示す方法として LSInfinity の使用法についても説明しています。
Premature aging can also be used when, for example, one of the router's previously advertised external routes is no longer reachable. In this circumstance, the router can flush its AS-external-LSA from the routing domain via premature aging. This procedure is preferable to the alternative, which is to originate a new LSA for the destination specifying a metric of LSInfinity.
早期エージングは、たとえば、ルーターが以前にアドバタイズした外部ルートの 1 つが到達不能になった場合にも使用できます。この状況では、ルータは早期エージングによって AS 外部 LSA をルーティング ドメインからフラッシュする可能性があります。この手順は、LSInfinity のメトリックを指定して宛先に対して新しい LSA を生成する代替手順よりも推奨されます。
In addition, the NU-bit is defined for OSPFv3 [RFC5340]. Prefixes having the NU-bit set in their PrefixOptions field are not included in the routing calculation.
さらに、NU ビットは OSPFv3 [RFC5340] に対して定義されています。PrefixOptions フィールドに NU ビットが設定されているプレフィックスは、ルーティング計算に含まれません。
UPA in OSPFv2 is supported for prefix reachability advertised via OSPFv2 Summary-LSA [RFC2328], AS-external-LSAs [RFC2328], Not-So-Stubby Area (NSSA) AS-external-LSA [RFC3101], and OSPFv2 IP Algorithm Prefix Reachability Sub-TLV [RFC9502].
OSPFv2 の UPA は、OSPFv2 Summary-LSA [RFC2328]、AS-external-LSA [RFC2328]、Not-So-Stubby Area (NSSA) AS-external-LSA [RFC3101]、および OSPFv2 IP Algorithm Prefix Reachability Sub-TLV [RFC9502] を介してアドバタイズされるプレフィックス到達可能性に対してサポートされています。
UPA in OSPFv3 is supported for prefix reachability advertised via OSPFv3 E-Inter-Area-Prefix-LSA [RFC8362], E-AS-External-LSA [RFC8362], E-Type-7-LSA [RFC8362], and SRv6 Locator LSA [RFC9513].
OSPFv3 の UPA は、OSPFv3 E-Inter-Area-Prefix-LSA [RFC8362]、E-AS-External-LSA [RFC8362]、E-Type-7-LSA [RFC8362]、および SRv6 Locator LSA [RFC9513] を介してアドバタイズされるプレフィックス到達可能性に対してサポートされています。
For prefix reachability advertised via Inter-Area-Prefix-LSA [RFC5340], AS-External-LSA [RFC5340], NSSA-LSA [RFC5340], UPA is signaled using their corresponding extended LSAs. This requires support of the OSPFv3 Extended LSAs in a sparse mode as specified in Section 6.2 of [RFC8362].
For prefix reachability advertised via Inter-Area-Prefix-LSA [RFC5340], AS-External-LSA [RFC5340], NSSA-LSA [RFC5340], UPA is signaled using their corresponding extended LSAs.これには、[RFC8362] のセクション 6.2 で規定されているスパース モードでの OSPFv3 拡張 LSA のサポートが必要です。
If an ABR or ASBR advertises UPA in an advertisement of an inter-area or external prefix inside OSPFv2 or OSPFv3, then it MUST set the age to a value lower than MaxAge and set the metric to LSInfinity.
ABR または ASBR が OSPFv2 または OSPFv3 内のエリア間または外部プレフィックスのアドバタイズメントで UPA をアドバタイズする場合、エージを MaxAge よりも低い値に設定し、メトリックを LSInfinity に設定しなければなりません (MUST)。
UPA flooding inside the area follows the existing standard procedures defined by OSPFv2 [RFC2328] and OSPFv3 [RFC5340].
エリア内の UPA フラッディングは、OSPFv2 [RFC2328] および OSPFv3 [RFC5340] で定義されている既存の標準手順に従います。
A prefix can be advertised (in OSPFv2) with the LSInfinity metric or (in OSPFv3) with the NU-bit set in PrefixOptions, for various reasons. While OSPFv2 and OSPFv3 specify the treatment of the LSInfinity metric and the NU-bit, explicit signaling is required to distinguish UPA from other scenarios using the LSInfinity metric or NU-bit.
プレフィックスは、さまざまな理由から、(OSPFv2 の場合) LSInfinity メトリックを使用して、または (OSPFv3 の場合) PrefixOptions で設定された NU ビットを使用してアドバタイズできます。OSPFv2 と OSPFv3 は LSInfinity メトリックと NU ビットの処理を指定しますが、LSInfinity メトリックまたは NU ビットを使用する他のシナリオから UPA を区別するには、明示的なシグナリングが必要です。
OSPFv2 and OSPFv3 Prefix Extended Flags Sub-TLVs been defined in [RFC9792] for advertising additional prefix attribute flags in OSPFv2 and OSPFv3.
OSPFv2 および OSPFv3 プレフィックス拡張フラグ サブ TLV は、OSPFv2 および OSPFv3 で追加のプレフィックス属性フラグをアドバタイズするために [RFC9792] で定義されています。
Two new bits in the Prefix Attribute Flags Sub-TLV are defined:
プレフィックス属性フラグ サブ TLV の 2 つの新しいビットが定義されています。
U-Flag:
U フラグ:
Unreachable Prefix Flag (bit 0). When set, it indicates that the prefix is unreachable.
到達不能プレフィックス フラグ (ビット 0)。設定されている場合、プレフィックスが到達不能であることを示します。
UP-Flag:
アップフラグ:
Unreachable Planned Prefix Flag (bit 1). When set, this flag indicates that the prefix is unreachable due to a planned event (e.g., planned maintenance).
到達不能計画プレフィックス フラグ (ビット 1)。このフラグが設定されている場合、計画されたイベント (計画されたメンテナンスなど) が原因でプレフィックスに到達できないことを示します。
The originating node MUST NOT set the UP-flag without setting the U-flag.
発信元ノードは、U フラグを設定せずに UP フラグを設定してはなりません (MUST NOT)。
The receiving node MUST ignore the UP-flag in the advertisement if the U-flag is not set.
U フラグが設定されていない場合、受信ノードはアドバタイズメント内の UP フラグを無視しなければなりません (MUST)。
The OSPFv2 Prefix Extended Flags Sub-TLV [RFC9792] is a sub-TLV of the OSPFv2 Extended Prefix TLV [RFC7684].
OSPFv2 プレフィックス拡張フラグ サブ TLV [RFC9792] は、OSPFv2 拡張プレフィックス TLV [RFC7684] のサブ TLV です。
The prefix that is advertised with U-Flag or UP-Flag MUST have the metric set to a value LSInfinity. If the prefix metric is not equal to LSInfinity, both of these flags MUST be ignored. Therefore, for the prefixes in default algorithm 0 that are advertised with U-Flag, or Up-Flag, it is REQUIRED to advertise the unreachable prefix in the base OSPFv2 LSA, e.g., e.g., OSPFv2 Summary-LSA [RFC2328], or AS-external-LSAs [RFC2328], or NSSA AS-external LSA [RFC3101].
U-Flag または UP-Flag でアドバタイズされるプレフィックスには、値 LSInfinity に設定されたメトリックがなければなりません (MUST)。プレフィックス メトリックが LSInfinity と等しくない場合、これらのフラグは両方とも無視されなければなりません (MUST)。したがって、U-Flag または Up-Flag でアドバタイズされるデフォルト アルゴリズム 0 のプレフィックスについては、ベース OSPFv2 LSA、たとえば OSPFv2 Summary-LSA [RFC2328]、または AS-external-LSA [RFC2328]、または NSSA AS-external LSA で到達不能なプレフィックスをアドバタイズする必要があります。[RFC3101]。
OSPFv3 Prefix Extended Flags Sub-TLV is defined as a sub-TLV of the following OSPFv3 TLVs that are defined in [RFC8362]:
OSPFv3 プレフィックス拡張フラグ サブ TLV は、[RFC8362] で定義されている次の OSPFv3 TLV のサブ TLV として定義されます。
* Intra-Area-Prefix TLV
* エリア内プレフィックス TLV
* Inter-Area-Prefix TLV
* エリア間プレフィックス TLV
* External-Prefix TLV
* 外部プレフィックス TLV
The prefix that is advertised with U-Flag or UP-flag MUST have the metric set to a value LSInfinity. For default algorithm 0 prefixes, the LSInfinity MUST be set in the parent TLV. For IP Algorithm Prefixes [RFC9502], the LSInfinity MUST be set in OSPFv3 IP Algorithm Prefix Reachability sub-TLV. If the prefix metric is not equal to LSInfinity, both of these flags MUST be ignored.
U-Flag または UP-Flag でアドバタイズされるプレフィックスには、値 LSInfinity に設定されたメトリックがなければなりません (MUST)。デフォルトのアルゴリズム 0 プレフィックスの場合、LSInfinity を親 TLV に設定する必要があります。IP アルゴリズム プレフィックス [RFC9502] の場合、OSPFv3 IP アルゴリズム プレフィックス到達可能性サブ TLV で LSInfinity を設定しなければなりません (MUST)。プレフィックス メトリックが LSInfinity と等しくない場合、これらのフラグは両方とも無視されなければなりません (MUST)。
The prefix that is advertised with U-Flag or UP-Flag MUST have the NU-bit set in the PrefixOptions of the parent TLV. If the NU-bit in PrefixOptions of the parent TLV is not set, both of these flags MUST be ignored.
U-Flag または UP-Flag でアドバタイズされるプレフィックスは、親 TLV の PrefixOptions に NU ビットが設定されていなければなりません (MUST)。親 TLV の PrefixOptions の NU ビットが設定されていない場合、これらのフラグは両方とも無視されなければなりません (MUST)。
OSPF ABRs, which would be responsible for propagating UPA advertisements into other areas, need to recognize such advertisements. Failure to do so would prevent UPA from reaching the routers in the remote areas.
UPA アドバタイズメントを他のエリアに伝播する役割を担う OSPF ABR は、そのようなアドバタイズメントを認識する必要があります。そうしないと、UPA が遠隔地にあるルーターに到達できなくなります。
Advertising prefix reachability between OSPF areas assumes prefix reachability in a source area. Such a requirement of reachability MUST NOT be applied for UPAs, as they are propagating unreachability.
OSPF エリア間のアドバタイズ プレフィックス到達可能性は、ソース エリア内のプレフィックス到達可能性を前提としています。UPA は到達不能を伝播するため、このような到達可能性の要件を UPA に適用してはなりません (MUST NOT)。
OSPF ABRs or ASBRs MAY advertise received UPAs between connected areas or domains. When doing so, the original LSInfinity metric value in UPA MUST be preserved. The cost to reach the originator of the received UPA MUST NOT be considered when readvertising the UPA to connected areas.
OSPF ABR または ASBR は、接続されたエリアまたはドメイン間で受信した UPA をアドバタイズしてもよい(MAY)。その際、UPA 内の元の LSInfinity メトリック値を保持する必要があります。UPA を接続エリアに再アドバタイズする場合、受信した UPA の発信者に到達するコストを考慮してはなりません。
Processing of the received UPAs is optional and SHOULD be controlled by the configuration at the receiver. The receiver itself, based on its configuration, decides what the UPA will be used for and what applications, if any, will be notified when UPA is received. Usage of the UPA at the receiver is outside of the scope of this document.
受信した UPA の処理はオプションであり、受信側の設定によって制御されるべきです(SHOULD)。受信機自体は、その構成に基づいて、UPA が何に使用されるか、および UPA の受信時にどのアプリケーション (存在する場合) に通知されるかを決定します。受信機における UPA の使用法は、この文書の範囲外です。
As an example, UPA may be used to trigger BGP PIC Edge at the receiving router [BGP-PIC].
一例として、UPA を使用して、受信ルータ [BGP-PIC] で BGP PIC エッジをトリガーできます。
Applications using the UPA cannot use the absence of the UPA to infer that the reachability of the prefix is back. They must rely on their own mechanisms to verify the reachability of the remote endpoints.
UPA を使用するアプリケーションは、UPA の不在を利用して、プレフィックスの到達可能性が回復したことを推測できません。リモート エンドポイントの到達可能性を検証するには、独自のメカニズムに依存する必要があります。
UPA is not meant to address an area/domain partition. When an area or domain partitions, while multiple ABRs or ASBRs advertise the same summary, each of them can only reach a portion of the summarized prefix. As a result, depending on which ABR or ASBR the traffic is using to enter a partitioned area, the traffic could be either dropped or delivered to its final destination. UPA does not make the problem of an area partition any worse. In case of an area partition, each ABR or ASBR will generate UPAs for the destinations for which the reachability was lost locally. As the UPA propagates to the nodes outside a partitioned area, it may result in such nodes picking an alternative egress node for the traffic, if such a node exists. If such an alternative egress node resides outside a partitioned area, traffic will be restored. If such an alternative egress node resides in a partitioned area and is covered by the summary, the traffic will be dropped if it enters a partitioned area via an ABR or ASBR that cannot reach that node. This will result in similar behavior as without the UPA. The above statements are also applicable to a domain partition.
UPA は、エリア/ドメイン パーティションをアドレス指定することを目的としたものではありません。エリアまたはドメインが分割されると、複数の ABR または ASBR が同じサマリーをアドバタイズしますが、それぞれの ABR または ASBR は要約されたプレフィックスの一部にしか到達できません。その結果、トラフィックがパーティション化されたエリアに入るために使用している ABR または ASBR に応じて、トラフィックはドロップされるか、最終宛先に配信される可能性があります。UPA によってエリア分割の問題が悪化することはありません。エリア分割の場合、各 ABR または ASBR は、ローカルで到達可能性が失われた宛先の UPA を生成します。UPA が分割されたエリアの外側のノードに伝播すると、そのようなノードが存在する場合、そのようなノードがトラフィックの代替出力ノードを選択する可能性があります。このような代替出力ノードが分割されたエリアの外側にある場合、トラフィックは復元されます。このような代替出力ノードがパーティション化されたエリアに存在し、サマリーの対象となっている場合、そのノードに到達できない ABR または ASBR 経由でパーティション化されたエリアに入ると、トラフィックはドロップされます。これにより、UPA がない場合と同様の動作が発生します。上記のステートメントは、ドメイン パーティションにも当てはまります。
This document adds two new bits in the "IS-IS Bit Values for Prefix Attribute Flags Sub-TLV" registry:
このドキュメントでは、「プレフィックス属性フラグ サブ TLV の IS-IS ビット値」レジストリに 2 つの新しいビットを追加します。
Bit #:
少し #:
5
5
Name:
名前:
U-Flag
U-フラッグ
Reference:
参照:
RFC 9929 (Section 3.2)
RFC 9929 (セクション 3.2)
Bit #:
少し #:
6
6
Name:
名前:
UP-Flag
アップフラグ
Reference:
参照:
RFC 9929 (Section 3.2)
RFC 9929 (セクション 3.2)
This document adds two new bits in the "OSPFv2 Prefix Extended Flags" and "OSPFv3 Prefix Extended Flags" registries:
このドキュメントでは、「OSPFv2 Prefix Extended Flags」および「OSPFv3 Prefix Extended Flags」レジストリに 2 つの新しいビットを追加します。
Bit:
Bit:
0
0
Description:
説明:
U-Flag
U-フラッグ
Reference:
参照:
RFC 9929 (Section 4.2)
RFC 9929 (セクション 4.2)
Bit:
Bit:
1
1
Description:
説明:
UP-Flag
アップフラグ
Reference:
参照:
RFC 9929 (Section 4.2)
RFC 9929 (セクション 4.2)
The use of UPAs introduces the possibility that an attacker could inject a false, but apparently valid, UPA. However, the risk of this occurring is no greater than the risk today of an attacker injecting any other type of false advertisement.
UPA を使用すると、攻撃者が偽の、しかし一見有効な UPA を挿入する可能性が生じます。ただし、これが発生するリスクは、今日、攻撃者が他の種類の虚偽の広告を挿入するリスクと同じです。
The risks can be reduced by the use of existing security extensions as described in:
このリスクは、以下で説明するように既存のセキュリティ拡張機能を使用することで軽減できます。
* [RFC5304], [RFC5310], and [RFC7794] for IS-IS.
* IS-IS の場合は [RFC5304]、[RFC5310]、および [RFC7794]。
* [RFC2328], [RFC7474], and [RFC7684] for OSPFv2.
* OSPFv2 の場合は [RFC2328]、[RFC7474]、および [RFC7684]。
* [RFC5340], [RFC4552], and [RFC8362] for OSPFv3.
* OSPFv3 の場合は [RFC5340]、[RFC4552]、および [RFC8362]。
[ISO10589] ISO/IEC, "Information technology -- Telecommunications and
information exchange between systems -- Intermediate
System to Intermediate System intra-domain routeing
information exchange protocol for use in conjunction with
the protocol for providing the connectionless-mode network
service (ISO 8473)", ISO/IEC 10589:2002, November 2002,
<https://www.iso.org/en/contents/data/
standard/03/09/30932.html>.
[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate
Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119,
DOI 10.17487/RFC2119, March 1997,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc2119>.
[RFC2328] Moy, J., "OSPF Version 2", STD 54, RFC 2328,
DOI 10.17487/RFC2328, April 1998,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc2328>.
[RFC3101] Murphy, P., "The OSPF Not-So-Stubby Area (NSSA) Option",
RFC 3101, DOI 10.17487/RFC3101, January 2003,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc3101>.
[RFC4552] Gupta, M. and N. Melam, "Authentication/Confidentiality
for OSPFv3", RFC 4552, DOI 10.17487/RFC4552, June 2006,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc4552>.
[RFC5120] Przygienda, T., Shen, N., and N. Sheth, "M-ISIS: Multi
Topology (MT) Routing in Intermediate System to
Intermediate Systems (IS-ISs)", RFC 5120,
DOI 10.17487/RFC5120, February 2008,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5120>.
[RFC5304] Li, T. and R. Atkinson, "IS-IS Cryptographic
Authentication", RFC 5304, DOI 10.17487/RFC5304, October
2008, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5304>.
[RFC5305] Li, T. and H. Smit, "IS-IS Extensions for Traffic
Engineering", RFC 5305, DOI 10.17487/RFC5305, October
2008, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5305>.
[RFC5308] Hopps, C., "Routing IPv6 with IS-IS", RFC 5308,
DOI 10.17487/RFC5308, October 2008,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5308>.
[RFC5310] Bhatia, M., Manral, V., Li, T., Atkinson, R., White, R.,
and M. Fanto, "IS-IS Generic Cryptographic
Authentication", RFC 5310, DOI 10.17487/RFC5310, February
2009, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc5310>.
[RFC5340] Coltun, R., Ferguson, D., Moy, J., and A. Lindem, "OSPF
for IPv6", RFC 5340, DOI 10.17487/RFC5340, July 2008,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc5340>.
[RFC6987] Retana, A., Nguyen, L., Zinin, A., White, R., and D.
McPherson, "OSPF Stub Router Advertisement", RFC 6987,
DOI 10.17487/RFC6987, September 2013,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc6987>.
[RFC7370] Ginsberg, L., "Updates to the IS-IS TLV Codepoints
Registry", RFC 7370, DOI 10.17487/RFC7370, September 2014,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc7370>.
[RFC7474] Bhatia, M., Hartman, S., Zhang, D., and A. Lindem, Ed.,
"Security Extension for OSPFv2 When Using Manual Key
Management", RFC 7474, DOI 10.17487/RFC7474, April 2015,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc7474>.
[RFC7684] Psenak, P., Gredler, H., Shakir, R., Henderickx, W.,
Tantsura, J., and A. Lindem, "OSPFv2 Prefix/Link Attribute
Advertisement", RFC 7684, DOI 10.17487/RFC7684, November
2015, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7684>.
[RFC7794] Ginsberg, L., Ed., Decraene, B., Previdi, S., Xu, X., and
U. Chunduri, "IS-IS Prefix Attributes for Extended IPv4
and IPv6 Reachability", RFC 7794, DOI 10.17487/RFC7794,
March 2016, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc7794>.
[RFC8174] Leiba, B., "Ambiguity of Uppercase vs Lowercase in RFC
2119 Key Words", BCP 14, RFC 8174, DOI 10.17487/RFC8174,
May 2017, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8174>.
[RFC8362] Lindem, A., Roy, A., Goethals, D., Reddy Vallem, V., and
F. Baker, "OSPFv3 Link State Advertisement (LSA)
Extensibility", RFC 8362, DOI 10.17487/RFC8362, April
2018, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc8362>.
[RFC8770] Patel, K., Pillay-Esnault, P., Bhardwaj, M., and S.
Bayraktar, "Host Router Support for OSPFv2", RFC 8770,
DOI 10.17487/RFC8770, April 2020,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc8770>.
[RFC9352] Psenak, P., Ed., Filsfils, C., Bashandy, A., Decraene, B.,
and Z. Hu, "IS-IS Extensions to Support Segment Routing
over the IPv6 Data Plane", RFC 9352, DOI 10.17487/RFC9352,
February 2023, <https://www.rfc-editor.org/info/rfc9352>.
[RFC9502] Britto, W., Hegde, S., Kaneriya, P., Shetty, R., Bonica,
R., and P. Psenak, "IGP Flexible Algorithm in IP
Networks", RFC 9502, DOI 10.17487/RFC9502, November 2023,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc9502>.
[RFC9513] Li, Z., Hu, Z., Talaulikar, K., Ed., and P. Psenak,
"OSPFv3 Extensions for Segment Routing over IPv6 (SRv6)",
RFC 9513, DOI 10.17487/RFC9513, December 2023,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc9513>.
[RFC9792] Chen, R., Zhao, D., Psenak, P., Talaulikar, K., and L.
Gong, "Prefix Flag Extension for OSPFv2 and OSPFv3",
RFC 9792, DOI 10.17487/RFC9792, June 2025,
<https://www.rfc-editor.org/info/rfc9792>.
[BGP-PIC] Bashandy, A., Ed., Filsfils, C., Mohapatra, P., and Y. Qu,
"BGP Prefix Independent Convergence", Work in Progress,
Internet-Draft, draft-ietf-rtgwg-bgp-pic-23, 15 February
2026, <https://datatracker.ietf.org/doc/html/draft-ietf-
rtgwg-bgp-pic-23>.
The authors would like to thank Kamran Raza, Michael MacKenzie, and Luay Jalil for their contributions and support of the overall solution proposed in this document.
著者らは、この文書で提案されている全体的なソリューションへの貢献とサポートについて、Kamran Raza、Michael MacKenzie、および Luay Jalil に感謝の意を表します。
The following people contributed to the content of this document and should be considered coauthors:
次の人々がこのドキュメントの内容に貢献しており、共著者とみなされます。
Stephane Litkowski
Email: slitkows@cisco.com
Amit Dhamija
Email: amitd@arrcus.com
Gunter Van de Velde
Email: gunter.van_de_velde@nokia.com
The following people contributed to the problem statement and the solution requirement discussion:
次の人々が問題の記述と解決策要件の議論に貢献しました。
Aijun Wang
Email: wangaj3@chinatelecom.cn
Zhibo Hu
Email: huzhibo@huawei.com
Peter Psenak (editor)
Cisco Systems
Pribinova Street 10
Bratislava 81109
Slovakia
Email: ppsenak@cisco.com
Clarence Filsfils
Cisco Systems
Brussels
Belgium
Email: cfilsfil@cisco.com
Daniel Voyer
Cisco Systems
Email: davoyer@cisco.com
Shraddha Hegde
HPE
Email: shraddha.hegde@hpe.com
Gyan Mishra
Verizon Inc.
Email: hayabusagsm@gmail.com